×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

In Russian from Afar, Easy Conversation in Russian | Going to a restaurant | Slow Russian | Comprehensible Input | A1

Easy Conversation in Russian | Going to a restaurant | Slow Russian | Comprehensible Input | A1

Привет!

С вами снова Сергей

и добро пожаловать на мой канал «По-русски издалека»!

Сегодня, мы продолжаем смотреть историю

крокодила Васи в России.

И сегодня, Вася пригласил Зайку в ресторан,

но понравится ли им этот ресторан? Вы скоро узнаете!

Вы готовы? Поехали!

- О привет, Зайка! - Привет, привет Вася! Как у тебя дела?

- Да, всё хорошо, всё хорошо, всё нормально, как обычно.

Ну что, ты готова пойти в ресторан?

- Да, да, пойдем! А это далеко?

- Нет, нет. Это здесь, очень рядом, следуй за мной!

- Хорошо!

- Здравствуйте!

- Здравствуйте, чем могу вам помочь?

- Мы заказывали столик на двоих.

- Хорошо, сейчас я посмотрю.

На какое имя вы заказывали столик?

- Василий.

- Василий? У нас здесь несколько Васильев.

- А Василий крокодил.

- Василий крокодил, вот вижу,

следуйте за мной, я покажу вам ваш столик.

- Спасибо. Пойдём, пойдём.

- Вот ваш столик! Садитесь, пожалуйста.

- Спасибо!

- Вы хотите заказать сейчас сразу или мне подойти попозже?

- Нет, подойдите попозже, мы пока посмотрим на меню,

и потом скажем, что мы хотим есть.

- Да, спасибо.

- Хорошо, всего хорошего, я подойду к вам через пару минут!

- Да, спасибо!

- Так, ну что? Что будем брать то ?

- Слушай, Вася, это такой ресторан дорогой, мне кажется..

- Нет, нормально, недорогой.

- Ты цены то видел?

- Что цены? Где?

- Ну где, где, в меню…

- Аа, да, сейчас посмотрю.

- Ой, мамочки мамочки!

Так, но ничего, ничего! Сегодня у нас особая дата!

- Какая дата?

- Ну, полгода как мы познакомились!

- А почему эта дата?

- Ну ты знаешь, это так важно, я думаю...

- Да, ладно, я шучу.

- Да, да, да, да, это конечно хороший день.

- Хорошо, значит, да, это веганский ресторан,

один из самых лучших ресторанов в Москве.

- Правда?

- Да, да, он очень классный ресторан!

Хорошо, что мы будем брать?

- Я не знаю, надо посмотреть на меню.

- Сейчас, я тоже посмотрю.

Интересно, что тут здесь есть, картошка, морковка, я не знаю..

- Слушай, а у них есть что-нибудь лёгкое?

Я не очень голодная.

- Ты правда не голодная, или потому что это дорогой ресторан,

и ты не хочешь здесь есть?

- Нет, я правда не очень голодная.

- Ну ладно. Сейчас посмотрим,

может быть, ты возьмёшь себе салат?

- Да, можно. А какие салаты у них есть?

- Так, так, так, веганский цезарь, нори под шубой.

- Ой, ну это очень тяжёлые салаты!

Есть что-нибудь лёгкое, вроде бы салат греческий?

- Так, греческий, так, вот есть греческий с ферментированным тофу.

- Ой, я такое раньше не пробовала!

- А я пробовал, мне Серега из Вьетнама отправлял!

- Правда? - Да, это очень вкусно!

- Хорошо, давай попробуем!

Значит один салат с ферментированным тофу.

Что ты будешь брать?

- Так, я хочу что-нибудь потяжелее!

Я очень голодный! Ух.. может быть вьетнамскую лапшу?

Или возьму какой-нибудь веганский бургер или фалафель.

О-о-о, я знаю, я хочу взять веганскую шаверму!

- Шаверму? А здесь есть веганская?

- Да, конечно!

Очень вкусная шаверма, просто пальчики оближешь!

- А ты читал отзывы об этом месте?

- Да, да, я читал!

Ты знаешь, в интернете, там есть много сайтов,

и я читал отзывы, и здесь люди говорят очень хорошо!

- Да, только цены немножко кусаются!

- Ну да, чуть-чуть дорого, но не страшно,

не переживай, я заплачу!

- Ой, Вася, не надо, я сама заплачу.

- Да нет, что ты! Я тебе пригласил, я и заплачу!

- Ты серьёзно?

- Ну конечно! Без проблем! Мы же друзья!

- А хорошо, спасибо!

- Так, хорошо, значит я возьму шаверму,

ты возьмёшь салат, я возьму ещё что-нибудь...не знаю,

а что пить ты будешь?

- Пить? Я не знаю. У них есть что-нибудь такое, без сахара?

- Без сахара? Так, сейчас посмотрим!

- У них есть кокосовая вода?

- Кокосовая вода?

Нет, кокосовой воды нет, но есть чайный гриб.

- Чайный гриб?

- Ну да, это такая.. знаешь, люди называют комбуча!

Такое сейчас модное слово, но вообще это чайный гриб!

- Да, да, можно попробовать,

я думаю, что я один раз пила этот гриб.

- Хорошо, давай возьмём чайный гриб!

Так, а я возьму себе, я возьму себе содовую!

Так, хорошо, а на десерт?

- На десерт, а что у них есть на десерт?

- Так на десерт у них есть, я не знаю...

Ооо, на десерт у них есть пончики, да,

или пышки, как вы называете в Питере!

- Да, я люблю пышки!

- Да у них ещё есть яблочный пирог,

и также, у них есть творожная запеканка!

- Творожная запеканка, а из чего она сделана?

Из творога? Я не ем творог.

- Я знаю, я тоже не ем,

но я думаю, скорее всего она сделана из тофу!

Ты знаешь , это как такой чизкейк!

- Ааа, можно попробовать!

- Так что будешь брать?

-Попробуем творожную запеканку.

- Хорошо, а я возьму тогда себе пончик, шоколадный пончик!

Хорошо, нужно подождать.

Официант, мы готовы заказать!

- Здравствуйте, значит, что вы хотите взять?

- Я собираюсь взять себе одну шаверму.

- Ага, одна шаверма. А вам?

- А мне, пожалуйста, 1 салат с ферментированным тофу.

- Прошу прощения, у нас закончился ферментированный тофу,

поэтому мы не можем сделать этот салат.

- Ой, правда? Ну тогда, давайте мне наверно тогда оливье что ли?

- Да, конечно! Оливье у нас есть!

- Ага, спасибо.

- Так, но не переживай, может быть другое есть!

- Да, нормально.

- Что вы будете пить?

- Мне, пожалуйста, содовую со льдом! - А я попробую чайный гриб!

- Хорошо, какой вам вкус? - Можно, пожалуйста, имбирь с свёклой!

- Да, конечно, что-нибудь на десерт?

- Да, мне, пожалуйста, один пончик, а тебе... - Да, а мне творожную запеканку!

- Творожная запеканка! Всё, хорошо, я вас понял.

Скоро принесу вам ваш заказ!

- Спасибо, до свидания. - До свидания.

- Ну, давай сидеть и отдыхать.

Смотри какая классная атмосфера,

здесь так красиво, так уютно!

- Да, я надеюсь, здесь ещё очень вкусно!

- Ну выглядит очень вкусно!

Я думаю, что еда будет вкусной, не переживай.

- Эхх, я тоже надеюсь!

- Давай пока просто наслаждаться атмосферой!

- Да, давай!

- Вот, и что ты завтра будешь делать? - Я не знаю...

- Ой, что-то уже так много времени прошло!

- Да, я какая-то уже совсем голодная!

Уже одним салатиком не наемся!

- Не переживай,

я поделюсь с тобой немножко моей шавермы!

- Правда? - Да, конечно!

- Спасибо, Вася! - Да, без проблем!

- Вот... так да, они долго несут..

А вот вот!! Эх, нет, это не для нас!

- Эхх, эхх, Вася, что делать?

Нечего, нечего, Вася, всё нормально,

давай просто отдыхать, наслаждаться нашим вечером!

- Хорошо, и так, а ты вчера был с Петей, разговаривал?

- Где наша еда? Где она?

- Да, ладно тебе! Всё нормально!

- А вот! Ооо, спасибо!

- Так, вот, пожалуйста, ваша шаверма! - Спасибо!

- Вот ваш салат оливье! - Спасибо!

- Вот, ваш пончик! - Да, благодарю!

- Вот ваша творожная запеканка! - Да, спасибо!

- И вот, ваш чайный гриб! - Спасибо!

- И вот ваша содовая! - Да, спасибо!

- Всего хорошего!

Надеюсь, вы хорошо проводите вечер в нашем в ресторане.

- Да, спасибо! До свидания!

- Ой, я такой голодный! Уже давай есть!

- Слушай, а порции здесь такие маленькие!

- Да, я тоже так подумал. Блииннн!

- Ну, ничего! Надеюсь, вкусно! - Надеюсь!

- Действительно вкусно!

Даже, я не против, что так долго ждать пришлось!

- Да?

- Ну-ка попробуй салатик!

- Ооо. Такой вкусный оливье! Да я в жизни не ела!

- Да, а попробуй шаверму!

- Действительно вкусная шавуха!

- Да, очень вкусная! - Да, очень вкусная!

- Ну что, давай кушать! - Давай!

- Я уже объелся, о не могу, действительно хороший ресторан!

Хоть и порции маленькие, но довольно сытные!

- Да, очень жирные!

- Ну, немножко жирные, ничего страшного!

Так, ну, я позову, наверное, официанта, чтобы счёт принесли.

Официант, счёт, пожалуйста!

- Вот ваш счёт!

- А спасибо, а я кажись всю неделю буду есть доширак!

Ну, нормально, нормально, ничего страшного.

- Да, Вася, я могу заплатить за себя!

- Нет, нет, нет! Я джентельмен, я за тебя заплачу!

- Но Вася! Я же уже...

- Нет! Спасибо, я заплачу.

- Хорошо.

- Так, больше нет денег.

- Так, а на чай?

- На чай, хорошо, вот на чай.

Вот, пожалуйста.

- Спасибо, приходите к нам ещё!

- Да, конечно! (Никогда в жизни).

- Что Вася?

- Спасибо тебе большое, что пригласил меня сегодня,

в этот ресторан,

было очень приятно провести вечер с тобой!

- И мне тоже с тобой! Тебе понравилась еда?

- Да, было очень вкусно, немножко маленькие порции,

но это было довольно неплохо!

- Да, да, нормально,

я думаю, что в следующий раз,

мы можем попробовать новое место!

Ну для того чтобы просто, для разнообразия.

- Да, конечно, почему бы и нет?

- Ну, что до скорого! - Да, до скорого!

- Пока, пока! -Пока!

Ну что друзья, это всё на сегодня!

Надеюсь, вам понравилась моя история, и поход Васи в ресторан!

Это поможет вам, в следующий раз,

также пойти в русский ресторан, и правильно всё заказать.

И если вы хотите видеть больше таких видео,

то конечно, не забывайте подписываться на наш канал,

оставляйте комментарии!

Для меня всегда интересно читать ваши отзывы,

что вы об этом думаете,

и если вы хотите меня поддержать,

вы всегда можете купить меня чашку кофе, на сайте ko-fi.com/inrussianfromafar,

или вы можете стать частью моего закрытого сообщества,

а именно, patreon,

где мы проводим разные события каждый месяц.

Вот, вчера мы играли в "Codenames" и было очень весело,

а также, вы получаете дополнительные транскрипцию

к каждому эпизоду, и отдельный аудиофайл!

Вот, да, это всё на сегодня!

До скорого, и пока пока!

Easy Conversation in Russian | Going to a restaurant | Slow Russian | Comprehensible Input | A1 Einfache Konversation auf Russisch | Restaurantbesuch | Langsames Russisch | Verständlicher Input | A1 Εύκολη συνομιλία στα ρωσικά | Πηγαίνοντας σε εστιατόριο | Αργά ρωσικά | Κατανοητή εισαγωγή | A1 Easy Conversation | Going to a restaurant | Slow Russian | Comprehensible Input | A1 Conversación fácil | Ir a un restaurante | Ruso lento | Entrada comprensible | A1 Conversation facile en russe | Aller au restaurant | Russe lent | Compréhension de l'oral | A1 Conversazione facile in russo | Andare al ristorante | Russo lento | Input comprensibile | A1 やさしいロシア語会話|レストランに行く|ゆっくりロシア語|わかりやすいインプット|A1 러시아어로 쉬운 회화 | 식당에 가기 | 느린 러시아어 | 이해할 수 있는 입력 | A1 Eenvoudig gesprek in het Russisch | Naar een restaurant gaan | Langzaam Russisch | Begrijpelijke input | A1 Conversa fácil em russo | Ir a um restaurante | Russo lento | Input compreensível | A1 Enkel konversation på ryska | Gå till en restaurang | Långsam ryska | Förståelig input | A1 Rusça Kolay Konuşma | Restorana gitme | Yavaş Rusça | Anlaşılır Girdi | A1 轻松对话 |去餐厅|慢俄语 |可理解的输入 | A1

Привет! Hey! Hallå! Merhaba!

С вами снова Сергей Sergey ist wieder bei dir Sergey is with you again Sergey está contigo otra vez Sergey est de nouveau avec vous Sergey está com você novamente Sergey är med dig igen Ben yine Sergei.

и добро пожаловать на мой канал «По-русски издалека»! und willkommen auf meinem Kanal "In Russisch aus der Ferne"! and welcome to my channel "In Russian from afar"! ¡y bienvenidos a mi canal "En ruso desde lejos"! et bienvenue sur ma chaîne "En russe de loin" ! e bem-vindo ao meu canal "Em russo de longe"! och välkommen till min kanal "På ryska från fjärran"! ve "Uzaktan Rus" kanalıma hoş geldiniz!

Сегодня, мы продолжаем смотреть историю Heute schauen wir weiter in die Geschichte Today, we continue to watch the story Hoy seguimos viendo la historia Aujourd'hui, nous continuons à regarder l'histoire Bugün hikayeye bakmaya devam ediyoruz

крокодила Васи в России. Krokodil Vasya in Russland. of Vasya the crocodile in Russia. Cocodrilo Vasya en Rusia. Crocodile Vasya en Russie. Rusya'daki timsah Vasya.

И сегодня, Вася пригласил Зайку в ресторан, Und heute hat Vasya Bunny in ein Restaurant eingeladen, And today, Vasya invited Bunny to a restaurant, Y hoy, Vasya invitó a Bunny a un restaurante, Ja tänään Vasja kutsui Bunnyn ravintolaan, Et aujourd'hui, Vasya a invité Bunny dans un restaurant, E hoje, o Vasya convidou a Bunny para ir a um restaurante, Och idag bjöd Vasya in Bunny till en restaurang, Ve bugün, Vasya Bunny'yi bir restorana davet etti,

но понравится ли им этот ресторан? Вы скоро узнаете! aber wird ihnen dieses Restaurant gefallen? Sie werden es bald erfahren! but will they like this restaurant? You will soon find out! pero les gustará este restaurante? ¡Pronto lo descubrirás! Mutta pitävätkö he ravintolasta? Se selviää pian! mais aimeront-ils ce restaurant? Vous le saurez bientôt ! Mas será que eles vão gostar do restaurante? Em breve, ficará a saber! men kommer de att gilla denna restaurang? Du kommer snart att få reda på det! Ama bu restoranı sevecekler mi? Yakında öğreneceksiniz!

Вы готовы? Поехали! Sind Sie bereit? Gehen! Are you ready? Let's go! ¿Estas listo? ¡Ir! Estão prontos? Vamos lá! Hazır mısınız? Hadi gidelim!

- О привет, Зайка! - Привет, привет Вася! Как у тебя дела? - Oh hallo, Häschen! - Hallo, hallo Vasya! Wie geht es dir? - Oh hello, Bunny! - Hello, hello Vasya! How are you? - ¡Hola, conejita! - ¡Hola, hola Vasya! ¿Cómo estás? - Oh salut, lapin ! - Bonjour, bonjour Vasya! Comment allez-vous? - Hej, Bunny! - Hej, hej Vasya! Hur mår du? - Selam, Bunny! - Merhaba, merhaba, Vasya! Nasılsın?

- Да, всё хорошо, всё хорошо, всё нормально, как обычно. - Ja, es ist gut, es ist gut, es ist gut, es ist gut, wie immer. - Yes, everything is fine, everything is fine, everything is fine, as usual. - Sí, todo está bien, todo está bien, todo está bien, como siempre. - Joo, se on hieno, se on hieno, se on hieno, se on hieno kuten tavallista. - Oui, tout va bien, tout va bien, tout va bien, comme d'habitude. – Ja, allt är bra, allt är bra, allt är bra, som vanligt. - Evet, her zamanki gibi iyi, iyi, iyi, iyi.

Ну что, ты готова пойти в ресторан? Bist du bereit, in ein Restaurant zu gehen? So, are you ready to go to a restaurant? Entonces, ¿estás listo para ir a un restaurante? Oletko valmis menemään ravintolaan? Alors, prêt à aller au restaurant ? Så, är du redo att gå till en restaurang? Restorana gitmeye hazır mısınız?

- Да, да, пойдем! А это далеко? - Ja, ja, lass uns gehen! Und ist es weit? - Yes, yes, let's go! And is it far? - ¡Sí, sí, vamos! ¿Y está lejos? - Oui, oui, allons-y ! Et c'est loin ? – Ja, ja, låt oss gå! Och är det långt? - Evet, evet, gidelim! Ne kadar uzakta?

- Нет, нет. Это здесь, очень рядом, следуй за мной! - Nein nein. Es ist hier, ganz in der Nähe, folge mir! - No no. It's here, very close, follow me! - No no. Está aquí, muy cerca, ¡sígueme! - Ei, ei, ei. Se on täällä, hyvin lähellä, seuraa minua! - Non non. C'est ici, tout près, suivez-moi ! - Hayır, hayır. Burada, çok yakın, beni takip et!

- Хорошо! - Good! - ¡Bien! - Bien!

- Здравствуйте! - Hello! - Bonjour!

- Здравствуйте, чем могу вам помочь? - Hallo, wie kann ich Ihnen helfen? - Hello, how can I help you? - ¿Hola, como puedo ayudarte? - Bonjour, comment puis-je vous aider? - Merhaba, size nasıl yardımcı olabilirim?

- Мы заказывали столик на двоих. - Wir haben einen Tisch für zwei Personen gebucht. - We booked a table for two. - Reservamos una mesa para dos. - Nous avons réservé une table pour deux. - İki kişilik bir masa ayırttık.

- Хорошо, сейчас я посмотрю. - Okay, ich werde jetzt nachsehen. - Okay, I'll take a look now. - Está bien, voy a echar un vistazo ahora. - Hyvä on, katson nyt. - D'accord, je vais jeter un œil maintenant. - Tamam, bir göz atacağım.

На какое имя вы заказывали столик? Unter welchem Namen haben Sie die Reservierung vorgenommen? What name did you book the table under? ¿Con qué nombre reservó la mesa? Millä nimellä varaus oli tehty? Sous quel nom avez-vous réservé la table ? Rezervasyonu hangi isimle yaptınız?

- Василий. - Basilikum. - Vasiliy. - Albahaca. - Basilic. - Basil.

- Василий? У нас здесь несколько Васильев. - Basilikum? Wir haben hier mehrere Vasilyevs. - Vasiliy? We have several Vasily here. - ¿Albahaca? Tenemos varios Vasilyevs aquí. - Vasily? Meillä on täällä useita Vasileja. - Basilic? Nous avons plusieurs Vasilyev ici. - Vasili mi? Burada birkaç Vasili var.

- А Василий крокодил. - Und Vassili ist ein Krokodil. - Ah, Vasily the Crocodile. - Y Vasily el cocodrilo. - Et Vasily le crocodile. - Ve Vassili bir timsah.

- Василий крокодил, вот вижу, - Vasily das Krokodil, wie ich sehe - Vasily the Crocodile, I see, - Vasily el cocodrilo, ya veo - Vasily le crocodile, je vois - Timsah Basil, bunu görebiliyorum,

следуйте за мной, я покажу вам ваш столик. Folgen Sie mir, ich bringe Sie zu Ihrem Tisch. follow me, I will show you your table. Sígueme, te mostraré tu mesa. Seuratkaa minua, niin näytän teille pöytänne. suivez-moi, je vais vous montrer votre table. Beni takip edin, size masanızı göstereyim.

- Спасибо. Пойдём, пойдём. - Thanks. Let's go, let's go. - Gracias. Vamos vamos. - Merci. Allons-y allons-y. - Teşekkür ederim. Gidelim, gidelim.

- Вот ваш столик! Садитесь, пожалуйста. - This is your table! Sit down please. - ¡Esta es su mesa! Siéntese, por favor. - Tässä on pöytänne! Istukaa, olkaa hyvä. - Voici votre table! Asseyez-vous s'il vous plait.

- Спасибо! - Thanks! - Merci!

- Вы хотите заказать сейчас сразу или мне подойти попозже? Möchten Sie jetzt bestellen oder soll ich später wiederkommen? Do you want to order now or should I come back later? ¿Quiere hacer su pedido ahora o debo volver más tarde? - Haluatteko tilata nyt vai tulenko takaisin myöhemmin? Voulez-vous commander maintenant ou dois-je revenir plus tard ? - Şimdi mi sipariş vermek istersiniz yoksa daha sonra mı geleyim?

- Нет, подойдите попозже, мы пока посмотрим на меню, - Nein, komm später wieder, wir schauen uns erstmal die Speisekarte an, - No, come back later, we'll look at the menu for now, - No, vuelve más tarde, vamos a mirar el menú por ahora, - Ei, tule myöhemmin takaisin, niin katsotaan ruokalistaa, - Non, reviens plus tard, on regardera le menu pour l'instant, - Hayır, sonra gelin, menüye bakarız,

и потом скажем, что мы хотим есть. und dann sagen wir, dass wir hungrig sind. and then we'll say that we want to eat. y luego decimos que queremos comer. ja sitten sanomme, että meillä on nälkä. et puis on dit qu'on veut manger. sonra da aç olduğumuzu söyleyeceğiz.

- Да, спасибо. - Yes thank you. - Oui merci.

- Хорошо, всего хорошего, я подойду к вам через пару минут! - Okay, viel Glück, ich bin in ein paar Minuten bei dir! - Okay, good luck, I'll be with you in a couple of minutes! - ¡Está bien, buena suerte, estaré contigo en un par de minutos! - Hyvä on, hyvää päivänjatkoa, palaan parin minuutin kuluttua! - D'accord, bonne chance, je serai avec vous dans quelques minutes ! - Tamam, iyi günler, birkaç dakika içinde yanınızda olacağım!

- Да, спасибо! - Yes thank you! - Oui merci!

- Так, ну что? Что будем брать то ? - Na und? Was werden wir nehmen? - So, so what? What are we going to take? - ¿Y que? ¿Qué vamos a tomar? - Mitä nyt? Mitä otamme? - Alors alors quoi? Qu'est-ce qu'on va prendre ? - Ee, ne var ne yok? Ne alacağız?

- Слушай, Вася, это такой ресторан дорогой, мне кажется.. - Hören Sie, Vasya, das ist so ein teures Restaurant, wie mir scheint. - Listen, Vasya, this is such an expensive restaurant, it seems to me .. - Kuule, Vasja, se on niin kallis ravintola, että... - Écoute, Vasya, c'est un restaurant tellement cher, il me semble .. - Dinle Vasya, burası çok pahalı bir restoran.

- Нет, нормально, недорогой. - Nein, es ist in Ordnung, es ist preiswert. - No, it's fine, inexpensive. - Ei, se on hyvä, se on edullinen. - Non, d'accord, pas cher. - Hayır, sorun değil, ucuz.

- Ты цены то видел? - Haben Sie die Preise gesehen? - Have you seen the prices? - Oletko nähnyt hinnat? - Avez-vous vu les prix? - Fiyatları gördünüz mü?

- Что цены? Где? - Welche Preise? Wo? - What's the price? Where? - Mitkä ovat hinnat? Missä? - Quel est le prix? Où? - Hangi fiyatlar? Nerede?

- Ну где, где, в меню… - Nun, wo, wo, auf der Speisekarte.... - Well, where, where, in the menu ... - Missä, missä, ruokalistalla... - Eh bien, où, où, au menu ...

- Аа, да, сейчас посмотрю. - Oh, ja, ich werde jetzt nachsehen. - Ah, yes, I'll look now. - Aivan, vilkaisen sitä nyt. - Oh, oui, je vais jeter un oeil maintenant.

- Ой, мамочки мамочки! - Oh, Mama, Mama! - Oh, mommy mommy! - Voi, mammy mammy mammy!

Так, но ничего, ничего! Сегодня у нас особая дата! Ja, aber nichts, nichts! Heute haben wir ein besonderes Datum! Yes, but nothing, nothing! Today we have a special date! Okei, mutta ei mitään, ei mitään! Tänään on meidän erityiset treffimme! Oui, mais rien, rien ! Aujourd'hui nous avons une date spéciale ! Tamam, ama hiçbir şey, hiçbir şey! Bugün özel bir gün!

- Какая дата? - What is the date? - Quelle est la date? - Tarih ne?

- Ну, полгода как мы познакомились! Nun, sechs Monate, seit wir uns kennengelernt haben! Well, six months since we met! - No, kuusi kuukautta siitä, kun tapasimme! Eh bien, six mois depuis notre rencontre ! - Tanışmamızın üzerinden altı ay geçti!

- А почему эта дата? - Warum dieses Datum? - Why is it a date? - Miksi tämä päivämäärä? - Pourquoi ce rendez-vous ?

- Ну ты знаешь, это так важно, я думаю... - Weißt du, es ist so wichtig, denke ich... - Well, you know, it's so important, I think... - Se on mielestäni niin tärkeää. - Eh bien, tu sais, c'est tellement important, je pense... - Bence bu çok önemli....

- Да, ладно, я шучу. - Ja, okay, ich mache Witze. - Yeah, okay, I'm joking. - Älä viitsi, pilailin. - Ouais, d'accord, je plaisante.

- Да, да, да, да, это конечно хороший день. - Ja, ja, ja, ja, es ist sicherlich ein guter Tag. - Yes, yes, yes, yes, it's certainly a good day. - Oui, oui, oui, oui, c'est certainement une bonne journée.

- Хорошо, значит, да, это веганский ресторан, - Okay, also ja, das ist ein veganes Restaurant, - Okay, so yes, this is a vegan restaurant, - Okei, kyllä, se on vegaaniravintola, - D'accord, alors oui, c'est un restaurant végétalien,

один из самых лучших ресторанов в Москве. eines der besten Restaurants in Moskau. one of the best restaurants in Moscow. yksi Moskovan parhaista ravintoloista. l'un des meilleurs restaurants de Moscou. Moskova'daki en iyi restoranlardan biri.

- Правда? - Ach, wirklich? - Truth? - Oh, gerçekten mi?

- Да, да, он очень классный ресторан! - Ja, ja, es ist ein sehr cooles Restaurant! - Yes, yes, it is a very cool restaurant! - Oui, oui, c'est un restaurant très cool !

Хорошо, что мы будем брать? In Ordnung, was nehmen wir mit? Okay, what are we going to take? No, mitä me otamme? Bon, qu'est-ce qu'on va prendre ? Pekala, ne alacağız?

- Я не знаю, надо посмотреть на меню. - Ich weiß nicht, ich muss mir die Speisekarte ansehen. - I don't know, I'll have to look at the menu. - Je ne sais pas, il faudra que je regarde le menu.

- Сейчас, я тоже посмотрю. Jetzt schaue ich auch mal vorbei. Now, I'll take a look too. Maintenant, je vais jeter un œil aussi. - Şimdi, ben de bir göz atacağım.

Интересно, что тут здесь есть, картошка, морковка, я не знаю.. Ich frage mich, was hier ist, Kartoffeln, Karotten, ich weiß es nicht. I wonder what's here, potatoes, carrots, I don't know... Mitäköhän tässä on, perunoita, porkkanoita, en tiedä... Je me demande ce qu'il y a ici, des pommes de terre, des carottes, je ne sais pas ..

- Слушай, а у них есть что-нибудь лёгкое? - Hören Sie, haben sie etwas Leichtes? - Listen, do they have anything light? - Kuule, onko heillä mitään kevyttä? - Écoute, ont-ils quelque chose de léger ? - Dinle, hafif bir şeyleri var mı?

Я не очень голодная. Ich bin nicht sehr hungrig. I'm not very hungry. Je n'ai pas très faim. Gerçekten aç değilim.

- Ты правда не голодная, или потому что это дорогой ресторан, - Hast du wirklich keinen Hunger oder weil das ein teures Restaurant ist, - Are you really not hungry, or is it because this is an expensive restaurant - Sinulla ei todellakaan ole nälkä, tai koska kyseessä on kallis ravintola, - Vous n'avez vraiment pas faim, ou parce que c'est un restaurant cher, - Gerçekten aç değilsiniz ya da pahalı bir restoran olduğu için,

и ты не хочешь здесь есть? und du willst hier nicht essen? and you don't want to eat here? ettekä halua syödä täällä? et vous ne voulez pas manger ici? ve sen burada yemek istemiyor musun?

- Нет, я правда не очень голодная. - Nein, ich bin nicht wirklich hungrig. - No, I'm not really hungry. - Ei, minulla ei todellakaan ole nälkä. - Non, je n'ai pas vraiment faim. - Hayır, gerçekten o kadar aç değilim.

- Ну ладно. Сейчас посмотрим, - Okay. Mal sehen, - Okay. Now let's see, - D'ACCORD. Voyons, - Tamam o zaman. Bir bakalım,

может быть, ты возьмёшь себе салат? Vielleicht möchten Sie einen Salat? maybe you'll take a salad? ehkä voisit ottaa salaatin? peut-être voulez-vous une salade? belki bir salata alabilirsin.

- Да, можно. А какие салаты у них есть? - Ja, das können wir. Was für Salate gibt es dort? - Yes, you can. What kind of salads do they have? - Kyllä voit. Millaisia salaatteja heillä on? - Oui, vous pouvez. Quel genre de salades ont-ils? - Evet, yiyebiliriz. Ne tür salataları var?

- Так, так, так, веганский цезарь, нори под шубой. - So, so, so, veganer Caesar, Nori unter einem Pelzmantel. - So, so, so, vegan Caesar, nori under a fur coat. - Kas, kas, kas, kas, vegaaninen caesar, nori turkistakin alla. - Bien, bien, bien, caesar végétalien, nori sous un manteau de fourrure. - Vay, vay, vay, vegan sezar, kürk manto altında nori.

- Ой, ну это очень тяжёлые салаты! - Oh, nun, das sind sehr schwere Salate! - Oh, well, these are very heavy salads! - Bunlar gerçekten ağır salatalar!

Есть что-нибудь лёгкое, вроде бы салат греческий? Gibt es etwas Leichtes wie griechischen Salat? Is there anything light, like Greek salad? Jotain kevyttä, kuten kreikkalainen salaatti? Yunan salatası gibi hafif bir şey var mı?

- Так, греческий, так, вот есть греческий с ферментированным тофу. - Also, Griechisch, also, hier ist Griechisch mit fermentiertem Tofu. - So, Greek, so, here is Greek with fermented tofu. - Okei, kreikkalaista, okei, on kreikkalaista, jossa on fermentoitua tofua. - Ok, grec, ok, voici un peu de grec avec du tofu fermenté. - Tamam, Yunan, tamam, işte fermente tofu ile biraz Yunan.

- Ой, я такое раньше не пробовала! Oh, das habe ich noch nie probiert! Oh, I haven't tried this before! - En ole kokeillut sitä ennen! - Bunu daha önce hiç denememiştim!

- А я пробовал, мне Серега из Вьетнама отправлял! - Und ich habe es versucht, Seryoga hat mich aus Vietnam geschickt! - And I tried, Seryoga sent me from Vietnam! - Kokeilin sitä, Seryoga lähetti sen minulle Vietnamista! - Je l'ai essayé, Serega me l'a envoyé du Vietnam ! - Denedim, Serega bana Vietnam'dan gönderdi!

- Правда? - Да, это очень вкусно! - Ist es das nicht? - Ja, es ist köstlich! - Really? - Yes, it's very tasty! - Öyle değil mi? - Evet, çok lezzetli!

- Хорошо, давай попробуем! - In Ordnung, versuchen wir es! - OK, let's try! - Pekala, hadi deneyelim!

Значит один салат с ферментированным тофу. Also ein Salat mit fermentiertem Tofu. So one salad with fermented tofu. Yani fermente tofu ile bir salata.

Что ты будешь брать? Was wirst du nehmen? What will you take? Ne alacaksın?

- Так, я хочу что-нибудь потяжелее! - Okay, ich will etwas Schwereres! - Yes, I want something heavier! - OK, haluan jotain raskaampaa! - Tamam, daha ağır bir şey istiyorum!

Я очень голодный! Ух.. может быть вьетнамскую лапшу? Ich bin wirklich hungrig! Äh, vielleicht ein paar vietnamesische Nudeln? I am very hungry! Uh... maybe Vietnamese noodles? Olen todella nälkäinen! Ehkä vietnamilaisia nuudeleita? Çok acıktım! Belki biraz Vietnam eriştesi?

Или возьму какой-нибудь веганский бургер или фалафель. Oder ich nehme einen veganen Burger oder Falafel. Or I'll take some vegan burger or falafel. Tai hanki jonkinlainen vegaanihampurilainen tai falafel. Ya da bir çeşit vegan burger veya falafel alacağım.

О-о-о, я знаю, я хочу взять веганскую шаверму! Oh-oh-oh, ich weiß, ich möchte ein veganes Shawarma nehmen! Oh-oh-oh, I know, I want to take a vegan shawarma! Ooh-ooh, biliyorum, vegan shawarma yemek istiyorum!

- Шаверму? А здесь есть веганская? - Schawarma? Gibt es hier einen Veganer? - Shawarma? Is there a vegan here? - Shawarma mı? Burada vegan var mı?

- Да, конечно! - Ja, natürlich! - Yes, sure!

Очень вкусная шаверма, просто пальчики оближешь! Sehr leckeres Shawarma, einfach die Finger lecken! Very tasty shawarma, so delicious! Erittäin maukas shawarma, aivan herkullista! Çok lezzetli shawarma, sadece parmak yalama lezzetli!

- А ты читал отзывы об этом месте? - Haben Sie die Bewertungen über diesen Ort gelesen? - Have you read the reviews about this place? - Oletko lukenut arvosteluja paikasta? - Bu yer hakkındaki yorumları okudunuz mu?

- Да, да, я читал! - Ja, ja, ich habe gelesen! - Yes, yes, I read!

Ты знаешь, в интернете, там есть много сайтов, Wissen Sie, im Internet gibt es viele Seiten, You know, on the internet, there are a lot of sites out there, Internetissä on paljon sivustoja, Biliyorsunuz, internette bir sürü site var,

и я читал отзывы, и здесь люди говорят очень хорошо! Und ich habe die Bewertungen gelesen und die Leute hier sagen sehr gute Dinge! and I've read the reviews and here people are talking very well! ja olen lukenut arvosteluja ja ihmiset täällä sanovat erittäin hyviä asioita! Ve yorumları okudum ve buradaki insanlar çok iyi şeyler söylüyor!

- Да, только цены немножко кусаются! - Ja, nur die Preise beißen ein wenig! - Yes, only the prices bite a little! - Kyllä, mutta hinnat ovat hieman kalliita! - Evet, ama fiyatlar biraz yüksek!

- Ну да, чуть-чуть дорого, но не страшно, - Nun ja, ein bisschen teuer, aber nicht beängstigend, - Well, yes, a little expensive, but no biggies, - No, kyllä, se on hieman kallis, mutta ei se ole iso juttu, - Yani evet, biraz pahalı ama korkunç değil,

не переживай, я заплачу! Keine Sorge, ich bezahle! don't worry, I'll pay! Älä huoli, minä maksan! Merak etme, ödeyeceğim!

- Ой, Вася, не надо, я сама заплачу. - Oh, Vasya, nicht, ich werde es selbst bezahlen. - Oh, Vasya, don't, I'll pay for it myself. - Voi, Vasja, älä, minä maksan sen itse. - Vasya, yapma, kendim öderim.

- Да нет, что ты! Я тебе пригласил, я и заплачу! - Nein, was bist du! Ich habe dich eingeladen, ich werde bezahlen! - No, what are you! I invited you, I'll pay! - Ei, ei! Minä kutsuin sinut, minä maksan sinulle! - Hayır, seni ben davet ettim, ben ödeyeceğim!

- Ты серьёзно? - Ist das dein Ernst? - Are you serious? - Ciddi misin sen?

- Ну конечно! Без проблем! Мы же друзья! - Nun, natürlich! Kein Problem! Wir sind Freunde! - Well, of course! No problem! We are friends! - Totta kai! Ei mitään ongelmaa! Olemme ystäviä! - Tabii ki! Sorun değil! Biz arkadaşız!

- А хорошо, спасибо! - A well, thank you! - Teşekkür ederim!

- Так, хорошо, значит я возьму шаверму, - Also, okay, also nehme ich ein Schawarma, - So, okay, so I'll take a shawarma, - Hyvä on, otan shawarman,

ты возьмёшь салат, я возьму ещё что-нибудь...не знаю, Du nimmst einen Salat, ich nehme etwas anderes ... Ich weiß nicht you'll take a salad, I'll take something else ... I don't know, Ota sinä salaatti, minä otan jotain muuta... En tiedä.., Sen salata al, ben başka bir şey alırım... Bilmiyorum,

а что пить ты будешь? but what will you drink? Mitä aiot juoda? Ne içiyorsun?

- Пить? Я не знаю. У них есть что-нибудь такое, без сахара? - Trinken? Ich weiß nicht. Gibt es sowas ohne Zucker? - Drink? I do not know. Do they have anything like that without sugar? - Juotavaa? En minä tiedä. Onko heillä jotain sellaista ilman sokeria?

- Без сахара? Так, сейчас посмотрим! - Ohne Zucker? Also, lass uns jetzt sehen! - Sugarless? So, let's see now! - Ei sokeria? No, katsotaanpa nyt! - Şeker yok mu? Bakalım!

- У них есть кокосовая вода? - Haben sie Kokoswasser? - Do they have coconut water? - Onko heillä kookosvettä? - Hindistan cevizi suyu var mı?

- Кокосовая вода? - Coconut water?

Нет, кокосовой воды нет, но есть чайный гриб. Nein, es gibt kein Kokoswasser, aber es gibt Kombucha. No, there is no coconut water, but there is mushroom tea. Ei, kookosvettä ei ole, mutta teesieniä on. Hayır, hindistan cevizi suyu yok ama çay mantarı var.

- Чайный гриб? - Teepilz? - Tea mushroom? - Çay mantarı mı?

- Ну да, это такая.. знаешь, люди называют комбуча! - Nun, ja, es ist so ein... weißt du, die Leute nennen es Kombucha! - Well, yes, it's like .. you know, people call kombucha! - No joo, se on sellaista... tiedättehän, jota ihmiset kutsuvat kombuchaksi!

Такое сейчас модное слово, но вообще это чайный гриб! Das ist jetzt ein Modewort, aber im Allgemeinen ist es Kombucha! This is now a fashionable word, but in general it is mushroom tea! Se on nykyään niin hieno sana, mutta itse asiassa se on teesieni! Şimdi çok süslü bir kelime oldu ama aslında bir çay mantarı!

- Да, да, можно попробовать, - Ja, ja, du kannst es versuchen, - Yes, yes, you can try, - Kyllä, kyllä, voit kokeilla sitä,

я думаю, что я один раз пила этот гриб. Ich glaube, ich habe diesen Pilz einmal getrunken. I think I drank this mushroom once. Taisin kerran juoda tätä sieniä. Sanırım bu mantarı bir kez yemiştim.

- Хорошо, давай возьмём чайный гриб! - Okay, let's take kombucha! - Tamam, hadi çay mantarını alalım!

Так, а я возьму себе, я возьму себе содовую! Also, und ich nehme mir, ich nehme mir eine Limonade! So, and I'll take myself, I'll take myself a soda! Aivan, ja minä otan omani, minä otan omani soodaa! Tamam, ben de kendime bir soda alayım!

Так, хорошо, а на десерт? Okay, was ist mit dem Nachtisch? Okay, so what about dessert? No niin, ja jälkiruoaksi?

- На десерт, а что у них есть на десерт? - Was gibt es zum Nachtisch? - For dessert, what do they have for dessert? - Mitä heillä on jälkiruoaksi?

- Так на десерт у них есть, я не знаю... - Zum Nachtisch gibt es, ich weiß nicht..... - So for dessert they have, I don't know ... - Joten jälkiruoaksi heillä on, en tiedä... - Yani tatlı olarak..... bilmiyorum.

Ооо, на десерт у них есть пончики,  да, Oooh, sie haben Donuts zum Nachtisch, ja Ooh, for dessert they have donuts, yes, Tatlı olarak çörekleri var, evet,

или пышки, как вы называете в Питере! oder Donuts, wie man sie in St. Petersburg nennt! or "pishki", as you call them in St. Petersburg! tai puffins, kuten niitä Pietarissa kutsutaan! ya da Peter'da dediğiniz gibi pyshki!

- Да, я люблю пышки! Ja, ich liebe Donuts! Yes, I love donuts! - Evet, martılara bayılırım!

- Да у них ещё есть яблочный пирог, - Ja, sie haben immer noch Apfelkuchen, - Yes, they also have apple pie, - Kyllä, heillä on myös omenapiirakkaa,

и также, у них есть творожная запеканка! Und sie haben auch Hüttenkäse-Auflauf! and also, they have cottage cheese casserole! ja lisäksi heillä on raejuustopataa! ve ayrıca, süzme peynirli güveçleri var!

- Творожная запеканка, а из чего она сделана? - Hüttenkäseauflauf, woraus besteht er? - Cottage cheese casserole, what is it made of? - Raejuustopata, mistä se on tehty?

Из творога? Я не ем творог. Aus Hüttenkäse? Ich esse keinen Hüttenkäse. From cottage cheese? I don't eat cottage cheese. Raejuustosta? En syö raejuustoa. Süzme peynirden mi? Ben süzme peynir yemem.

- Я знаю, я тоже не ем, - Ich weiß, ich esse auch nicht, - I know I don't eat either, - Biliyorum, ben de yemiyorum,

но я думаю, скорее всего она сделана из тофу! aber ich denke, es ist höchstwahrscheinlich aus Tofu! but I think it's probably made from tofu! mutta luulen, että se on luultavasti tehty tofusta!

Ты знаешь , это как такой чизкейк! Weißt du, es ist wie ein Käsekuchen! You know, it's like a cheesecake! Cheesecake gibi!

- Ааа, можно попробовать! - Ahh, du kannst es versuchen! - Ahh, you can try! - Ahh, voit kokeilla sitä!

- Так что будешь брать? Was wirst du also nehmen? So what are you going to take? - Mitä aiot ottaa? - Peki ne alacaksın?

-Попробуем творожную запеканку. - Probieren wir den Hüttenkäse-Auflauf. -Let's try the cottage cheese casserole. -Kokeile rahkapataa. -Süzme peynirli güveci deneyelim.

- Хорошо, а я возьму тогда себе пончик, шоколадный пончик! - Na, dann nehme ich mir einen Donut, einen Schokodonut! - Well, then I'll take a donut, a chocolate donut! - Hyvä on, otan sitten donitsin, suklaadonitsin! - Pekala, o zaman bir çörek alacağım, çikolatalı çörek!

Хорошо, нужно подождать. OK, du musst warten. Okay, you have to wait. Hyvä on, meidän on odotettava.

Официант, мы готовы заказать! Kellner, wir sind bereit zu bestellen! Waiter, we're ready to order! Tarjoilija, olemme valmiita tilaamaan! Garson, sipariş vermeye hazırız!

- Здравствуйте, значит, что вы хотите взять? - Hallo, was willst du mitnehmen? - Hello, what do you want to take? - Hei, mitä haluatte ottaa?

- Я собираюсь взять себе одну шаверму. - Ich hole mir ein Schawarma. - I'm going to get myself one shawarma. - Haen itselleni yhden shawarman. - Kendime bir shawarma alacağım.

- Ага, одна шаверма. А вам? - Ja, ein Schawarma. Was ist mit dir? - Yeah, one shawarma. And you?

- А мне, пожалуйста, 1 салат с ферментированным тофу. - And I, please, 1 salad with fermented tofu. - Ben de 1 tane fermente tofu salatası alayım, lütfen.

- Прошу прощения, у нас закончился ферментированный тофу, - Tut mir leid, wir haben keinen fermentierten Tofu mehr, - I'm sorry, we're out of fermented tofu, - Valitettavasti fermentoitu tofu on loppu, - Üzgünüm, fermente tofumuz kalmamış,

поэтому мы не можем сделать этот салат. Also können wir diesen Salat nicht machen. so we can't make this salad. joten emme voi tehdä tätä salaattia. dus we kunnen deze salade niet maken. Bu yüzden bu salatayı yapamayız.

- Ой, правда? Ну тогда, давайте мне наверно тогда оливье что ли? - Ach, tatsächlich? Na dann, lass mich dann wohl Olivier oder was? - Oh, really? Well then, let me probably then Olivier or what? - Niinkö? No, taidan sitten ottaa Olivierin, vai mitä?

- Да, конечно! Оливье у нас есть! - Ja natürlich! Wir haben Oliver! - Yes, sure! We have Olivier! - Totta kai! Meillä on Olivier! - Evet, tabii ki! Olivier'imiz var!

- Ага, спасибо. - Yeah thanks.

- Так, но не переживай, может быть другое есть! - Ja, aber keine Sorge, vielleicht gibt es noch etwas! - Yes, but don't worry, maybe there is something else! - Okei, mutta älä huoli, saattaa tulla toinenkin!

- Да, нормально. - Yes, good. - Evet, sorun değil.

- Что вы будете пить? - What will you drink? - Mitä juot?

- Мне, пожалуйста, содовую со льдом! - А я попробую чайный гриб! - Ich hätte gerne eine Limonade mit Eis, bitte! - Ich werde Kombucha versuchen! - I'd like a soda with ice, please! - I'll try kombucha! - Otan soodan jäillä, kiitos! - Ja maistan teesieniä!

- Хорошо, какой вам вкус? - Можно, пожалуйста, имбирь с свёклой! - Okay, was magst du? - Kann ich bitte etwas Ingwer und Rüben haben? - Okay, what flavor do you like? - Can I have some ginger and beets, please? - Okei, mitä makua haluaisit? - Saisinko inkivääriä ja punajuurta, kiitos!

- Да, конечно, что-нибудь на десерт? - Ja, natürlich etwas zum Nachtisch? - Yes, of course, something for dessert? - Tietenkin, saako olla jälkiruokaa? - Evet, tabii. Tatlı olarak bir şey ister misin?

- Да, мне, пожалуйста, один пончик, а тебе... - Да, а мне творожную запеканку! - Ja, ich bitte, einen Donut und du ... - Ja, und ich nehme einen Hüttenkäse-Auflauf! - Yes, I, please, one donut, and you ... - Yes, and I'll have a cottage cheese casserole! - Kyllä, yksi donitsi minulle ja yksi sinulle... - Kyllä, ja minulle raejuustopataa!

- Творожная запеканка! Всё, хорошо, я вас понял. - Quarkauflauf! Okay, schon gut, ich verstehe dich. - Cottage cheese casserole! All right, I understand you. - Vanukasta! Hyvä on, hyvä on, kuulen kyllä.

Скоро принесу вам ваш заказ! Ich bringe Ihre Bestellung bald zu Ihnen! I will bring your order to you soon! Tuon tilauksenne pian! Siparişinizi yakında getireceğim!

- Спасибо, до свидания. - До свидания. - Thank you bye. - Bye. - Kiitos, näkemiin. - Näkemiin. - Teşekkürler, güle güle. - Güle güle.

- Ну, давай сидеть и отдыхать. - Nun, lass uns sitzen und ausruhen. - Well, let's sit and rest. - No, istutaan alas ja rentoudutaan. - Arkamıza yaslanıp rahatlayalım.

Смотри какая классная атмосфера, Schaut was für eine tolle Atmosphäre Look what a cool atmosphere, Katso, miten hieno tunnelma on, Atmosferin ne kadar güzel olduğuna bak,

здесь так красиво, так уютно! es ist so schön, so gemütlich! it's so beautiful, so cozy! Täällä on niin kaunista, niin kodikasta! Burası çok güzel, çok rahat!

- Да, я надеюсь, здесь ещё очень вкусно! - Ja, ich hoffe, es ist immer noch sehr lecker! - Yes, I hope it's still very tasty! - Kyllä, toivottavasti täällä on vielä hyvin!

- Ну выглядит очень вкусно! - Nun, es sieht sehr lecker aus! - Well, it looks very tasty! - No se näyttää herkulliselta! - Çok lezzetli görünüyor!

Я думаю, что еда будет вкусной, не переживай. Ich denke, das Essen wird köstlich sein, keine Sorge. I think the food will be delicious, don't worry. Uskon, että ruoka on herkullista, älä huoli. Bence yemekler güzel olacak, merak etmeyin.

- Эхх, я тоже надеюсь! - Ehhh, das hoffe ich auch! - Ehh, I hope too! - Toivon niin minäkin!

- Давай пока просто наслаждаться атмосферой! - Lasst uns erst einmal die Atmosphäre genießen! - Let's just enjoy the atmosphere for now! - Nautitaan nyt vain tunnelmasta! - Şimdilik sadece atmosferin tadını çıkaralım!

- Да, давай! - Yes, let's do!

- Вот, и что ты завтра будешь делать? - Я не знаю... „Hier, was machst du morgen?“ - Ich weiß nicht... “Here, what are you going to do tomorrow?” - I don't know... - Mitä aiot tehdä huomenna? - En tiedä...

- Ой, что-то уже так много времени прошло! - Oh, es ist schon so lange her! - Oh, it's been so long! - Siitä on niin kauan! - Oh, çok uzun zaman oldu!

- Да, я какая-то уже совсем голодная! - Ja, ich bin schon ziemlich hungrig! - Yes, I'm already quite hungry! - Joo, minulla on jo vähän nälkä! - Evet, açlıktan ölüyorum!

Уже одним салатиком не наемся! Schon ein Salat ist nicht genug! Already one salad is not enough! En voi enää syödä vain yhtä salaattia! Bir salataya doyamıyorum!

- Не переживай, - Keine Sorge, - Don't worry, - Merak etme,

я поделюсь с тобой немножко моей шавермы! Ich werde ein bisschen von meinem Döner mit dir teilen! I'll share some of my shawarma with you! Jaan kanssanne osan shawarmaani! Shawarma'mın bir kısmını sizinle paylaşacağım!

- Правда? - Да, конечно! - Wirklich? - Ja, natürlich! - Really? - Yes, sure!

- Спасибо, Вася! - Да, без проблем! - Danke, Vasya! - Ja, kein Problem! - Thank you, Vasya! - No problem! - Kiitos, Vasya! - Joo, ei ongelmaa!

- Вот... так да, они долго несут.. - Hier ... ja, sie tragen lange .. - Here ... yes, they carry for a long time .. - Täällä... joten kyllä, niiden kantaminen kestää kauan...

А вот вот!! Эх, нет, это не для нас! Oh, nein, das ist nichts für uns! And here it is !! Oh no, it's not for us! No niin!!! Ei, se ei ole meitä varten!

- Эхх, эхх, Вася, что делать? - Ehh, ehh, Vasya, was soll ich tun? - Ehh, ehh, Vasya, what should I do? - Vasa, mitä tehdä? - Ehhh, ehhh, Vasya, ne yapmalı?

Нечего, нечего, Вася, всё нормально, Nichts, nichts, Vasya, alles ist gut, Nothing, nothing, Vasya, everything is fine, Hiçbir şey, hiçbir şey, Vasya, sorun yok,

давай просто отдыхать, наслаждаться нашим вечером! Lasst uns einfach entspannen, genießt unseren Abend! let's just relax, enjoy our evening! Rentoudutaan ja nautitaan illasta! rahatlayalım, gecemizin tadını çıkaralım!

- Хорошо, и так, а ты вчера был с Петей, разговаривал? - Nun, und so, und Sie waren gestern mit Petja, haben Sie geredet? - Well, and so, and you were with Petya yesterday, did you talk? - Okei, olitko eilen Petjan kanssa puhumassa? - Tamam, dün Petya ile birlikteydiniz, onunla konuştunuz mu?

- Где наша еда? Где она? - Wo ist unser Essen? Wo ist sie? - Where is our food? Where is it? - Missä ruokamme on? Missä se on? - Yemeğimiz nerede? Nerede mi?

- Да, ладно тебе! Всё нормально! - Aufleuchten! Alles ist gut! - Come on! Everything is fine! - Älä viitsi! Kaikki on hyvin! - Oh, hadi ama! Sorun yok!

- А вот! Ооо, спасибо! - Und hier! Oh danke! - And here! Oh thank you!

- Так, вот, пожалуйста, ваша шаверма! - Спасибо! - Also, hier bitte, dein Schawarma! - Danke! - So, here, please, your shawarma! - Thanks! - Siinä on siis shawarma! - Voi, kiitos!

- Вот ваш салат оливье! - Спасибо! - Hier ist dein Olivier-Salat! - Danke! - Here is your Olivier salad! - Thanks! - Tässä on Olivier-salaattisi! - Kiitos! - İşte olivier salatanız! - Teşekkür ederim!

- Вот, ваш пончик! - Да, благодарю! - Hier ist dein Donut! - Ja Dankeschön! - Here's your donut! - Yes, thank you! - Tässä, donitsisi! - Kyllä, kiitos!

- Вот ваша творожная запеканка! - Да, спасибо! - Hier ist dein Hüttenkäse-Auflauf! - Ja danke! - Here's your cottage cheese casserole! - Yes thank you! - Tässä on raejuustopataa! - Kyllä, kiitos!

- И вот, ваш чайный гриб! - Спасибо! - Und hier ist dein Kombucha! - Danke! - And here is your kombucha! - Thanks! - Ja siinä se on, teesi sieni! - Kiitos!

- И вот ваша содовая! - Да, спасибо! - Und hier ist dein Soda! - Ja danke! - And here's your soda! - Yes thank you!

- Всего хорошего! - Alles Gute! - Good luck! - Kaikkea hyvää!

Надеюсь, вы хорошо проводите вечер в нашем в ресторане. Ich hoffe, Sie genießen Ihren Abend in unserem Restaurant. I hope you enjoy your evening in our restaurant. Toivottavasti teillä on hyvä ilta ravintolassamme.

- Да, спасибо! До свидания! - Yes thank you! Goodbye!

- Ой, я такой голодный! Уже давай есть! - Oh, ich bin so hungrig! Lass uns jetzt essen! - Oh, I'm so hungry! Let's eat now! - Voi, minulla on niin nälkä! Syödään jo!

- Слушай, а порции здесь такие маленькие! - Schau, die Portionen hier sind so klein! - Look, the portions here are so small! - Katso, annokset ovat niin pieniä!

- Да, я тоже так подумал. Блииннн! - Ja, das dachte ich auch. Blyinn! - Yes, I thought so too. Blyinnn! - Niin minäkin ajattelin. Blinnn! - Evet, ben de öyle düşünmüştüm. Blinnnnn!

- Ну, ничего! Надеюсь, вкусно! - Надеюсь! - Das ist ok! Hoffe es schmeckt! - Hoffen! - That is OK! Hope it tastes good! - Hope! - No, ei se mitään! Toivottavasti se on hyvä! - Toivottavasti! - Pekala, tamamdır! Umarım iyidir! - Umarım öyledir!

- Действительно вкусно! - Echt lecker! - Really tasty! - Todella maukasta! - Gerçekten çok iyi!

Даже, я не против, что так долго ждать пришлось! Ich habe sogar nichts dagegen, dass es so lange gedauert hat, zu warten! Even, I do not mind that it took so long to wait! Minua ei edes haittaa, että joudun odottamaan niin kauan! Ik vind het zelfs niet erg om zo lang te moeten wachten! Hatta, bu kadar uzun süre beklemek zorunda kalmak umurumda değil!

- Да? - Yes?

- Ну-ка попробуй салатик! - Probieren Sie den Salat! - Well, try the salad! - Maista tätä salaattia!

- Ооо. Такой вкусный оливье! Да я в жизни не ела! - GMBH. So eine leckere Olive! Ja, ich habe in meinem Leben noch nichts gegessen! - OOO. Such a delicious olive! Yes, I have not eaten in my life! - Ooh. Niin herkullinen oliivi! En ole koskaan syönyt sellaista! - Ooh. Bu olivier çok güzel! Hayatımda hiç yemedim!

- Да, а попробуй шаверму! - Yes, but try the shawarma! - Joo, ja maista shawarmaa!

- Действительно вкусная шавуха! - Wirklich lecker shavukha! - Really delicious shavuha! - Todella maukas shavuha! - Gerçekten lezzetli shavuha!

- Да, очень вкусная! - Да, очень вкусная! - Ja, sehr lecker! - Ja, sehr lecker! - Yes, very tasty! - Yes, very tasty! - Kyllä, erittäin maukasta! - Kyllä, erittäin maukasta!

- Ну что, давай кушать! - Давай! - Nun, lass uns essen! - Lasst uns! - Well, let's eat! - Let's! - Tulkaa, syödään! - Tulkaa nyt! - Hadi, yiyelim! - Hadi! Hadi!

- Я уже объелся, о не могу, действительно хороший ресторан! - Ich habe schon gegessen, oh ich kann nicht, ein wirklich gutes Restaurant! - I've already full, oh I can't eat more, a really good restaurant! - Olen jo täynnä, en voi, todella hyvä ravintola!

Хоть и порции маленькие, но довольно сытные! Obwohl die Portionen klein sind, sind sie ziemlich sättigend! Even though the portions are small, they are quite satisfying! Vaikka annokset ovat pieniä, ne ovat melko runsaita! Hoewel de porties klein zijn, vullen ze goed!

- Да, очень жирные! - Ja, sehr fett! - Yes, very fat! - Kyllä, hyvin rasvaista! - Evet, çok yağlı!

- Ну, немножко жирные, ничего страшного! - Nun, ein bisschen Fett, das ist okay! - Well, a little fat, that's okay! - No, se on vähän rasvaista, ei se mitään! - Biraz yağlı, önemli değil!

Так, ну, я позову, наверное, официанта, чтобы счёт принесли. Also, nun, ich werde wahrscheinlich den Kellner anrufen, um die Rechnung zu bringen. So, well, I'll probably call the waiter to bring the bill. Pyydän varmaan tarjoilijaa tuomaan laskun. Pekala, muhtemelen garsona hesabı getirmesini söylerim.

Официант, счёт, пожалуйста! Kellner, überprüfen Sie bitte! Waiter, check please! Tarjoilija, lasku, kiitos! Garson, hesap lütfen!

- Вот ваш счёт! - Hier ist Ihre Rechnung! - Here is your bill!

- А спасибо, а я кажись всю неделю буду есть доширак! - Und danke, und ich scheine die ganze Woche Doshirak zu essen! - Thank you, and I think I'll eat doshirak (instant noodle) all week! - Voi kiitos, taidan syödä ramenia koko viikon! - Oh, dank je, en ik denk dat ik de hele week dosheerak ga eten!

Ну, нормально, нормально, ничего страшного. Nun, es ist okay, es ist okay, es ist okay. Well, it's okay, it's okay, it's okay. No, ei se mitään, ei se mitään, ei se mitään.

- Да, Вася, я могу заплатить за себя! - Ja, Vasya, ich kann für mich selbst bezahlen! - Yes, Vasya, I can pay for myself! - Kyllä, Vasja, voin maksaa itse!

- Нет, нет, нет! Я джентельмен, я за тебя заплачу! - Nein nein Nein! Ich bin ein Gentleman, ich bezahle für dich! - No no no! I'm a gentleman, I'll pay for you! - Ei, ei, ei! Olen herrasmies, maksan puolestasi!

- Но Вася! Я же уже... - Aber Wasja! Ich habe schon... - But Vasya! I already...

- Нет! Спасибо, я заплачу. - Nein! Danke, ich bezahle. - No! Thanks, I'll pay.

- Хорошо. - Good.

- Так, больше нет денег. Ja, kein Geld mehr. Yes, no more money. - Okei, rahaa ei ole enää.

- Так, а на чай? - Also, was ist mit Tee? - So, what about a tip?

- На чай, хорошо, вот на чай. - Zum Tee, okay, hier zum Tee. - For tip, okay, here for tip.

Вот, пожалуйста. Here you are.

- Спасибо, приходите к нам ещё! - Danke, besuchen Sie uns wieder! - Thank you, come visit us again! - Kiitos, tulkaa käymään uudelleen!

- Да, конечно! (Никогда в жизни). - Ja natürlich! (Niemals in meinem Leben). - Yes, sure! (Never). - Totta kai! (En koskaan elämässäni).

- Что Вася? - Was ist Vasya? - What, Vasya?

- Спасибо тебе большое, что пригласил меня сегодня, Vielen Dank, dass Sie mich heute eingeladen haben - Thank you very much for inviting me - Kiitos paljon, että kutsuitte minut tänään, - Heel erg bedankt dat ik hier vanavond mocht zijn,

в этот ресторан, zu diesem Lokal to this restaurant today,

было очень приятно провести вечер с тобой! Es war mir eine Freude, den Abend mit Ihnen zu verbringen! it was a pleasure to spend the evening with you! oli ilo viettää ilta kanssanne!

- И мне тоже с тобой! Тебе понравилась еда? - Ich komme auch mit! Hat dir das Essen geschmeckt? - And me, too, with you! Did you like the food? - Ja minä myös sinun kanssasi! Nautitko ruoasta?

- Да, было очень вкусно, немножко маленькие порции, - Ja, es war sehr lecker, etwas kleine Portionen, - Yes, it was very tasty, a little bit small portions, - Kyllä, se oli erittäin hyvää, hieman pieniä annoksia,

но это было довольно неплохо! aber es war ziemlich gut! but it was pretty good! Mutta se oli aika hyvää!

- Да, да, нормально, - Yes, yes, okay,

я думаю, что в следующий раз, Ich denke beim nächsten Mal I think next time, Luulen, että ensi kerralla,

мы можем попробовать новое место! we can try a new place!

Ну для того чтобы просто, для разнообразия. Naja, zur Abwechslung mal einfach. Well, in order to simply, for a change. Ihan vain huvin vuoksi, vaihteeksi.

- Да, конечно, почему бы и нет? - Ja sicher wieso nicht? - Yes, of course, why not? - Niin, miksipä ei?

- Ну, что до скорого! - Да, до скорого! - Wir werden dich bald sehen! - Ja, bis bald! - Well, see you soon! - Yes, see you soon! - No, nähdään myöhemmin! - Joo, nähdään myöhemmin!

- Пока, пока! -Пока! - Bye Bye! -Bye!

Ну что друзья, это всё на сегодня! Well friends, that's all for today!

Надеюсь, вам понравилась моя история, и поход Васи в ресторан! Ich hoffe, Ihnen hat meine Geschichte und Vasyas Ausflug ins Restaurant gefallen! I hope you enjoyed my story and Vasya's trip to the restaurant!

Это поможет вам, в следующий раз, Das hilft dir beim nächsten Mal This will help you, next time,

также пойти в русский ресторан, и правильно всё заказать. auch in ein russisches Restaurant gehen und alles richtig bestellen. also go to a Russian restaurant, and order everything correctly.

И если вы хотите видеть больше таких видео, Und wenn Sie mehr von diesen Videos sehen möchten, And if you want to see more of these videos,

то конечно, не забывайте подписываться на наш канал, then of course, do not forget to subscribe to our channel,

оставляйте комментарии! leave comments!

Для меня всегда интересно читать ваши отзывы, It's always interesting for me to read your feedback,

что вы об этом думаете, what do you think about it,

и если вы хотите меня поддержать, und wenn Sie mich unterstützen wollen, and if you want to support me,

вы всегда можете купить меня чашку кофе, на сайте ko-fi.com/inrussianfromafar, Sie können mir immer eine Tasse Kaffee kaufen, unter ko-fi.com/inrussianfromafar, you can always buy me a cup of coffee, at ko-fi.com/inrussianfromafar,

или вы можете стать частью моего закрытого сообщества, oder du kannst Teil meiner geschlossenen Community werden, or you can become part of my closed community,

а именно, patreon, nämlich patreon, namely , patreon,

где мы проводим разные события каждый месяц. wo wir jeden Monat verschiedene Veranstaltungen durchführen. where we host different events every month.

Вот, вчера мы играли в "Codenames" и было очень весело, Gestern haben wir "Codenames" gespielt und es hat viel Spaß gemacht, Well, yesterday we played "Codenames" and had a lot of fun,

а также, вы получаете дополнительные транскрипцию Außerdem erhalten Sie eine zusätzliche Transkription and also, you get extra transcriptions

к каждому эпизоду, и отдельный аудиофайл! für jede Episode und eine separate Audiodatei! for each episode, and a separate audio file!

Вот, да, это всё на сегодня! Yes, that's all for today!

До скорого, и пока пока! See you soon, and bye bye! Yakında görüşmek üzere, hoşça kalın!