Aprender español (39): ¿sabes cómo dar CONSEJOS en español? 🇪🇸 😄
Spanisch lernen (39): Wissen Sie, wie man TIPS auf Spanisch gibt? 🇪🇸 😄
Learn Spanish (39): do you know how to give TIPS in Spanish? 🇪🇸 😄
Apprendre l'espagnol (39) : savez-vous comment donner des TIPS en espagnol ? 🇪🇸 😄
스페인어 배우기 (39): 스페인어로 팁을 주는 방법을 알고 있나요? 🇪🇸 😄
Aprender espanhol (39): sabe como dar DICAS em espanhol? 🇪🇸 😄
İspanyolca öğrenin (39): İspanyolca TIPS nasıl verilir biliyor musunuz? 🇪🇸 😄
Вивчаємо іспанську (39): чи знаєте ви, як давати поради іспанською? 🇪🇸 😄
Hola chicos, ¿cómo estáis?
Hi guys, how are you?
안녕하세요?
Espero que estéis muy bien
I hope you are very well
잘 지내시길 바랍니다
y, como siempre, podéis activar los subtítulos aquí abajo
and, as always, you can activate the subtitles here below
아래에서 자막을 활성화할 수 있습니다.
si queréis, en inglés o en español, ¿vale?
if you want, in English or in Spanish, okay?
Hoy vamos a hablar sobre dar consejos en español
Today we are going to talk about giving advice in Spanish
He usado una página que me encanta
I have used a page that I love
que os puedo recomendar para aprender español, que se llama
that I can recommend to you to learn Spanish, which is called
profedeele.es
profedeele.es
Os dejo abajo, en la descripción, un enlace
I will leave below, in the description box, a link
Pues la verdad es que profedeele.es tiene muchísimos materiales
Well the truth is that profedeele.es has many materials
en todos los niveles, y en general pienso que está muy bien
at all levels, and in general I think it's very good
Vale pues vamos a ver... pues diferentes ejemplos
Ok, let's see... well, different examples
si queremos dar consejos sobre dejar de fumar
if we want to give advice on quitting smoking,
hacer más deporte y comer menos azúcar
doing more sports and eating less sugar,
pienso que son todos... los tres consejos muy buenos
I think they are all... the three tips, they are very good
y nada, os voy enseñar las diferentes maneras de aconsejar eso, ¿vale?
and well, I'm going to show you the different ways to give advise about that, okay?
Bueno pues, la primera manera es usar el imperativo...
Well then, the first way is to use the imperative...
No fumes, no comas azúcar o...
Don't smoke, don't eat sugar or...
o haz más deporte
or do more sports
veis que las formas del negativo y del positivo son diferentes
you see that the forms of the negative and the positive are different (in Spanish)
entonces tenemos el imperativo: fuma, haz deporte, come azúcar
so we have the imperative: smoke, do sports, eat sugar
¿Vale? No son todos buenos consejos... pienso... pero veis que es una forma diferente de
Okay? They are not all good advice... I think... but you see that it is different than
"no hagas deporte", te puede decir, por ejemplo, el médico después de una operación
"do not play sports", for example, the doctor can tell you after an operation
pues "no hagas deporte"
so "do not do sports"
no fumes y no comas azúcar
do not smoke and do not eat sugar It
Podría ser también tratando de usted: no haga deporte, no fume, no coma azúcar
could also be with the "usted" treatment (formal): don't play sports, don't smoke, don't eat sugar
pero veis que usamos el imperativo, o el positivo o el negativo, para digamos dar un consejo
but you see that we use the imperative, either the positive or the negative, to let's say... give advice.
Luego podemos usar el verbo "deber" o "tener que" más infinitivo
Then we can use the verb "should" or "have to" plus infinitive
Pues "deberías hacer deporte"
Well, "you should do sports"
o "debes hacer deporte", es un poco más... digamos más estricto
or "you must do sports", it's a little more... let's say stricter
más fuerte
stronger
"debes hacer deporte" es como un poco más directo
"you must do sports" is a bit more direct
y digamos como más imperativo que no "deberías"
and let's say more imperative than "you should"
"deberías" es digamos la forma un poco más suave de dar un consejo
"you should "is let's say the slightly softer way to give advice
sin imponer tu voluntad
without imposing your will
"debes hacer deporte" es más fuerte que "deberías hacer deporte"
"you must do sports" is stronger than "you should do sports"
Vale pues... "tendrías que dejar de fumar"
Okay then... "you should quit smoking"
"Tendrías que comer menos dulces" o "menos azúcar"
"You should eat less sweets" or "less sugar"
"tienes que comer menos azúcar" es un poco más fuerte que "tendrías que..."
"you have to eat less sugar" is a bit stronger than "you should..."
¿Vale? Pero las dos formas son correctas y las dos sirven para expresar pues un consejo
Okay? But both forms are correct and both can be used to express a piece of advice.
Luego hay verbos que ya directamente contienen la palabra "consejo" o "recomendación", pues
Then there are verbs that already directly contain the word "advice" or "recommendation", so...
"Te aconsejo que hagas deporte"
"I advise you to do sports"
"Te recomiendo que comas menos azúcar"
"I recommend that you eat less sugar"
¿Vale? Veis que va seguido de subjuntivo
Okay? You see that it is followed by the subjunctive
Pues "lo mejor es que hagas más deporte"
so "it is best to do more sport"
"Lo mejor sería que dejes de fumar" (también correcto: "lo mejor sería que dejaras/dejases de fumar")
"The best thing would be to stop smoking" (also correct "the best would be best if you would quit smoking")
Vale, pues siempre son estas estructuras
Okay, so you can always use these structures
En el enlace que os voy a dejar abajo tenéis más ejemplos
in the link that I am going to leave you below you have more examples
Luego tenemos la forma "yo que tú"
Then we have the form "yo que tú" (if I were you)
o "yo en tu lugar" o "yo" simplemente (también "yo de ti")
or "I in your place" or "I" simply (also "yo de ti")
más condicional, pues "yo dejaría de fumar"
plus conditional, so "I would quit smoking"
"yo en tu lugar dejaría de fumar"
"If I were you I would quit smoking"
"yo de ti haría más deporte"
"If I were you, I would do more sport"
¿Vale? Es una forma más indirecta de dar un consejo
Okay? It is a more indirect way of giving advice
pues en mi opinión yo lo que haría sería esto
so in my opinion what I would do would be this
pues "yo comería menos azúcar"
so "I would eat less sugar"
"yo de ti comería menos azúcar"
"If I were you, I would eat less sugar"
"yo en tu lugar comería menos azúcar"
If I were in your shoes, I would eat less sugar
¿Vale? Veis más ejemplos también pues en el enlace
Okay? You see more examples too in the link
Luego también puedes usar "¿Y si...?" seguido de presente de indicativo
Then you can also use "What if ...?" followed by present indicative
Pues "¿y si dejas de fumar?"
Well "what if you quit smoking?"
"¿Y si comes menos azúcar?"
"What if you eat less sugar?"
"¿Y si haces más deporte?"
"What if you do more sports?"
Pues es una sugerencia que hacemos así indirectamente como pregunta
Well, it is a suggestion that we make indirectly as a question
¿Qué pasaría si hicieras más deporte?
What would happen if you did more sport?
pero lo hacemos con presente de indicativo
but we do it with the present indicative
"¿Y si dejas de fumar?" pues es una sugerencia, un consejo (también podemos decir "¿y si dejaras de fumar?")
"What if you quit smoking?" Well, it is a suggestion, an advice (we can also say "what if you would quit smoking?")
Luego finalmente otra opción es decir "¿por qué no...?"
Then finally another option is to say "why don't...?"
"¿Por qué no dejas de fumar?"
"Why don't you quit smoking?"
"¿Por qué no haces más deporte?"
"Why don't you do more sports?"
"¿Por qué no comes menos azúcar?", ¿vale?
"Why don't you eat less sugar?" Okay?
Pues son estas las opciones que tenemos
Well, these are the options we have.
Como veis, dar consejos se puede hacer de muchísimas maneras
As you can see, giving advice can be done in many ways
y creo que los tres consejos son buenos, yo...
and I think the three tips are good, well I...
no fumo, pero sí que como bastante azúcar y no hago tanto deporte como me gustaría
I don't smoke, but I do eat a lot of sugar and I don't do as much sport as I would like
entonces puedo aplicar mis consejos a mí misma
so I can apply my advice to myself
e intentar pues hacer eso mejor
and try to do that better.
Nada chicos, espero que sea útil
Well guys, I hope it's useful
os recomiendo dejar un comentario, bueno y un "me gusta"
I recommend you to leave a comment, well and a "like"
pero podéis dejar un comentario también con algunas recomendaciones
but you can also leave a comment with some recommendations
también, por ejemplo, para mi canal. Pues...
too, for example, for my channel. Well ..
"Te recomiendo que trates este tema"
"I recommend you to talk about this topic"
"¿Y si trataras...?" o "¿y si tratas este tema?"
"What if you talked about...?" or "what if you address this topic?"
"¿Por qué no haces un vídeo sobre...?"
"Why don't you make a video about ...?"
pero me gustaría que usaseis pues estas estructuras que...
But I would like you to use these structures that...
que habéis aprendido o que tal vez ya las conociais
that you have learned or that perhaps you already knew
pero las habéis revisado en este vídeo
but have reviewed them in this video.Then you
Entonces podéis usarlas para comentar y así
can use them to comment and so on
y así, además de practicar pues también me dais consejos
and so, in addition to practicing then you also give me advice
que siempre me encanta que me deis consejos para mejorar
which I always love... that you give me advice to improve
Vale chicos, pues nada, espero veros muy pronto y nos vemos, pues adiós
Ok guys, well then, I hope to see you very soon and see you, well bye