¿De dónde viene tu apellido? (Parte 1) - CuriosaMente 116
||||surname|Part|Curiously
Woher kommt dein Nachname (Teil 1) - CuriosaMente 116
Where does your last name come from? (Part 1) - Curiously 116
نام خانوادگی شما از کجا آمده است؟ (قسمت 1) - عجیب 116
D'où vient votre nom de famille (1ère partie) - CuriosaMente 116
Waar komt je achternaam vandaan (Deel 1) - CuriosaMente 116
Skąd pochodzi twoje nazwisko (część 1) - CuriosaMente 116
De onde vem o teu apelido (Parte 1) - CuriosaMente 116
Откуда происходит ваша фамилия (часть 1) - CuriosaMente 116
Soyadınız nereden geliyor (Bölüm 1) - CuriosaMente 116
Звідки походить ваше прізвище (частина 1) - CuriosaMente 116
Uno de las preguntas que más nos hacemos los humanos es ¿de dónde venimos?
|||||||we make||humans||||we come
Eine der Fragen, die wir Menschen uns am häufigsten stellen, lautet: Woher kommen wir?
One of the questions we humans ask ourselves the most is where do we come from?
por eso, conocer de dónde viene nuestro nombre familiar, que nos habla de nuestro origen
for||||||||family||||||origin
therefore, knowing where our family name comes from, which tells us about our origin
y nuestra identidad, nos da mucha curiosidad.
||identity||||curiosity
and our identity, makes us very curious.
¿De dónde viene tu apellido?
||comes||last name
Woher kommt Ihr Nachname?
Where does your last name come from?
No haremos un estudio genealógico en este video.
|will do||study|genealogical|||video
In diesem Video werden wir keine genealogische Studie durchführen.
We will not do a genealogical study in this video.
Más bien nos enfocaremos en la lingüística, específicamente la de los apellidos en idioma español.
|||we will focus|||linguistics|specifically||||surnames||language|
Rather, we will focus on linguistics, specifically that of surnames in Spanish.
A la disciplina que estudia los nombres se le llama “onomástica”.
||discipline||studies||names||||onomastics
Die Disziplin, die sich mit Namen beschäftigt, heißt "Onomastik".
The discipline that studies names is called “onomastics”.
No siempre se han usado los nombres familiares.
|||have|used|||family
Family names have not always been used.
En occidente, los romanos los pusieron de moda, pero dejaron de usarse durante la Edad
|west||Romans||put||fashion||they stopped||to be used|||Age
In the West, the Romans made them fashionable, but they stopped being used during the Age
Media y sólo resurgieron hasta el final de esa época.
Media||only|they resurged|until|the|||that|era
Erst gegen Ende des Mittelalters traten sie wieder in Erscheinung.
Average and only resurfaced until the end of that era.
Algunos países empezaron a usar apellidos hasta el siglo XVII.
Some|countries|began|||surnames|until||century|seventeenth
Some countries began to use surnames until the seventeenth century.
En la actualidad, diferentes culturas usan los apellidos de diferentes maneras.
||current times||cultures|use||surnames|||ways
Today, different cultures use surnames in different ways.
La mayor parte de las culturas europeas usan sólo un apellido: el del padre; pero en Papúa
|largest|||the||European||||surname|||father|||Papua
Most European cultures use only one surname: that of the father; but in Papua New Guinea, the surname of the father is used as a family name.
Nueva Guinea la costumbre era heredar el apellido de la madre.
|Guinea||custom|was|to inherit||surname|||mother
New Guinea the custom was to inherit the mother's surname.
La tradición rusa es que, después de tu nombre de pila uses el nombre de tu padre,
|tradition|Russian||||||||first name|uses|||||
The Russian tradition is that after your first name you use your father's name,
De Russische traditie is dat je na je voornaam de naam van je vader gebruikt,
y al final el apellido.
||||last name
and at the end the last name.
Por ejemplo, si te llamas Sofía y tu padre es Iván Pavlov, te llamarías Sofía Ivanova
|||||Sofia|||||Ivan|Pavlov||you would call||Ivan's daughter
For example, if your name is Sofia and your father is Ivan Pavlov, you would be called Sofia Ivanova
Pavlov.
Pavlov
Pavlov.
En muchos países asiáticos, donde la pertenencia al clan es muy importante, se lleva primero
|||Asian|||belonging||clan|||||is worn|
In many Asian countries, where clan membership is very important, it is carried first
el nombre familiar y luego el personal: Miyamoto Shigeru, por ejemplo, aunque al hablar de
|name|family||||personal|Miyamoto|Shigeru|||although|||
the family name and then the personal: Miyamoto Shigeru, for example, although speaking of
ellos en español, los volteamos para entendernos mejor.
||||we turn them||to understand each other|better
them in Spanish, we turn them around to understand each other better.
Los apellidos nos pueden decir quienes fueron nuestros ancestros, a qué se dedicaban o
|surnames||||who|were||ancestors||||they used to dedicate|
The surnames can tell us who our ancestors were, what they did or what
de dónde venían.
||were coming
Where they came from.
Por eso se han clasificado en diferentes tipos:
|||they have|classified|||types
That is why they have been classified into different types:
Apellidos toponímicos Son los que indican el lugar de origen de
Surnames|toponymic||||indicate||place||origin|
Toponymic surnames They are those that indicate the place of origin of
tus ancestros.
your|ancestors
your ancestors.
Castellano o Castellanos: que es de Castilla, España.
Spanish||Castilian||||Castile|
Castilian or Castellanos: which is from Castilla, Spain.
Igual que “Castillo”.
Like||Castle
Same as "Castle".
“Torres” hace alusión a la misma región.
Towers||allusion|||same|
"Torres" refers to the same region.
Navarro y Navarrete: que viene de la provincia de Navarra.
Navarre||Navarrete||comes|||province||Navarre
Navarro and Navarrete: which comes from the province of Navarra.
Posiblemente “región en las montañas” o “Ribera del río”, depende de a quién
Possibly|region|||mountains||Riverbank||river|it depends|||who
Possibly “region in the mountains” or “Ribera del río”, it depends on who
le preguntes.
|questions
Aranda es otra provincia española.
Aranda|||province|Spanish
Aranda is another Spanish province.
Es el nombre de un río.
||name|||river
It is the name of a river.
Igual que Ávila y, por lo tanto Avilés: que es de Ávila.
Same||Ávila|||||Avila's||||Ávila
The same as Ávila and, therefore, Avilés: who is from Ávila.
Y el apellido “Dávila” es contracción de “De Ávila”.
||surname|Dávila||contraction|||Avila
And the last name "Dávila" is a contraction of "De Ávila".
Balderas. Una localidad española.
Balderas||locality|Spanish
Balderas. A Spanish town.
Su nombre probablemente viene del latín “Vale ferax”, que significa “Valle fértil”,
|name|probably|comes||Latin|Valley|fertile||means|Valley|fertile
Its name probably comes from the Latin "Vale ferax", which means "fertile valley",
Moreno viene de Maurus: así se se le llamaba a quien venía de Mauritania, al norte de África.
Brown|comes||Maurus|||||called||who|came||Mauritania||||Africa
Moreno comes from Maurus: that's how he was called who came from Mauritania, North Africa.
Salazar viene del euskera “Salha Zahar”, que significa “Antiguo Caserío”.
Salazar|comes||Basque|Salha Zahar|Old|||Ancient|Farmhouse
Salazar comes from the Basque language “Salha Zahar”, which means “Old Farmhouse”.
Santillán es un pueblo español cuyo santo patrono es San Julián o “Sant iulián”.
Santillán|||town||whose|saint|patron saint||Saint|Julian||Saint|Julian
Santillán is a Spanish town whose patron saint is San Julián or “Sant iulián”.
Una Castañeda es un bosque de castaños.
|chestnut|||forest||chestnuts
A Castañeda is a chestnut forest.
Avellandeda, un bosque de avellanos.
Hazelnut||forest||hazelnuts
Avellandeda, a hazelnut forest.
Y cárdena es un lugar donde hay cardos, de donde viene el apellido “Cárdenas”.
|thistle|||place|||thistles|||comes from||surname|Cárdenas
And Cárdena is a place where there are thistles, where the last name “Cárdenas” comes from.
“Figueroa” e “Higareda” hacen referencia a un lugar donde crecen higueras.
Fig tree||fig tree||reference|||||grow|fig trees
"Figueroa" and "Higareda" refer to a place where fig trees grow.
Una Estrada es un camino.
|Road|||road
A Estrada is a path.
Con este nombre se denominaba cierto campo en España.
With||name||was called|certain|||
With this name a certain field was called in Spain.
Otros apellidos sencillamente describen la topografía del lugar: Montes, Rivera,
|surnames|simply|describe||topography||place|Mountains|River
Other surnames simply describe the topography of the place: Montes, Rivera,
Hoyos, Prado, Peña, Valle.
Hollows|Meadow|Cliff|Valley
Hoyos, Prado, Peña, Valle.
Oficios y profesiones Estos apellidos indican a qué se dedicaba
Occupations||professions||surnames|indicate||||was dedicated to
Trades and professions These surnames indicate what he did
tu ancestro: Pintor, Alcalde, Barbero, Caballero, Carpintero, Coronel,Herrero, Herrera o Ferrero
|ancestor|Painter|Mayor|Barber|Knight|Carpenter|Colonel|blacksmith|Herrera||Blacksmith
your ancestor: Painter, Mayor, Barber, Knight, Carpenter, Colonel, Blacksmith, Blacksmith or Ferrero
Guerrero,Marino, Zapatero
Warrior|Sailor|Shoemaker
Warrior, Sailor, Shoemaker
Cualidades Al parecer estos apellidos surgieron de apodos
Qualities||seem||surnames|arose||
Qualities Apparently these surnames arose from nicknames
que describían una característica que distinguía a la persona:
|they described||characteristic||distinguished|||person
that described a characteristic that distinguished the person:
Bravo o “valiente”, Calvo, Cano, Castaño, Rojo, Rubio, Blanco, Prieto, Crespo, o de pelo rizado,
Brave|||Bald|Brown|Brown||Blonde||Dark-haired|Curly|||hair|curly
Bravo or “brave”, Bald, Gray, Brown, Red, Blond, White, Tight, Curly, or curly hair,
Delgado (O “Delgadillo”), Obeso, Bello, Hermoso y Hermosillo, Leal, Lozano, de apariencia juvenil.
||Thin|Obese|Beautiful|Beautiful||Hermosillo|Loyal|youthful||appearance|youthful
Apellidos patronímicos Son los que se derivan del nombre del padre
Surnames|patronymic|||||derive||name||
y son los más comunes en español.
||||common||
Si tu apellido termina en “e-z”, “a-z”, “i-z” o hasta “o-z”, esta terminación
||last name||||z||||z||||z||ending
If your surname ends in "e-z", "a-z", "i-z" or even "o-z", this ending
significa “hijo de”.
|son|
Por ejemplo: Álvarez, hijo de Álvaro. López: hijo de Lope. Lope significa “Lobo”
|||||Álvaro||son||Wolf|Wolf||
For example: Álvarez, son of Álvaro. López: son of Lope. Lope means "Wolf"
González: hijo de Gonzalo. A su vez, viene del germánico Gonsalvus “dispuesto a luchar”.
Gonzalez|||Gonzalo||||||Germanic|Gonzalo's son|ready to fight||to fight
González: son of Gonzalo. In turn, it comes from the Germanic Gonsalvus "ready to fight."
Gómez: hijo de Gomaro o Gumaro. “Hombre del ejército”
Gómez|son||Gomaro||Gomaro|||army
Gómez: son of Gomaro or Gumaro. "Army man"
Hernández: hijo de Hernando o Hernán.
Hernandez|son||Hernando||
Hernández: son of Hernando or Hernán.
También es germánico y, cómo no, también tiene que ver con la guerra: “Guerrero audaz”.
||Germanic||||||||||war|Warrior|bold
It is also Germanic and, of course, it also has to do with war: "Audacious Warrior."
Fernández: tiene el mismo origen que Hernández.
|||same|||Hernandez
En español antiguo la hache sonaba parecido a la efe actual.
||ancient||hache|sounded|similar|||f|
In old Spanish the ax sounded similar to the current ep.
Martínez: hijo de Martín. Este es latino.
Martinez|son||Martin|||
Martín está relacionado con Marte, dios de la guerra.
Martin||related||||||war
Martin is related to Mars, god of war.
Pérez: hijo de Pere, Pero o Pedro, del griego “petros”, que significa “piedra”.
Pérez|son||Peter|||Peter||Greek|stone|||
García no termina en “e-z”, pero también es patronímico.
|||||z||||patronymic
Garcia does not end in "ez", but it is also a patronymic.
Sería “hijo de hartz” y viene del vascuense “hartz” que significa “oso”.
It would be|||bear||||Basque|bear|||bear
Aunque aún hay discusión al respecto…
|||discussion||regarding
Además, en nuestros países se han adoptado muchos apellidos de otras lenguas…
||||||adopted||surnames|||languages
In addition, in our countries, many surnames from other languages have been adopted...
Del árabe viene Jara y Jaramillo.
|Arab||Jara||Jaramillo
From the Arab comes Jara and Jaramillo.
Y muchos de los que empiezan con “Al” como “Alcalá”,“Alcocer” y “Alcázar”:
|||||start||||Alcalá|Alcocer||Castle
And many of those that start with "Al" like "Alcalá", "Alcocer" and "Alcázar":
“Pequeño castillo”.
Del Náhuatl tenemos Moctezuma y Caleti, entre otros
|Nahuatl||||Caleti||
Del Maya vienen muchos nombres que se usan en Guatemala y la península de Yucatán,
|Mayan|come||names|||||Guatemala|||peninsula||Yucatán
From the Maya come many names used in Guatemala and the Yucatan peninsula,
como Pec, Balám, Ek y Cahuich.
|Pec|Jaguar|Ek||Cahuich
Del vasco, apellidos como Arizmendi o Echeverría.
|Basque|surnames||Arizmendi||Echeverria
Del francés vienen Gallardo (Gaillard) o el distinguido “LaCroix”, que significa “La Cruz”.
||come from|Gallant|Gallant|||distinguished|The Cross||||
From French come Gallardo (Gaillard) or the distinguished "LaCroix", which means "The Cross".
Ejem… ¡CuriosaMente!
Ahem|Curiously
¡Ah! Y se dice apellido, no apeido
||||last name||surname
¿Ya te suscribiste a CuriosaMente?
||you subscribed||Curious Mind
Por cierto, sería padrísimo que nos apoyaras donando desde un dólar a través de Patreon.
|certain|it would be|awesome|||you would support|donating|||dollar||through||Patreon
By the way, it would be great if you could support us by donating a dollar or more through Patreon.
Y tú ¿sabes de dónde viene tu apellido?
|||||||surname
And you, do you know where your last name comes from?
Dínoslo en los comentarios.
Tell us it|||
Tell us in the comments.