×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Les réfugiés, Conseils d'avocat pour les réfugiés ukrainiens souhaitant demander l'asile en France

Conseils d'avocat pour les réfugiés ukrainiens souhaitant demander l'asile en France

Bonjour à tous, je suis Élodie Jeanneteau, avocate en droit des étrangers

et je voudrais faire une video spéciale pour les réfugiés ukrainiens,

pour leur donner quelques informations

afin qu'ils puissent déposer l'asile en France

et ne pas avoir de difficultés sur leurs documents de circulation.

Donc, tout d'abord, le gouvernement a prévu une mesure spéciale,

donc il n'y a pas besoin de visa aujourd'hui pour venir en France.

Le simple passeport suffit.

Ensuite, il y a une liberté de voyager

dans tous les pays de l'Union Européenne durant 90 jours.

Donc, si vous avez de la famille dans un autre pays,

il est possible de la rejoindre sans avoir d'autorisation particulière.

Ensuite, il faudra déposer une demande d'asile

et actuellement, le régime est très favorable

puisque l'Union Européenne

va probablement activer le mécanisme de la protection temporaire.

C'est sur la base du volontariat des États de l'Union Européenne.

Donc, la France est volontaire

pour activer ce mécanisme qui permettra aux personnes qui en bénéficient

d'avoir le droit de travailler et les droits sociaux également :

donc, le droit d'avoir un logement,

le droit d'avoir une prise en charge des soins médicaux

durant une certaine durée, le temps que la guerre se termine

et qu'ils puissent retourner ensuite dans leur pays d'origine.

Normalement, cette protection doit être votée

par le Conseil de l'Union Européenne

et à mon avis,

elle va être prochainement votée dans les prochains jours.

Dans tous les cas,

il y aura toujours le mécanisme de la demande d'asile classique

qui pourra être mis en oeuvre

et je ferai éventuellement une autre vidéo plus tard

s'il y a des précisions là-dessus.

J'espère que cette vidéo aura pu vous aider et vous éclairer

sur les mécanismes particuliers applicables aux réfugiés ukrainiens.

À bientôt.


Conseils d'avocat pour les réfugiés ukrainiens souhaitant demander l'asile en France Anwaltliche Beratung für ukrainische Flüchtlinge, die in Frankreich Asyl beantragen wollen Legal advice for Ukrainian refugees wishing to seek asylum in France Asesoramiento jurídico para los refugiados ucranianos que solicitan asilo en Francia Juridisk rådgivning för ukrainska flyktingar som söker asyl i Frankrike

Bonjour à tous, je suis Élodie Jeanneteau, avocate en droit des étrangers Hello everyone, I am Élodie Jeanneteau, lawyer in foreigners' law Здравствуйте все, я Элоди Жаннето, юрист по праву иностранцев.

et je voudrais faire une video spéciale pour les réfugiés ukrainiens, and I would like to make a special video for the Ukrainian refugees, и я хотел бы сделать специальное видео для украинских беженцев,

pour leur donner quelques informations to give them some information дать им некоторую информацию

afin qu'ils puissent déposer l'asile en France so that they can apply for asylum in France чтобы они могли попросить убежища во Франции

et ne pas avoir de difficultés sur leurs documents de circulation. and not have any difficulties with their circulation documents. и не испытывать трудностей с документооборотом.

Donc, tout d'abord, le gouvernement a prévu une mesure spéciale, So, first of all, the government has provided a special measure, Итак, во-первых, правительство предусмотрело специальную меру,

donc il n'y a pas besoin de visa aujourd'hui pour venir en France. so there is no need for a visa today to come to France. Поэтому сегодня для приезда во Францию виза не нужна.

Le simple passeport suffit. The simple passport is enough. Достаточно простого паспорта.

Ensuite, il y a une liberté de voyager Then, there is a freedom to travel Во-вторых, это свобода путешествий

dans tous les pays de l'Union Européenne durant 90 jours. in all countries of the European Union for 90 days. во всех странах ЕС в течение 90 дней.

Donc, si vous avez de la famille dans un autre pays, So, if you have family in another country, Так, если у вас есть родственники в другой стране,

il est possible de la rejoindre sans avoir d'autorisation particulière. it is possible to reach it without any particular authorization. можно добраться до него без особого разрешения.

Ensuite, il faudra déposer une demande d'asile Then, it will be necessary to file an application for asylum 次に、庇護申請を提出する必要があります。 Тогда вы должны подать заявление о предоставлении убежища

et actuellement, le régime est très favorable and currently, the regime is very favorable そして現在、体制は非常に有利です и в настоящее время режим очень благоприятный

puisque l'Union Européenne since the European Union 欧州連合以来 с тех пор как Европейский Союз

va probablement activer le mécanisme de la protection temporaire. will probably activate the temporary protection mechanism. おそらく一時的な保護メカニズムをアクティブにします。 вероятно, активирует механизм временной защиты.

C'est sur la base du volontariat des États de l'Union Européenne. It is on a voluntary basis of the European Union States. これは、欧州連合諸国の自主的な根拠に基づいています。 Это делается на добровольной основе для государств ЕС.

Donc, la France est volontaire So, France is voluntary だからフランスは自発的です Таким образом, Франция добровольно

pour activer ce mécanisme qui permettra aux personnes qui en bénéficient to activate this mechanism which will allow people who benefit from it それから利益を得る人々を可能にするこのメカニズムを活性化する активировать этот механизм, что позволит людям, пользующимся его преимуществами

d'avoir le droit de travailler et les droits sociaux également : to have the right to work and social rights as well: 働く権利と社会的権利を持つこと: иметь право на труд и социальные права:

donc, le droit d'avoir un logement, therefore, the right to have a home, したがって、家を持つ権利、 следовательно, право иметь свой дом,

le droit d'avoir une prise en charge des soins médicaux the right to have medical care covered 医療を受ける権利 право на получение медицинской помощи

durant une certaine durée, le temps que la guerre se termine for a certain period of time, until the war is over 戦争が終わるまでの一定期間 в течение определенного периода времени, пока война не закончится

et qu'ils puissent retourner ensuite dans leur pays d'origine. and then return to their country of origin. そして、彼らは出身国に戻ることができます。 а затем возвращаются в страну происхождения.

Normalement, cette protection doit être votée Normally, this protection must be voted 通常、この保護は投票する必要があります Как правило, такая защита должна быть поставлена на голосование

par le Conseil de l'Union Européenne by the Council of the European Union Советом Европейского Союза

et à mon avis, and in my opinion, и, по моему мнению,

elle va être prochainement votée dans les prochains jours. it will be voted on in the next few days. Голосование по нему будет проведено в ближайшие несколько дней.

Dans tous les cas, In any case, すべての場合において、 Во всех случаях,

il y aura toujours le mécanisme de la demande d'asile classique there will always be the mechanism of the classic asylum application 従来の庇護申請メカニズムは常に存在します всегда будет существовать классический механизм применения убежища

qui pourra être mis en oeuvre that can be implemented 実装可能 который может быть реализован

et je ferai éventuellement une autre vidéo plus tard and I may do another video later そして私は後で別のビデオをするかもしれません и я могу сделать еще одно видео позже

s'il y a des précisions là-dessus. if there is any clarification on this. それについて何か説明があれば。 если есть какие-либо подробности об этом.

J'espère que cette vidéo aura pu vous aider et vous éclairer I hope this video has helped you and enlightened you Я надеюсь, что это видео помогло и просветило вас.

sur les mécanismes particuliers applicables aux réfugiés ukrainiens. on the specific mechanisms applicable to Ukrainian refugees. ウクライナ難民に適用可能な特別なメカニズムについて。 о конкретных механизмах, применимых к украинским беженцам.

À bientôt. See you soon. また近いうちにお会いしましょう。 До скорой встречи.