E41 Profesores de español por el mundo (1)
Episodio 41: Profesores de español por el mundo
Hola, ¿cómo estás? Soy César, te doy la bienvenida a Spanish Language Coach, un pódcast para estudiantes de español de nivel intermedio. Además de escuchar los episodios, puedes leer la transcripción de forma gratuita en www.spanishlanguagecoach.com Recuerda suscribirte para recibir los episodios tan pronto como estén disponibles. Además, si quieres continuar aprendiendo puedes visitar la cuenta de Instagram o el canal de YouTube con el mismo nombre: Spanish Language Coach.
Hoy es un episodio especial porque no estoy yo solo, hay tres personas más conmigo. El título del episodio es “Profesores de español por el mundo” En concreto me van a acompañar dos compañeras, dos profesoras y un profesor de español: Débora, Silvia y Kike. Vamos a viajar, vamos a viajar a tres lugares muy diferentes y mis compañeros nos van a hablar un poco de lo que significa ser profesor en otro país, qué es lo que echan de menos de sus países, qué es lo que más les chocó, los choques culturales, los primeros choques culturales que tuvieron cuando decidieron cambiar de país y bueno creo que es una oportunidad para escuchar una charla de forma casual, de forma espontánea.
Probablemente este episodio sea más complicado de entender que los anteriores. Te recomiendo si estás un poco perdido o perdida que utilices la transcripción y también puedes incluso reducir un poco la velocidad de reproducción en la app donde estés escuchando el episodio.
Espero que lo disfrutes mucho, yo disfruté mucho hablando con ellos y aquí va la primera entrevista con Débora.
-Hola Débora, ¿cómo estás?
-Hola César, ¿qué tal? Muy bien.
-¿Cómo va todo por Seúl?
-Pues bien, a pesar de las circunstancias, todo bien, y con mucho frío ya, porque estamos a -5 grados más o menos.
-No sabía yo que hacía tanto frío en Seúl.
-Bastante frío. El primer año que llegué me acuerdo que estuvimos a -18.
-¡Madre mía -18!
-Pero bueno este año no parece que hace tanto frío así que como “gloria bendita”.
-Débora, preséntate un poco, cuéntanos porque eres una profe de español por el mundo. Preséntate, dinos quién eres, dónde dónde te pueden encontrar los oyentes del podcast.
-Pues, bueno mi nombre es Débora soy de Barcelona y llevo 3 años viviendo en Corea del Sur como profesora de español. Ya empecé desde Barcelona en academias y decidí seguir formándome y seguir viendo un poco de mundo y decidí que bueno, que Asia podría ser un buen punto de inflexión, o sobre todo un trampolín en mi carrera profesional y bueno aquí le interese aprender un poco más de español pues tengo mi canal de YouTube: ELE Korea con k de kilo y también en Instagram: ELEKorea.
-Vamos a contar la historia de cómo nos conocimos, porque nos conocimos hace muchos años aprendiendo inglés juntos, ¿no?
-Pues sí, aprendiendo inglés. Nos conocimos siendo estudiantes novatos con un nivel más bien medio-bajo de inglés, con un nivel bajo sí y ahora nos… seguimos teniendo trato pues como amigos y profesores de español, así que el mundo es un pañuelo.
-Exacto, exacto. Hicimos un curso de inmersión de inglés en Barcelona, fue un curso realmente muy bueno, muy efectivo y yo aprendí muchísimo en esa semana.
-Sí, ahora como profesora lo veo, quizá no supe valorar todo el trabajo y el esfuerzo metodológico que había detrás pero ahora lo veo en perspectiva y pienso que sí, que que fue el mejor curso de inglés que he hecho en mi vida.
-Totalmente, yo pienso exactamente lo mismo. Pues Débora cuéntanos un poco por qué Corea específicamente y cuál es tu trabajo en Corea. ¿Trabajas en una universidad, en una escuela de idiomas?
-Vale, pues como ya te he dicho yo empecé a trabajar en academias de español a tiempo parcial y daba clases privadas también en Barcelona porque estaba estudiando Filología Hispánica y luego me especialicé en el Máster de enseñanza de español, entonces pues en Barcelona empecé un poco a rodar, ¿no?, a calentar motores. Pero las condiciones laborales allí son cuanto menos precarias, la mayoría de veces yo trabajaba sin contrato, entonces, era una locura y yo pensé que lo mejor era buscarme la vida en otro país. Entonces en aquel momento yo estaba haciendo mi trabajo de final de Máster así que estaba cualificada para enseñar y seguir formándome y en aquel momento yo salía con un chico japonés.
-¡Es verdad, es verdad y barista!
-Y barista en una cafetería famosa de Barcelona.
-Mi cafetería favorita de Barcelona, de especialidad, quizás estamos dando demasiados detalles.
-Sí porque todavía sigue allí, entonces bueno si alguien conoce a un barista japonés en Barcelona pues uno más uno, dos, ¿no? Total, que ese chico yo lo conocí porque era estudiante de español, empezamos a salir y entonces por cosas de la vida él se le acabó el visado, tuvo que volver a Japón y entonces ello decidí; “bueno pues qué bien, porque yo ya estoy, ya tengo bastante experiencia, puedo solicitar un trabajo en el… en otro país, que era además lo que yo quería hacer. Así que empecé a enviar currículums a Japón y no me, no me llamaban, nada, nada, ninguna respuesta.
-No tuviste respuesta.
- Entonces, pues buscando en el mapa lo que quedaba más cerca de Japón era Corea.
- Vale o sea no era que tuvieras una, una especial preferencia por Corea o te gustara la cultura o el K-Pop, o esto… nada.
-Para nada, yo sigo siendo una hater total del K-pop.
-¡Ah! ¿de verdad? Yo el otro día ví en YouTube, un análisis sobre el marketing de ¿Cómo se llama la banda tan famosa de K-pop en Corea?
- BTS ¡Por favor, no me hagas nombrarla! por favor ¡Eh!
-Bueno pues, si a alguien le interesa, porque mi novio y yo siempre hablamos de cómo se habla muchísimo de esta banda, siempre están los programas de televisión pero, al menos en España…eh, yo no conozco… o aquí tampoco, no conozco a nadie que sea fan de BTS.
Sin embargo tienen muchísimo, muchísima proyección mediática, siempre están en los medios ganan muchos premios y creo que hay una estrategia de marketing brutal detrás de eso, así que ví un video y lo que ha utilizado el equipo de esta banda ha sido el marketing de religión, que se llama… que es como, casi evangelizas a los fans… hay una religión detrás de la banda.
- Totalmente, yo creo que han hecho un muy buen trabajo de marketing, la verdad.
-Sí, sí absolutamente y Deborah cuéntame un poco, porque estoy seguro que durante tus primeros meses en Corea del Sur tuviste diferentes choques culturales, no lo sé, cuando te mudaste ahí ¿Cuáles fueron las primeras cosas que te llamaron más la atención? de decir, ¿Pero esto, por qué hacen esto así, no? ¿Qué cosas te llamaban la atención?
- Bueno a ver, acabando la anécdota esa de por qué llegué aquí…
-¡Ah! Sí, perdona, continúa.
- No, es que…no, no, no, está bien. Que al final eso, como no me llamaban de Japón pues envié un currículum a una academia aquí y al día siguiente me llamaron y me dijeron: te contratamos. Entonces yo desde Barcelona ya me fui con el contrato directamente a Corea y de ahí de la Academia pasé a la universidad.
Entonces, yo llegué a mediados, finales de septiembre del 2017 y es justo cuando hay una fiesta nacional que sería como la Semana Santa española más o menos y es muy curioso porque… aquí son mucho del trabajo, pero cuando yo llegué, no había nadie en Seúl, que es una ciudad de 10 000 000 (diez millones) de habitantes, porque toda la gente durante esas vacaciones, se va al pueblo a visitar a la familia. Entonces, yo que llego a una gran metrópolis con toda la ilusión del mundo, con ¡Vamos a hacer cosas! y de repente encuentras una ciudad totalmente desolada. (risas)
Sí, pues eso me llamó mucho la atención, no, que la gente se va de las ciudades y Seúl se queda completamente vacía y eso siempre pasa así y luego… por ejemplo, el hecho de que haya…bueno, en España por ejemplo, hay muchos bares, ¿No? Hay más bares que ciudadanos, casi.
- De hecho hay una estadística real, que dice que España es el país con más bares por habitante.
- Correcto, pues yo diría que Corea es el país con más moteles, llamémoslo “picaderos”.
- Vale, lo de picaderos creo que lo tenemos que explicar.
- Sí, es muy, es un regionalismo muy español…¿No? es como…bueno
-Es como una especie de hotel barato ¿No? donde las personas lo usan, por horas normalmente.
- Y es eso, o sea, aquí ves el cartelito del motel en cada esquina, en cada esquina hay uno y eso tiene que ver con el alto índice de… puesta de cuerno.
-Sí, eso te iba a preguntar, o sea, si hay tantos moteles es porque hay muchas infidelidades, muchas personas que no son fieles a sus parejas.
- Sí, yo creo que tiene que ver con… obviamente y de esto hay mucha información de que Corea tiene uno de los altos, de los mayores índices de infidelidad del mundo, pero también es un poco por la hipocresía de la religiosidad, o sea, es muy curioso porque aquí el 95% de los coreanos, que a lo mejor exagero pero la gran mayoría son o católicos o cristianos, alguna rama del luteranismo o de los protestantes.
-Ahora hablando un poco, comparando también Corea con España, ahora que ya llevas varios años allí ¿Qué te llevarías, qué tradición, qué costumbre te llevarías a España de Corea? ¿Qué crees que los españoles deberíamos adoptar?
- Bueno, hay una cosa, que ahora más con el tema del COVID y de la pandemia mundial etcétera…eh, aquí se han tomado las medidas de seguridad muy en serio y no solamente medidas regladas, impuestas por el gobierno, sino que la gente ha tomado consciencia del ser un buen ciudadano. Entonces, aunque el gobierno coreano no haya dicho pues, a partir de ahora hay que hacer así y así, la gente… toda la gente que ha podido se ha quedado en casa, contacto social casi 0 pero por una decisión personal, de tomar consciencia ¿No?, de ser un ciudadano. Creo que eso es algo que sí que valoro, porque evidentemente aquí la situación está muy bien comparada con otros países y eso que la cercanía con China es mucho mayor, incluso, el flujo migratorio, aquí hay una población de chinos muy alta, sin embargo los casos de contagio, fallecimientos o la situación posterior es mucho mejor que en otros países.
Entonces, yo creo que en gran medida ha sido por la mentalidad individualista que a veces es mala ¿No?, o el sentimiento nacional ¿No?, de… yo soy un individuo más y tengo mi peso en la sociedad y solamente quiero proteger la nación, que a veces es malo, pero en una situación como esta ha sido positivo.
- Durante el 2020 una de las películas más… creo fue 2020, sí o finales del 2019, la película “Parásitos” fue ganadora de muchísimos premios, creo que fue la ganadora del premio a la mejor película en los Óscars, ehm… donde, en esta película al final nos enseñaban las diferencias de clases, los diferentes estratos sociales en Corea y cómo esa diferencia estaba muy marcada ¿Eso realmente se vive así? Tú que vives allí.