×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Francais Authentique: Pack 2 – Discussions Authentiques, Comment améliorer votre prononciation

Comment améliorer votre prononciation

Quand on apprend une langue, bien prononcer est souvent difficile. Même s'il n'est pas nécessaire d'être parfait et qu'un léger accent étranger est souvent charmant, une mauvaise prononciation peut empêcher les gens de vous comprendre.

Je me souviens avoir eu des problèmes en anglais et en allemand. Mon accent était tellement mauvais que les gens ne me comprenaient pas. Ils me demandaient toujours de répéter.

Et quand vous apprenez une langue et que l'on vous demande de répéter plusieurs fois, vous perdez confiance. Et quand vous perdez confiance vous ne pouvez plus parler correctement. Quelle frustration!

Alors comment améliorer votre prononciation? Il n'y a malheureusement pas de méthode miracle, mais en respectant les règles suivantes, j'ai réussi à améliorer mon accent :

1- Identifiez les difficultés

La première erreur que nous faisons lorsque nous apprenons à parler une langue étrangère est que nous nous concentrons sur les lettres et non sur les sons.

Je suis presque sûr que lorsque vous avez appris le français, votre professeur vous a parlé de la prononciation du « R », du « S » et du « V »…

Je pense qu'il est plus important de se concentrer sur les sons que sur les lettres. Et quand je dis vous concentrer, je ne veux pas dire suivre une méthode théorique dans laquelle on vous présente des dessins de la bouche et de la langue pour vous montrer comment prononcer les différents sons.

À mon avis ces méthodes ne fonctionnent pas. La première étape que je vous propose de suivre est de définir les mots ou sons qui sont difficiles à prononcer pour vous. Vous pourrez alors vous concentrer sur eux.

Définissez les différences de prononciation entre votre langue et la langue que vous apprenez. Par exemple, pour un français, le H est souvent (presque toujours) muet. Cela signifie que l'on ne le prononce pas.

En anglais et en allemand on prononce le H (on dit H). Quand j'ai commencé à parler allemand je ne faisais pas la différence entre « Hallo » (bonjour) et « allo » (au téléphone). Comme ce n'est pas un son naturel pour un français, j'ai dû faire beaucoup d'efforts pour prononcer correctement « Hallo ».

Maintenant c'est automatique. Un autre son difficile pour moi est le TH anglais que l'on prononce TH (enfin je pense J). Comme dans « the » ou « there ». Dans ce cas j'ai également identifié la difficulté et me concentre lorsque je dois utiliser des mots contenant ces sons à l'oral. Faites la même chose pour chaque mot ou son difficile à prononcer en français.

Une technique efficace est de trouver des analogies, c'est-à-dire de trouver un son de votre langue maternelle qui correspond au son difficile à prononcer en français.

Par exemple, lorsque j'ai rencontré des difficultés pour prononcer le « EI » du mot allemand « Bleiben » (qui veut dire rester), j'ai réalisé que le son « EI », prononcé « EI » correspondait au « AI » du mot français « maïs ».

D'après mon expérience les germanophones (ceux qui parlent allemand) ont des problèmes pour prononcer le J français. Ils ont tendances à dire bonchour au lieu de bonjour. Si c'est votre cas concentrez- vous sur le son J.

À chaque fois que vous devez dire bonjour, concentrez-vous pour bien prononcer. C'est difficile au début mais cela deviendra vite naturel et vos efforts seront payants. Dans les pays d'Afrique du nord (Algérie, Maroc, Tunisie, Egypte, Lybie…) les gens ont en général un bon niveau en français et un bon accent.

D'après mon expérience certains sons comme « u » ou «on » sont difficiles pour eux. Si vous êtes originaire d'un de ces pays peut-être que vous devrez vous concentrer sur ces sons. Finalement c'est à vous de voir quels sons sont les plus difficiles à prononcer pour vous.

Le meilleur moyen pour déterminer ces sons difficiles est de prendre un texte en français et de le lire à haute voix. Vous verrez alors sur quels sons vous devez travailler.

2- Ecoutez beaucoup de français

Je le dis souvent car c'est très important : on apprend une langue en écoutant. Ecouter du français parlé par un francophone vous aide à apprendre du vocabulaire et de la grammaire automatiquement (mais attention : vous devez comprendre ce que vous écoutez).

Cela vous aide également à améliorer votre prononciation. Si vous entendez de nombreuses fois le mot « fille » prononcé par un français, votre cerveau va automatiquement enregistrer la prononciation correcte.

Au moment où vous voudrez utiliser ce mot, vous ne direz pas « fil » mais « fille ». Quel genre d'articles écouter? Le plus important est que le français que vous écoutez soit authentique et parlé par un francophone (sinon vous apprendrez une mauvaise prononciation).

Je vous conseille d'écouter mes podcasts, mes vidéos et mes leçons. Votre écoute intensive de français authentique parlé par un francophone, vous aura permis d'améliorer votre prononciation automatiquement.

3- Pratiquez

Quand vous parlez une langue étrangère, vous utilisez des muscles que vous n'utilisez pas quand vous parlez dans votre langue maternelle.

Il est donc important que vous développiez ces muscles. Tous les muscles fonctionnent de la même façon: si vous voulez que vos biceps, ce sont les muscles de vos bras, deviennent plus gros, alors vous faites de la musculation.

Vous soulevez des poids pour que les muscles travaillent et deviennent plus gros. C'est la même chose pour la prononciation. Quand vous prononcez des sons difficiles pour vous, vos muscles travaillent et se développent.

Il est donc clair que plus vous pratiquez, plus vous développez ces muscles et plus vous améliorez votre prononciation. Pour pratiquer je vous conseille de lire des textes français à haute voix.

La meilleure solution est d'utiliser les articles « prononciation » de mes packs de leçon, car d'abord vous m'entendez prononcer des phrases et ensuite vous les répétez.

Mais vous ne vous contentez pas de répéter, vous imitez ma prononciation : vous vous concentrez pour parler exactement comme moi. Grâce à cette méthode vous êtes sûr que votre prononciation est correcte.

Mais lire des textes en français à haute voix est déjà un bon début. Une autre technique efficace pour pratiquer votre prononciation est de chanter des chansons en français.

Les membres de la famille Français Authentique et moi-même partageons régulièrement des chansons que nous aimons sur Facebook. Vous pouvez écouter ces chansons sur YouTube, trouver les paroles sur internet et chanter.

Cela sera certainement plus facile que de lire un texte. Enfin, vous pouvez essayer de parler français à quelqu'un. Mais attention! Si vous pensez que vous n'êtes pas prêt à pratiquer, que c'est trop tôt pour vous, alors ne parlez pas, ne pratiquez pas, contentez-vous d'écouter le plus possible de français.

C'est très important. Parler le français alors que vous n'êtes pas prêt est une erreur que beaucoup d'élèves font. C'est une des raisons pour lesquelles des élèves qui ont appris le français pendant 5 ans ne peuvent toujours pas parler correctement.

Ils n'étaient pas prêts quand ils ont commencé. Alors commencez doucement et assurez-vous de ne pas parler trop vite. Une des erreurs que je rencontre le plus souvent chez mes étudiants est qu'ils veulent parler trop vite: ils stressent tellement lorsqu'ils parlent, qu'ils essayent de terminer leur phrase le plus vite possible.

Bien sûr la rapidité est au détriment de la qualité de leur prononciation. Vous devez donc prendre votre temps, parler lentement et faire des pauses régulièrement.

4- Relaxez-vous

C'est certainement le conseil le plus important.

Comme je l'ai dit dans l'introduction, votre prononciation n'a pas besoin d'être parfaite. L'important c'est que les gens vous comprennent. Je n'ai jamais rencontré de personne incapable d'atteindre un niveau de prononciation suffisant.

C'est donc à votre portée. Si lorsque vous essayez de parler en français, votre cœur accélère et vous commencez à trembler, vous ne pourrez jamais parler correctement.

Comme je vous l'ai dit précédemment, quand vous parlez une langue étrangère, vous utilisez des muscles que vous n'utilisez pas quand vous parlez dans votre langue maternelle.

Cela demande donc un effort supplémentaire et il est important que vous vous détendiez. Alors avant de parler respirez (inspirez / soufflez) et détendez-vous. Si vous avez suivi mes autres conseils, vous avez déjà fait une bonne partie du travail. Dites-vous: je connais les sons difficiles en français, j'ai beaucoup écouté de français et je pratique souvent : Je PEUX donc parler français correctement.

Si pendant que vous parlez vous remarquez que vous avez mal prononcé un son. Arrêtez-vous, soufflez, détendez-vous et reprononcez le mot difficile. C'est simple. Sans stress.

Comment améliorer votre prononciation Wie Sie Ihre Aussprache verbessern können How to improve your pronunciation Cómo mejorar la pronunciación 発音を良くするには Como melhorar a sua pronúncia 如何提高你的发音

Quand on apprend une langue, bien prononcer est souvent difficile. When you learn a language, pronouncing is often difficult. Même s'il n'est pas nécessaire d'être parfait et qu'un léger accent étranger est souvent charmant, une mauvaise prononciation peut empêcher les gens de vous comprendre. Even though it is not necessary to be perfect and a slight foreign accent is often charming, a bad pronunciation can prevent people from understanding you. Embora você não precise ser perfeito e um leve sotaque estrangeiro geralmente seja encantador, uma pronúncia ruim pode impedir que as pessoas o entendam.

Je me souviens avoir eu des problèmes en anglais et en allemand. I remember having problems in English and German. Mon accent était tellement mauvais que les gens ne me comprenaient pas. My accent was so bad that people did not understand me. Ils me demandaient toujours de répéter. They always asked me to repeat.

Et quand vous apprenez une langue et que l'on vous demande de répéter plusieurs fois, vous perdez confiance. And when you learn a language and are asked to repeat several times, you lose confidence. Et quand vous perdez confiance vous ne pouvez plus parler correctement. And when you lose confidence you can not speak properly. Quelle frustration! What frustration!

Alors comment améliorer votre prononciation? So how to improve your pronunciation? Il n'y a malheureusement pas de méthode miracle, mais en respectant les règles suivantes, j'ai réussi à améliorer mon accent : There is unfortunately no miracle method, but by following the rules below, I managed to improve my accent:

1- Identifiez les difficultés 1- Identify the difficulties

La première erreur que nous faisons lorsque nous apprenons à parler une langue étrangère est que nous nous concentrons sur les lettres et non sur les sons. The first mistake we make when we learn to speak a foreign language is that we focus on letters, not sounds.

Je suis presque sûr que lorsque vous avez appris le français, votre professeur vous a parlé de la prononciation du « R », du « S » et du « V »… I'm pretty sure that when you learned French, your teacher told you about the pronunciation of the "R", "S" and "V" ...

Je pense qu'il est plus important de se concentrer sur les sons que sur les lettres. I think it's more important to focus on sounds than letters. Et quand je dis vous concentrer, je ne veux pas dire suivre une méthode théorique dans laquelle on vous présente des dessins de la bouche et de la langue pour vous montrer comment prononcer les différents sons. And when I say concentrate, I do not mean to follow a theoretical method in which you are presented drawings of the mouth and the language to show you how to pronounce the different sounds.

À mon avis ces méthodes ne fonctionnent pas. In my opinion these methods do not work. La première étape que je vous propose de suivre est de définir les mots ou sons qui sont difficiles à prononcer pour vous. The first step I propose to follow is to define the words or sounds that are difficult to pronounce for you. Vous pourrez alors vous concentrer sur eux. You can then focus on them.

Définissez les différences de prononciation entre votre langue et la langue que vous apprenez. Define the differences in pronunciation between your language and the language you are learning. Par exemple, pour un français, le H est souvent (presque toujours) muet. For example, for a French speaker, the H is often (almost always) dumb. Cela signifie que l'on ne le prononce pas. This means that we do not pronounce it.

En anglais et en allemand on prononce le H (on dit H). In English and in German we pronounce the H (we say H). Quand j'ai commencé à parler allemand je ne faisais pas la différence entre « Hallo » (bonjour) et « allo » (au téléphone). When I started to speak German I did not make the difference between "Hallo" (hello) and "allo" (on the phone). Comme ce n'est pas un son naturel pour un français, j'ai dû faire beaucoup d'efforts pour prononcer correctement « Hallo ». As this is not a natural sound for a French, I had to make a lot of effort to pronounce correctly "Hallo".

Maintenant c'est automatique. Now it's automatic. Un autre son difficile pour moi est le TH anglais que l'on prononce TH (enfin je pense J). Another difficult sound for me is the English TH we pronounce TH (well I think J). Comme dans « the » ou « there ». Like in "the" or "there". Dans ce cas j'ai également identifié la difficulté et me concentre lorsque je dois utiliser des mots contenant ces sons à l'oral. In this case I also identified the difficulty and concentrate when I have to use words containing these sounds orally. Faites la même chose pour chaque mot ou son difficile à prononcer en français. Do the same thing for each word or its difficult to pronounce in French.

Une technique efficace est de trouver des analogies, c'est-à-dire de trouver un son de votre langue maternelle qui correspond au son difficile à prononcer en français. An effective technique is to find analogies, that is to say to find a sound of your mother tongue that corresponds to the sound difficult to pronounce in French.

Par exemple, lorsque j'ai rencontré des difficultés pour prononcer le « EI » du mot allemand « Bleiben » (qui veut dire rester), j'ai réalisé que le son « EI », prononcé « EI » correspondait au « AI » du mot français « maïs ». For example, when I encountered difficulties in pronouncing the "EI" of the German word "Bleiben" (which means staying), I realized that the "EI" sound, pronounced "EI" corresponded to the "AI" of the French word "corn".

D'après mon expérience les germanophones (ceux qui parlent allemand) ont des problèmes pour prononcer le J français. In my experience German speakers (those who speak German) have problems pronouncing French J. Ils ont tendances à dire bonchour au lieu de bonjour. They tend to say bonchour instead of hello. Si c'est votre cas concentrez- vous sur le son J. If this is your case, concentrate on the sound J. Se este é o seu caso, concentre-se no som J.

À chaque fois que vous devez dire bonjour, concentrez-vous pour bien prononcer. Whenever you have to say hello, concentrate on speaking well. C'est difficile au début mais cela deviendra vite naturel et vos efforts seront payants. It's difficult at first but it will soon become natural and your efforts will pay off. Dans les pays d'Afrique du nord (Algérie, Maroc, Tunisie, Egypte, Lybie…) les gens ont en général un bon niveau en français et un bon accent. In the countries of North Africa (Algeria, Morocco, Tunisia, Egypt, Libya ...) people generally have a good level in French and a good accent.

D'après mon expérience certains sons comme « u » ou «on » sont difficiles pour eux. In my experience some sounds like "u" or "on" are difficult for them. Si vous êtes originaire d'un de ces pays peut-être que vous devrez vous concentrer sur ces sons. If you are from one of these countries maybe you will have to concentrate on these sounds. Finalement c'est à vous de voir quels sons sont les plus difficiles à prononcer pour vous. Finally it's up to you to see which sounds are the most difficult to pronounce for you.

Le meilleur moyen pour déterminer ces sons difficiles est de prendre un texte en français et de le lire à haute voix. The best way to determine these difficult sounds is to take a text in French and read it aloud. Vous verrez alors sur quels sons vous devez travailler. You will see what sounds you need to work on.

2- Ecoutez beaucoup de français 2- Listen to a lot of French

Je le dis souvent car c'est très important : on apprend une langue en écoutant. I say it often because it is very important: we learn a language while listening. Ecouter du français parlé par un francophone vous aide à apprendre du vocabulaire et de la grammaire automatiquement (mais attention : vous devez comprendre ce que vous écoutez). Listening to French spoken by a French speaker helps you to learn vocabulary and grammar automatically (but be careful: you must understand what you are listening to).

Cela vous aide également à améliorer votre prononciation. It also helps you improve your pronunciation. Si vous entendez de nombreuses fois le mot « fille » prononcé par un français, votre cerveau va automatiquement enregistrer la prononciation correcte. If you hear the word "girl" spoken by a Frenchman many times, your brain will automatically record the correct pronunciation.

Au moment où vous voudrez utiliser ce mot, vous ne direz pas « fil » mais « fille ». At the moment you want to use this word, you will not say "thread" but "girl". Quel genre d'articles écouter? What kind of articles to listen to? Le plus important est que le français que vous écoutez soit authentique et parlé par un francophone (sinon vous apprendrez une mauvaise prononciation). The most important thing is that the French you listen to is authentic and spoken by a French speaker (otherwise you will learn a bad pronunciation).

Je vous conseille d'écouter mes podcasts, mes vidéos et mes leçons. I advise you to listen to my podcasts, my videos and my lessons. Votre écoute intensive de français authentique parlé par un francophone, vous aura permis d'améliorer votre prononciation automatiquement. Your intensive listening of authentic French spoken by a French speaker will have allowed you to improve your pronunciation automatically.

3- Pratiquez 3- Practice

Quand vous parlez une langue étrangère, vous utilisez des muscles que vous n'utilisez pas quand vous parlez dans votre langue maternelle. When you speak a foreign language, you use muscles that you do not use when you speak in your native language.

Il est donc important que vous développiez ces muscles. It is therefore important that you develop these muscles. Tous les muscles fonctionnent de la même façon: si vous voulez que vos biceps, ce sont les muscles de vos bras, deviennent plus gros, alors vous faites de la musculation. All muscles work the same way: if you want your biceps, the muscles in your arms, to get bigger, then you're doing weight training.

Vous soulevez des poids pour que les muscles travaillent et deviennent plus gros. You lift weights so that the muscles work and become bigger. C'est la même chose pour la prononciation. It's the same thing for pronunciation. Quand vous prononcez des sons difficiles pour vous, vos muscles travaillent et se développent. When you pronounce difficult sounds for you, your muscles work and develop.

Il est donc clair que plus vous pratiquez, plus vous développez ces muscles et plus vous améliorez votre prononciation. It is clear that the more you practice, the more you develop these muscles and the better your pronunciation. Pour pratiquer je vous conseille de lire des textes français à  haute voix. To practice I advise you to read French texts aloud.

La meilleure solution est d'utiliser les articles « prononciation » de mes packs de leçon, car d'abord vous m'entendez prononcer des phrases et ensuite vous les répétez. The best solution is to use the pronunciation articles of my lesson packs, because first you hear me pronounce sentences and then you repeat them.

Mais vous ne vous contentez pas de répéter, vous imitez ma prononciation : vous vous concentrez pour parler exactement comme moi. But you do not just repeat, you imitate my pronunciation: you concentrate to speak exactly like me. Grâce à cette méthode vous êtes sûr que votre prononciation est correcte. Thanks to this method you are sure that your pronunciation is correct.

Mais lire des textes en français à haute voix est déjà un bon début. But reading French texts aloud is already a good start. Une autre technique efficace pour pratiquer votre prononciation est de chanter des chansons en français. Another effective technique for practicing your pronunciation is to sing songs in French.

Les membres de la famille Français Authentique et moi-même partageons régulièrement des chansons que nous aimons sur Facebook. The members of the Authentique French family and I regularly share songs we love on Facebook. Vous pouvez écouter ces chansons sur YouTube, trouver les paroles sur internet et chanter. You can listen to these songs on YouTube, find the lyrics on the internet and sing.

Cela sera certainement plus facile que de lire un texte. This will certainly be easier than reading a text. Enfin, vous pouvez essayer de parler français à quelqu'un. Finally, you can try to speak French to someone. Mais attention! But beware! Si vous pensez que vous n'êtes pas prêt à pratiquer, que c'est trop tôt pour vous, alors ne parlez pas, ne pratiquez pas, contentez-vous d'écouter le plus possible de français. If you think that you are not ready to practice, that it is too early for you, then do not speak, do not practice, just listen to as much French as possible.

C'est très important. Parler le français alors que vous n'êtes pas prêt est une erreur que beaucoup d'élèves font. To speak French when you are not ready is a mistake that many students make. C'est une des raisons pour lesquelles des élèves qui ont appris le français pendant 5 ans ne peuvent toujours pas parler correctement. This is one of the reasons why students who have learned French for 5 years still can not speak correctly.

Ils n'étaient pas prêts quand ils ont commencé. They were not ready when they started. Alors commencez doucement et assurez-vous de ne pas parler trop vite. So start slowly and make sure you do not talk too fast. Une des erreurs que je rencontre le plus souvent chez mes étudiants est qu'ils veulent parler trop vite: ils stressent tellement lorsqu'ils parlent, qu'ils essayent de terminer leur phrase le plus vite possible. One of the most common mistakes I encounter in my students is that they want to talk too fast: they stress so much when they talk, they try to finish their sentences as quickly as possible.

Bien sûr la rapidité est au détriment de la qualité de leur prononciation. Of course the speed is to the detriment of the quality of their pronunciation. Vous devez donc prendre votre temps, parler lentement et faire des pauses régulièrement. So you have to take your time, talk slowly and take breaks regularly.

4- Relaxez-vous

C'est certainement le conseil le plus important. This is certainly the most important tip.

Comme je l'ai dit dans l'introduction, votre prononciation n'a pas besoin d'être parfaite. As I said in the introduction, your pronunciation does not have to be perfect. L'important c'est que les gens vous comprennent. The important thing is that people understand you. Je n'ai jamais rencontré de personne incapable d'atteindre un niveau de prononciation suffisant. I have never met anyone unable to reach a sufficient level of pronunciation.

C'est donc à votre portée. It is therefore within your reach. Portanto, está ao seu alcance. Si lorsque vous essayez de parler en français, votre cœur accélère et vous commencez à trembler, vous ne pourrez jamais parler correctement. If when you try to speak French, your heart speeds up and you start shaking, you will never be able to speak correctly.

Comme je vous l'ai dit précédemment, quand vous parlez une langue étrangère, vous utilisez des muscles que vous n'utilisez pas quand vous parlez dans votre langue maternelle. As I told you before, when you speak a foreign language, you use muscles that you do not use when you speak in your mother tongue.

Cela demande donc un effort supplémentaire et il est important que vous vous détendiez. This requires extra effort and it is important that you relax. Alors avant de parler respirez (inspirez / soufflez) et détendez-vous. So before talking breathe (inhale / blow) and relax. Si vous avez suivi mes autres conseils, vous avez déjà fait une bonne partie du travail. If you followed my other advice, you have done a lot of work already. Dites-vous: je connais les sons difficiles en français, j'ai beaucoup écouté de français et je pratique souvent : Je PEUX donc parler français correctement. Tell me: I know the difficult sounds in French, I listened a lot of French and I practice often: I CAN speak French correctly.

Si pendant que vous parlez vous remarquez que vous avez mal prononcé un son. If while you are speaking you notice that you have not pronounced a sound. Arrêtez-vous, soufflez, détendez-vous et reprononcez le mot difficile. Stop, blow, relax and repeat the difficult word. C'est simple. Sans stress. Sem stress.