×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Les mots dans leur contexte, Banc

Banc

- Vous trouverez dans ce parc de nombreux bancs pour vous assoir.

Un banc est un siège allongé pour plusieurs personnes, avec ou sans dossier, en général non rembourré. Cela peut aussi être un siège réservé à une catégorie de personnes dans certaines assemblées, dans les tribunaux etc...

- Le banc de sardines a été pris dans le filet du chalutier.

Ici, le contexte est bien différent et le banc désigne alors une troupe d'animaux marins de la même espèce qui se forme à certaines époques de l'année. - Le bateau de pêche s'est échoué sur un banc de sable. Bien que relatif à l'eau, le contexte est ici un peu différent et ce banc est un amas de sable ou de galets, plus ou moins mobile, qui se forme dans le lit d'une rivière et dont la formation, le déplacement et la disposition dépendent du mouvement des eaux.


Banc Bench Bench

- Vous trouverez dans ce parc de nombreux bancs pour vous assoir. - You will find in this park many benches to sit on.

Un banc est un siège allongé pour plusieurs personnes, avec ou sans dossier, en général non rembourré. A bench is an elongated seat for several people, with or without a backrest, generally unpadded. Een bank is een langwerpige zitplaats voor meerdere personen, met of zonder rugleuning, meestal zonder vulling. Um banco é um assento alongado para várias pessoas, com ou sem encosto, geralmente não acolchoado. Скамейка - это удлиненное сиденье для нескольких человек со спинкой или без нее, обычно без подкладки. Cela peut aussi être un siège réservé à une catégorie de personnes dans certaines assemblées, dans les tribunaux etc... It can also be a seat reserved for a category of people in certain assemblies, in the courts, etc. Это также может быть место, зарезервированное для определенной категории людей в определенных собраниях, в судах и т. Д.

- Le banc de sardines a été pris dans le filet du chalutier. - The school of sardines has been caught in the trawler's net. - O cardume de sardinha foi apanhado na rede da traineira. - косяк сардин попал в сеть траулера.

Ici, le contexte est bien différent et le banc désigne alors une troupe d'animaux marins de la même espèce qui se forme à certaines époques de l'année. Here, the context is very different and the shoal designates a troop of marine animals of the same species which forms at certain times of the year. Здесь контекст совсем другой, и скамейка обозначает стаю морских животных одного и того же вида, которые формируются в определенное время года. - Le bateau de pêche s'est échoué sur un banc de sable. - The fishing boat has run aground on a sandbank. - De vissersboot liep vast op een zandbank. - Рыболовное судно село на мель на отмели. Bien que relatif à l'eau, le contexte est ici un peu différent et ce banc est un amas de sable ou de galets, plus ou moins mobile, qui se forme dans le lit d'une rivière et dont la formation, le déplacement et la disposition dépendent du mouvement des eaux. Although relative to water, the context here is a little different and this bank is a heap of sand or pebbles, more or less mobile, which forms in the bed of a river and whose formation, displacement and the layout depends on the movement of the waters. Hoewel in relatie tot water, is de context hier een beetje anders en is deze oever een hoop zand of kiezelstenen, min of meer mobiel, die zich vormt in de bedding van een rivier en waarvan de vorming, verplaatsing en de lay-out afhankelijk is van de beweging van de wateren. Embora relativo à água, o contexto aqui é um pouco diferente e esta margem é um amontoado de areia ou seixos, mais ou menos móvel, que se forma no leito de um rio e cuja formação, deslocamento e disposição dependem do movimento do rio. águas. Хотя по отношению к воде, контекст здесь немного отличается, и этот берег представляет собой массу из песка или гальки, более или менее подвижную, которая образуется в русле реки и чье образование, смещение и расположение зависят от движения воды. воды.