×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Le français by Alex, Astuce pour mieux parler francais - Accord des adjectifs, 3 cas particuliers !

Astuce pour mieux parler francais - Accord des adjectifs, 3 cas particuliers !

Aujourd'hui je vous propose trois astuces pour mieux parler français, pour ne plus faire de

fautes de français à l'écrit. Alors vous savez que j'aime bien vous proposer des trucs et astuces

pour écrire comme un natif, c'est d'ailleurs le sujet d'une playlist sur ma chaîne qui s'appelle

"ne plus faire de fautes en français" ou quelque chose comme ça, allez voir vous verrez. Je dis

"écrire comme un natif"... beaucoup font ces fautes qu'on va voir, donc n'hésitez pas à

partager la vidéo avec eux parce que ça risque d'en intéresser plus d'un. Alors prenez un papier,

un crayon, vous prenez des notes, vous vous concentrez et on revient juste après ça...

Bonjour à tous et bienvenue sur Le français by Alex. Je m'appelle Alex, j'ai créé cette chaîne

pour vous aider à avoir l'air français en parlant, pour vous apporter des astuces pour mieux parler

français, comme aujourd'hui d'ailleurs. Donc si ce n'est pas déjà fait, pensez à vous abonner à

la chaîne, un petit pouce à la fin de la leçon en haut ou en bas si vous avez aimé la leçon, appris

des choses, ou pas. Et puis un petit commentaire si vous voulez pour me dire ce que vous en pensez,

me proposer des sujets de leçons, ou me dire ce que vous voulez mais ça permet de discuter

un petit peu entre nous, c'est plutôt sympa! Aujourd'hui, je vous le disais, on va aborder

trois erreurs qui reviennent très souvent en français. Ça concerne l'accord des adjectifs.

Trois exemples concrets. Trois petites astuces. On commence tout de suite avec la première. Quelle

est la différence entre "des vaches noires et blanches", "des vaches noires et blanches",

et "des vaches noir et blanc", "des vaches noir et blanc"? Selon vous? J'attends vos réponses.

Allez-y, je vous écoute, écrivez en commentaires, j'attends... Je dis n'importe quoi, c'est pas un

live on fait, moi je m'étais cru en live avec vous là... Non, bon, vous pouvez écrire en commentaires

quand même... Je vous explique les différences: des vaches noir et blanc, ça veut dire que toutes

les vaches ont deux couleurs, elles sont bicolores on dit. Toutes les vaches sont noir et blanc. Il y

a du noir et du blanc sur elles, donc toutes les vaches sont noir et blanc. Elles sont bicolores,

ok? On n'accorde pas les adjectifs de couleur pour montrer que toutes les vaches sont noir et blanc,

elles ont deux couleurs. Chaque vache à deux couleurs. Le noir et le blanc, ok? Des vaches noir

et blanc. Si on accorde les adjectifs, des vaches noires et blanches, donc on a accordé en genre et

en nombre, on a accordé au féminin et au pluriel. Des vaches noires et blanches, ça veut dire qu'

il y a des vaches blanches, et il y a des vaches noires, ok? On imagine un troupeau de vaches, il y

a des blanches, et des noires, d'accord? C'est la différence entre des vaches noir et blanc et des

vaches noires et blanches, ok? Ça se saurait si le français était facile... d'accord? Un exemple

simple, j'espère que vous le retiendrez pour ne plus faire l'erreur. Dans notre deuxième exemple,

on va parler de temps, de l'adjectif "demi". "Je le revois dans deux semaines et demie". Je

le revois dans deux semaines et demie". "Deux semaines", c'est féminin, donc on va accorder

"demie". On va mettre un 'e' à la fin. "Deux semaines et demie", ok? Quand l'adjectif "demi"

est placé après le nom, on l'accorde en genre, mais pas en nombre. S'il est au féminin, le nom,

on va mettre un 'e' à "demi". S'il est au pluriel, on ne va pas l'accorder, d'accord? "Donc deux

semaines et demie", on ne met pas '-es' à la fin, on met juste un 'e' pour accorder avec le genre,

le féminin de "deux semaines", d'accord? Donc quand l'adjectif "demi" est placé après le nom,

on l'accorde en genre, mais pas en nombre, ok? Et c'est là où ça se complique un petit peu,

quand l'adjectif "demi" est placé avant le nom, on ne l'accorde pas du tout. "J'arrive dans une demi

heure". "Une demi heure" ça veut dire 30 minutes, "une demi heure", d'accord? "J'arrive dans une

demi-heure", eh bien "demi" on ne l'accorde pas du tout parce qu'il est placé avant le nom. Donc

on ne met pas de 'e', ok? On l'écrit simplement 'i' à la fin, ok? Quand il est placé avant le

nom on n'accorde pas du tout, ni en genre, ni en nombre. Quand il est placé après le nom,

l'adjectif "demi", on l'accorde en genre, mais pas en nombre, ok? Notre troisième exemple va suivre

presque la même règle. L'adjectif "nu". Si on dit: "je suis pieds nus". "Je suis pieds nus". Ça

veut dire: "je ne porte ni de chaussettes, ni de chaussures", eh bien l'adjectif "nu", quand il est

placé après le nom, il va s'accorder en genre et en nombre, d'accord? "Pied" c'est un nom masculin

et en l'occurrence c'est un nom pluriel dans notre exemple. "Ne reste pas pieds nus", par exemple,

ou: "je suis pieds nus", pieds est au pluriel, donc on va accorder le pluriel à l'adjectif "nu",

on va mettre un 's', ok? "nus" parce que l'adjectif "nus" et placé après le nom.

En revanche, on pourrait aussi dire "je suis nu pieds". On peut dire les deux. "pieds nus" ou "nu

pieds", sauf que le français est tellement facile que quand l'adjectif "nu" est placé avant le nom,

on ne va pas l'accorder du tout, on l'écrit "nu". Quand il est placé après, comme je vous l'ai dit,

on va l'accorder en genre et en nombre. Un autre exemple en genre, pour l'accord en genre, ce

serait par exemple: "il y a beaucoup de soleil, tu ne devrais pas rester la tête nue". Ça veut dire:

"tu devrais mettre un chapeau". "Rester la tête nue", "tête" est un nom féminin, singulier, donc

on va accorder au féminin l'adjectif "nue", ok? Parce qu'il est placé après le nom. On récapitule

nos trois exemples rapidement: des vaches noir et blanc, ça veut dire que toutes les vaches ont deux

couleurs. Elles sont noir et blanc. Des vaches noir et blanc. Des vaches noires et blanches,

donc "noires", des vaches noires et blanches, ça veut dire que dans le troupeau de vaches, il y a

des noires, et des blanches, ok? Ça c'était notre premier exemple. Notre deuxième exemple c'était

avec l'adjectif "demi". "Je te rappelle dans une demi heure". "demi" est placé avant le nom, donc

il ne s'accorde pas du tout. "demi", d'accord? Par contre quand il est placé après le nom,

on l'accorde en genre, mais pas en nombre. Donc féminin ou masculin, mais pluriel on ne l'accorde

pas, on ne met pas de 's'. Ça veut dire que si je dis: "je le revois dans deux semaines et demie",

"deux semaines et demie" c'est un nom féminin pluriel, on accorde le genre mais pas le nombre.

Donc "deux semaines et demie", "demi" on met un 'e' pour le féminin, mais on ne met pas de 's',

ok? On accorde en genre parce que l'adjectif est placé après le nom, ok? Et même chose avec le

troisième et dernier exemple de cette leçon: l'adjectif "nu". Quand il est placé avant le

nom on ne l'accorde pas du tout. "Je suis nu pieds". "pied" c'est un nom masculin pluriel,

"nu" est placé avant, donc on ne l'accorde pas du tout. On l'écrit "nu". Mais, quand il est placé

après le nom, on l'accorde cette fois en genre et en nombre, ok? Féminin masculin, singulier

pluriel. "Je suis pieds nus, je vais mettre mes chaussures", "je suis pieds nus", "pieds":

masculin pluriel, on mettra un 's' à "nus" parce qu'il est placé après. Et concernant l'accord

au féminin: "mets un chapeau tu ne devrais pas rester la tête nue". "nue" et placé après le nom,

donc on accorde en genre et en nombre. "la tête" c'est un nom féminin singulier donc

on met uniquement un 'e' à "nu" parce qu'il est placé après le non. C'est bon pour vous? Voilà,

c'est tout pour aujourd'hui. Trois exemples, trois astuces, je pense que les choses sont

à peu près claires. Si vous avez des questions, évidemment, c'est en commentaires que ça se passe,

vous savez que j'y réponds à chaque fois, donc surtout n'hésitez pas! N'oubliez pas

d'aller voir en description de cette vidéo le lien pour les transcriptions,

pour vous inscrire. Vous notez votre prénom, votre adresse e-mail, et lors de toutes les prochaines

leçons vous recevrez un fichier PDF avec le texte de toute la leçon. C'est à dire que vous pouvez me

suivre avec le texte et m'écouter en même temps. C'est très pratique, c'est entièrement gratuit,

donc allez voir en description c'est là bas que ça se passe. N'hésitez pas aussi à visiter

ma page PATREON, et à venir me rejoindre sur mon compte INSTAGRAM, je publie des posts chaque jour,

des petites expressions de tous les jours, ça peut être pratique, n'hésitez pas. Allez j'en

profite pour vous donner la recommandation du jour, ceux qui ont encore un petit peu de

temps pour enchaîner sur une autre leçon. Et puis d'ici la prochaine, je vous dis travaillez bien,

restez concentrés, prenez soin de vous et à très bientôt sur Le français by Alex...^^

Astuce pour mieux parler francais - Accord des adjectifs, 3 cas particuliers ! Tips for speaking French better - Adjective agreement, 3 special cases!

Aujourd'hui je vous propose trois astuces pour  mieux parler français, pour ne plus faire de

fautes de français à l'écrit. Alors vous savez  que j'aime bien vous proposer des trucs et astuces

pour écrire comme un natif, c'est d'ailleurs le  sujet d'une playlist sur ma chaîne qui s'appelle

"ne plus faire de fautes en français" ou quelque  chose comme ça, allez voir vous verrez. Je dis

"écrire comme un natif"... beaucoup font ces  fautes qu'on va voir, donc n'hésitez pas à

partager la vidéo avec eux parce que ça risque  d'en intéresser plus d'un. Alors prenez un papier,

un crayon, vous prenez des notes, vous vous  concentrez et on revient juste après ça...

Bonjour à tous et bienvenue sur Le français by  Alex. Je m'appelle Alex, j'ai créé cette chaîne

pour vous aider à avoir l'air français en parlant,  pour vous apporter des astuces pour mieux parler

français, comme aujourd'hui d'ailleurs. Donc si  ce n'est pas déjà fait, pensez à vous abonner à

la chaîne, un petit pouce à la fin de la leçon en  haut ou en bas si vous avez aimé la leçon, appris

des choses, ou pas. Et puis un petit commentaire  si vous voulez pour me dire ce que vous en pensez,

me proposer des sujets de leçons, ou me dire  ce que vous voulez mais ça permet de discuter

un petit peu entre nous, c'est plutôt sympa!  Aujourd'hui, je vous le disais, on va aborder

trois erreurs qui reviennent très souvent en  français. Ça concerne l'accord des adjectifs.

Trois exemples concrets. Trois petites astuces.  On commence tout de suite avec la première. Quelle

est la différence entre "des vaches noires et  blanches", "des vaches noires et blanches",

et "des vaches noir et blanc", "des vaches noir  et blanc"? Selon vous? J'attends vos réponses.

Allez-y, je vous écoute, écrivez en commentaires,  j'attends... Je dis n'importe quoi, c'est pas un

live on fait, moi je m'étais cru en live avec vous  là... Non, bon, vous pouvez écrire en commentaires

quand même... Je vous explique les différences:  des vaches noir et blanc, ça veut dire que toutes

les vaches ont deux couleurs, elles sont bicolores  on dit. Toutes les vaches sont noir et blanc. Il y

a du noir et du blanc sur elles, donc toutes les  vaches sont noir et blanc. Elles sont bicolores,

ok? On n'accorde pas les adjectifs de couleur pour  montrer que toutes les vaches sont noir et blanc,

elles ont deux couleurs. Chaque vache à deux  couleurs. Le noir et le blanc, ok? Des vaches noir

et blanc. Si on accorde les adjectifs, des vaches  noires et blanches, donc on a accordé en genre et

en nombre, on a accordé au féminin et au pluriel.  Des vaches noires et blanches, ça veut dire qu'

il y a des vaches blanches, et il y a des vaches  noires, ok? On imagine un troupeau de vaches, il y

a des blanches, et des noires, d'accord? C'est la  différence entre des vaches noir et blanc et des

vaches noires et blanches, ok? Ça se saurait si  le français était facile... d'accord? Un exemple

simple, j'espère que vous le retiendrez pour ne  plus faire l'erreur. Dans notre deuxième exemple,

on va parler de temps, de l'adjectif "demi".  "Je le revois dans deux semaines et demie". Je

le revois dans deux semaines et demie". "Deux  semaines", c'est féminin, donc on va accorder

"demie". On va mettre un 'e' à la fin. "Deux  semaines et demie", ok? Quand l'adjectif "demi"

est placé après le nom, on l'accorde en genre,  mais pas en nombre. S'il est au féminin, le nom,

on va mettre un 'e' à "demi". S'il est au pluriel,  on ne va pas l'accorder, d'accord? "Donc deux

semaines et demie", on ne met pas '-es' à la fin,  on met juste un 'e' pour accorder avec le genre,

le féminin de "deux semaines", d'accord? Donc  quand l'adjectif "demi" est placé après le nom,

on l'accorde en genre, mais pas en nombre, ok?  Et c'est là où ça se complique un petit peu,

quand l'adjectif "demi" est placé avant le nom, on  ne l'accorde pas du tout. "J'arrive dans une demi

heure". "Une demi heure" ça veut dire 30 minutes,  "une demi heure", d'accord? "J'arrive dans une

demi-heure", eh bien "demi" on ne l'accorde pas  du tout parce qu'il est placé avant le nom. Donc

on ne met pas de 'e', ok? On l'écrit simplement  'i' à la fin, ok? Quand il est placé avant le

nom on n'accorde pas du tout, ni en genre, ni  en nombre. Quand il est placé après le nom,

l'adjectif "demi", on l'accorde en genre, mais pas  en nombre, ok? Notre troisième exemple va suivre

presque la même règle. L'adjectif "nu". Si on  dit: "je suis pieds nus". "Je suis pieds nus". Ça

veut dire: "je ne porte ni de chaussettes, ni de  chaussures", eh bien l'adjectif "nu", quand il est

placé après le nom, il va s'accorder en genre et  en nombre, d'accord? "Pied" c'est un nom masculin

et en l'occurrence c'est un nom pluriel dans notre  exemple. "Ne reste pas pieds nus", par exemple,

ou: "je suis pieds nus", pieds est au pluriel,  donc on va accorder le pluriel à l'adjectif "nu",

on va mettre un 's', ok? "nus" parce que  l'adjectif "nus" et placé après le nom.

En revanche, on pourrait aussi dire "je suis nu  pieds". On peut dire les deux. "pieds nus" ou "nu

pieds", sauf que le français est tellement facile  que quand l'adjectif "nu" est placé avant le nom,

on ne va pas l'accorder du tout, on l'écrit "nu".  Quand il est placé après, comme je vous l'ai dit,

on va l'accorder en genre et en nombre. Un autre  exemple en genre, pour l'accord en genre, ce

serait par exemple: "il y a beaucoup de soleil, tu  ne devrais pas rester la tête nue". Ça veut dire:

"tu devrais mettre un chapeau". "Rester la tête  nue", "tête" est un nom féminin, singulier, donc

on va accorder au féminin l'adjectif "nue", ok?  Parce qu'il est placé après le nom. On récapitule

nos trois exemples rapidement: des vaches noir et  blanc, ça veut dire que toutes les vaches ont deux

couleurs. Elles sont noir et blanc. Des vaches  noir et blanc. Des vaches noires et blanches,

donc "noires", des vaches noires et blanches, ça  veut dire que dans le troupeau de vaches, il y a

des noires, et des blanches, ok? Ça c'était notre  premier exemple. Notre deuxième exemple c'était

avec l'adjectif "demi". "Je te rappelle dans une  demi heure". "demi" est placé avant le nom, donc

il ne s'accorde pas du tout. "demi", d'accord?  Par contre quand il est placé après le nom,

on l'accorde en genre, mais pas en nombre. Donc  féminin ou masculin, mais pluriel on ne l'accorde

pas, on ne met pas de 's'. Ça veut dire que si je  dis: "je le revois dans deux semaines et demie",

"deux semaines et demie" c'est un nom féminin  pluriel, on accorde le genre mais pas le nombre.

Donc "deux semaines et demie", "demi" on met un  'e' pour le féminin, mais on ne met pas de 's',

ok? On accorde en genre parce que l'adjectif est  placé après le nom, ok? Et même chose avec le

troisième et dernier exemple de cette leçon:  l'adjectif "nu". Quand il est placé avant le

nom on ne l'accorde pas du tout. "Je suis nu  pieds". "pied" c'est un nom masculin pluriel,

"nu" est placé avant, donc on ne l'accorde pas du  tout. On l'écrit "nu". Mais, quand il est placé

après le nom, on l'accorde cette fois en genre  et en nombre, ok? Féminin masculin, singulier

pluriel. "Je suis pieds nus, je vais mettre  mes chaussures", "je suis pieds nus", "pieds":

masculin pluriel, on mettra un 's' à "nus" parce  qu'il est placé après. Et concernant l'accord

au féminin: "mets un chapeau tu ne devrais pas  rester la tête nue". "nue" et placé après le nom,

donc on accorde en genre et en nombre. "la  tête" c'est un nom féminin singulier donc

on met uniquement un 'e' à "nu" parce qu'il est  placé après le non. C'est bon pour vous? Voilà,

c'est tout pour aujourd'hui. Trois exemples,  trois astuces, je pense que les choses sont

à peu près claires. Si vous avez des questions,  évidemment, c'est en commentaires que ça se passe,

vous savez que j'y réponds à chaque fois,  donc surtout n'hésitez pas! N'oubliez pas

d'aller voir en description de cette  vidéo le lien pour les transcriptions,

pour vous inscrire. Vous notez votre prénom, votre  adresse e-mail, et lors de toutes les prochaines

leçons vous recevrez un fichier PDF avec le texte  de toute la leçon. C'est à dire que vous pouvez me

suivre avec le texte et m'écouter en même temps.  C'est très pratique, c'est entièrement gratuit,

donc allez voir en description c'est là bas  que ça se passe. N'hésitez pas aussi à visiter

ma page PATREON, et à venir me rejoindre sur mon  compte INSTAGRAM, je publie des posts chaque jour,

des petites expressions de tous les jours, ça  peut être pratique, n'hésitez pas. Allez j'en

profite pour vous donner la recommandation  du jour, ceux qui ont encore un petit peu de

temps pour enchaîner sur une autre leçon. Et puis  d'ici la prochaine, je vous dis travaillez bien,

restez concentrés, prenez soin de vous et  à très bientôt sur Le français by Alex...^^