×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

French mornings with Elisa, FRENCH BOOKS TO READ / What's on my bookshelf ?

FRENCH BOOKS TO READ / What's on my bookshelf ?

Vraiment chouette.

Vraiment cool.

J'adore ! Très très chouette.

Il est magnifique.

Assez chouette ! Mais bref ! Voilà !

Salut ! Salut ! Salut ! Bienvenue dans un nouvel épisode de French

Mornings.

Si vous apprenez le français, vous êtes au bon endroit.

Et je suis Élisa et sur cette chaîne, je vous aide à améliorer votre français et

à parler d'une manière plus naturelle.

N'hésitez pas à vous abonner à la chaîne de French Mornings pour être au courant des

futurs vidéo.

Aujourd'hui, je vais vous présenter ce que j'ai dans ma bibliothèque.

C'est un peu moins écrit, un peu moins préparé que d'habitude.

Et je vais tout simplement prendre des livres, mes livres préférés et vous les présenter.

Vous êtes prêts ? C'est parti !

Alors, lequel choisir pour commencer ? Je vais pas prendre celui que vous voyez bien

en évidence mais celui qui est juste derrière.

Il est magnifique.

C'est un livre que j'ai depuis que j'ai 10 ans je pense.

Et il s'appelle "Mythes et Légendes de la Grèce antique".

C'est un livre que j'adore parce qu'en fait à l'intérieur, il y a des superbes illustrations

comme celle-ci par exemple ou une autre, voilà là c'est..

Comment il s'appelle ? Thésée, je pense que c'est le mythe de..

Non pardon, Prométhée.

Prométhée qui se fait manger le foie par un aigle.

Assez chouette..

Non en fait il y a une grande grande compilation de mythes grecs dans ce livre.

Et j'ai commencé à lire ça quand j'avais plus ou moins dix ans.

Depuis j'ai toujours adoré la mythologie grecque, notamment grâce à ce livre parce

que je l'ai lu je sais pas combien de fois quand j'étais petite.

Vraiment un de mes préférés, de mes plus précieux quoi, celui qui me tient vraiment

à cœur dans cette bibliothèque.

Qu'est-ce qu'on a d'autre ? Alors, j'ai aussi ce livre là qui est pas un roman mais qui

est vraiment chouette.

Si vous aimez tout ce qui est étymologie, etc, je le trouve super super cool.

Ça s'appelle "Et cetera, et cetera, la langue française se raconte".

Ce qui est vraiment trop bien, c'est que c'est un livre qui parle d'étymologie et cetera

mais sous forme illustré donc par exemple, on a ce genre de page là.

Donc c'est le livre qui m'a inspiré pour la vidéo où je compare l'anglais et le français,

vous pouvez aller la regarder aussi, elle est très très chouette.

Mais il y a des chapitres aussi sur comment le grec par exemple a influencé le français,

l'italien, l'arabe aussi beaucoup.

Très très très intéressant, vraiment c'est un livre qui se lit très facilement et que

je recommande à tous ceux qui aiment les langues.

Après, qu'est-ce qu'on a d'autre ? Ici, on a un roman de Romain Sardou, c'est

un écrivain français.

J'adore le style de roman qu'il fait parce que c'est souvent des enquêtes historiques.

Une enquête qui est menée dans un cadre historique, par exemple ça, ça se passe

au Moyen-Âge et en fait, c'est une enquête qui est menée dans un petit village à cette

époque là.

Si vous connaissez "Le nom de la rose", c'est un petit peu le même style de livres.

Il en a fait qui se passent au Moyen-Âge, dans la Rome antique.

Donc voilà, c'est un des auteurs que j'adore lire parce qu'il fait ce style de roman là.

Après j'ai énormément aussi de romans en langue étrangère.

C'est quelque chose que j'aime beaucoup faire quand je vais dans un pays.

Je m'arrête souvent dans une librairie dans un pays dont j'apprends la langue.

Mais je m'arrête souvent dans une librairie et j'essaye de trouver des livres qui sont

accessibles à mon niveau.

C'est ce que je vous conseille de faire aussi, par exemple, si vous apprenez le français

et que vous venez en France.

Et la plupart du temps, on est un petit peu perdu parce que justement c'est un pays qu'on

connaît pas, des auteurs qu'on connaît pas, mais n'hésitez pas à demander aux libraires

ou à la personne qui vend les livres de vous recommander quelque chose.

Donc la dernière fois, je suis allée en Italie et j'ai acheté beaucoup de livres.

Par exemple celui-ci, j'ai bien aimé.

Je sais que c'est pas forcément de la grande littérature, ni un classique ou quoi que

ce soit.

Mais c'est justement la libraire qui me l'a recommandé et qui m'a dit "Ce livre-là,

pour vous ça peut être bien parce que c'est un livre qui est écrit à la première personne

et qui est pas trop compliqué donc pour commencer à lire dans une autre langue, c'est super!"

Donc voilà, j'ai celui-là et ensuite quand j'ai commencé à lire des romans un petit

peu plus compliqué, plus intéressant en italien, j'ai acheté celui-ci "L'ami génial"

en français, "L'amica geniale" en italien.

Et voilà, j'ai lu le premier tome en français et ensuite j'ai acheté le deuxième en italien.

C'était pas évident mais je sais que je lisais beaucoup plus lentement que le premier

tome en français.

Mais franchement, c'est quelque chose que je suis très très contente d'avoir réussi

à faire parce que c'est un gros bouquin quand même, un gros livre.

Qu'est-ce qu'on a d'autre dans cette bibliothèque ?

J'ai toute une collection de Harry Potter ici.

Et je les ai mélangés en français, on a des éditions en français ici.

Mais surtout, j'ai toute la collection des Harry Potter en espagnol.

"Harry potter y el cáliz de fuego".

Ça aussi, c'est quelque chose que je vous recommande si vous aimez lire, si vous aimez

apprendre des langues, vous pouvez tout à fait lire des livres que vous connaissez,

que vous avez déjà lu dans votre propre langue maternelle, et trouver une édition

traduite dans la langue que vous apprenez et les lire à ce moment-là dans cette langue-là.

Moi par exemple, j'ai lu les trois premiers Harry Potter et j'ai commencé le quatrième

tome.

J'ai pas beaucoup avancé, j'en suis au neuvième chapitre.

Mais c'est quelque chose qui me demande pas beaucoup d'efforts en fait.

Comme je l'ai déjà lu, que je connais l'histoire, je sais ce qui va se passer et bien je peux

continuer à lire sans avoir à chercher absolument tous les mots de vocabulaire.

Là voilà, en ce moment c'est l'espagnol qui est redevenu un petit peu mon objectif

en ce moment.

En plus de lire les livres Harry Potter, je prend aussi des cours avec la plateforme Lingoda.

Je vous en ai déjà parlée, c'est une école de langues en ligne.

Et donc avec Lingoda, je prends des cours avec un professeur, on a cinq élèves maximum

dans la classe.

Moi ce que j'aime aussi quand j'apprends une langue, j'aime bien lire parce que justement

on a l'impression de pouvoir déjà parler vraiment, l'action de parler la langue dès

le début en fait.

Même quand on n'a pas un niveau plus haut et donc je trouve ça vraiment, vraiment cool

de pouvoir participer très activement dans des petits groupes de classe.

En plus sur Lingoda, j'ai trouvé que les profs étaient vraiment vraiment sympas, il

essayait toujours de faire parler les élèves, de les faire rire, de faire en sorte qu'on

passe tous un bon moment dans cette classe.

Encore une fois, je suis très contente de mes cours avec Lingoda, ça me motive vraiment

beaucoup à continuer et à me concentrer sur l'espagnol parce que c'est vrai que parfois

la motivation c'est pas facile de la garder sur le long terme.

Et si vous aussi, vous avez envie d'essayer cette plateforme, c'est très très simple.

Vous pouvez vous inscrire en utilisant le lien qui est dans la description.

Vous avez droit en plus à un essai de sept jours.

Donc vous pouvez tester gratuitement la plateforme pendant sept jours, vous pouvez aussi prendre

trois cours gratuitement en groupe ou bien un cours particulier pendant cette période

de sept jours.

Donc voila, moi je vous encourage vraiment à l'essayer.

Si vous apprenez le français évidemment, l'anglais, l'allemand ou l'espagnol.

C'est les langues que vous pouvez trouver sur Lingoda donc inscrivez-vous avec le lien

en description et en plus vous bénéficiez de 30 % sur le premier paiement.

Et pour vous montrer mes petits progrès en espagnol, je vais vous lire un très court

extrait de Harry Potter, ne jugez pas trop !

"No le digais a vuestra madre que habeis apostado imploro a Fred y Georges, el señor Wisley.

Bajando despacio por la escalera alfombrada de purpura.

No te preocupes Papa, respondió Fred muy alegre.

Tenemos grandes planes para este dinero y no queremos que nos los confique.

Por un momento, dió la impresión de que el señor Wisley iba a preguntar que grandes

planes eran aquellos pero tras reflexionar un poco, pareció decidir que prefería no

saberlo."

Voilà !

C'est assez difficile de lire à voix haute quand il y a des noms en anglais et le reste

du texte en espagnol.

Mais bref, Harry Potter c'est vraiment les livres que j'ai lus je sais pas combien de

fois je les ai lus, je les ai lus en français, en anglais, en allemand certains et voilà

maintenant on espagnol.

C'est vraiment mon livre de base pour apprendre une langue.

Ensuite de quoi j'ai encore envie de vous parler, de cet auteur-là, on va partir sur

Bernard Minier.

En fait, j'adore tout ce qui est thrillers, enquêtes, etc.

En français on appelle ça, on appelle ce genre de livre, des polars.

Des polars, c'est des romans un peu noirs, un peu sombres avec une enquête, etc.

Donc Bernard Minier, c'est un grand auteur de polars, il y en a beaucoup que j'ai ici.

J'ai par exemple celui-ci aussi, "M, le bord de l'abîme", ça se passe à Hong Kong ou

Shanghai.

Alors...

Hong Kong ! Ça se passe à Hong Kong et ça parle des intelligences artificielles,

etc.

J'ai même pas pu continuer à le lire parce que ça commençait à me faire peur.

Mais bref, souvent voilà, c'est des enquêtes, c'est des univers très sombres, très inquiétants

et c'est donc avec une fin aussi inattendue donc si c'est le genre de roman que vous aimez

vous pouvez lire Bernard Minier en français.

Moi je vous recommande beaucoup.

Ensuite je vais vous parler d'une autre saga que j'adore.

J'aime beaucoup les sagas.

C'est la saga des

Rois Maudits écrite par Maurice Druon.

C'est...

C'est pas des livres très très très très

longs même si non... c'est pas écrit très grand non plus à l'intérieur, dans

cette édition

en tout cas.

Mais donc c'est une série de livres.

Il y en a sept comme vous pouvez voir ici.

Qu'est ce que ça raconte ? Ça raconte une histoire vraie.

C'est inspiré de faits

réels comme on dit.

C'est une histoire qui s'est passée au Moyen-âge à l'époque où

en France on voulait affaiblir ou faire disparaître l'ordre des Templiers.

Ça parle de monarchie.

Ça parle de trahison, d'empoisonnement, de meurtre etc.

C'est vraiment vraiment

cool ! C'est ce qui a inspiré d'ailleurs l'auteur

de Game of Thrones ! Il s'est inspiré de cette

saga là pour créer la saga de Game of thrones donc il y a beaucoup de personnages

qu'on peut comparer à ceux de Game of Thrones.

Au niveau du style, je dirais que c'est peut-être

pas des livres simples, mais c'est pas non plus

inaccessible.

Honnêtement ce qui peut être

un petit peu difficile c'est que il y a du vocabulaire qu'on utilisait au Moyen-Âge

donc des objets, des endroits, des façons d'appeler les gens qu'on n'utilise plus aujourd'hui.

Mais vous avez pas forcément besoin de le lire en français c'est tellement bien comme

livre que je vous le recommande dans n'importe quelle langue.

Alors on va en choisir un dernier

parce que sinon cette vidéo va durer une éternité.

Une autre saga parce que

voilà c'est ce que j'aime bien.

Irène Frain ! C'est une autrice dont je vous avais

déjà parlé dans une vidéo où vous me demandiez des

livres, des recommandations de livres à lire

en français.

Et Irène Frain c'est pareil ! C'est vraiment une des autrices que j'adore.

Elle s'inspire en fait, de faits historiques pour les romancer.

Elle a écrit donc cette

histoire, Le nabab, qui est en deux tome, Tome

1 et tome 2 ici, qui se passe en Inde au dix-septième

siècle je crois peut-être avant... mais bref.

C'est l'histoire d'un marin breton, un petit

mousse comme on appelle ça à l'époque.

Un mousse c'est vraiment le grade le plus bas

dans la marine à cette époque là.

Et ce marin il va partir en Inde sur un bateau et

il va vivre voilà des histoires incroyables et jusqu'à devenir prince... rencontré une

princesse, faire la guerre contre un autre maharaja etc.

Je le raconte très très

mal.

C'est beaucoup mieux dans le livre.

Peut-être que ça aussi c'est pas très très simple

à lire mais si vous avez envie de lire, voilà, des romans inspirés d'histoires vraies

Le nabab, d'Irène Frain, c'est un livre, c'est une saga que je pourrai relire toute

ma vie je pense.

Je vais quand même ajouter rapidement un dernier livre à cette liste

parce que je trouve ça intéressant de vous en parler.

C'est le cou de la girafe de Léo Grasset

Et pourquoi c'est intéressant ? Parce que Léo Grasset c'est un youtuber qui a

une chaîne qui s'appelle Dirty Biology.

Dirty Biology et si vous apprenez le français

que vous avez envie de regarder des youtubeurs français, c'est un des youtubeurs que

vous pouvez suivre dont vous pouvez regarder les vidéos.

Dans ce petit livre, il

explique par exemple pourquoi le cou de la girafe est-il si grand, pourquoi les zèbres

ont-ils des rayures, plein de petites choses comme ça sur les animaux de la savane, des

animaux d'Afrique et voilà.

Si vous aimez bien apprendre des choses sur les animaux,

sur leur comportement, sur leur évolution c'est un petit livre voilà, assez court que

je vous recommande aussi.

et je pense qu'on a enfin terminé cette vidéo.

N'hésitez pas

à me dire quel est votre livre préféré dans les commentaires, peut-être qu'il y

en

a aussi parmi ceux-ci que vous avez déjà lu.

Dites-le moi aussi et pensez à télécharger

mon guide de prononciation si vous en avez besoin, si vous souhaitez améliorer votre

prononciation en français.

il est disponible dans la barre de description et je vous dis

à très bientôt !


FRENCH BOOKS TO READ / What's on my bookshelf ? FRENCH BOOKS TO READ / What's on my bookshelf ? LIBROS FRANCESES PARA LEER / ¿Qué hay en mi estantería? OKUNACAK FRANSIZCA KİTAPLAR / Kitaplığımda neler var?

Vraiment chouette. Very cool.

Vraiment cool. Really cool.

J'adore ! Très très chouette. I love it ! Very very nice.

Il est magnifique. It's magnificent.

Assez chouette ! Mais bref ! Voilà ! Pretty nifty! But in short! Voilà !

Salut ! Salut ! Salut ! Bienvenue dans un nouvel épisode de French Hi ! Hi ! Hi ! Welcome to a new episode of French

Mornings. Mornings.

Si vous apprenez le français, vous êtes au bon endroit. If you are learning French, you have come to the right place.

Et je suis Élisa et sur cette chaîne, je vous aide à améliorer votre français et I'm Élisa and on this channel, I help you improve your French and

à parler d'une manière plus naturelle. speak in a more natural way.

N'hésitez pas à vous abonner à la chaîne de French Mornings pour être au courant des Do not hesitate to subscribe to the French Mornings channel to be informed of

futurs vidéo. future videos.

Aujourd'hui, je vais vous présenter ce que j'ai dans ma bibliothèque. Today I'm going to show you what I have in my library.

C'est un peu moins écrit, un peu moins préparé que d'habitude. It's a little less written, a little less prepared than usual.

Et je vais tout simplement prendre des livres, mes livres préférés et vous les présenter. And I'm just going to take books, my favorite books and present them to you.

Vous êtes prêts ? C'est parti ! Are you ready ? Let's go !

Alors, lequel choisir pour commencer ? Je vais pas prendre celui que vous voyez bien So which one to choose to begin with? I'm not going to take the one you see

en évidence mais celui qui est juste derrière. prominently, but the one just behind.

Il est magnifique. It's magnificent.

C'est un livre que j'ai depuis que j'ai 10 ans je pense. It's a book I've had since I was 10 I think.

Et il s'appelle "Mythes et Légendes de la Grèce antique". And it's called "Myths and Legends of Ancient Greece".

C'est un livre que j'adore parce qu'en fait à l'intérieur, il y a des superbes illustrations It's a book that I adore because in fact inside, there are superb illustrations

comme celle-ci par exemple ou une autre, voilà là c'est.. like this one for example or another, here it is..

Comment il s'appelle ? Thésée, je pense que c'est le mythe de.. What is it called? Theseus, I think it's the myth of...

Non pardon, Prométhée. No sorry, Prometheus.

Prométhée qui se fait manger le foie par un aigle. Prometheus having his liver eaten by an eagle.

Assez chouette.. Pretty nice..

Non en fait il y a une grande grande compilation de mythes grecs dans ce livre. No actually, there is a great compilation of Greek myths in this book.

Et j'ai commencé à lire ça quand j'avais plus ou moins dix ans. And I started reading that when I was about ten years old.

Depuis j'ai toujours adoré la mythologie grecque, notamment grâce à ce livre parce Since then I've always loved Greek mythology, especially thanks to this book because

que je l'ai lu je sais pas combien de fois quand j'étais petite. I read it I don't know how many times when I was little.

Vraiment un de mes préférés, de mes plus précieux quoi, celui qui me tient vraiment Really one of my favorites, my most precious what, the one that is really close

à cœur dans cette bibliothèque. to my heart in this library.

Qu'est-ce qu'on a d'autre ? Alors, j'ai aussi ce livre là qui est pas un roman mais qui What else do we have? So, I also have this book there, which is not a novel but which

est vraiment chouette. is really nice.

Si vous aimez tout ce qui est étymologie, etc, je le trouve super super cool. If you like all things etymology, etc, I find it super super cool.

Ça s'appelle "Et cetera, et cetera, la langue française se raconte". It's called "Et cetera, et cetera, the French language tells itself".

Ce qui est vraiment trop bien, c'est que c'est un livre qui parle d'étymologie et cetera What's really good is that it's a book that talks about etymology and so on,

mais sous forme illustré donc par exemple, on a ce genre de page là. but in illustrated form, so for example, we have this kind of page there.

Donc c'est le livre qui m'a inspiré pour la vidéo où je compare l'anglais et le français, So it's the book that inspired me for the video where I compare English and French,

vous pouvez aller la regarder aussi, elle est très très chouette. you can go watch it too, it's very very nice.

Mais il y a des chapitres aussi sur comment le grec par exemple a influencé le français, But there are also chapters on how Greek for example influenced French,

l'italien, l'arabe aussi beaucoup. Italian, Arabic also a lot.

Très très très intéressant, vraiment c'est un livre qui se lit très facilement et que Very very very interesting, really it is a book that is very easy to read and that

je recommande à tous ceux qui aiment les langues. I recommend to all those who love languages.

Après, qu'est-ce qu'on a d'autre ? Ici, on a un roman de Romain Sardou, c'est Then what else do we have? Here, we have a novel by Romain Sardou, he is

un écrivain français. a French writer.

J'adore le style de roman qu'il fait parce que c'est souvent des enquêtes historiques. I love his style of novel because it's often historical investigations.

Une enquête qui est menée dans un cadre historique, par exemple ça, ça se passe An investigation which is carried out in a historical context, for example that, it takes place

au Moyen-Âge et en fait, c'est une enquête qui est menée dans un petit village à cette in the Middle Ages and in fact, it is an investigation which is carried out in a small village at that

époque là. time.

Si vous connaissez "Le nom de la rose", c'est un petit peu le même style de livres. If you know "The name of the rose", it's a little bit the same style of books.

Il en a fait qui se passent au Moyen-Âge, dans la Rome antique. He has done some that take place in the Middle Ages, in ancient Rome.

Donc voilà, c'est un des auteurs que j'adore lire parce qu'il fait ce style de roman là. So voilà, he's one of the authors I love to read because he does this style of novel.

Après j'ai énormément aussi de romans en langue étrangère. Afterwards, I also have a lot of novels in foreign languages.

C'est quelque chose que j'aime beaucoup faire quand je vais dans un pays. It's something I really like to do when I go to a country.

Je m'arrête souvent dans une librairie dans un pays dont j'apprends la langue. I often stop in a bookstore in a country whose language I am learning.

Mais je m'arrête souvent dans une librairie et j'essaye de trouver des livres qui sont But I often stop at a bookstore and try to find books that are

accessibles à mon niveau. accessible at my level.

C'est ce que je vous conseille de faire aussi, par exemple, si vous apprenez le français This is what I advise you to do too, for example, if you are learning French

et que vous venez en France. and you come to France.

Et la plupart du temps, on est un petit peu perdu parce que justement c'est un pays qu'on And most of the time, we're a little bit lost precisely because it's a country we

connaît pas, des auteurs qu'on connaît pas, mais n'hésitez pas à demander aux libraires don't know, authors we don't know, but don't hesitate to ask the booksellers

ou à la personne qui vend les livres de vous recommander quelque chose. or the person who sells the books to recommend something to you.

Donc la dernière fois, je suis allée en Italie et j'ai acheté beaucoup de livres. So last time I went to Italy and bought a lot of books.

Par exemple celui-ci, j'ai bien aimé. For example this one, I liked it.

Je sais que c'est pas forcément de la grande littérature, ni un classique ou quoi que I know it's not necessarily great literature, nor a classic or anything.

ce soit.

Mais c'est justement la libraire qui me l'a recommandé et qui m'a dit "Ce livre-là, But it was precisely the bookseller who recommended it to me and who told me, "This book,

pour vous ça peut être bien parce que c'est un livre qui est écrit à la première personne for you, it could be good, because it's a book that's written in the first person

et qui est pas trop compliqué donc pour commencer à lire dans une autre langue, c'est super!" and isn't too complicated to start reading in another language, it's great!"

Donc voilà, j'ai celui-là et ensuite quand j'ai commencé à lire des romans un petit So there you go, I got this one and then when I started to read a little

peu plus compliqué, plus intéressant en italien, j'ai acheté celui-ci "L'ami génial" bit more complicated, more interesting novels in Italian, I bought this one "L'ami genial"

en français, "L'amica geniale" en italien. in French, "L' amica geniale" in Italian.

Et voilà, j'ai lu le premier tome en français et ensuite j'ai acheté le deuxième en italien. Lo and behold, I read the first volume in French and then I bought the second in Italian.

C'était pas évident mais je sais que je lisais beaucoup plus lentement que le premier It wasn't easy but I know that I read much more slowly than the first

tome en français. volume in French.

Mais franchement, c'est quelque chose que je suis très très contente d'avoir réussi But frankly, it's something that I'm very, very happy to have managed

à faire parce que c'est un gros bouquin quand même, un gros livre. to do because it's a big book all the same, a big book.

Qu'est-ce qu'on a d'autre dans cette bibliothèque ? What else do we have in this library?

J'ai toute une collection de Harry Potter ici. I have a whole Harry Potter collection here.

Et je les ai mélangés en français, on a des éditions en français ici. And I mixed them in French, we have French editions here.

Mais surtout, j'ai toute la collection des Harry Potter en espagnol. But above all, I have the entire Harry Potter collection in Spanish.

"Harry potter y el cáliz de fuego". "Harry potter y el caliz de fuego".

Ça aussi, c'est quelque chose que je vous recommande si vous aimez lire, si vous aimez That too is something that I recommend to you if you like to read, if you like to

apprendre des langues, vous pouvez tout à fait lire des livres que vous connaissez, learn languages, you can absolutely read books that you know,

que vous avez déjà lu dans votre propre langue maternelle, et trouver une édition that you have already read in your own mother tongue, and find a translated edition

traduite dans la langue que vous apprenez et les lire à ce moment-là dans cette langue-là. in the language you are learning and read them at that time in that language.

Moi par exemple, j'ai lu les trois premiers Harry Potter et j'ai commencé le quatrième Me for example, I read the first three Harry Potter and I started the fourth

tome. volume.

J'ai pas beaucoup avancé, j'en suis au neuvième chapitre. I haven't made much progress, I'm on the ninth chapter.

Mais c'est quelque chose qui me demande pas beaucoup d'efforts en fait. But it's something that doesn't really require much effort.

Comme je l'ai déjà lu, que je connais l'histoire, je sais ce qui va se passer et bien je peux As I have already read it, I know the story, I know what is going to happen and well I can

continuer à lire sans avoir à chercher absolument tous les mots de vocabulaire. continue reading without having to look up absolutely all the vocabulary words.

Là voilà, en ce moment c'est l'espagnol qui est redevenu un petit peu mon objectif There you go, at the moment it's Spanish that has become a little bit my goal again

en ce moment. at the moment.

En plus de lire les livres Harry Potter, je prend aussi des cours avec la plateforme Lingoda. In addition to reading Harry Potter books, I also take lessons with the Lingoda platform.

Je vous en ai déjà parlée, c'est une école de langues en ligne. I've already told you about it, it's an online language school.

Et donc avec Lingoda, je prends des cours avec un professeur, on a cinq élèves maximum And so with Lingoda, I take lessons with a teacher, we have a maximum of five students

dans la classe. in the class.

Moi ce que j'aime aussi quand j'apprends une langue, j'aime bien lire parce que justement Me what I also like when I learn a language, I like to read precisely because

on a l'impression de pouvoir déjà parler vraiment, l'action de parler la langue dès one has the impression of already being able to speak really, the action of speaking the language from

le début en fait. the beginning in fact.

Même quand on n'a pas un niveau plus haut et donc je trouve ça vraiment, vraiment cool Even when you don't have a higher level and so I find it really, really cool

de pouvoir participer très activement dans des petits groupes de classe. to be able to participate very actively in small class groups.

En plus sur Lingoda, j'ai trouvé que les profs étaient vraiment vraiment sympas, il In addition on Lingoda, I found that the teachers were really really nice, he

essayait toujours de faire parler les élèves, de les faire rire, de faire en sorte qu'on always tried to make the students talk, to make them laugh, to ensure that we

passe tous un bon moment dans cette classe. all had a good time in this class.

Encore une fois, je suis très contente de mes cours avec Lingoda, ça me motive vraiment Once again, I'm very happy with my lessons with Lingoda, it really motivates me

beaucoup à continuer et à me concentrer sur l'espagnol parce que c'est vrai que parfois a lot to continue and focus on Spanish because it's true that sometimes

la motivation c'est pas facile de la garder sur le long terme. motivation is not easy to keep it going. term.

Et si vous aussi, vous avez envie d'essayer cette plateforme, c'est très très simple. And if you too want to try this platform, it's very very simple.

Vous pouvez vous inscrire en utilisant le lien qui est dans la description. You can register using the link in the description.

Vous avez droit en plus à un essai de sept jours. You are also entitled to a seven-day trial.

Donc vous pouvez tester gratuitement la plateforme pendant sept jours, vous pouvez aussi prendre So you can test the platform for free for seven days, you can also take

trois cours gratuitement en groupe ou bien un cours particulier pendant cette période three group lessons for free or a private lesson during this

de sept jours. seven-day period.

Donc voila, moi je vous encourage vraiment à l'essayer. So here, I really encourage you to try it.

Si vous apprenez le français évidemment, l'anglais, l'allemand ou l'espagnol. If you are learning French of course, English, German or Spanish.

C'est les langues que vous pouvez trouver sur Lingoda donc inscrivez-vous avec le lien These are the languages ​​you can find on Lingoda so register with the link

en description et en plus vous bénéficiez de 30 % sur le premier paiement. in the description and you will also benefit from 30% on the first payment.

Et pour vous montrer mes petits progrès en espagnol, je vais vous lire un très court And to show you my little progress in Spanish, I'm going to read you a very short

extrait de Harry Potter, ne jugez pas trop ! excerpt from Harry Potter, don't judge too much! "No le digais a vuestra madre que

"No le digais a vuestra madre que habeis apostado imploro a Fred y Georges, el señor Wisley. habeis apostado imploro a Fred y Georges, el señor Wisley.

Bajando despacio por la escalera alfombrada de purpura. Bajando despacio por la escalera alfombrada de purpura.

No te preocupes Papa, respondió Fred muy alegre. No te preocupes Papa, respondió Fred muy alegre.

Tenemos grandes planes para este dinero y no queremos que nos los confique. Los confique.

Por un momento, dió la impresión de que el señor Wisley iba a preguntar que grandes For a moment, I had the impression that Señor Wisley had predicted that great

planes eran aquellos pero tras reflexionar un poco, pareció decidir que prefería no planes were to reflect on a moment, pareció decided que prefería no

saberlo." saberlo."

Voilà ! Here is !

C'est assez difficile de lire à voix haute quand il y a des noms en anglais et le reste It's quite difficult to read aloud when there are names in English and the rest

du texte en espagnol. of the text in Spanish.

Mais bref, Harry Potter c'est vraiment les livres que j'ai lus je sais pas combien de But anyway, Harry Potter is really the books I've read, I don't know how many

fois je les ai lus, je les ai lus en français, en anglais, en allemand certains et voilà times I've read them, I've read them in French, in English, in some German and here we are

maintenant on espagnol. now in Spanish.

C'est vraiment mon livre de base pour apprendre une langue. This is really my basic book for learning a language.

Ensuite de quoi j'ai encore envie de vous parler, de cet auteur-là, on va partir sur Then what I still want to talk to you about, this author, we're going to start with

Bernard Minier. Bernard Minier.

En fait, j'adore tout ce qui est thrillers, enquêtes, etc. In fact, I love all things thrillers, mysteries, etc.

En français on appelle ça, on appelle ce genre de livre, des polars. In French we call that, we call this kind of book, thrillers.

Des polars, c'est des romans un peu noirs, un peu sombres avec une enquête, etc. Thrillers are novels that are a bit dark, a bit dark with an investigation, etc.

Donc Bernard Minier, c'est un grand auteur de polars, il y en a beaucoup que j'ai ici. So Bernard Minier is a great thriller author, there are a lot of them here.

J'ai par exemple celui-ci aussi, "M, le bord de l'abîme", ça se passe à Hong Kong ou For example, I have this one too, "M, the edge of the abyss", it takes place in Hong Kong or

Shanghai. Shanghai.

Alors... So...

Hong Kong ! Ça se passe à Hong Kong et ça parle des intelligences artificielles, Hong Kong! It takes place in Hong Kong and it talks about artificial intelligences,

etc. etc.

J'ai même pas pu continuer à le lire parce que ça commençait à me faire peur. I couldn't even continue reading it because it was starting to scare me.

Mais bref, souvent voilà, c'est des enquêtes, c'est des univers très sombres, très inquiétants But in short, often there you go, it's investigations, it's very dark, very disturbing universes

et c'est donc avec une fin aussi inattendue donc si c'est le genre de roman que vous aimez and it's therefore with such an unexpected end so if it's the kind of novel you like

vous pouvez lire Bernard Minier en français. you can read Bernard Minier in French.

Moi je vous recommande beaucoup. I recommend you a lot.

Ensuite je vais vous parler d'une autre saga que j'adore. Then I'll tell you about another saga that I love.

J'aime beaucoup les sagas. I really like sagas.

C'est la saga des This is the saga of the

Rois Maudits écrite par Maurice Druon. Cursed Kings written by Maurice Druon.

C'est... It's...

C'est pas des livres très très très très It's not very very very very

longs même si non... c'est pas écrit très grand non plus à l'intérieur, dans long books even if not... it's not written very big either inside, in

cette édition this edition

en tout cas. in any case.

Mais donc c'est une série de livres. But it's a series of books.

Il y en a sept comme vous pouvez voir ici. There are seven of them as you can see here.

Qu'est ce que ça raconte ? Ça raconte une histoire vraie. What does it say? It tells a true story.

C'est inspiré de faits It's inspired by

réels comme on dit. real events as they say.

C'est une histoire qui s'est passée au Moyen-âge à l'époque où It's a story that happened in the Middle Ages at the time when

en France on voulait affaiblir ou faire disparaître l'ordre des Templiers. in France we wanted to weaken or eliminate the order of the Templars.

Ça parle de monarchie. It's about monarchy.

Ça parle de trahison, d'empoisonnement, de meurtre etc. It's about betrayal, poisoning, murder etc.

C'est vraiment vraiment It's really really

cool ! C'est ce qui a inspiré d'ailleurs l'auteur cool! This is what inspired the author

de Game of Thrones ! Il s'est inspiré de cette of Game of Thrones! He was inspired by this

saga là pour créer la saga de Game of thrones donc il y a beaucoup de personnages saga there to create the saga of Game of thrones, so there are many characters

qu'on peut comparer à ceux de Game of Thrones. that we can compare to those of Game of Thrones.

Au niveau du style, je dirais que c'est peut-être In terms of style, I would say that maybe

pas des livres simples, mais c'est pas non plus these books are not that simple but it's not

inaccessible. inaccessible either.

Honnêtement ce qui peut être Honestly, what can be

un petit peu difficile c'est que il y a du vocabulaire qu'on utilisait au Moyen-Âge a little difficult is that there is vocabulary that we used in the Middle Ages,

donc des objets, des endroits, des façons d'appeler les gens qu'on n'utilise plus aujourd'hui. so objects, places, ways of calling people that we no longer use today .

Mais vous avez pas forcément besoin de le lire en français c'est tellement bien comme But you don't necessarily need to read it in French, it's such a good

livre que je vous le recommande dans n'importe quelle langue. book that I recommend it in any language.

Alors on va en choisir un dernier So we're going to choose a last one

parce que sinon cette vidéo va durer une éternité. because otherwise this video will last forever.

Une autre saga parce que Another saga because that's what I like.

voilà c'est ce que j'aime bien.

Irène Frain ! C'est une autrice dont je vous avais Irene Frain! This is an author I had

déjà parlé dans une vidéo où vous me demandiez des already spoken to you about in a video where you asked me for

livres, des recommandations de livres à lire books, recommendations of books to read

en français. in French.

Et Irène Frain c'est pareil ! C'est vraiment une des autrices que j'adore. And Irène Frain same! She really is one of my favorite authors.

Elle s'inspire en fait, de faits historiques pour les romancer. She gets her inspiration from historical facts to romanticize them.

Elle a écrit donc cette So she wrote this

histoire, Le nabab, qui est en deux tome, Tome story, Le nabab, which is in two volumes, Volume

1 et tome 2 ici, qui se passe en Inde au dix-septième 1 and Volume 2 here, which takes place in India in the seventeenth

siècle je crois peut-être avant... mais bref. century, I believe maybe before... but anyway.

C'est l'histoire d'un marin breton, un petit It's the story of a Breton sailor, a little cabin boy

mousse comme on appelle ça à l'époque. as they called him at the time.

Un mousse c'est vraiment le grade le plus bas A cabin boy was really the lowest rank

dans la marine à cette époque là. in the navy at that time.

Et ce marin il va partir en Inde sur un bateau et And this sailor, he's going to go to India on a boat and

il va vivre voilà des histoires incroyables et jusqu'à devenir prince... rencontré une he's going to live incredible stories and until he becomes a prince... meets a

princesse, faire la guerre contre un autre maharaja etc. princess, makes war against another maharaja, etc.

Je le raconte très très I'm not telling it well.

mal.

C'est beaucoup mieux dans le livre. It's much better in the book.

Peut-être que ça aussi c'est pas très très simple Maybe that too isn't very, very easy

à lire mais si vous avez envie de lire, voilà, des romans inspirés d'histoires vraies to read, but if you want to read novels inspired by true stories

Le nabab, d'Irène Frain, c'est un livre, c'est une saga que je pourrai relire toute Le nabab, by Irène Frain, it's a book, it's a saga that I will be able to reread all

ma vie je pense. my life I think.

Je vais quand même ajouter rapidement un dernier livre à cette liste I will however quickly add one last book to this list

parce que je trouve ça intéressant de vous en parler. because I find it interesting to tell you about it.

C'est le cou de la girafe de Léo Grasset It's the neck of the giraffe by Léo Grasset

Et pourquoi c'est intéressant ? Parce que Léo Grasset c'est un youtuber qui a And why is it interesting? Because Léo Grasset is a youtuber who has

une chaîne qui s'appelle Dirty Biology. a channel called Dirty Biology.

Dirty Biology et si vous apprenez le français Dirty Biology, and if you are learning French

que vous avez envie de regarder des youtubeurs français, c'est un des youtubeurs que you want to watch French youtubers this is one of the youtubers

vous pouvez suivre dont vous pouvez regarder les vidéos. you can follow whose videos you can watch.

Dans ce petit livre, il In this little book, he

explique par exemple pourquoi le cou de la girafe est-il si grand, pourquoi les zèbres explains, for example, why the neck of the giraffe is so long, why do zebras

ont-ils des rayures, plein de petites choses comme ça sur les animaux de la savane, des have stripes, many little things like that about animals in the savannah,

animaux d'Afrique et voilà. animals from Africa and that's it .

Si vous aimez bien apprendre des choses sur les animaux, If you like to learn things about animals,

sur leur comportement, sur leur évolution c'est un petit livre voilà, assez court que their behavior, their evolution, this is a little book, quite short, that

je vous recommande aussi. I also recommend.

et je pense qu'on a enfin terminé cette vidéo. Please let me know what is your favorite book in the comments, maybe there are

N'hésitez pas

à me dire quel est votre livre préféré dans les commentaires, peut-être qu'il y

en is also one among these that you have already read.

a aussi parmi ceux-ci que vous avez déjà lu.

Dites-le moi aussi et pensez à télécharger Tell me too and remember to download

mon guide de prononciation si vous en avez besoin, si vous souhaitez améliorer votre my pronunciation guide if you need it, if you want to improve your

prononciation en français. French pronunciation.

il est disponible dans la barre de description et je vous dis it is available in the description bar and I'll see you

à très bientôt ! very soon!