×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

UnlimitedSpanish, Guía para entender la navidad en España

Guía para entender la navidad en España

Hay una canción de los Beatles que se titula Christmas time is here again. ¡Es decir, la Navidad está aquí otra vez! La Navidad en España se vive con intensidad. Si eres estudiante de español, es importante que entiendas los conceptos básicos.

Semanas antes de la Navidad, las poblaciones ponen elementos navideños como luces, etc. En algunos sitios es realmente bonito, sobre todo por la noche.

Es tradicional montar un belén en casa. Un belén es una representación con figuras, etc. del acontecimiento religioso del nacimiento de Jesús. También se pone un árbol de navidad, que es un abeto. El árbol se decora con diferentes adornos y luces.

Sobre la comida, son muy típicos los turrones. Solo se comen en Navidad y tienen una forma rectangular. Hay de muchísimos sabores. Son famosos los turrones de Alicante o Jijona, pero se hacen en otros sitios. Otra comida típica son los polvorones. Tanto los turrones como los polvorones se comen como postre, y son muy calóricos

En muchas empresas es tradición dar el lote de navidad a sus empleados. El lote es una caja con bebidas, turrones, etc. También las empresas ofrecen a sus trabajadores una cena de navidad de empresa, que se celebra una o dos semanas antes del 25 de diciembre.

Durante los días importantes, las familias cantan villancicos. Son canciones tradicionales. Uno famoso es el siguiente: " Los Peces En El Rio "

A continuación, los días más importantes:

Noche Buena (24 de diciembre): El día antes de Navidad. Se cena en familia. Día de Navidad (25 de diciembre):. Día muy especial. También se come en familia. En los últimos años se celebra la llegada de Papá Noel (Santa Claus), con regalos para los niños. Es habitual comer marisco (seafood) y pavo. Año nuevo (1 de enero): La mayoría de las personas duermen por la mañana, después de la fiesta. Otra vez se reune la familia para comer al mediodía. Nochevieja (31 de diciembre): La última cena del año. Justo cuando se acaba el año, se toman 12 uvas. Son las Uvas de la Suerte. Con cada campanada tomas una. Luego hay baile, música, etc. Es tradicional vestir ropa interior de color rojo para traer suerte. La noche de los Reyes Magos (5 de enero): Antes de cenar se hace la Cabalgata de los Reyes Magos, donde los Reyes pasean por las poblaciones y reparten caramelos a los niños. La noche es muy especial para los niños porque los Reyes Magos visitan todas las casas y dejan regalos. A los niños malos, les dejan carbón :).Día de los Reyes Magos: Los niños se levantan y encuentran regalos para ellos. ¡Es un día muy emocionante! Este día se come el Roscón de Reyes.Bueno, ahora sabes un poco más sobre la Navidad en España. Así que...¡¡¡¡¡¡¡Feliz navidad!!!!!! !


Guía para entender la navidad en España Ein Leitfaden zum Verständnis von Weihnachten in Spanien A guide to understanding Christmas in Spain スペインのクリスマスを理解するためのガイド Gids om Kerstmis in Spanje te begrijpen Przewodnik po świętach Bożego Narodzenia w Hiszpanii Um guia para compreender o Natal em Espanha

Hay una canción de los Beatles que se titula Christmas time is here again. There is a Beatles song called Christmas time is here again. ¡Es decir, la Navidad está aquí otra vez! La Navidad en España se vive con intensidad. Christmas in Spain is lived intensely. Si eres estudiante de español, es importante que entiendas los conceptos básicos. If you are a student of Spanish, it is important that you understand the basics.

Semanas antes de la Navidad, las poblaciones ponen elementos navideños como luces, etc. Weeks before Christmas, the populations put Christmas elements such as lights, etc. En algunos sitios es realmente bonito, sobre todo por la noche. In some places it is really beautiful, especially at night.

Es tradicional montar un belén en casa. It is traditional to set up a nativity scene at home. Un belén es una representación con figuras, etc. del acontecimiento religioso del nacimiento de Jesús. of the religious event of the birth of Jesus. También se pone un árbol de navidad, que es un abeto. A Christmas tree is also put up, which is a fir tree. El árbol se decora con diferentes adornos y luces. The tree is decorated with different ornaments and lights.

Sobre la comida, son muy típicos los turrones. Regarding the food, nougats are very typical. Solo se comen en Navidad y tienen una forma rectangular. Hay de muchísimos sabores. There are so many flavors. Son famosos los turrones de Alicante o Jijona, pero se hacen en otros sitios. Nougat from Alicante or Jijona are famous, but they are made elsewhere. Otra comida típica son los polvorones. Another typical food is polvorones. Tanto los turrones como los polvorones se comen como postre, y son muy calóricos Both nougats and polvorones are eaten as a dessert, and they are very caloric.

En muchas empresas es tradición dar el lote de navidad a sus empleados. In many companies it is a tradition to give the Christmas lot to their employees. El lote es una caja con bebidas, turrones, etc. The lot is a box with drinks, nougat, etc. También las empresas ofrecen a sus trabajadores una cena de navidad de empresa, que se celebra una o dos semanas antes del 25 de diciembre. Companies also offer their workers a company Christmas dinner, which is held one or two weeks before December 25.

Durante los días importantes, las familias cantan villancicos. Son canciones tradicionales. Uno famoso es el siguiente: " Los Peces En El Rio " A famous one is the following: "The Fish In The River"

A continuación, los días más importantes: Next, the most important days:

Noche Buena (24 de diciembre): El día antes de Navidad. Se cena en familia. They dine as a family. Día de Navidad (25 de diciembre):. Día muy especial. También se come en familia. It is also eaten with the family. En los últimos años se celebra la llegada de Papá Noel (Santa Claus), con regalos para los niños. In recent years, the arrival of Santa Claus (Santa Claus) has been celebrated with gifts for children. Es habitual comer marisco (seafood) y pavo. It is common to eat seafood (seafood) and turkey. Año nuevo (1 de enero): La mayoría de las personas duermen por la mañana, después de la fiesta. New Year (January 1): Most people sleep in the morning, after the party. Otra vez se reune la familia para comer al mediodía. Again the family gathers to eat at noon. Nochevieja (31 de diciembre): La última cena del año. Justo cuando se acaba el año, se toman 12 uvas. Just when the year ends, 12 grapes are taken. Son las Uvas de la Suerte. They are the Grapes of Luck. Con cada campanada tomas una. With each chime you take one. Luego hay baile, música, etc. Then there is dancing, music, etc. Es tradicional vestir ropa interior de color rojo para traer suerte. It is traditional to wear red underwear to bring luck. La noche de los Reyes Magos (5 de enero): Antes de cenar se hace la Cabalgata de los Reyes Magos, donde los Reyes pasean por las poblaciones y reparten caramelos a los niños. The Night of the Magi (January 5): Before dinner, the Cavalcade of the Magi is held, where the Kings walk through the towns and distribute sweets to the children. La noche es muy especial para los niños porque los Reyes Magos visitan todas las casas  y dejan regalos. The night is very special for children because the Three Wise Men visit all the houses and leave gifts. A los niños malos, les dejan carbón :).Día de los Reyes Magos: Los niños se levantan y encuentran regalos para ellos. They leave coal for bad children :).Three Kings Day: The children get up and find gifts for them. ¡Es un día muy emocionante! Este día se come el Roscón de Reyes.Bueno, ahora sabes un poco más sobre la Navidad en España. This day the Roscón de Reyes is eaten. Well, now you know a little more about Christmas in Spain. Así que...¡¡¡¡¡¡¡Feliz navidad!!!!!! ! So...Merry Christmas!!!!!! !