×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Pero eso es otra historia, ANTIGUO EGIPTO 2: El Reino Antiguo y las pirámides de Guiza

ANTIGUO EGIPTO 2: El Reino Antiguo y las pirámides de Guiza

La siguiente historia tiene lugar entre el año 2700 y el 2190 a.C.

PERO ESO ES OTRA HISTORIA

ANTIGUO EGIPTO 2: EL REINO ANTIGUO

En el episodio anterior vimos como Narmer unificó el Alto y el Bajo Egipto en un solo reino.

Ahora toca ver cómo ese reino se fue organizando hasta crear un estado centralizado y lleno de pirámides a lo largo del Nilo.

Reino Egipcio Antiguo, época menfita [D. 3-6]

El Reino Egipcio Antiguo comenzó con el ascenso al poder de la III Dinastía, y abarca 4 de ellas repartidas en sus 500 años de historia.

El faraón, identificado con el dios Horus, era considerado un dios en la tierra, y gobernar y dictar leyes era reproducir mágicamente lo que querían los dioses.

Su papel de todopoderoso sería reformado a mediados de este periodo, como ya veremos.

Era el único que podía tener varias esposas legítimas, reinas, y concubinas, que no salían de su harén. O harenes.

"Esto... se pone interesante"

Los faraones también se acompañaron de funcionarios con mucho poder, llamados visires, que presidían los archivos reales, donde se guardaban los documentos importantes y eran jefes de la Gran Casa de la Justicia,

una especie de Tribunal Supremo, de ahí que se les relacione con Maat, la diosa de la justicia y término que significaba “equilibrio y armonía”.

El visir también dirigía Hacienda, muy importante porque todos los productos del país pasaban por la nueva capital, Menfis, para luego ser redistribuidos.

"Ta bien, ta bien, ta bien, ¿eh?"

Y estos visires también eran jefes de todos los servicios del rey: la casa real, casa de armas, cámara del tocado…

Los cancilleres, por otro lado, eran los encargados de dirigir una misión concreta en el exterior, como expediciones o batallas, y tenían a su cargo tropas armadas o una flota.

Después estaba el clero, los sumos sacerdotes de los templos. Todos estos tenían derecho a ser enterrados junto al faraón, en otras pirámides más pequeñas o en mastabas propias.

Los escribas eran importantísimos. Todo sería un caos si no hubiese funcionarios registrando cada transacción en las ciudades.

Todos estos documentos se almacenaban en la Casa de Vida, y destacaba la figura del Jefe de los Secretos, dedicado a cuestiones religiosas.

Además estos escribas también podían ser profesores en las escuelas. Para la gente con estudios superiores saber escribir era clave, porque te asegurabas para ti y tu familia pan de por vida, no hacía falta opositar.

Pero no todo era burocracia, también había mucha literatura, como libros doctrinales, sapienciales o didácticos.

Los números fueron clave para el desarrollo de la ciencia, las mates y la astronomía.

Crearon relojes solares para medir el tiempo durante el día; y para medirlo de noche usaron clepsidras o relojes de agua, y relojes estelares.

Construir pirámides no era jodido con conocimientos de aritmética y de geometría, lo chungo estaba en hacer las cámaras de dentro sin que todo se derrumbase.

Además las paredes estaban orientadas con gran precisión respecto al firmamento, que también ayudó a desarrollar el calendario solar de 365 días que mencioné en el episodio anterior.

Como también dije, el reino estaba dividido en provincias llamadas Nomos, gobernadas por Nomarcas.

El Alto Egipto tenía 22 y el Bajo Egipto 16, aunque eso iría variando según la época.

La sociedad estaba dividida en clases sociales: grandes propietarios y comerciantes, terratenientes, alcaldes…

Luego había una clase media bastante amplia y finalmente estaban los obreros, canteros o sirvientes.

Estos eran dirigidos por un intendente, que por trabajar tierras o extraer materias primas, les pagaba en especie (pan, cerveza, trigo, tejidos…).

Existían la propiedad privada, de hecho estaba muy extendida, y pasaba de padres a hijos.

De alguna forma esta gente sentó las bases de lo que ahora es Facebook, porque todos escribían en muros y adoraban gatos.

Ya hablé de los dioses de esta gente, eran todo animales. Adoraban a cualquier bicho, y hasta eran sus mascotas, especialmente perros y gatos, que a veces eran momificados junto al dueño.

"¿Estás de broma, majo?"

Los gatos eran geniales porque se cargaban a las serpientes de la zona, y los babuinos sirvieron de ayudantes para los guardias de las ciudades.

Surgieron profesiones especializadas, y tuvieron mucha relevancia las relacionadas con medicina: dentistas, urólogos, pediatras, oftalmólogos…

Se hacían operaciones como trepanaciones, traqueotomías, circuncisiones, amputaciones e incluso usaba la miel como antibiótico y anestesias de opio.

¡Tenían una farmacopea de plantas bastante completita! De hecho, el símbolo Rx de las recetas viene del Ojo de Horus, símbolo de salud, y también la expresión “curar el mal de ojo”.

Las picaduras de escorpiones solían ser un problema, y lo único que podían hacer era rezar a la diosa Serket.

Pero el gran problema médico de esta gente eran las caries. Egipto estaba lleno de arena y polvo, que se metían en todas partes, incluso en la comida.

Y eso hacía que tanto ricos y pobres, al llegar a los 30, si es que llegaban, apenas tuviesen dientes.

Otra cosa que ya inventaron eran los tampones, hechos con papiro enrollado, y los anticonceptivos, que básicamente eran estos tampones mezclados con miel y hierbas varias.

Una cosa que se pudo muy de moda fueron los cosméticos. Les encantaba maquillarse, especialmente los ojos.

Las uñas se las cortaban a mordiscos, y la gran mayoría se afeitaba la cabeza con filos de obsidiana y se ponían pelucas. Se ve que los calvos antes molaban.

Aunque supongo que los piojos tenían algo que ver. Y si alguien te gustaba, pues podías casarte con él o ella. Y también divorciarte.

El amor y el sentimiento de familia parece que era fuerte en esta sociedad y el único polígamo era el faraón.

Para la gente, la música era algo fundamental en las fiestas, pues era una forma natural de expresar alegría.

Entre sus instrumentos destacaban las arpas, las flautas, los sistros y los crótalos, parecidos a las castañuelas.

El juego más antiguo conocido se llama Senet, y su referencia más antigua data de esta III Dinastía.

Se cree que este juego representaba el Juicio de Osiris, la victoria del difunto y su entrada en la Duat. Ya hablaré de esta mierda más adelante.

Pero lo que más hacían en su tiempo libre era deporte. Desde lucha libre, remo, salto de longitud, arco, pesca… había equipos y hasta el faraón iba a verlos y premiaba con collares a los ganadores.

El comercio mejoró muchísimo con la construcción de grandes barcos diseñados para navegar por mar abierto.

Con ellos llegaron hasta Canaan y otras zonas de Levante para pillar madera y metales fundamentalmente.

Ébano, mirra, incienso, oro, cobre… Eso era lo que se llevaba en aquella época. También exploraron el mar Rojo y llegaron al Reino de Punt, entre Eritrea, Somalia y Etiopía.

Aunque los egiptólogos no están del todo seguros, parece ser que sus barcos llegaron incluso a islas del Mar Egeo, como Creta, a cuyos habitantes parece que llamaron ‘Haunebu',

que en la época nazi daría nombre a sus armas secretas de guerra.

Las ciudades que más lo petaban fueron, en la zona del delta, Tanis, Buto, Sais, Busiris, Mendes y Heliópolis.

En el Egipto medio estaba la capital, Menfis, así como Giza, Saqqara, Dahshur, Meidum y Heracleópolis.

En el Alto Egipto destacaban Hermópolis, Badari, Tinis, Abidos, Coptos, Nagada, llamada Ombos por los griegos, Hieracómpolis, Kom Ombo, llamada también Ombos por los griegos,

Siena, que sería conocida como Asuán en el futuro, y la isla de Elefantina al lado.

La elección de Menfis como capital no fue algo aleatorio. Era una ciudad situada entre los reinos del norte y del sur, lo que equilibraba el poder central.

Destaca el Muro Blanco, que rodeaba toda la ciudad. El dios protector de la ciudad era Ptah, que contaba con un templo bastante tocho y que iría ampliándose con el tiempo.

Las casas de la gente estaban hechas con ladrillos de adobe y recubiertas con una capa de yeso.

No había vidrio aún, pero sí ventanas en las partes superiores con barrotes, para evitar que entrasen animales, arena o ladrones.

Se han encontrado algunas cerraduras simples ya en esta época, con llaves de madera o de hueso.

Los vestíbulos solían estar bien decorados, todo en honor al dios Bes, protector de la familia.

Las camas se hacían de cáñamo trenzado y dependiendo de cómo de fresco fuese la estancia, algunos preferían dormir en los tejados.

En la cocina tenían hornos de barro donde hacían sus panes. Para cagar, a la puta calle.

Dinastía III: Primeras pirámides

La tercera dinastía fue fundada por el faraón Nebka, aunque el más famoso de este grupo de faraones es Zoser, también conocido como Dyeser.

Fue él quien ordenó la construcción de la famosa Pirámide Escalonada de Saqqara,

la necrópolis de Menfis. Bajo ella había un laberinto que daba a la cámara funeraria del faraón.

Fue construida en piedra y no con adobe, como las casas normales, que por eso no ha quedado ni una en pie. Su planificación fue llevada a cabo por Imhotep, su chaty.

"¿Qué dices, chata?"

El chaty era como un Primer Ministro, el funcionario de más alto rango en la administración egipcia,

cargo conocido también como Gran Visir, y este Imhotep controlaba de arquitectura y de medicina para estar mucho rato hablando.

También construyó las primeras columnas que se conocen, cerca de esta pirámide. Y aunque son tocayos, no tiene nada que ver con el malo de la peli de La Momia.

¿Pero cómo se llegó a esto de las pirámides? Ya vimos que los sumerios construyeron sus zigurats para alzar todo lo que pudiesen el santuario a su dios, pero esto era diferente, esto eran tumbas.

Se dice, se cuenta, que Zoser construyó su mastaba y cuando hicieron los muros del recinto, desde fuera, no se veía una mierda.

Eso era una putada para su ego, y puede que a Imhotep se le ocurriese, para aplacar la ira de su faraón, construir otras mastabas más pequeñas una sobre otra. Y coló.

Dinastía IV: Apogeo del Reino

Snofru dio comienzo a esta nueva dinastía con campañas en Nubia o en el Sinaí, de donde se dice que trajo muchos esclavos y recursos.

Al tipo le gustaba mucho construir, desde estatuas de oro y bronce, hasta grandes templos y pirámides.

Continuó la pirámide del último faraón de la III Dinastía, Huni, la Pirámide de Maidum, que acabó derrumbándose parcialmente.

Aún andaban probando, era normal. Snofru quería hacer una pirámide para él solo,

y comenzó con la de Dahshur que iba a ser la hostia de grande... Sin embargo, antes de acabarla comenzó a resquebrajarse

y tuvieron que cambiar su ángulo de inclinación porque si no la estructura se iría a la mierda. Y así se quedó, romboidal.

"Prfff, otro desastre"

"Hay que ponerse las pilas un poquito, un poquito, ¿eh?"

Tuvo que irse un par de metros más lejos para comenzar a construir otra, la Pirámide Roja, esta vez con mejores cimientos.

Tras dos fracasos, esta le salió bien y ahora es la 4º pirámide más grande de Egipto y la primera en tener una gran bóveda en su interior.

Según el Papiro de Westcar, Snofru fue un rey cojonudo para los egipcios, cercano para la gente, muy como diríamos ahora, campechano.

Su hijo Keops construyó la Gran Pirámide de Keops en Giza, el mayor monumento antiguo construido por el hombre, o al menos que sigue en pie.

Más de 2 millones de bloques, 150 metros de altura y coronada con una cima de oro.

Se cree que trabajaron en ella 100.000 hombres, transportando 300 bloques de piedra calcárea al día, que podían llegar a pesar 15 toneladas cada uno.

A eso hay que añadir el templo adosado a la pirámide, la calzada hacia el río y el templo del valle con embarcadero. Las nuevas teorías dicen que no transportaban las piedras, sino que las hacían allí mismo con bloques artificiales de piedra caliza fundida. Método desarrollado posiblemente por Imhotep.

Y parece ser que los obreros no eran esclavos, sino que lo hacían por sus dioses.

Pero eso no impidió que, a diferencia de su padre, Keops tuviese fama de rey tirano y cruel.

Además, al pie de la pirámide fue encontrado enterrado un enorme barco suyo de 43 metros de largo, con el que los egipcios podían haber navegado por alta mar.

Las pirámides fueron las moradas finales de los faraones, que buscaban la inmortalidad, unir su espíritu con el ciclo del dios sol.

Aquí entra el tema de la momificación, evisceración y demás guarradas.

¿Por qué hacían toda esta mierda? ¿Por qué les enterraban con todas sus posesiones? ¿Tenían síndrome de Diógenes?

Para los antiguos egipcios la desaparición del cuerpo llevaba consigo la pérdida de la vida eterna del alma, pues estaban conectados.

Lo espiritual necesitaba al cuerpo, de su identidad, por lo que había que mantenerlo incorruptible, momificándolo y

haciéndole sobrevivir a base de ofrendas y rodeándole de las comodidades que el muerto tenía en vida, para que le ayudasen a llegar al más allá.

Al faraón se le enterraba dentro de la pirámide con su ajuar, aunque ahí no acababa el ritual.

En el templo adosado de cada pirámide el clero tenía que hacerle diariamente ofrendas de agua y comida porque creían que el muerto necesitaba alimento.

En el arte de embalsamar se usó un mineral llamado natrón, muy útil para deshidratar al muerto.

A los más ricos se les evisceraba, es decir, se les sacaban las tripas por un lado del abdomen, y el cerebro por la nariz,

dejándoles solo los riñones y el corazón, clave para el juicio de Osiris, ya veréis por qué...

El hombre encargado de cortar el abdomen y sacar los órganos después era lapidado porque era una ofensa dañar al faraón incluso después de muerto; si te tocaba eras un pringao.

Los órganos estos se guardaban en canopes de alabastro con bálsamos y demás mierdas.

Después el cuerpo se rellenaba como un pollo con resina y más mierdas aromáticas perfumadas.

Se dejaba macerar 70 días en un baño de natrón, luego se lavaba y se envolvía en vendas de lino con amuletos como escarabeos, para alejar al mal. Después al sarcófago y a la pirámide.

Tras Keops llegó el faraón Didufri y después Kefrén. Este último se construyó una pirámide junto a la de Keops, su padre, un poco con la idea de a ver quién la tenía más grande.

Su pirámide acabó siendo ligeramente más pequeña, pero al estar construida sobre un nivel más alto, dependiendo del punto de vista parece hasta más grande, pero no.

Lo más destacado que hizo fue añadir a los templos adyacentes de su pirámide la Esfinge de Giza, un ser con cuerpo de león y cabeza humana.

Se pensaba que perdió la tocha durante la invasión napoleónica de Egipto, cuyos soldados decidieron usar el monumento como campo de tiro,

pero en dibujos de exploradores anteriores se ve que ya aparecía sin nariz.

También había un Cementerio de los constructores de Pirámides, porque ellos también tenían derecho a ser enterrados, y separándoles del recinto principal estaba el Muro del Cuervo.

A Micerino, nieto de Keops, se le atribuye la construcción de la tercera pirámide de la meseta de Giza.

De su reinado han quedado muchas estatuas suyas y de su esposa.

Su momia fue encontrada en el siglo XIX dentro de su pirámide, aunque ahora descansa en el fondo del mar a orillas de Cartagena, en Murcia.

Sí, parece ser que en 1837 lo cargaron en un barco rumbo al Museo Británico de Londres,

pero se hundió frente a la costa española y ahí lleva Micerino desde entonces, esperando ser rescatado.

"Es de ser inútiles, ¿eh?"

Dinastías V y VI: Decadencia

La quinta dinastía comienza con un cambio.

Parece ser que Userkaf llegó al trono apoyado por los influyentes sacerdotes de Heliópolis,

que adoraban al dios solar Ra, dios que comenzaría a ganar mucha importancia y que fue elevado a deidad nacional.

La competencia estaba en Hermópolis, donde destacaba Amón. Estas dos deidades solares, acabarían fundiéndose en Amón-Ra. Pero bueno, todavía queda un poco para eso.

"Ups, spoiler"

Aun así, Horus y Hathor, entre otros, siguieron siendo importantes. Incluso aparecieron deidades nuevas como Isis,

diosa de la maternidad, aunque fue muy secundaria hasta mucho tiempo después.

Userkaf llevó a cabo algunas reformas que debilitaron el poder del faraón y del gobierno central. El faraón ya no era un dios, sino que pasó a ser un mero Hijo de Ra.

Esto hizo al monarca más dependiente de los Sacerdotes de Heliópolis, que fueron ganando poder e influencia en detrimento de los sacerdotes menfitas,

y hasta llegó a construirles los primeros Templos Solares para Ra, descubiertos y caracterizados por grandes obeliscos.

Además su pirámide la construyó en Saqqara, en vez de en Giza, como era costumbre.

Durante este tiempo hubo un boom en construcciones religiosas: pirámides, templos, palacios…

Las obras públicas son buenas para la economía, las obras a latigazos no tanto.

Las reservas económicas del Estado se fueron a tomar por el culo durante este periodo debido a la burbuja especulativa de tumbas reales y templos solares y empezó la crisis económica.

Los nomarcas, gobernadores locales, comenzaron a hacerse cada vez más fuertes, y tocaron los cojones al gobierno central del faraón de turno.

Fue una época de inestabilidad, descontrol y encima llegaron tiempos de hambruna.

Hubo un tiempo de sequía y eso hizo que el Nilo no depositara su mágico limo y las cosechas se jodieron.

Algunos de los faraones más destacados de este periodo son, por ejemplo, Sahura, que se puso a construir una pirámide en Abusir, aunque ninguna de las venideras sería tan grandes como las anteriores.

Como novedades arquitectónicas destacan las columnas palmeriformes de los templos y relieves en las calzadas.

Durante el reinado de Neferirkara se encontró el papiro escrito en hierático más antiguo que se conoce,

aunque parece que se usaba ya antes, y también se grabó la Piedra de Palermo, el primer monumento historiográfico egipcio conocido.

Y el último soberano de esta quinta dinastía fue Unis, en cuya cámara funeraria fueron grabados los primeros Textos de las Pirámides,

un repertorio de textos sobre rituales, creencias religiosas, conjuros y súplicas que seguramente se empleaban durante las ceremonias de enterramiento.

También describían la vida después de la muerte y el viaje por el inframundo, la Duat, donde se celebraba el juicio de Osiris.

La sexta dinastía comenzó con el reinado de Teti I después de que Unis no tuviera descendencia.

Para legitimar su reinado, Teti se casó con la hija de éste, y parece que consiguió sacar a Egipto de la recensión.

Tiempo después llegó un faraón llamado Pepi II… y yo metiéndome con los nombres de mierda de los sumerios.

"Más vale tener buen humor que en el culo un tumor"

A pesar de su nombre, o de su traducción, Pepi II es el gobernante más duradero de toda la historia del mundo, pues duró 90 añazos.

Parece ser que el tío ya era una momia antes de morir.

La esperanza de vida en Egipto era de unos 40 años, no está nada mal.

Se dice que le regalaron un enano bailarín, que seguramente fuese un pigmeo, ya que era costumbre en aquella época usarles como danzarines.

"Baile baile de mierda. Pero bueno qué baile de mierda. Es un baile de mierda. Aghhh, pero baile de mierda"

Al final de su largo reinado los nomarcas acabaron siendo soberanos de las provincias que gobernaban, y Egipto se fue fragmentando cada vez más con el paso de otros reyes.

Nitocris fue la última faraona de la sexta dinastía y del Reino Antiguo Egipto, la primera mujer gobernante con poderes plenos, y no solo del valle del Nilo sino del mundo entero.

Tuvo tanta fama que historiadores como Manetón o Heródoto decían que era bella como ninguna otra. Y eso sin haberla conocido.

Dicen que la tercera pirámide de Giza pudo ser construida por ella, y no por Micerino, o al menos terminada.

Y también se cuenta la venganza que ideó contra los asesinos de su hermano y marido, el anterior faraón Merenra II.

Una vez ella en el poder, invitó a estos complotistas a un banquete en un sótano y se los cargó inundando el lugar con las aguas del Nilo.

Después, para escapar de otros conspiradores, se suicidó lanzándose al fuego.

Verdad o leyenda, lo cierto es que tras la muerte de esta faraona, Egipto se fue a la mierda más absoluta y se inició el Primer Periodo Intermedio.


ANTIGUO EGIPTO 2: El Reino Antiguo y las pirámides de Guiza ALTES ÄGYPTEN 2: Das antike Königreich und die Pyramiden von Gizeh ANCIENT EGYPT 2: The Ancient Kingdom and the Pyramids of Giza

La siguiente historia tiene lugar entre el año 2700 y el 2190 a.C. Im Folgenden findet zwischen 2700 und 2190 vor Christus The following takes place between 2700 and 2190 BC Ce qui suit se déroule entre 2700 et 2190 BC Quanto segue avviene tra 2700 e 2190 aC 以下 は 、 間 に 起こり ます 2700 年 と 2190 BC O seguinte ocorre entre 2700 e 2190 aC Далее происходит между 2700 и 2190 до н.э.

PERO ESO ES OTRA HISTORIA Aber das ist eine andere Geschichte BUT THAT IS ANOTHER STORY MAIS QUI EST UNE AUTRE HISTOIRE MA questa è un'altra storia それ は また 別の 話 です MAS ISSO É OUTRA HISTÓRIA Но это другая история

ANTIGUO EGIPTO 2: EL REINO ANTIGUO Altes Ägypten 2: Altes Reich ANCIENT EGYPT 2: Old Kingdom EGYPTE ANTIQUE 2: Ancien Empire ANTICO EGITTO 2: Antico Regno 古代 エジプト 2: 古 王国 EGIPTO ANTIGO 2: Old Unido ДРЕВНИЙ ЕГИПЕТ 2: Старое Королевство

En el episodio anterior vimos como Narmer unificó el Alto y el Bajo Egipto en un solo reino. In der vorherigen Episode sahen wir Narmer vereint Ober- und Unterägypten zu einem Reich. In the previous episode we saw Narmer united Upper and Lower Egypt into one kingdom. Dans l'épisode précédent, nous avons vu Narmer unis Haute et Basse Egypte en un seul royaume. Nella puntata precedente abbiamo visto Narmer uniti e del Basso Egitto in un unico regno. 前回 の エピソード で は 、1 つ の 王国 に ナルメル 団結 上下 エジプト を 見 ました 。 No episódio anterior, vimos Narmer Estados Alto e Baixo Egito em um reino. В предыдущем эпизоде ​​мы увидели Нармер единого Верхнего и Нижнего Египта в одно царство.

Ahora toca ver cómo ese reino se fue organizando hasta crear un estado centralizado y lleno de pirámides a lo largo del Nilo. Jetzt sehen sie, wie das Reich organisiert wurde ein zentralisiertes und vollen Pyramiden am Nil Staat zu schaffen. Now it see how that kingdom was organized to create a centralized and full of pyramids along the Nile state. Maintenant, il voit comment ce royaume a été organisé pour créer un système centralisé et plein de pyramides le long de l'Etat du Nil. Ora vedere come quel regno è stato organizzato per creare un sistema centralizzato e pieno di piramidi lungo dello stato del Nilo. 今では その 王国 は 、 集中 と ナイル 状態 に 沿って ピラミッド の フル を 作成 する ため に 組織 さ れた 方法 を 参照 して ください 。 Agora é ver como esse reino foi organizado para criar um sistema centralizado e cheio de pirâmides ao longo do Nilo estado. Теперь посмотрим, как было организовано, что королевство для создания централизованной и полной пирамиды вдоль Нила государства.

Reino Egipcio Antiguo, época menfita [D. 3-6] Altes ägyptisches Reich, menfita Zeit [D. 3-6] Ancient Egyptian kingdom, menfita time [D. 3-6] royaume égyptien ancien, le temps menfita [D. 3-6] regno Egitto, tempo menfita [D. 3-6] 古代 エジプト 王国 、 menfita 時間 [ D .3-6] reino egípcio antigo, o tempo menfita [D. 3-6] Древнеегипетские королевство, menfita время [D. 3-6]

El Reino Egipcio Antiguo comenzó con el ascenso al poder de la III Dinastía, y abarca 4 de ellas repartidas en sus 500 años de historia. Das ägyptische Alte Reich begann mit dem Aufstieg der dritten Dynastie, und umfasst vier von ihnen über seine 500-jährige Geschichte zu verbreiten. The Egyptian Old Kingdom began with the rise of the Third Dynasty, and covers 4 of them spread over its 500 year history. Le Ancien Empire égyptien a commencé avec la montée de la IIIe dynastie, et couvre 4 d'entre eux répartis sur son histoire de 500 ans. L'Antico Regno egiziana ha avuto inizio con l'ascesa della III dinastia, e copre 4 di loro si sviluppa su sua storia 500 anni. エジプト の 古 王国 時代 に は 、 第 三 王朝 の 上昇 に 伴って 始まった 、 そして その 500 年 の 歴史 に 広がっ それ ら の 4 を カバー して い ます 。 O egípcio antigo Unido começou com a ascensão da Terceira Dinastia, e abrange 4 deles espalhados ao longo de sua história de 500 anos. Египетское Старое Королевство началось с появлением Третьей Династии, и охватывает 4 из них распространились по его 500-летней истории.

El faraón, identificado con el dios Horus, era considerado un dios en la tierra, y gobernar y dictar leyes era reproducir mágicamente lo que querían los dioses. Pharao, identifiziert mit dem Gott Horus, war ein Gott auf der Erde betrachtet, und zu regieren und zu diktieren Gesetze wurde auf magische Weise reproduzieren, was die Götter wollten. Pharaoh, identified with the god Horus, was considered a god on earth, and to rule and dictate laws was magically reproduce what the gods wanted. Pharaon, identifié avec le dieu Horus, était considéré comme un dieu sur la terre, et de gouverner et dicter des lois a été comme par magie ce que les reproduisent dieux voulaient. Faraone, identificato con il dio Horus, era considerato un dio in terra, e di governare e di dettare le leggi è stato magicamente riproducono ciò che gli dèi volevano. 神 ホルス で 識別 ファラオ は 、 地球 上 の 神 と 考え られて いた 、 と 魔法 の 神々 が 望んで 再現 した 法律 を 支配 して 指示 し ます 。 Faraó, identificado com o deus Horus, era considerado um deus na terra, e para governar e ditar leis foi magicamente reproduzem o que os deuses queriam. Фараон, отождествляется с богом Гором, считался богом на земле, и править и диктовать законы волшебным образом воспроизводят то, что хотят боги.

Su papel de todopoderoso sería reformado a mediados de este periodo, como ya veremos. Ihre Rolle reformiert werden würde allmächtige Mitte dieser Periode, wie wir sehen werden. Their role would be reformed almighty middle of this period, as we shall see. Leur rôle serait réformé tout-puissant milieu de cette période, comme nous le verrons. Il loro ruolo sarebbe stato riformato mezzo onnipotente di questo periodo, come vedremo. 我々 が 見る ように 彼 ら の 役割 は 、 この 期間 の 全 能 の 真ん中 を 改質 する こと でしょう 。 Seu papel seria reformada meio almighty deste período, como veremos. Их роль будет реформирована всемогущей середины этого периода, как мы увидим.

Era el único que podía tener varias esposas legítimas, reinas, y concubinas, que no salían de su harén. O harenes. Er war der einzige, der mehrere legitime Ehefrauen, Königinnen und Konkubinen haben könnte, die nicht ihre Harem verlassen. O Harem. He was the only one who could have several legitimate wives, queens and concubines, who did not leave their harem. O harems. Il était le seul qui pouvait avoir plusieurs épouses légitimes, reines et concubines, qui n'ont pas quitté leur harem. O harems. Lui era l'unico che poteva avere diverse legittime mogli, regine e concubine, che non lasciano il loro harem. harem O. 彼 は 自分 の ハーレム は あり ませ ん いく つ か の 合法 的な 妻 、 女王 と 妾 を 持つ こと が できる 唯一 の 人 でした 。 O の ハーレム 。 Ele era o único que poderia ter vários legítimas esposas, rainhas e concubinas, que não deixam o seu harém. O harems. Он был единственным, кто мог бы иметь несколько законных жен, королев и наложниц, которые не оставляют их гарем. гаремы вывода.

"Esto... se pone interesante" „Das wird interessant ...“ "This gets interesting" « Cela devient intéressant ... » "Questo si fa interessante ..." 「 これ は 面白い です ...」 "Isso fica interessante ..." «Это становится интересным ...»

Los faraones también se acompañaron de funcionarios con mucho poder, llamados visires, que presidían los archivos reales, donde se guardaban los documentos importantes y eran jefes de la Gran Casa de la Justicia, Die Pharaonen wurden auch von den Beamten mit viel Macht, genannt Wesire begleitet, der über die königlichen Archive den Vorsitz führte, wo wichtige Dokumente aufbewahrt wurden und waren Führer der Großen Haus der Gerechtigkeit, The pharaohs were also accompanied by officials with much power, called viziers, who presided over the royal archives, where important documents were kept and were leaders of the Great House of Justice, Les Pharaons ont également été accompagnés par des fonctionnaires avec beaucoup de puissance, appelés vizirs, qui a présidé les archives royales, où des documents importants ont été conservés et sont responsables de la Grande Maison de la Justice, I faraoni sono stati accompagnati anche da funzionari con molto potere, chiamati visir, che ha presieduto archivi reali, in cui i documenti importanti sono stati tenuti ed erano i leader della Grande Casa di Giustizia, ファラオ は また 、 重要な 文書 を 維持 し 、 正義 の グレートハウス の 指導 者 であった 王室 の アーカイブ 、 主宰 多く の 電力 と の 関係 者 、 と 呼ば れる viziers 、 を 伴って い ました Os faraós também foram acompanhados por funcionários com muito poder, chamados vizires, que presidiu os arquivos reais, onde documentos importantes foram mantidos e eram líderes da Grande Casa de Justiça, Фараоны были также в сопровождении официальных лиц с большой властью, называемыми визирями, который председательствовал на королевских архивы, где хранились важные документы и были лидерами Великого Дома Справедливости,

una especie de Tribunal Supremo, de ahí que se les relacione con Maat, la diosa de la justicia y término que significaba “equilibrio y armonía”. eine Art Supreme Court, sind daher zu Maat, die Göttin der Gerechtigkeit und der Begriff bedeutet „Balance und Harmonie“ zusammen. a kind of Supreme Court, hence are related to Maat, the goddess of justice and term meaning "balance and harmony". une sorte de Cour suprême, d'où sont liés à Maât, la déesse du sens de la justice et de terme « équilibre et l'harmonie ». una sorta di Corte Suprema, da cui sono legati al Maat, la dea della giustizia e termine che significa "equilibrio e l'armonia". 最高 裁判 所 の 種類 は 、 それゆえ MAAT 、 正義 と 用語 の 意味 「 バランス と 調和 」 の 女神 に 関連 して い ます 。 uma espécie de Suprema Corte, portanto, estão relacionados com Maat, a deusa da justiça e termo que significa "equilíbrio e harmonia". своего рода Верховный суд, следовательно, связаны с Маат, богиня правосудия и термин, означающий «баланса и гармонии».

El visir también dirigía Hacienda, muy importante porque todos los productos del país pasaban por la nueva capital, Menfis, para luego ser redistribuidos. Der Wesir lief auch Hacienda, sehr wichtig, dass alle Produkte durch das Land der neuen Hauptstadt geführt, Memphis, bevor umgeschichtet werden. The vizier also ran Hacienda, very important that all products passed through the country's new capital, Memphis, before being redeployed. Le vizir a également couru Hacienda, très important que tous les produits passés par la nouvelle capitale du pays, Memphis, avant d'être redéployés. Il visir anche eseguito Hacienda, molto importante che tutti i prodotti passati attraverso la nuova capitale del paese, Memphis, prima di essere reimpiegato. 宰相 は また 、 すべて の 製品 が 再 デプロイ さ れる 前 に 、 国 の 新たな 資本 、 メンフィス を 通過 した こと を 非常に 重要な 、 ハシエンダ を 走り ました 。 O vizir também correu Hacienda, muito importante que todos os produtos passaram por nova capital do país, Memphis, antes de ser reimplantado. Визирь также управлял Hacienda, очень важно, чтобы все продукты прошли через новую столицу страны, Мемфис, прежде чем перераспределены.

"Ta bien, ta bien, ta bien, ¿eh?" "Ta gut, so gut, so gut, nicht wahr?" "Ta good, so good, so good, huh?" « Ta bonne, si bon, si bon, hein? » "Ta bene, tutto bene, tutto bene, eh?" 「 Ta の 良い 、 とても 良い 、 とても 良い 、 ハァッ ?」 "Ta bom, tão bom, tão bom, hein?" «Та хорошо, так хорошо, так хорошо, да?»

Y estos visires también eran jefes de todos los servicios del rey: la casa real, casa de armas, cámara del tocado… Und diese Wesire waren auch Leiter aller Dienste des Königs, das Königshaus, Arme, Kopfschmuck Kamera ... And these viziers were also heads of all the services of the king, the royal house, arms, headdress camera ... Et ces vizirs étaient également responsables de tous les services du roi, la maison royale, les bras, la caméra couvre-chef ... E questi visir erano anche capi di tutti i servizi del re, la casa reale, braccia, fotocamera copricapo ... そして 、 これ ら の viziers も 王 の すべて の サービス の ヘッド 、 高貴な 家 、 腕 、 頭 飾り の カメラ でした ... E esses vizires também foram chefes de todos os serviços do rei, a casa real, braços, câmera cocar ... И эти визири были также руководители всех служб царя, царский дом, руки, головной убор камеры ...

Los cancilleres, por otro lado, eran los encargados de dirigir una misión concreta en el exterior, como expediciones o batallas, y tenían a su cargo tropas armadas o una flota. Die Außenminister, auf der anderen Seite waren, verantwortlich für eine bestimmte Mission im Ausland zu leiten, wie Expeditionen und Schlachten und hatten Ladung von bewaffneten Truppen oder Flotte. The foreign ministers, on the other hand, were responsible for directing a specific mission abroad, as expeditions and battles, and had charge of armed troops or fleet. Les ministres des Affaires étrangères, d'autre part, étaient chargés de diriger une mission spécifique à l'étranger, des expéditions et des batailles, et avait la charge des troupes armées ou flotte. I ministri degli Esteri, d'altra parte, erano responsabili di dirigere una missione specifica all'estero, spedizioni e battaglie, e aveva il controllo delle truppe armate o flotte. 外 相 は 、 他の 一方 で 、 遠征 と 戦い と して 、 海外 の 特定 の ミッション を 指示 する ため の 責任 が あった 、 と 武装 部隊 や 艦隊 の 電 荷 を 持って い ました 。 Os ministros das Relações Exteriores, por outro lado, foram responsáveis ​​por dirigir uma missão específica no exterior, expedições e batalhas, e tinham o encargo de tropas armadas ou frota. Министры иностранных дел, с другой стороны, были ответственны за руководство конкретной миссии за рубежом, экспедиций и сражений, и имел заряд вооруженных сил или флота.

Después estaba el clero, los sumos sacerdotes de los templos. Todos estos tenían derecho a ser enterrados junto al faraón, en otras pirámides más pequeñas o en mastabas propias. Dann gab es die Geistlichkeit, die Hohenpriester der Tempel. Alle diese waren berechtigt, mit dem Pharao bestattet werden, in anderen kleineren Pyramiden oder Mastabas besitzen. Then there was the clergy, the high priests of the temples. All of these were entitled to be buried with the pharaoh, in other smaller pyramids or mastabas own. Ensuite, il y avait le clergé, les grands prêtres des temples. Tous ces éléments ont le droit d'être enterré avec le pharaon, dans d'autres petites pyramides ou mastabas sont propriétaires. Poi ci fu il Clero, i sommi sacerdoti dei templi. Tutti questi avevano il diritto di essere sepolto con il faraone, in altre piramidi più piccole o mastabas possiedono. その後 聖職 者 、 寺院 の 高僧 が あり ました 。 これ ら の すべて は 、 他の 小さな ピラミッド や mastabas 自身 で 、 ファラオ に 埋め 込ま れる 権利 が あり ました 。 Depois, houve o clero, os sumos sacerdotes dos templos. Todos estes tinham direito a ser enterrado com o faraó, em outras pirâmides menores ou mastabas possuir. Тогда было духовенство, высшие жрецы храмов. Все они имеют право быть похороненным с фараоном, в других более мелких пирамид или мэстэбас самостоятельно.

Los escribas eran importantísimos. Todo sería un caos si no hubiese funcionarios registrando cada transacción en las ciudades. Scribes war sehr wichtig. Alles wäre es Chaos, wenn es keine Beamten sind jede Transaktion in den Städten der Aufnahme. Scribes were very important. All it would be chaos if there were no officials recording each transaction in cities. Scribes étaient très importants. Tout ce serait le chaos s'il n'y avait pas de fonctionnaires d'enregistrement chaque transaction dans les villes. Scribi erano molto importanti. Tutto sarebbe il caos se non ci fossero i funzionari di registrazione ogni transazione in città. 筆記 者 は 非常に 重要でした 。 都市 内 の 各 トランザクション を 記録 何ら 関係 者 が なかった 場合 は 、 すべて の それ は 混乱 に なり ます 。 Escribas eram muito importantes. Tudo o que seria um caos se não houvesse funcionários gravação cada transação nas cidades. Книжники были очень важны. Все это было бы хаос, если не было должностных лиц записи каждой транзакции в городах.

Todos estos documentos se almacenaban en la Casa de Vida, y destacaba la figura del Jefe de los Secretos, dedicado a cuestiones religiosas. Alle diese Dokumente wurden im Haus des Lebens gespeichert und markiert die Figur des Chief of Secrets, zu religiösen Themen gewidmet ist. All these documents were stored in the House of Life, and highlighted the figure of Chief of Secrets, dedicated to religious issues. Tous ces documents ont été stockés dans la Maison de Vie, et mis en évidence la figure du chef des Secrets, dédié aux questions religieuses. Tutti questi documenti sono stati conservati nella Casa della Vita, e hanno sottolineato la figura del capo dei Segreti, dedicata a questioni religiose. すべて の これ ら の 文書 は 、 生命 の 家 に 保存 さ れて いる 、 と 秘密の チーフ の 姿 を 強調 し 、 宗教 問題 に 捧げ ました 。 Todos estes documentos foram armazenados na Casa da Vida, e destacou a figura do Chief of Secrets, dedicada a questões religiosas. Все эти документы хранились в доме жизни, и выделили фигуру начальника Тайн, посвященную религиозные вопросы.

Además estos escribas también podían ser profesores en las escuelas. Para la gente con estudios superiores saber escribir era clave, porque te asegurabas para ti y tu familia pan de por vida, no hacía falta opositar. Darüber hinaus könnten diese Schreiber auch Lehrer in den Schulen sein. Für Menschen mit höherer Bildung wissen, wie war der Schlüssel zu schreiben, weil Sie für Sie und Ihre Familie Brot für das Leben sicher gemacht, gab es keine Notwendigkeit opositar. In addition these scribes could also be teachers in schools. For people with higher education know how to write was key because you made sure for you and your family bread for life, there was no need opositar. En outre, ces scribes pourraient aussi être des enseignants dans les écoles. Pour les personnes ayant l'enseignement supérieur savent comment écrire a été la clé parce que vous vous êtes assuré pour vous et votre pain de la famille pour la vie, il n'y avait pas opositar besoin. Inoltre, questi scribi potrebbero anche essere insegnanti nelle scuole. Per le persone con istruzione superiore sanno come scrivere è stata la chiave perché hai fatto sicuro per voi e la vostra famiglia pane per la vita, non vi era alcuna necessità opositar. さらに 、 これ ら の 律 法学 者 も 、 学校 の 教師 である 可能 性 が あり ます 。 高等 教育 を 持つ 人々 は 、 あなた が あなた と の 生活 の ため に あなた の 家族 の ため の パン を 確認 し ました ので 、 鍵 と なった 書き 方 を 知って いる ため に 、 不要の opositar あり ませ ん でした 。 Além disso, estes escribas também poderia ser professores nas escolas. Para as pessoas com educação superior sabe como escrever foi fundamental porque você fez certo para você e sua família pão para a vida, não havia necessidade opositar. Кроме того, эти книжники также могут быть учителями в школах. Для людей с высшим образованием знают, как написать ключевое, потому что вы удостоверились для вас и вашей семьи хлеб для жизни, не было никакой необходимости opositar.

Pero no todo era burocracia, también había mucha literatura, como libros doctrinales, sapienciales o didácticos. Aber nicht alles war Bürokratie, es gab auch eine Menge Literatur, als Lehr Bücher, Weisheit oder didaktisch. But not everything was bureaucracy, there was also a lot of literature, as doctrinal books, wisdom or didactic. Mais tout était la bureaucratie, il y avait aussi beaucoup de la littérature, des livres de doctrine, la sagesse ou didactique. Ma non tutto era la burocrazia, c'era anche un sacco di letteratura, come libri dottrinali, saggezza o didattico. しかし ない すべて は 官僚 、 文学 の 多く は 教義 上 の 本 の ように 、 も あった 、 知恵 や 教訓 的でした 。 Mas nem tudo foi a burocracia, houve também uma grande quantidade de literatura, como livros doutrinários, sabedoria ou didática. Но не все было бюрократия, есть также много литературы, доктринальные книги, мудрость или дидактическая.

Los números fueron clave para el desarrollo de la ciencia, las mates y la astronomía. Die Zahlen waren Schlüssel zu die Entwicklung von Wissenschaft, Mathematik und Astronomie. The numbers were key to the development of science, maths and astronomy. Les chiffres ont été la clé le développement de la science, les mathématiques et l'astronomie. I numeri sono stati fondamentali per Lo sviluppo della scienza, la matematica e l'astronomia. 数字 は へ の 鍵 でした 科学 、 数学 や 天文 学 の 発展 。 Os números foram fundamentais para O desenvolvimento da ciência, matemática e astronomia. Числа играют ключевую роль в развитие науки, математики и астрономии.

Crearon relojes solares para medir el tiempo durante el día; y para medirlo de noche usaron clepsidras o relojes de agua, y relojes estelares. Sie schufen Sonnenuhr Zeit im Laufe des Tages zu messen; und messen Nacht sie Wasseruhren oder Wasseruhren verwendet und Uhren stellar. They created sundials to measure time during the day; and to measure night they used water clocks or water clocks and watches stellar. Ils ont créé des cadrans solaires pour mesurer le temps pendant la journée; et de mesurer la nuit ils ont utilisé des horloges à eau ou clepsydres et montres stellaire. Hanno creato meridiane per misurare il tempo durante il giorno; e di misurare la notte hanno usato orologi ad acqua o orologi ad acqua e orologi stellare. 彼 ら は 日 中 の 時間 を 測定 する ため の 日時計 を 作成 し ました 。 そして 、 夜 を 測定 する ため に 、 彼 ら は 水 時計 や 水 時計 を 使用 し 、 恒星 の 時計 。 Eles criaram relógios para medir o tempo durante o dia; e medir noite eles usaram relógios de água ou relógios de água e relógios estelar. Они создали солнечные часы для измерения времени в течение дня; и измерить ночь они использовали водяные часы или водяные часы и часы звездными.

Construir pirámides no era jodido con conocimientos de aritmética y de geometría, lo chungo estaba en hacer las cámaras de dentro sin que todo se derrumbase. Bauen Pyramiden wurden nicht mit dem Wissen von Arithmetik und Geometrie verdammt, es war ropey zu Kameras innerhalb ohne alles einstürzen. Build pyramids was not fucking with knowledge of arithmetic and geometry, it was ropey to cameras inside without everything crashing down. Construire des pyramides n'a pas été baisent avec connaissance de l'arithmétique et de la géométrie, il était ropey à des caméras à l'intérieur sans tout écraser. Costruire piramidi non era cazzo con la conoscenza dell'aritmetica e della geometria, è stato ropey alle telecamere dentro senza crollare tutto. ピラミッド は 、 算 術 と 幾何 学 の 知識 を クソ さ れ なかった ビルド し 、 それ は 内部 の すべて が ダウン クラッシュ する こと なく 、 カメラ に ropey ました 。 Construir pirâmides não estava transando com o conhecimento da aritmética e geometria, foi ropey para câmeras dentro sem tudo desabar. Строительные пирамиды не трахались со знанием арифметики и геометрии, он был Каболкой к камерам внутри без все обрушились.

Además las paredes estaban orientadas con gran precisión respecto al firmamento, que también ayudó a desarrollar el calendario solar de 365 días que mencioné en el episodio anterior. Auch die Wände waren sehr genau relativ zu den Fest orientiert, die auch dazu beigetragen, den Sonnenkalender von 365 Tagen zu entwickeln, die ich in der vorherige Episode erwähnt. Also the walls were oriented very precisely relative to the firmament, who also helped develop the solar calendar of 365 days that I mentioned in the previous episode. De plus, les murs ont été orientés de façon très précise par rapport au firmament, qui a également contribué à l'élaboration du calendrier solaire de 365 jours que je l'ai mentionné dans l'épisode précédent. Anche le pareti sono state orientate in modo molto preciso rispetto al firmamento, che ha anche contribuito a sviluppare il calendario solare di 365 giorni che ho citato nel precedente episodio. また 、 壁 は また 、 私 は 、 以前 の エピソード で 言及 した 365 日 の 太陽暦 の 開発 を 支援 大空 に 非常に 正確に 配向 さ れ ました 。 Também as paredes foram orientadas de forma muito precisa em relação ao firmamento, que também ajudou a desenvolver o calendário solar de 365 dias que eu mencionei no episódio anterior. Кроме того, стены были ориентированы очень точно по отношению к тверди, который также помог разработать солнечный календарь 365 дней, что я уже упоминал в предыдущем эпизоде.

Como también dije, el reino estaba dividido en provincias llamadas Nomos, gobernadas por Nomarcas. Wie gesagt, wurde das Reich aufgeteilt in Provinzen genannt Nomos, von nomarchs geregelt. As I said, the kingdom was divided into provinces called Nomos, governed by nomarchs. Comme je l'ai dit, le royaume a été divisé en provinces appelées Nomos, régies par nomarques. Come ho detto, il regno fu diviso in province chiamate Nomos, governati da nomarchi. 私 が 言った ように 、 王国 は nomarchs に よって 支配 、 ノモス と 呼ば れる 地方 に 分け ました 。 Como eu disse, o reino foi dividido em províncias chamadas Nomos, regidos por nomarchs. Как я уже сказал, королевство было разделено на провинцию под названием Номос, регулируемую nomarchs.

El Alto Egipto tenía 22 y el Bajo Egipto 16, aunque eso iría variando según la época. Oberägypten waren 22 und Unterägypten 16, obwohl das je nach Jahreszeit variieren würde. Upper Egypt was 22 and Lower Egypt 16, though that would vary according to the season. Haute-Egypte était 22 et la Basse-Égypte 16, bien que cela varie en fonction de la saison. Alto Egitto era 22 e del Basso Egitto 16, anche se questo potrebbe variare a seconda della stagione. それ は 季節 に 応じて 変化 する けれども 上 エジプト で は 、22 と 下 エジプト 16 でした 。 Alto Egito tinha 22 anos e Baixo Egito 16, no entanto, que iria variar de acordo com a época. Верхний Египет был 22 и Нижний Египет 16, хотя это будет варьироваться в зависимости от сезона.

La sociedad estaba dividida en clases sociales: grandes propietarios y comerciantes, terratenientes, alcaldes… Die Gesellschaft wurde in soziale Klassen unterteilt: Großgrundbesitzer und Kaufleute, Grundbesitzer, Bürgermeister ... The society was divided into social classes: large landowners and merchants, landowners, mayors ... La société était divisée en classes sociales: les grands propriétaires fonciers et les commerçants, les propriétaires fonciers, les maires ... La società era divisa in classi sociali: grandi proprietari terrieri e commercianti, proprietari terrieri, i sindaci ... 社会 は 社会 階級 に 分けた : 大 地主 や 商人 、 土地 所有 者 、 市長 ... A sociedade foi dividida em classes sociais: os grandes proprietários e comerciantes, proprietários, prefeitos ... Общество было разделено на социальные классы: крупных землевладельцев и купцов, землевладельцев, мэры ...

Luego había una clase media bastante amplia y finalmente estaban los obreros, canteros o sirvientes. Dann gab es eine ziemlich große Mittelschicht und waren schließlich die Arbeiter, Steinmetzen oder Diener. Then there was a fairly large middle class and finally were the workers, stonemasons or servants. Ensuite, il y avait une classe moyenne assez grande et, enfin, étaient les ouvriers, maçons ou domestiques. Poi ci fu un gran classe media e, infine, sono stati i lavoratori, scalpellini o agenti. そして 、 そこ に かなり 大 規模 な 中産 階級 が あって 最終 的に は 労働 者 、 石 工 や 使用人 でした 。 Em seguida, houve um bastante grande classe média e, finalmente, foram os trabalhadores, pedreiros ou servos. Потом был довольно большой средний класс и, наконец, были рабочие, каменщики или слуги.

Estos eran dirigidos por un intendente, que por trabajar tierras o extraer materias primas, les pagaba en especie (pan, cerveza, trigo, tejidos…). Diese wurden von einem Bürgermeister geleitet, der für die Arbeit Land oder extrahieren Rohstoffe wurden in Art bezahlt (Brot, Bier, Weizen, Textilien ...). These were led by a mayor who for working land or extract raw materials, were paid in kind (bread, beer, wheat, textiles ...). Ceux-ci ont été dirigées par un maire qui pour travailler la terre ou l'extraction de matières premières, ont été payés en nature (pain, la bière, le blé, le textile ...). Questi sono stati guidati da un sindaco che per la terra di lavoro o di estrarre materie prime, sono stati pagati in natura (pane, birra, grano, tessuti ...). これ ら は 、 土地 を 仕事 や 原材料 を 抽出 する ため に 、(... パン 、 ビール 、 小麦 、 繊維 製品 ) の 種類 に 支払わ れた 市長 率いる ました 。 Estes foram conduzidos por um prefeito que para trabalhar a terra ou extrair matérias-primas, foram pagos em espécie (pão, cerveja, trigo, têxteis ...). Они были во главе с мэром, который для работы землю или извлечения сырья, были выплачены в виде (хлеб, пиво, пшеница, текстиль ...).

Existían la propiedad privada, de hecho estaba muy extendida, y pasaba de padres a hijos. Privatbesitz in der Tat gab es weit verbreitet war, und vom Vater an den Sohn weitergegeben. Private property existed in fact was widespread, and passed from father to son. Propriété privée existe, en fait, était très répandu, et transmis de père en fils. Proprietà privata esisteva in effetti era molto diffusa, e passata di padre in figlio. 実際 に は 存在 して いた プライベートプロパティ 広まった 、 と 父 から 息子 へ 渡さ れ ます 。 Propriedade privada existia de fato foi generalizada, e passou de pai para filho. Частная собственность существовала на самом деле была широко распространена, и передавалась от отца к сыну.

De alguna forma esta gente sentó las bases de lo que ahora es Facebook, porque todos escribían en muros y adoraban gatos. Irgendwie legten diese Menschen den Grundstein für das, was jetzt ist Facebook, weil alle an der Wand zu schreiben und verehrte Katzen. Somehow these people laid the foundation for what is now Facebook, because all writing on walls and adored cats. D'une certaine façon ces gens ont jeté les bases de ce qui est maintenant Facebook, parce que tout écrit sur les murs et les chats adorés. In qualche modo queste persone gettato le basi per quella che oggi è Facebook, perché tutto scrivendo sui muri e gatti adorati. すべて の 壁 や 崇拝 猫 に 書いて いる ので どういう わけ か これ ら の 人々 は 、 今 の Facebook で 何の ため の 基礎 を 築き ました 。 De alguma forma essas pessoas lançou as bases para o que é agora o Facebook, porque toda a escrita nas paredes e gatos adorava. Каким-то образом эти люди заложили основу для того, что теперь Facebook, потому что все надписи на стенах и обожал кошек.

Ya hablé de los dioses de esta gente, eran todo animales. Adoraban a cualquier bicho, y hasta eran sus mascotas, especialmente perros y gatos, que a veces eran momificados junto al dueño. Ich sprach von den Göttern der Völker, waren alle Tiere. Sie beteten jede Kreatur, und selbst waren ihre Haustiere, insbesondere Hunde und Katzen, die manchmal vom Eigentümer mumifizierte wurden. I spoke of the gods of the people, were all animals. They worshiped any creature, and even were their pets, especially dogs and cats, which were sometimes mummified by the owner. J'ai parlé des dieux du peuple, étaient tous les animaux. Ils adoraient toute créature, et même étaient leurs animaux de compagnie, notamment les chiens et les chats, qui ont été momifiés parfois par le propriétaire. Ho parlato degli dei del popolo, erano tutti gli animali. Adoravano qualsiasi creatura, e anche erano i loro animali domestici, soprattutto cani e gatti, che sono stati a volte mummificati dal proprietario. 私 は 、 人々 の 神々 の 話 を 聞いた すべて の 動物 でした 。 彼 ら は すべて の クリーチャー を 崇拝 し 、 時に は 所有 者 が ミイラ 化 した 自分 の ペット 、 特に 犬 や 猫 でした 。 Falei dos deuses do povo, eram todos os animais. Eles adoravam qualquer criatura, e até mesmo eram seus animais de estimação, especialmente cães e gatos, que às vezes eram mumificados pelo proprietário. Я говорил о богах народа, были все животные. Они поклонились любое существо, и даже были их домашних животных, особенно собак и кошек, которые иногда мумифицированных владельцем.

"¿Estás de broma, majo?" „Willst du mich verarschen, Junge?“ "Are you kidding me, boy?" « Vous plaisantez, mon garçon? » "Mi stai prendendo in giro, ragazzo?" 「 あなた は 男の子 、 私 を からかって い ます か ?」 "Você está brincando comigo, rapaz?" «Вы шутите меня, мальчик?»

Los gatos eran geniales porque se cargaban a las serpientes de la zona, y los babuinos sirvieron de ayudantes para los guardias de las ciudades. Katzen waren groß, weil sie Schlangen in der Gegend trugen, und Paviane diente als Hilfsmittel zu den Wachen der Städte. Cats were great because they were carrying snakes in the area, and baboons served as assistants to the guards of cities. Les chats étaient grands parce qu'ils transportaient des serpents dans la région, et les babouins ont servi d'assistants aux gardes des villes. I gatti erano grandi perché portavano i serpenti nella zona, e babbuini servito come assistenti alle guardie di città. 彼 ら は 地域 に ヘビ を 運んで いた ので 、 猫 は 偉大だった 、 と ヒヒ は 、 都市 の 警備 員 に アシスタント を 務めて い ました 。 Os gatos eram grandes, porque eles estavam carregando cobras na área, e babuínos servido como assistentes os guardas das cidades. Кошки были большими, потому что они несли змей в этом районе, и бабуинов служили помощниками охранников городов.

Surgieron profesiones especializadas, y tuvieron mucha relevancia las relacionadas con medicina: dentistas, urólogos, pediatras, oftalmólogos… spezialisierte Berufe entstanden und viel Relevanz für die Medizin im Zusammenhang jene hatte: Zahnärzte, Urologen, Pädiater, Ophthalmologen ... specialized professions emerged and had much relevance those related to medicine: dentists, urologists, pediatricians, ophthalmologists ... professions spécialisées émergé et avait beaucoup de pertinence ceux qui ont trait à la médecine: les dentistes, les urologues, les pédiatres, ophtalmologistes ... professioni specializzate emersa e aveva molta rilevanza quelle relative alla medicina: dentisti, urologi, pediatri, oculisti ... 専門 的な 職業 は 、 医学 に 関連 する もの を 登場 し 、 多く の 関連 性 を 持って いた : 歯科 医 、 泌尿器 科 医 、 小児 科 医 、 眼科 医 を ... profissões especializadas surgiu e teve muita relevância aqueles relacionados à medicina: dentistas, urologistas, pediatras, oftalmologistas ... специализированные профессии появились и имели большое значение, связанные с медициной: стоматологи, урологи, педиатры, офтальмологи ...

Se hacían operaciones como trepanaciones, traqueotomías, circuncisiones, amputaciones e incluso usaba la miel como antibiótico y anestesias de opio. Operationen wie trepanning, Tracheotomie, Beschneidungen und sogar Amputation wurden unter Verwendung von Honig als Antibiotikum und Narkose Opium hergestellt. operations as trepanning, tracheotomy, circumcisions, and even amputation were made using honey as antibiotic and anesthetic opium. opérations comme trépanation, trachéotomie, circoncisions, et même l'amputation ont été faites en utilisant le miel comme l'opium antibiotique et anesthésique. operazioni di trapanazione, tracheotomia, circoncisioni, e persino amputazione sono state fatte usando il miele come oppio antibiotico e anestetico. トレパン 、 気管 切開 、 割 礼 、 さらに は 切断 など の 操作 は 、 抗生物質 や 麻酔 薬 アヘン と して 蜂蜜 を 使用 して 行わ れ ました 。 operações como trepanação, traqueotomia, circuncisão, e mesmo amputação foram feitas usando mel como ópio antibiótico e anestésico. операции, как трепанация, трахеотомия, обрезанию, и даже ампутации были сделаны с использованием меда в качестве антибиотика и обезболивающего опиума.

¡Tenían una farmacopea de plantas bastante completita! De hecho, el símbolo Rx de las recetas viene del Ojo de Horus, símbolo de salud, y también la expresión “curar el mal de ojo”. Sie hatten eine ziemlich Arzneibuch completita Pflanzen! In der Tat ist das Rx Symbol der Rezepte das Auge des Horus, das Symbol der Gesundheit, und der Begriff „den bösen Blick heilen.“ They had quite a pharmacopoeia completita plants! In fact, the Rx symbol of the recipes is the Eye of Horus, symbol of health, and the term "cure the evil eye." Ils avaient assez de plantes completita pharmacopées! En fait, le symbole Rx des recettes est l'œil d'Horus, symbole de la santé, et le terme « guérir le mauvais œil ». Avevano un bel piante farmacopea completita! In realtà, il simbolo Rx delle ricette è l'occhio di Horus, simbolo di salute, e il termine "curare il malocchio". 彼 ら は 非常 薬局 方 completita 工場 を 持って い ました ! 実際 に は 、 レシピ の 受信 記号 は 、 ホルス の 目 、 健康 の シンボル 、 および 用語 である 「 悪 の 目 を 治し ます 。」 Eles tinham um bom plantas farmacopeia completita! Na verdade, o símbolo Rx das receitas é o Olho de Horus, símbolo de saúde, e o termo "curar o mau-olhado." Они были довольно фармакопеи completita растений! На самом деле, символ Rx рецептов являются Глаза Гора, символ здоровья, а термин «лечение сглаза.»

Las picaduras de escorpiones solían ser un problema, y lo único que podían hacer era rezar a la diosa Serket. Skorpionstiche verwendeten ein Problem zu sein, und alles, was ich tun war die Göttin Serket beten konnte. Scorpion stings used to be a problem, and all I could do was pray to the goddess Serket. Les piqûres de scorpion utilisés pour un problème, et tout ce que je pouvais faire était prier la déesse Serket. punture di scorpione usato per essere un problema, e tutto quello che potevo fare era pregare il Serket dea. スコーピオン 刺 さ が 問題 に なる ため に 使用 さ れる 、 と 私 は 何 が できる すべて は 、 女神 の セルケト に 祈る ました 。 picadas de escorpião costumava ser um problema, e tudo que eu podia fazer era orar ao Serket deusa. жала скорпионов имели обыкновение быть проблемой, и все, что я мог сделать, это молиться богиней селкета.

Pero el gran problema médico de esta gente eran las caries. Egipto estaba lleno de arena y polvo, que se metían en todas partes, incluso en la comida. Aber das große medizinische Problem dieser Menschen waren Hohlräume. Ägypten war voller Sand und Staub, die in überall gingen, auch in Essen. But the great medical problem of these people were cavities. Egypt was full of sand and dust that went into everywhere, even in food. Mais le grand problème médical de ces personnes étaient des cavités. L'Egypte était pleine de sable et de la poussière qui est entré dans partout, même dans les aliments. Ma il grande problema medico di queste persone erano cavità. L'Egitto era piena di sabbia e polvere che è andato in tutto il mondo, anche nel cibo. しかし 、 これ ら の 人々 の 偉大な 医学 的 問題 が 空洞 でした 。 エジプト でも 食品 で 、 至る所 に 入った 砂 や ほこり で いっぱいでした 。 Mas o grande problema médico dessas pessoas eram cavidades. Egito estava cheio de areia e poeira que entrou em toda parte, mesmo em alimentos. Но большая медицинская проблема этих людей были полости. Египет был полон песка и пыли, которые вошли в везде, даже в еде.

Y eso hacía que tanto ricos y pobres, al llegar a los 30, si es que llegaban, apenas tuviesen dientes. Und das machte beide reich und arm, 30 zu erreichen, wenn sie kommen, nur tuviesen Zähne. And that made both rich and poor, to reach 30, if they came, just tuviesen teeth. Et qui a fait les riches et les pauvres, pour atteindre 30, s'ils sont venus, juste les dents tuviesen. E che ha fatto ricchi e poveri, per raggiungere 30, se sono venuti, solo i denti tuviesen. そして それ は 、 彼 ら が 来た 場合 に は 、 単に 歯 を tuviesen 、30 に 到達 する ため に 、 富裕 層 と 貧困 層 の 両方 作り ました 。 E isso fez ricos e pobres, para chegar a 30, se eles vieram, apenas dentes tuviesen. И что сделал богатых и бедных, чтобы достичь 30, если они пришли, только tuviesen зубы.

Otra cosa que ya inventaron eran los tampones, hechos con papiro enrollado, y los anticonceptivos, que básicamente eran estos tampones mezclados con miel y hierbas varias. Eine andere Sache, dass Tampons wurden erfunden und hergestellt mit Papyrus gerollt und Verhütungsmitteln, die im Grunde waren diese Kräuter gemischt mit Honig und verschiedenen Puffern. Another thing that tampons were invented and made with papyrus rolled, and contraceptives, which were basically these herbs mixed with honey and various buffers. Une autre chose qui ont été inventés et tampons hygiéniques faits avec papyrus roulés et des contraceptifs, qui étaient essentiellement ces herbes mélangées avec des tampons miel et divers. Un'altra cosa che i tamponi sono stati inventati e realizzati con papiri arrotolati, e contraccettivi, che erano in pratica queste erbe mescolate con miele e vari buffer. タンポン が 発明 し 、 基本 的に は 蜂蜜 や 各種 緩衝 液 を 混合 し 、 これ ら の ハーブ た ロールパピルス 、 および 避妊 、 で 作ら れた こと が もう 一 つ 。 Outra coisa que os tampões foram inventados e fez com papiro laminados, e contraceptivos, que eram basicamente estas ervas misturadas com mel e vários buffers. Другое дело, что тампоны были придуманы и сделаны с папирусом рулонного и контрацептивами, которые были в основном эти травами, смешанные с медом и различными буферами.

Una cosa que se pudo muy de moda fueron los cosméticos. Les encantaba maquillarse, especialmente los ojos. Eine Sache, die sehr in Mode war war Kosmetika. Sie liebten Make-up, vor allem Auge. One thing that was very fashionable were cosmetics. They loved makeup, especially eye. Une chose qui était très à la mode cosmétiques. Ils aimaient le maquillage, en particulier les yeux. Una cosa che era molto di moda erano cosmetici. Amavano il trucco, soprattutto degli occhi. 非常に ファッショナブルだった こと の 一 つ は 、 化粧 品 でした 。 彼 ら は 、 特に 目 を メイク を 愛し ました 。 Uma coisa que foi muito elegante foram cosméticos. Eles amavam a composição, especialmente olho. Единственное, что было очень модно было косметики. Они любят косметику, особенно глаза.

Las uñas se las cortaban a mordiscos, y la gran mayoría se afeitaba la cabeza con filos de obsidiana y se ponían pelucas. Se ve que los calvos antes molaban. Nägel schneiden sie in Stücke, und die überwiegende Mehrheit rasierten Kopf mit Obsidianklingen und setzen Perücken. Es ist das, kahl vor molaban. Nails cut them to bits, and the vast majority shaved head with obsidian blades and put wigs. It is that bald before molaban. Les ongles les couper en morceaux, et la grande majorité tête rasée avec des lames obsidiennes et de mettre des perruques. Il est chauve avant que molaban. Chiodi tagliarli a pezzi, e la stragrande maggioranza testa rasata con lame di ossidiana e mettere parrucche. E 'che calva prima molaban. 釘 は 、 ビット に それ ら を カット し 、 大半 は 黒曜石 の 刃 で 頭 を 剃り 、 かつら を 置き ます 。 それ は molaban 前 に はげて い ます 。 Nails cortá-los em pedaços, e a grande maioria cabeça raspada com lâminas de obsidiana e colocar perucas. É que careca antes molaban. Гвозди сократить их на куски, и подавляющее большинство бритая голова с обсидиана лезвий и положить париков. Это то, что лысый, прежде чем molaban.

Aunque supongo que los piojos tenían algo que ver. Y si alguien te gustaba, pues podías casarte con él o ella. Y también divorciarte. Obwohl ich glaube, dass Läuse etwas zu tun hatten. Und wenn jemand liebte dich, weil du ihn oder sie heiraten konnte. Und Scheidung. Though I suppose that lice had something to do. And if someone you loved because you could marry him or her. And divorce. Bien que je suppose que les poux avait quelque chose à faire. Et si quelqu'un vous avez aimé, parce que vous pourriez l'épouser ou elle. Et le divorce. Anche se suppongo che i pidocchi avevano qualcosa da fare. E se qualcuno che hai amato, perché lui o lei si poteva sposarsi. E il divorzio. 私 は 、 シラミ が 何 か を 持って いた と 仮定 し ます が 。 そして 、 あなた は 彼 または 彼女 と 結婚 する 可能 性 が ある ため 、 あなた が 愛した 誰 か 場合 。 そして 離婚 。 Embora eu suponho que os piolhos tinha algo para fazer. E se alguém que você amou, porque você poderia casar com ele ou ela. E divórcio. Хотя я полагаю, что вши что-то делать. И если кто-то вы любили, потому что вы могли бы выйти за него замуж или ее. И развод.

El amor y el sentimiento de familia parece que era fuerte en esta sociedad y el único polígamo era el faraón. Liebe und Familie Gefühl scheint in dieser Gesellschaft und der einzige Polygamist war die Pharao stark gewesen zu sein. Love and family feeling seems to have been strong in this society and the only polygamist was the pharaoh. L'amour et le sentiment de la famille semble avoir été forte dans cette société et le seul polygame était le pharaon. L'amore e la family feeling sembra essere stato forte in questa società e l'unica poligamo era il faraone. 愛 と 家族 の 気持ち は 、 この 社会 の 中 で 強く なって いる ようだ と だけ 一夫 多 妻 は ファラオ でした 。 Amor e sentimento de família parece ter sido forte nessa sociedade ea única polígamo foi o faraó. Любовь и чувство семьи, кажется, были сильны в этом обществе, и только многоженцев был фараоном.

Para la gente, la música era algo fundamental en las fiestas, pues era una forma natural de expresar alegría. Für Menschen, war Musik etwas Grundsätzliches an den Parteien, weil es eine natürliche Art und Weise zum Ausdruck bringt Freude war. For people, music was something fundamental at parties, because it was a natural way of expressing joy. Pour les gens, la musique était quelque chose de fondamental dans les fêtes, parce qu'il était un moyen naturel d'exprimer la joie. Per le persone, la musica era qualcosa di fondamentale alle feste, perché era un modo naturale di esprimere la gioia. それ は 喜び を 表現 する 自然な 方法 であった ため 、 人々 の ため に 、 音楽 は 、 パーティー で 基本 的な もの でした 。 Para as pessoas, a música era algo fundamental em festas, porque era uma maneira natural de expressar alegria. Для людей, музыка была чем-то фундаментальным на вечеринках, потому что это был естественный способ выражения радости.

Entre sus instrumentos destacaban las arpas, las flautas, los sistros y los crótalos, parecidos a las castañuelas. Zu den Instrumenten hervorgehoben sie Harfen, Flöten, Rasseln und Kastagnetten, wie Kastagnetten. Among its instruments they highlighted harps, flutes, rattles and castanets, like castanets. Parmi ses instruments, ils ont mis en évidence des harpes, des flûtes, des hochets et des castagnettes, comme des castagnettes. Tra i suoi strumenti hanno evidenziato arpe, flauti, sonagli e nacchere, come nacchere. その 楽器 の 中 で 、 彼 ら は カスタネット の ように 、 ハープ 、 フルート 、 ガラガラ や カスタネット を 強調 し ました 。 Entre seus instrumentos destacaram harpas, flautas, chocalhos e castanholas, como castanholas. Среди инструментов, которые они выделены арфы, флейты, трещотки и кастаньеты, как кастаньеты.

El juego más antiguo conocido se llama Senet, y su referencia más antigua data de esta III Dinastía. Das älteste bekannte Senet-Spiel genannt wird, und seine älteste Erwähnung stammt aus der III-Dynastie. The oldest known Senet game is called, and its oldest reference dates back to the III Dynasty. Le plus ancien connu Senet est appelé, et ses plus ancienne date de référence de la dynastie III. Il più antico conosciuto Senet gioco si chiama, e le sue date di riferimento più antichi risalgono al III dinastia. 最古の 既知の セネトゲーム は と 呼ば れ 、 その 最古の 参照 が 戻っ III 王朝 に まで さかのぼり ます 。 O mais antigo jogo de Senet conhecido é chamado, e suas datas de referência mais antigos até a Dinastia III. Самая старая известная игра Senet называется, и его старые ссылки восходит к династии III.

Se cree que este juego representaba el Juicio de Osiris, la victoria del difunto y su entrada en la Duat. Ya hablaré de esta mierda más adelante. Es wird angenommen, dass dieses Spiel das Urteil von Osiris, den Sieg des Verstorbenen und seinen Eintritt in die Duat vertreten. Ich werde später über diese Scheiße reden. It is believed that this game represented the Judgment of Osiris, the victory of the deceased and his entry into the Duat. I'll talk about this shit later. On croit que ce jeu représentait le jugement d'Osiris, la victoire du défunt et de son entrée dans la Douat. Je vais parler de cette merde plus tard. Si ritiene che questo gioco ha rappresentato il Giudizio di Osiride, la vittoria del defunto e il suo ingresso nella Duat. Vi parlerò di questa merda più tardi. この ゲーム は オシリス の 判決 、 故人 の 勝利 と Duat に 彼 の エントリ を 表して いる と 考え られ ます 。 私 は この後 たわごと に ついて 話し ましょう 。 Acredita-se que este jogo representava o julgamento de Osiris, a vitória do falecido e sua entrada no Duat. Eu vou falar sobre essa merda mais tarde. Считается, что эта игра представляла Суждение Осириса, победу умершего и его вступление в Дуат. Я буду говорить об этом дерьме позже.

Pero lo que más hacían en su tiempo libre era deporte. Desde lucha libre, remo, salto de longitud, arco, pesca… había equipos y hasta el faraón iba a verlos y premiaba con collares a los ganadores. Aber was sie taten in ihrer Freizeit war Sport. Von Ringen, Rudern, Weitsprung, Bogenschießen, Angeln ... und hatten sogar Teams Pharao würde sie sehen und belohnt die Gewinner mit Ketten. But what they did in their spare time was sport. From wrestling, rowing, long jump, archery, fishing ... and even had teams Pharaoh would see them and rewarded the winners with necklaces. Mais ce qu'ils ont fait dans leur temps libre était le sport. De la lutte, l'aviron, saut en longueur, tir à l'arc, la pêche ... et il y avait même des équipes Pharaon les voir et récompensé les gagnants avec des colliers. Ma quello che hanno fatto nel loro tempo libero era lo sport. Da wrestling, canottaggio, salto in lungo, tiro con l'arco, pesca ... e le squadre anche avuto il Faraone avrebbe vederli e premiato i vincitori con collane. しかし 、 彼 ら は 自分 の 空き 時間 に やった こと は スポーツ でした 。 レスリング 、 ボート 、 走り幅跳び 、 アーチェリー 、 釣り ... と さえ 持って いた チーム から 、 パロ は 彼 ら を 見る こと や ネックレス で 受賞 者 を 報 わ 。 Mas o que eles fizeram em seu tempo livre era esporte. De wrestling, remo, salto em comprimento, tiro com arco, pesca ... e as equipes ainda tinham Faraó iria vê-los e premiou os vencedores com colares. Но то, что они делали в свободное время был спорт. От борьбы, гребля, прыжки в длину, стрельба из лука, рыбалка ... и даже имели команды Фараон бы видеть их и наградил победителей с ожерельями.

El comercio mejoró muchísimo con la construcción de grandes barcos diseñados para navegar por mar abierto. Handel stark mit dem Bau von großen Schiffen verbessert entwickelt, um die offene See zu navigieren. Trade greatly improved with the construction of large ships designed to navigate the open sea. Le commerce a grandement amélioré avec la construction de grands navires conçus pour naviguer dans la mer. Commercio notevolmente migliorata con la costruzione di grandi navi idonee a navigare in mare aperto. 貿易 が 大幅に オープン 海 を ナビゲート する ため に 設計 さ れた 大型 船 の 建設 を 改善 し ました 。 Comércio melhorou muito com a construção de grandes navios projetados para navegar no mar aberto. Торговля значительно улучшилась со строительством крупных судов, предназначенных для навигации в открытом море.

Con ellos llegaron hasta Canaan y otras zonas de Levante para pillar madera y metales fundamentalmente. Mit ihnen kamen sie nach Kanaan und anderen Bereichen der Levante vor allem Holz und Metalle zu fangen. With them they came to Canaan and other areas of Levante to catch mainly wood and metals. Avec eux, ils sont venus à Canaan et d'autres régions de Levante pour attraper principalement le bois et les métaux. Con loro sono venuti a Canaan e altre aree di Levante per la cattura principalmente legno e metalli. 彼 ら と 彼 ら は 主に 木材 や 金属 を キャッチ する カナン と レバンテ の 他 の 領域 に 来 ました 。 Com eles chegaram a Canaã e outras áreas do Levante para pegar principalmente madeira e metais. С ними они пришли в Ханаан и в других областях Levante ловить в основном из дерева и металлов.

Ébano, mirra, incienso, oro, cobre… Eso era lo que se llevaba en aquella época. También exploraron el mar Rojo y llegaron al Reino de Punt, entre Eritrea, Somalia y Etiopía. Ebony, Myrrhe, Weihrauch, Gold, Kupfer ... Das war, was zu der Zeit nahm. Sie erforschten auch das Rote Meer und kamen an das Königreich Punt, Eritrea, Somalia und Äthiopien. Ebony, myrrh, frankincense, gold, copper ... That was what was taking at the time. They also explored the Red Sea and came to the Kingdom of Punt, Eritrea, Somalia and Ethiopia. Ebony, myrrhe, de l'encens, l'or, le cuivre ... C'était ce qui se passait à l'époque. Ils ont également exploré la mer Rouge et est venu au Royaume de Pount, l'Erythrée, la Somalie et l'Ethiopie. Ebony, mirra, incenso, oro, rame ... Questo era quello che stava prendendo in quel momento. Essi hanno inoltre esplorato il Mar Rosso ed è venuto al Regno di Punt, Eritrea, Somalia ed Etiopia. 黒檀 、 ミルラ 、 乳 香 、 金 、 銅 ... それ は 、 一度に 取って いた もの でした 。 彼 ら は また 、 紅 海 を 模索 し 、 パント 、 エリトリア 、 ソマリア 、 エチオピア の 王国 に 来 ました 。 Ebony, mirra, incenso, ouro, cobre ... Isso era o que estava fazendo no momento. Eles também exploraram o Mar Vermelho e veio para o Reino de Punt, Eritréia, Somália e Etiópia. Ebony, мирра, ладан, золото, медь ... Это было то, что делалось в то время. Они также исследовали Красное море и пришли к Царствию Punt, Эритрее, Сомали и Эфиопии.

Aunque los egiptólogos no están del todo seguros, parece ser que sus barcos llegaron incluso a islas del Mar Egeo, como Creta, a cuyos habitantes parece que llamaron ‘Haunebu', Während Ägyptologen nicht ganz sicher sind, scheint es, dass ihre Schiffe auch Inseln des Ägäischen Meeres angekommen, darunter Kreta, deren Bewohner scheinen sie genannt ‚Haunebu‘ While Egyptologists are not entirely safe, it seems that their ships arrived even Aegean islands, including Crete, whose inhabitants seem they called 'Haunebu' Bien que les égyptologues ne sont pas tout à fait sûr, il semble que leurs navires sont arrivés îles même mer Egée, dont la Crète, dont les habitants semblent qu'ils appelaient « Haunebu » Mentre egittologi non sono del tutto sicuro, sembra che le loro navi sono arrivati ​​anche isole dell'Egeo, inclusa Creta, i cui abitanti sembrano hanno chiamato 'Haunebu' エジプト 学 者 は 完全に 安全で は ない が 、 彼 ら の 船 は 、 住民 彼 ら は 「 Haunebu 」 と 呼ば れる ようです クレタ 島 、 を 含む さえ エーゲ海 の 島々 を 、 到着 した ようです Enquanto os egiptólogos não são totalmente seguros, parece que os seus navios chegaram ilhas mesmo Egeu, inclusive Creta, cujos habitantes parecem eles chamaram 'Haunebu' Хотя египтологи не совсем безопасно, кажется, что их корабли прибыли даже острова Эгейского моря, в том числе Крита, жители которого, кажется, что они называют «Haunebu»

que en la época nazi daría nombre a sus armas secretas de guerra. in der NS-Zeit würde ihre geheimen Waffen nennen. in the Nazi era would name their secret weapons. à l'époque nazie nommerait leurs armes secrètes. nel periodo nazista avrebbero nominare le loro armi segrete. ナチス 時代 に 彼 ら の 秘密の 武器 に 名前 を 付け ます 。 na era nazista iria nomear suas armas secretas. в эпоху нацизма назвали бы их секретное оружие.

Las ciudades que más lo petaban fueron, en la zona del delta, Tanis, Buto, Sais, Busiris, Mendes y Heliópolis. Die Städte am meisten in petaban waren im Delta, Tanis, Buto, Sais, Busiris, Mendes und Heliopolis. The cities most in petaban were in the delta, Tanis, Buto, Sais, Busiris, Mendes and Heliopolis. Les villes les plus en petaban étaient dans le delta, Tanis, Buto, Saïs, Busiris, Mendes et Héliopolis. Le città più in petaban erano nel delta, Tanis, Buto, Sais, Busiris, Mendes e Heliopolis. petaban の ほとんど の 都市 で は 、 デルタ 、 タニス 、 舞踏 、 サイス 、 ブーシーリス 、 メンデス と ヘリオポリス に あり ました 。 As cidades mais no petaban estavam no delta, Tanis, Buto, Sais, Busiris, Mendes e Heliópolis. В городах большинство в petaban были в дельте, Танис, Буто, Саис, Бусирисе, Мендес и Гелиополис.

En el Egipto medio estaba la capital, Menfis, así como Giza, Saqqara, Dahshur, Meidum y Heracleópolis. In der Mitte war die Hauptstadt von Ägypten, Memphis und Gizeh, Sakkara, Dahschur, Meidum und Herakleopolis. In the middle was the capital of Egypt, Memphis and Giza, Saqqara, Dahshur, Meidum and Heracleópolis. Au milieu était la capitale de l'Egypte, Memphis et Gizeh, Saqqarah, Dahchour, Meïdoum et Héracléopolis. Al centro c'era la capitale dell'Egitto, Memphis e Giza, Saqqara, Dahshur, Meidum e Eracleopoli. 中盤 で は 、 エジプト 、 メンフィス と ギザ 、 サッカラ 、 ダハシュール 、 Meidum と Heracleópolis の 首都 でした 。 No meio era a capital do Egito, Memphis e Giza, Saqqara, Dahshur, Meidum e Heracleópolis. В середине был столицей Египта, Мемфис и Гиза, Саккара, Dahshur, Meidum и Heracleopolis.

En el Alto Egipto destacaban Hermópolis, Badari, Tinis, Abidos, Coptos, Nagada, llamada Ombos por los griegos, Hieracómpolis, Kom Ombo, llamada también Ombos por los griegos, In Ober hervorgehoben Ägypten Hermópolis, Badari, Tinis, Abydos, Coptos, Nagada, Ombos von den Griechen genannt, Hieracómpolis, Kom Ombo, auch Ombos von den Griechen genannt, In Upper Egypt highlighted Hermópolis, Badari, Tinis, Abydos, Coptos, Nagada, Ombos called by the Greeks, Hieracómpolis, Kom Ombo, also called Ombos by the Greeks, En Haute-Egypte a souligné Hermópolis, Badari, Tinis, Abydos, Coptos, Nagada, Ombos appelé par les Grecs, Hieracómpolis, Kom Ombo, aussi appelé Ombos par les Grecs, In Egitto evidenziato Hermópolis, Badari, Tinis, Abydos, Coptos, Nagada, Ombos chiamato dai greci, Hieracómpolis, Kom Ombo, chiamato anche Ombos dai Greci, 上 エジプト でも ギリシャ 人 に よって Ombos と 呼ば れる 、 ヘルモポリス 、 Badari 、 Tinis 、 アビドス 、 Coptos 、 Nagada 、 ギリシャ 人 に よって 呼び 出 さ Ombos 、 Hieracómpolis 、 コム ・ オンボ を 強調 し 、 No Alto Egito destacou Hermópolis, Badari, Tinis, Abydos, Coptos, Nagada, Ombos chamado pelos gregos, Hieracómpolis, Kom Ombo, também chamado Ombos pelos gregos, В Верхнем Египте выделен Гермополис, Бадарите, Tinis, Абидос, Coptos, Nagada, Омбос называют греками, Hieracómpolis, Ком Омб, называемой также Омбос греками,

Siena, que sería conocida como Asuán en el futuro, y la isla de Elefantina al lado. Siena, die als Assuan in der Zukunft bekannt sein würde, und auf der Insel Elephantine nächsten. Siena, which would be known as Aswan in the future, and the island of Elephantine next. Sienne, qui serait connu comme Assouan à l'avenir, et l'île d'Eléphantine prochaine. Siena, che sarebbe conosciuto come Assuan, in futuro, e l'isola di Elefantina successivo. 将来 的に は アスワン と して 知ら れて いる であろう シエナ 、 および 次の エレファント 島 。 Siena, que seria conhecido como Aswan no futuro, e na ilha de Elefantina seguinte. Siena, который будет известен как Асуан в будущем, и остров Элефантине рядом.

La elección de Menfis como capital no fue algo aleatorio. Era una ciudad situada entre los reinos del norte y del sur, lo que equilibraba el poder central. Die Wahl von Memphis als Hauptstadt war nicht etwas zufällig. Es war eine Stadt zwischen den Königreich von Norden und Süden, die die zentrale Kraft ausgeglichen. The choice of Memphis as the capital was not something random. It was a town between the kingdoms of north and south, which balanced the central power. Le choix de Memphis comme la capitale n'a pas été quelque chose au hasard. Il était une ville entre les royaumes du nord et du sud, ce qui a équilibré le pouvoir central. La scelta di Memphis come la capitale non è stato qualcosa di casuale. Era una città tra i regni di nord e sud, che bilanciati il ​​potere centrale. 首都 と して メンフィス の 選択 は ラン ダム な もの で は あり ませ ん でした 。 これ は 、 中央 の 力 を バランス 北 と 南 の 王国 、 間 の 町 でした 。 A escolha de Memphis como a capital não era algo aleatório. Era uma cidade entre os reinos de norte e sul, que equilibraram o poder central. Выбор Мемфиса в столице не было чем-то случайным. Это был город между царствами севера и юга, которые уравновешиваются центральную власть.

Destaca el Muro Blanco, que rodeaba toda la ciudad. El dios protector de la ciudad era Ptah, que contaba con un templo bastante tocho y que iría ampliándose con el tiempo. Sie weist auf die weiße Wand, die die ganze Stadt umgeben. Der Schutzgott der Stadt war Ptah, der einen ziemlich tocho Tempel hatte und im Laufe der Zeit erweitern würde. It highlights the white wall that surrounded the entire city. The patron god of the city was Ptah, who had a pretty tocho temple and would expand over time. Il met en évidence le mur blanc qui entourait la ville. Le dieu patron de la ville était Ptah, qui avait un joli temple de tocho et élargirait au fil du temps. Si evidenzia il muro bianco che circondava l'intera città. Il dio protettore della città era Ptah, che aveva un tempio tocho carina e si espanderebbe nel corso del tempo. これ は 、 都市 全体 を 囲む 白い 壁 を 強調 して い ます 。 街 の 守護 の 神 は かなり 都庁 の 寺院 を 持って いた し 、 時間 を かけて 拡大 する プタハ 、 でした 。 Ele destaca a parede branca que circundava toda a cidade. O deus patrono da cidade era Ptah, que tinha um templo muito tocho e iria expandir ao longo do tempo. Он подчеркивает белую стену, окружавшую весь город. Покровителем города был Птах, который был довольно храм Tocho и будет расширяться с течением времени.

Las casas de la gente estaban hechas con ladrillos de adobe y recubiertas con una capa de yeso. Volk Häuser waren aus Lehmziegeln und mit einer Schicht aus Gips bedeckt. People's houses were made of mud bricks and covered with a layer of plaster. Les maisons des gens ont été faites de briques de boue et recouvertes d'une couche de plâtre. case della gente sono state fatte di mattoni di fango e coperto con uno strato di intonaco. 人民 家 は 泥 レンガ で 作ら れ 、 石膏 の 層 で 覆わ れて い ました 。 casas das pessoas eram feitas de tijolos de barro e coberto com uma camada de gesso. Народные дома были сделаны из глиняных кирпичей и покрыты слоем штукатурки.

No había vidrio aún, pero sí ventanas en las partes superiores con barrotes, para evitar que entrasen animales, arena o ladrones. Es gab noch kein Glas, aber die Fenster in den oberen Teilen vergitterte Tiere verhindern das Eindringen von Sand oder Dieben. There was no glass yet, but windows in the upper parts barred to prevent animals from entering, sand or thieves. Il n'y avait pas encore de verre, mais les fenêtres dans les parties supérieures interdit pour empêcher les animaux d'entrer, du sable ou des voleurs. Non c'era vetro ancora, ma finestre nelle parti superiori impedito per impedire agli animali di entrare, sabbia o ladri. そこ に は ガラス が まだ なかった が 、 上部 の ウィンドウ に は 入る 、 砂 や 泥棒 から 動物 を 防ぐ ため に 禁止 し ました 。 Não havia vidro ainda, mas janelas nas partes superiores barrado para evitar que animais entrem, areia ou ladrões. Там не было стекол еще, но окна в верхней части запрещены, чтобы предотвратить животное от попадания песка, или воров.

Se han encontrado algunas cerraduras simples ya en esta época, con llaves de madera o de hueso. Wir fanden einige einfache Schlösser und zu diesem Zeitpunkt mit den Tasten aus Holz oder Knochen. We found some simple locks and at this time, with keys made of wood or bone. Nous avons trouvé des serrures simples et à ce moment, avec des touches de bois ou d'os. Abbiamo trovato alcune serrature semplici e in questo momento, con i tasti di legno o di osso. 私 たち は 、 木材 や 骨 で 作ら れた キー を 使用 して 、 いく つ か の 簡単な ロック を 発見 し 、 この 時点 で 。 Encontramos algumas fechaduras simples e, neste momento, com as chaves de madeira ou osso. Мы нашли несколько простых замков и в это время, с ключами из дерева или кости.

Los vestíbulos solían estar bien decorados, todo en honor al dios Bes, protector de la familia. Die Gänge waren in der Regel gut eingerichtet, alles zu Ehren des Gottes Bes, Beschützer der Familie. The hallways were usually well decorated, all in honor of the god Bes, protector of the family. Les couloirs étaient généralement bien décorées, tout en l'honneur du dieu Bès, protecteur de la famille. I corridoi erano solitamente ben arredate, il tutto in onore del dio Bes, protettore della famiglia. 廊下 は 、 通常 は うまく すべて の 神 ベス 、 家族 の 保護 者 に 敬意 を 表して 、 装飾 さ れ ました 。 Os corredores foram geralmente bem decorados, tudo em honra do deus Bes, protetor da família. Коридоры, как правило, хорошо оформлены, все в честь бога Беса, защитника семьи.

Las camas se hacían de cáñamo trenzado y dependiendo de cómo de fresco fuese la estancia, algunos preferían dormir en los tejados. Die Betten waren aus geflochtenem Hanf hergestellt und je nachdem, wie frisch waren der Aufenthalt, bevorzugt einige auf den Dächern zu schlafen. The beds were made of braided hemp and depending on how fresh were the stay, some preferred to sleep on the roofs. Les lits étaient faits de chanvre tressé et selon la façon dont étaient frais le séjour, certains ont préféré dormir sur les toits. I letti erano fatte di canapa intrecciata ea seconda di come freschi erano il soggiorno, alcune preferite a dormire sui tetti. ベッド は 編 組 麻 で 作ら れて おり 、 滞在 あった か 新鮮に 依存 して 、 いく つ か は 、 屋根 の 上 で 寝る の が 好ましい です 。 As camas eram feitas de cânhamo trançado e dependendo de como frescas foram a estadia, alguns preferiram dormir sobre os telhados. Кровати были сделаны из плетеной конопли, и в зависимости от того, как свежи были пребывание, некоторые предпочитали спать на крышах.

En la cocina tenían hornos de barro donde hacían sus panes. Para cagar, a la puta calle. In der Küche hatten sie Lehmöfen, wo sie ihr Brot. Scheiße, die verdammte Straße. In the kitchen they had clay ovens where they made their bread. To shit, the fucking street. Dans la cuisine, ils avaient des fours d'argile où ils ont fait leur pain. Pour merde, putain de la rue. In cucina avevano forni di argilla dove hanno fatto il loro pane. Per merda, quel cazzo di strada. キッチン で は 、 彼 ら は 彼 ら の パン を 作った 粘土 オーブン を 持って い ました 。 たわごと に 、 クソ 通り 。 Na cozinha, eles tinham fornos de barro onde fizeram o seu pão. Cagar, a porra da rua. На кухне они были глиняные печи, где они сделали свой хлеб. Для того, чтобы гадить, гребаную улицу.

Dinastía III: Primeras pirámides Dynasty III: Erste Pyramiden Dynasty III: First Pyramids Dynasty III: premières pyramides Dynasty III: prime piramidi 王朝 III : ファーストピラミッド Dinastia III: Primeiro Pirâmides Династия III: Во-первых Pyramids

La tercera dinastía fue fundada por el faraón Nebka, aunque el más famoso de este grupo de faraones es Zoser, también conocido como Dyeser. Die dritte Dynastie wurde vom Pharao Nebka gegründet, obwohl die bekanntesten Pharaonen dieser Gruppe Zoser ist, auch als Djoser bekannt. The third dynasty was founded by the pharaoh Nebka, although the most famous pharaohs of this group is Zoser, also known as Djoser. La troisième dynastie a été fondée par le pharaon Nebka, bien que les Pharaons les plus célèbres de ce groupe est Djoser, également connu sous le Djoser. La terza dinastia fu fondato dal faraone Nebka, anche se i più famosi faraoni di questo gruppo è Zoser, noto anche come Djoser. この 群 の 最も 有名な ファラオ も ジェゼル 王 と して 知ら れて いる 、 ジョセル ある が 、 第 三 の 王朝 は 、 ファラオネブカ に よって 設立 さ れ ました 。 A terceira dinastia foi fundada pelo faraó Nebka, embora os mais famosos faraós deste grupo é Zoser, também conhecido como Djoser. Третья династия была основана фараона Невка, хотя наиболее известные фараоны этой группы Джосера, также известный как Джосера.

Fue él quien ordenó la construcción de la famosa Pirámide Escalonada de Saqqara, Er war es, den Bau der berühmten Stufenpyramide von Sakkara bestellt, It was he who ordered the construction of the famous Step Pyramid of Saqqara, Ce fut lui qui a ordonné la construction de la célèbre pyramide de Saqqara, E 'stato lui che ha ordinato la costruzione della famosa piramide a gradoni di Saqqara, それ は 、 サッカラ の 有名な 階段 ピラミッド の 建設 を 命じた 彼 でした Foi ele quem ordenou a construção da famosa pirâmide da etapa de Saqqara, Именно он заказал строительство знаменитой ступенчатой ​​пирамиды в Саккаре,

la necrópolis de Menfis. Bajo ella había un laberinto que daba a la cámara funeraria del faraón. die Nekropole von Memphis. Darunter war ein Labyrinth, das zu der Grabkammer des Pharaos führte. the necropolis of Memphis. Beneath it was a maze that led to the burial chamber of the pharaoh. la nécropole de Memphis. Au-dessous était un labyrinthe qui a conduit à la chambre funéraire du pharaon. la necropoli di Memphis. Sotto c'era un labirinto che ha portato alla camera sepolcrale del faraone. メンフィス の ネクロポリス 。 その 下 の ファラオ の 埋葬 室 に つながった 迷路 でした 。 a necrópole de Mênfis. Abaixo dela era um labirinto que levou à câmara funerária do faraó. некрополь Мемфиса. Под ним был лабиринт, который привел к погребальной камере фараона.

Fue construida en piedra y no con adobe, como las casas normales, que por eso no ha quedado ni una en pie. Su planificación fue llevada a cabo por Imhotep, su chaty. Es wurde in Stein und Lehmziegeln nicht wie normale Häuser gebaut, war so nicht einmal ein Stand. Planung wurde von Imhotep, seine chaty durchgeführt. It was built in stone and adobe not like normal houses, so has not been even a stand. Planning was carried out by Imhotep, his chaty. Il a été construit en pierre et en pisé pas comme des maisons normales, n'a donc pas été même position. La planification a été réalisée par Imhotep, son chaty. E 'stato costruito in pietra e mattoni, non come case normali, quindi non è stato nemmeno uno stand. Pianificazione è stata effettuata da Imhotep, il suo chaty. それ は そう でも 、 スタンド さ れて い ない 、 い ない 通常 の 家 の ような 石 と 日干し に 建て られ ました 。 計画 は イムホテップ 、 彼 の chaty に より 行い ました 。 Foi construído em pedra e adobe não como casas normais, por isso não tem sido ainda um suporte. Planejamento foi realizado por Imhotep, seu chaty. Он был построен из камня и необожженного не как нормальные дома, так не было даже стоять. Планирование осуществлялось Имхотеп, его Chaty.

"¿Qué dices, chata?" „Was sagen Sie, brüskieren?“ "What do you say, snub?" « Que dites-vous, camouflet? » "Che ne dici, affronto?" 「 あなた は 冷遇 、 何 を 言う のです か ?」 "O que você diz, esnobar?" «Что ты скажешь, пренебрежительно?»

El chaty era como un Primer Ministro, el funcionario de más alto rango en la administración egipcia, Die chaty war wie ein Premierminister, der ranghöchste Offizier der ägyptischen Regierung, The chaty was like a prime minister, the highest ranking officer in the Egyptian administration, Le chaty était comme un premier ministre, le plus haut gradé de l'administration égyptienne, Il chaty era come un primo ministro, il più alto ufficiale di rango nell'amministrazione egiziana, chaty は 、 エジプト の 政権 で は 、 首相 の ように 、 最高 ランク の 将校 でした O chaty era como um primeiro-ministro, o mais alto oficial de escalão na administração egípcia, Chaty был как премьер-министр, самый высоким офицером рейтинга в египетской администрации,

cargo conocido también como Gran Visir, y este Imhotep controlaba de arquitectura y de medicina para estar mucho rato hablando. Gebühr auch als Großwesir, und dieser Imhotep kontrollierten Architektur und Medizin bekannt viel Zeit im Gespräch zu sein. charge also known as Grand Vizier, and this Imhotep controlled architecture and medicine to be much time talking. responsable également connu sous le nom de Grand Vizir, et cette architecture contrôlée Imhotep et de la médecine à être beaucoup de temps à parler. carica noto anche come Gran Visir, e questo Imhotep l'architettura e la medicina controllato di essere molto tempo a parlare. また 、 グランド 宰相 、 この イムホテプ 制御 アーキテクチャ や 薬 と して 知ら れて いる 料金 は 、 多く の 時間 話 を する ように 。 carga também conhecido como grão-vizir, e este Imhotep arquitetura controlada e medicina ser muito tempo falando. плата также известен как великий визирь, и этот Имхотеп контролируемой архитектуры и медицины будет много времени говорить.

También construyó las primeras columnas que se conocen, cerca de esta pirámide. Y aunque son tocayos, no tiene nada que ver con el malo de la peli de La Momia. Er baute auch die ersten bekannten Spalten in der Nähe der Pyramide. Und obwohl sie tocayos sind, hat es nichts mit dem Bösewicht des Films Die Mumie zu tun. He also built the first known columns near the pyramid. And although they are tocayos, it has nothing to do with the villain of the movie The Mummy. Il a également construit les premières colonnes connues près de la pyramide. Et bien qu'ils soient tocayos, il n'a rien à voir avec le méchant du film La Momie. Ha costruito anche le colonne prima nota pressi della piramide. E anche se sono tocayos, non ha nulla a che fare con il cattivo del film La mummia. 彼 は また 、 ピラミッド 近く の 第 1 の 既知の 列 を 構築 し ました 。 彼 ら は tocayos ある が 、 それ は 映画 の ミイラ の 悪役 と は 何の 関係 も あり ませ ん 。 Ele também construiu as colunas primeira conhecidos perto da pirâmide. E embora sejam tocayos, não tem nada a ver com o vilão do filme A Múmia. Он также построил первые известные колонны вблизи пирамиды. И хотя они tocayos, это не имеет ничего общего с злодеем фильма Мумия.

¿Pero cómo se llegó a esto de las pirámides? Ya vimos que los sumerios construyeron sus zigurats para alzar todo lo que pudiesen el santuario a su dios, pero esto era diferente, esto eran tumbas. Aber wie kam es dazu, die Pyramiden? Wir sahen, dass die Sumerer ihre Zikkurats gebaut, alles zu erheben, die ihren Gott Schrein konnte, aber das war anders, war diese Gräber. But how did this come the pyramids? We saw that the Sumerians built their ziggurats to raise everything that could shrine to their god, but this was different, this was tombs. Mais comment cela est venu les pyramides? Nous avons vu que les Sumériens ont construit leurs ziggourats pour élever tout ce qui pourrait sanctuaire dédié à leur dieu, mais cela était différent, c'était tombes. Ma come si è arrivati ​​le piramidi? Abbiamo visto che i Sumeri costruirono le loro ziggurat per raccogliere tutto ciò che potrebbe santuario per loro dio, ma questo era diverso, questo è stato tombe. しかし 、 どのように これ は ピラミッド に 来た のです か ? 私 たち は 、 シュメール 人 が 彼 ら の 神 へ の 神社 こと が できる すべて を 高める ため に 彼 ら の ziggurats を 建てた こと を 見た が 、 これ は 異なって いた 、 これ は 墓 でした 。 Mas como isso veio as pirâmides? Vimos que os sumérios construíram suas ziggurats para levantar tudo o que poderia Santuário para seu deus, mas este foi diferente, este foi túmulos. Но как это произошло пирамиду? Мы увидели, что шумеры строили зиккураты, чтобы поднять все, что могло святыню своего бога, но это было по-другому, это гробниц.

Se dice, se cuenta, que Zoser construyó su mastaba y cuando hicieron los muros del recinto, desde fuera, no se veía una mierda. Es wird gesagt, bewusst sein, dass Zoser seine mastaba gebaut und wenn die Gehäusewände von außen tat sah nicht Scheiße. It is said, be aware that Zoser built his mastaba and when did the enclosure walls from the outside looked not shit. On dit, sachez que Djoser a construit son mastaba et quand le mur d'enceinte de l'extérieur semblait pas la merde. Si dice, essere consapevoli che Zoser costruito la sua mastaba e quando ha fatto i muri di recinzione dall'esterno non sembrava merda. これ は 、 ジョセル が 彼 の マスタバ を 構築 し 、 外部 から の エンクロージャ の 壁 を した とき たわごと で は ない に 見えた こと に 注意 して ください 、 と 言わ れて い ます 。 Diz-se, estar ciente de que Zoser construiu sua mastaba e quando fez as paredes do gabinete do lado de fora não parecia merda. Говорят, быть в курсе, что Джосера построил свои мастабы и когда сделал корпусные стены с внешней стороны выглядела не дерьмо.

Eso era una putada para su ego, y puede que a Imhotep se le ocurriese, para aplacar la ira de su faraón, construir otras mastabas más pequeñas una sobre otra. Y coló. Das war eine Hündin für dein Ego und kann Imhotep fiel ihm den Zorn des Pharao bauen ein kleiner Mastabas einander zu beschwichtigen. Er schleicht. That was a bitch for your ego, and may Imhotep occurred to him to appease the wrath of the Pharaoh build smaller mastabas one another. He sneaks. C'était une chienne pour votre ego, et peut Imhotep lui vint à apaiser la colère du pharaon construire plus petits mastabas les uns des autres. Il se faufile. E 'stata una cagna per il tuo ego, e possono Imhotep venuto in mente di placare l'ira del Faraone costruire mastabas più piccoli l'un l'altro. Egli si insinua. それ は あなた の エゴ の ため に 雌 犬 だった 、 と イムホテプ は 小さい mastabas に 互い を 構築 ファラオ の 怒り を なだめる ため に 、 彼 に 起こった こと が あり ます 。 彼 が 潜入 し ます 。 Isso era uma cadela para o seu ego, e pode Imhotep ocorreu-lhe para apaziguar a ira do Faraó construir mastabas menores uns aos outros. Ele foge. Это был сук для вашего эго, и может Имхотеп произошел с ним, чтобы успокоить гнев фараона построить Меньшие Mastabas друг друг. Он пробирается.

Dinastía IV: Apogeo del Reino Dynasty IV: Apogee Königreich Dynasty IV: Apogee Kingdom Dynasty IV: Apogee Kingdom Dynasty IV: Apogee Unito 王朝 IV : Apogee の 王国 Dynasty IV: Apogee Unido IV династии: Apogee Королевство

Snofru dio comienzo a esta nueva dinastía con campañas en Nubia o en el Sinaí, de donde se dice que trajo muchos esclavos y recursos. Snofru der Autor dieses neue Dynastie Kampagnen in Nubien oder dem Sinai, wo gesagt wird, dass viele Sklaven und Ressourcen gebracht. Snofru started this new dynasty campaigns in Nubia or the Sinai, where it is said that brought many slaves and resources. Snofru a commencé cette nouvelle campagne de la dynastie en Nubie ou le Sinaï, où il est dit qui a beaucoup d'esclaves et de ressources. Snofru iniziato questa nuove campagne dinastia in Nubia o del Sinai, dove si dice che ha portato molti schiavi e risorse. Snofru は ヌビア か 、 多く の 奴隷 と リソース を 持って いる と 言わ れて いる シナイ 、 この 新しい 王朝 キャンペーン を 開始 し ました 。 Snofru started this novas campanhas dinastia em Núbia ou do Sinai, onde se diz que trouxe muitos escravos e recursos. Снофру начал эту новую династию кампании в Нубии или Синае, где говорится, что принес много рабов и ресурсов.

Al tipo le gustaba mucho construir, desde estatuas de oro y bronce, hasta grandes templos y pirámides. Der Mann liebte, aus Gold und Bronze-Statuen zu großen Tempeln und Pyramiden zu bauen. The guy loved to build, from gold and bronze statues to large temples and pyramids. Le gars aimait construire, d'or et de statues de bronze aux grands temples et pyramides. Il ragazzo amava costruire, da statue d'oro e di bronzo alle grandi templi e piramidi. 男 は 金 と ブロンズ 像 から 大 寺院 や ピラミッド を 構築 する ため に 愛し ました 。 O cara gostava de construir, a partir de estátuas de ouro e bronze para grandes templos e pirâmides. Парень любил строить из золота и бронзовых статуй крупных храмов и пирамид.

Continuó la pirámide del último faraón de la III Dinastía, Huni, la Pirámide de Maidum, que acabó derrumbándose parcialmente. Er fuhr fort: Pyramide letzten Pharao der dritten Dynastie, Huni, die Pyramide von Maidum, die teilweise kollabieren beendet. He continued pyramid last pharaoh of the Third Dynasty, Huni, the Pyramid of Maidum, which ended partially collapsing. Il a continué pyramide dernier pharaon de la IIIe dynastie, Huni, la pyramide de Maidum, qui a pris fin abaissera partiellement. Ha continuato a piramide ultimo faraone della III dinastia, Huni, la Piramide di Maidum, che si è concluso parzialmente crollare. 彼 は 、 部分 的に 崩壊 終わった 第 三 王朝 、 Huni 、 Maidum の ピラミッド の 最後の ファラオ の ピラミッド を 続け ました 。 Ele continuou pirâmide último faraó da Terceira Dinastia, Huni, a Pirâmide de Maidum, que terminou parcialmente em colapso. Он продолжал пирамиду последний фараон III династии, Хуни, Пирамида Maidum, которая закончилась частично разрушающейся.

Aún andaban probando, era normal. Snofru quería hacer una pirámide para él solo, Sie gingen sogar versucht, es war normal. Snofru wollte für sich selbst eine Pyramide machen, They went even trying, it was normal. Snofru wanted to make a pyramid for himself, Ils sont même allés plus essayer, il était normal. Snofru voulait faire une pyramide pour lui-même, Andavano anche provando, era normale. Snofru voluto fare una piramide per se stesso, 彼 ら は それ が 正常であった 、 しよう と し ました 。 Snofru は 、 自分 自身 の ため に ピラミッド を 作り たかった です Eles foram mesmo tentando, era normal. Snofru queria fazer uma pirâmide para si mesmo, Они пошли даже пытаться, это было нормально. Снофру хотел сделать пирамиду для себя,

y comenzó con la de Dahshur que iba a ser la hostia de grande... Sin embargo, antes de acabarla comenzó a resquebrajarse und er begann zu Dahshur der Gastgeber groß sein sollte ... aber vor dem Abschluss begann zu bröckeln and he began to Dahshur was to be the host of big ... However, before finishing began to crumble et il a commencé à Dahchour devait être l'hôte de la grande ... Cependant, avant de terminer a commencé à effriter ed egli cominciò a Dahshur doveva essere l'ospite di grande ... Tuttavia, prima di finire ha cominciato a sgretolarsi 彼 は 仕上げ が 崩れ 始めた 前 に 、 しかし ... 大きい の ホスト である こと だった ダハシュール に 始まり ました e ele começou a Dahshur era para ser o anfitrião de grande ... No entanto, antes de terminar começou a desmoronar и он начал Дашуре должен был стать хозяином большой ... Тем не менее, до окончания начал разрушаться

y tuvieron que cambiar su ángulo de inclinación porque si no la estructura se iría a la mierda. Y así se quedó, romboidal. und sie hatten ihre Winkel zu ändern, weil sonst die Struktur in der Hölle gehen würde. Und so blieb er, Rhomboid. and they had to change their angle because otherwise the structure would go to hell. And so he stayed, rhomboid. et ils ont dû changer leur angle parce que sinon la structure irait en enfer. Et il est resté, rhomboïde. e hanno dovuto cambiare il loro angolo perché altrimenti la struttura sarebbe andato all'inferno. E così è rimasto, romboidale. そして 、 彼 ら は それ 以外 の 構造 は 地獄 に 行く ので 、 その 角度 を 変更 し なければ なり ませ ん でした 。 そして 彼 は 、 菱形 とどまり ました 。 e eles tiveram que mudar seu ângulo porque senão a estrutura iria para o inferno. E assim ele ficou, rombóide. и они должны были изменить свой угол, потому что в противном случае структура будет идти в ад. И поэтому он остался, ромбовидная.

"Prfff, otro desastre" „Prfff, eine weitere Katastrophe“ "Prfff, another disaster" « Prfff, une autre catastrophe » "Prfff, un altro disastro" 「 Prfff 、 他の 災害 」 "Prfff, outro desastre" «Prfff, другое бедствие»

"Hay que ponerse las pilas un poquito, un poquito, ¿eh?" „Sie müssen die Batterien ein wenig gelegt, ein wenig, nicht wahr?“ "You have to put the batteries a little bit, a little bit, huh?" « Il faut mettre les piles un peu, un peu, hein? » "Bisogna mettere le batterie un po ', un po', eh?" 「 あなた は 、 ハァッ 、 バッテリー を 少し 、 少し を 置く 必要 が あり ます か ?」 "Você tem que colocar as baterias um pouco, um pouco, hein?" «Вы должны поставить батареи немного, немного, да?»

Tuvo que irse un par de metros más lejos para comenzar a construir otra, la Pirámide Roja, esta vez con mejores cimientos. Ich hatte ein paar Meter gehen weg ein anderes zu errichten zu beginnen, die Rote Pyramide, diesmal mit besserem Fundament. I had to leave a couple of meters away to start building another, the Red Pyramid, this time with better foundations. Je devais quitter quelques mètres pour commencer à construire une autre, la Pyramide Rouge, cette fois avec de meilleures bases. Ho dovuto lasciare un paio di metri di distanza per iniziare a costruire un altro, la Piramide Rossa, questa volta con basi migliori. 私 は より 良い 基盤 で 、 レッドピラミッド 、 別の 構築 を 開始 する ため に 離れて 、 この 時間 を メートル の カップル を 残して い ました 。 Eu tive que deixar um par de metros de distância para começar a construir outro, a Pirâmide Vermelha, desta vez com melhores fundamentos. Я должен был оставить пару метров, чтобы начать строить еще один, Красная пирамида, на этот раз с более основ.

Tras dos fracasos, esta le salió bien y ahora es la 4º pirámide más grande de Egipto y la primera en tener una gran bóveda en su interior. Nach zwei Ausfällen, ging es gut und ist jetzt die 4. größte Pyramide in Ägypten und die erste in einem großen Gewölbe haben. After two failures, it went well and is now the 4th largest pyramid in Egypt and the first to have a large vault inside. Après deux échecs, il est bien passé et est maintenant la 4ème plus grande pyramide en Egypte et le premier à avoir une grande voûte à l'intérieur. Dopo due fallimenti, è andata bene ed è ora il 4 ° più grande piramide in Egitto e il primo ad avere una grande volta all'interno. 2 つ の 失敗 した 後 、 それ が うまく いった と 今 、 エジプト で 第 4 位 の ピラミッド 内部 の 大金 庫 を 持って いる こと が 最初です 。 Depois de dois fracassos, que correu tudo bem e agora é o quarto maior pirâmide no Egito e o primeiro a ter uma grande abóbada interior. После двух неудач, все прошло хорошо и теперь четвёртая по величине пирамида в Египте и первая иметь большое хранилище внутри.

Según el Papiro de Westcar, Snofru fue un rey cojonudo para los egipcios, cercano para la gente, muy como diríamos ahora, campechano. Nach dem Westcar Papyrus war Snofru ein helluva König zu den Ägyptern, nahe an den Menschen, so wie wir heute sagen würden, volkstümlich. According to the Westcar Papyrus, Snofru was a helluva king to the Egyptians, close to the people, so as we would say now, folksy. Selon le Westcar Papyrus, Snofru était un roi diablement aux Egyptiens, près du peuple, afin de nous dire maintenant, bon enfant. Secondo il Westcar papiro, Snofru era un re helluva agli egiziani, vicino alla gente, così come diremmo oggi, folk. 私 たち は 庶民 的な 、 今 言う ように 、 ウェストカー ・ パピルス に よる と 、 Snofru は 、 人 に 近い エジプト 人 に helluva 王 でした 。 De acordo com o Westcar Papyrus, Snofru era um helluva rei para os egípcios, perto das pessoas, por isso, como diríamos agora, folksy. Согласно Весткарскому папирусе, Снофру был адским царем египтян, близко к людям, так как мы сказали бы сейчас, простонародные.

Su hijo Keops construyó la Gran Pirámide de Keops en Giza, el mayor monumento antiguo construido por el hombre, o al menos que sigue en pie. Sein Sohn gebaut Cheops die große Pyramide von Cheops in Giza, dem größten alte Denkmal von Menschen gebaut oder zumindest bleibt. His son Khufu built the Great Pyramid of Cheops in Giza, the largest ancient monument built by man, or at least remains. Son fils Khufu a construit la grande pyramide de Khéops à Gizeh, le plus grand monument antique construit par l'homme, ou du moins reste. Suo figlio Cheope costruito la Grande Piramide di Cheope a Giza, il più grande monumento antica costruita dall'uomo, o almeno i resti. 彼 の 息子 クフ 王 は ギザ 、 男性 、 または 少なくとも 遺骨 に よって 建て られた 最大の 古代 遺跡 で クフ 王 の 大 ピラミッド を 建て ました 。 Seu filho Khufu construiu a Grande Pirâmide de Quéops, em Gizé, o maior monumento antigo construído pelo homem, ou pelo menos restos. Его сын Хуфу построил Великую пирамиду Хеопса в Гизе, крупнейший древний памятник, построенный человеком, или по крайней мере остается.

Más de 2 millones de bloques, 150 metros de altura y coronada con una cima de oro. Mehr als 2 Millionen Blöcke, 150 Meter hoch und mit einer goldenen Spitze gekrönt. More than 2 million blocks, 150 meters high and topped with a gold top. Plus de 2 millions de blocs, 150 mètres de haut et surmontée d'un haut d'or. Più di 2 milioni di blocchi, alti 150 metri e sormontata da una parte superiore in oro. 150 メートル の 高 と金 トップ を トッピング した 200万 人 以上 の ブロック 、。 Mais de 2 milhões de blocos, 150 metros de altura e coberto com um top de ouro. Более 2 миллионов блоков, 150 метров в высоту и увенчанный золотой вершине.

Se cree que trabajaron en ella 100.000 hombres, transportando 300 bloques de piedra calcárea al día, que podían llegar a pesar 15 toneladas cada uno. Es wird angenommen, dass 100.000 Menschen daran gearbeitet, 300 Kalksteinblöcken pro Tag tragen, die 15 Tonnen wiegen je könnte. It is believed that 100,000 men worked on it, carrying 300 blocks of limestone a day, which could weigh 15 tons each. On croit que 100.000 hommes travaillaient là-dessus, transportant 300 blocs de calcaire par jour, ce qui pourrait peser 15 tonnes chacun. Si ritiene che 100.000 uomini lavoravano su di esso, portando a 300 blocchi di calcare al giorno, che potrebbe pesare 15 tonnellate ciascuno. 15 トン 、 それぞれ の 重量 を 量る こと が できた 、 その 日 石灰 岩 の 300 ブロック を 運んで 10万 人 の 男性 が それ に 働いた と 考え られて い ます 。 Acredita-se que 100.000 homens trabalharam nele, transportando 300 blocos de calcário por dia, o que poderia pesar 15 toneladas cada. Считается, что 100000 человек работали над ним, неся 300 блоков известняка в день, который может весить 15 тонн каждый.

A eso hay que añadir el templo adosado a la pirámide, la calzada hacia el río y el templo del valle con embarcadero. Dazu kommt noch die Tempel neben der Pyramide, die Straße zum Fluss und Tal-Tempel mit Steg hinzugefügt werden. To this must be added the temple adjoining the pyramid, the road to the river and valley temple with jetty. Pour cela, il faut ajouter le temple attenant à la pyramide, la route de la rivière et le temple vallée avec jetée. A questo si deve aggiungere il tempio adiacente alla piramide, la strada per il tempio di fiume e la valle con molo. この ため に 、 ピラミッド 、 河川 へ の 道 と 桟橋 と 谷 の 寺院 に 隣接 する 寺院 を 追加 する 必要 が あり ます 。 Para isto deve ser adicionado o templo ao lado da pirâmide, a estrada para o rio e vale templo com molhe. К этому следует добавить храм, примыкающий к пирамиде, по дороге к реке и долины храма с причалом. Las nuevas teorías dicen que no transportaban las piedras, sino que las hacían allí mismo con bloques artificiales de piedra caliza fundida. Método desarrollado posiblemente por Imhotep. Neue Theorien sagen, dass sie nicht tragen Steine ​​wurden, sondern machten sie mit geschmolzenen Kunstkalksteinblöcken recht. möglicherweise durch Imhotep Methode entwickelt. New theories say they were not carrying stones, but made them right there with molten artificial limestone blocks. possibly developed by Imhotep method. De nouvelles théories disent qu'ils ne sont pas transportant des pierres, mais les faits là avec des blocs de calcaire artificiels en fusion. éventuellement mis au point par la méthode Imhotep. Nuove teorie dicono che non portavano le pietre, ma li ha fatti proprio lì con i fusi blocchi di calcare artificiali. eventualmente sviluppato da Imhotep metodo. 新 理論 は 、 彼 ら が 石 を 運んで い なかった と 言う が 、 溶融 した 人工 的な 石灰 岩 の ブロック で 右 が それ ら を 作り ました 。 おそらく イムホテップ の 方法 に よって 開発 さ れ ました 。 Novas teorias dizem que não estavam carregando pedras, mas fez ali com blocos de calcário artificiais fundidos. possivelmente desenvolvido pelo método Imotep. Новые теории говорят, что они не несли камни, но сделали их прямо с расплавленными искусственными блоками известняка. возможно, разработан метод Имхотеп.

Y parece ser que los obreros no eran esclavos, sino que lo hacían por sus dioses. Und es scheint, dass die Arbeiter nicht Sklaven waren, aber sie haben für ihre Götter. And it seems that the workers were not slaves, but they did for their gods. Et il semble que les travailleurs ne sont pas des esclaves, mais ils l'ont fait pour leurs dieux. E sembra che gli operai non erano schiavi, ma hanno fatto per i loro dèi. そして 労働 者 は 奴隷 で は なかった が 、 彼 ら は 彼 ら の 神々 の ため に した ようです 。 E parece que os trabalhadores não eram escravos, mas eles fizeram para os seus deuses. И мне кажется, что рабочие не были рабами, но они делали для богов своих.

Pero eso no impidió que, a diferencia de su padre, Keops tuviese fama de rey tirano y cruel. Aber das ist nicht zu stoppen, im Gegensatz zu seinem Vater, hatte Cheops einen guten Ruf für grausame Tyrannen König. But that did not stop, unlike his father, Cheops had a reputation for cruel tyrant king. Mais cela n'a pas empêché, contrairement à son père, Cheops avait une réputation de roi tyran cruel. Ma questo non ha impedito, a differenza di suo padre, Cheope aveva la reputazione di crudele re tiranno. しかし 、 それ は 彼 の 父親 と は 違って 、 クフ は 残酷な 暴君 王 の ため の 評判 を 持って いた 、 停止 し ませ ん でした 。 Mas isso não impediu que, ao contrário de seu pai, Quéops tinha uma reputação de rei tirano cruel. Но это не остановило, в отличие от своего отца, Хеопса имел репутацию жестокого тирана царя.

Además, al pie de la pirámide fue encontrado enterrado un enorme barco suyo de 43 metros de largo, con el que los egipcios podían haber navegado por alta mar. Darüber hinaus wurde am Fuß der Pyramide fand seine riesige Boot 43 Meter lang begraben, mit den Ägyptern die Meere gesegelt haben könnten. In addition, at the foot of the pyramid was found buried his enormous boat 43 meters long, with the Egyptians could have sailed the high seas. En outre, au pied de la pyramide a été retrouvé enterré son énorme bateau de 43 mètres de long, avec les Egyptiens auraient pu navigué en haute mer. Inoltre, ai piedi della piramide fu trovato sepolto il suo enorme barca lunga 43 metri, con gli egiziani avrebbero potuto navigato in alto mare. また 、 ピラミッド の ふもと に 公海 を 航海 して いる 可能 性 が エジプト 人 で 、43 メートル の 長い 彼 の 巨大な 船 を 埋め 発見 さ れ ました 。 Além disso, ao pé da pirâmide foi encontrado enterrado seu enorme barco de 43 metros de comprimento, com os egípcios poderiam ter navegado alto mar. Кроме того, у подножия пирамиды был найден уткнулся огромной лодке длиной 43 метров, египтяне могли бы плавали в открытом море.

Las pirámides fueron las moradas finales de los faraones, que buscaban la inmortalidad, unir su espíritu con el ciclo del dios sol. Die Pyramiden waren das lila Ende der Pharaonen, Unsterblichkeit zu suchen, Geist mit dem Zyklus des Sonnengottes zu vereinen. The pyramids were the purple end of the pharaohs, seeking immortality, uniting spirit with the cycle of the sun god. Les pyramides étaient la fin pourpre des Pharaons, cherchant l'immortalité, unissant l'esprit avec le cycle du dieu du soleil. Le piramidi erano alla fine viola dei faraoni, alla ricerca dell'immortalità, unendo lo spirito con il ciclo del dio sole. ピラミッド は 太陽 神 の サイクル と 精神 を 統合 、 不 死 を 求めて 、 ファラオ の 紫色 の 終わり でした 。 As pirâmides eram o fim roxo dos faraós, buscando a imortalidade, unindo espírito com o ciclo do deus sol. Пирамиды были фиолетовый концом фараонов, ищут бессмертия, объединяющий дух с циклом бога солнца.

Aquí entra el tema de la momificación, evisceración y demás guarradas. Hier kommt die Frage der Mumifizierung, ausgeweidet und andere böse. Here comes the issue of mummification, evisceration and other nasty. Voici la question de la momification, éviscération et autres méchants. Ecco che arriva la questione di mummificazione, l'eviscerazione e brutto. ここ で ミイラ 化 、 内臓 摘出 および 他 の 厄介な 問題 が 来 ます 。 Aí vem a questão da mumificação, a evisceração e outras desagradável. Здесь встает вопрос о мумификации, потрошение и других противно.

¿Por qué hacían toda esta mierda? ¿Por qué les enterraban con todas sus posesiones? ¿Tenían síndrome de Diógenes? Warum hat all diese Scheiße? Warum wurden sie mit ihrem Besitz begraben liegt? War Diogenes-Syndrom? Why did all this shit? Why they were buried with their possessions? Were Diogenes syndrome? Pourquoi toute cette merde? Pourquoi ils ont été enterrés avec leurs biens? Étaient syndrome de Diogène? Perché tutta questa merda? Perché sono stati sepolti con i loro beni? Were sindrome di Diogene? なぜ 、 すべて の この たわごと を し ました か ? なぜ 彼 ら は 自分 の 所有 物 で 埋葬 さ れ ました か ? ディオゲネス 症候 群 は い ました か ? Por que toda essa merda? Por que eles foram enterrados com as suas posses? Foram síndrome de Diógenes? Почему все это дерьмо? Почему они были похоронены с их имуществом? Был синдром Диогена?

Para los antiguos egipcios la desaparición del cuerpo llevaba consigo la pérdida de la vida eterna del alma, pues estaban conectados. Für die alten Ägypter führte das Verschwinden des Körpers den Verlust des ewigen Lebens der Seele, weil sie verbunden waren. For the ancient Egyptians the disappearance of the body carried the loss of eternal life of the soul, because they were connected. Pour les anciens Égyptiens la disparition du corps porté la perte de la vie éternelle de l'âme, parce qu'ils étaient connectés. Per gli antichi Egizi la scomparsa del corpo effettuato la perdita della vita eterna dell'anima, perché erano collegati. それ ら が 接続 さ れて いた ため 、 古代 エジプト 人 の ため に 体 の 消失 は 、 魂 の 永遠の 命 の 損失 を 運び ました 。 Para os antigos egípcios o desaparecimento do corpo levada a perda da vida eterna da alma, porque eles estavam ligados. Для древних египтян исчезновение тела несло потери вечной жизни души, потому что они были связаны.

Lo espiritual necesitaba al cuerpo, de su identidad, por lo que había que mantenerlo incorruptible, momificándolo y Benötigte spirituelle Körper, Identität, so hatten unbestechlich zu halten, und momificándolo Needed spiritual body, identity, so had to keep incorruptible, and momificándolo corps spirituel nécessaire, l'identité, et il fallait garder incorruptibles, et momificándolo Necessario corpo spirituale, l'identità, quindi abbiamo dovuto tenere incorruttibile, e momificándolo 必要な 精神 的な ボディ 、 アイデンティティ 、 その 清廉 潔白 続け なければ なら なかった 、 と momificándolo corpo espiritual necessário, identidade, tiveram de manter incorruptíveis, e momificándolo Необходимое духовное тело, личность, поэтому пришлось держать нетленными, а momificándolo

haciéndole sobrevivir a base de ofrendas y rodeándole de las comodidades que el muerto tenía en vida, para que le ayudasen a llegar al más allá. überleben auf Opfergaben und die umliegenden ihm Komfort, dass die Toten im Leben hatte, um ihm zu helfen darüber hinaus zu erreichen. survive on making offerings and the comforts surrounding him that the dead had in life, to help him to reach beyond. survivre et faire des offres le confort de son entourage que les morts avaient dans la vie, pour l'aider à aller au-delà. sopravvivere fare offerte e le comodità che lo circondano che i morti aveva in vita, per aiutarlo a raggiungere oltre. 彼 は 越えて 到達 する こと を 助ける ため に 、 製品 や 死者 が 生活 の 中 で 持って いた こと を 彼 の 周囲 の 快適 さ を 作る こと に 生き残り ます 。 sobreviver fazendo oferendas e os confortos que o cercavam que os mortos tinham em vida, para ajudá-lo a ir além. выжить на подношения и удобстве окружающего его, что мертвые были в жизни, чтобы помочь ему выйти за пределы.

Al faraón se le enterraba dentro de la pirámide con su ajuar, aunque ahí no acababa el ritual. Pharao er ist im Innern der Pyramide mit ihrer Aussteuer begraben, aber es nicht ganz Ritual. Pharaoh he is buried inside the pyramid with her trousseau, but there not quite the ritual. Pharaon, il est enterré à l'intérieur de la pyramide avec son trousseau, mais il n'y pas tout à fait le rituel. Faraone è sepolto all'interno della piramide con il corredo, ma non abbastanza il rituale. ファラオ 彼 は 彼女 の 嫁入り 道具 で ピラミッド の 内部 に 埋め 込ま れて いる が 、 そこ で は ない 、 非常に 儀式 。 Faraó é enterrado no interior da pirâmide com o enxoval, mas não é bem o ritual. Фараон он похоронен внутри пирамиды с ее приданым, но не совсем ритуал.

En el templo adosado de cada pirámide el clero tenía que hacerle diariamente ofrendas de agua y comida porque creían que el muerto necesitaba alimento. Stadthaus im Tempel jede Pyramide Klerus hatte täglich Opfer von Nahrung und Wasser zu machen, weil sie, dass die Toten benötigte Nahrung geglaubt. Townhouse in the temple each pyramid clergy had to make daily offerings of food and water because they believed that the dead needed food. Maison de ville dans le temple chaque clergé pyramide devaient faire des offrandes quotidiennes de nourriture et de l'eau parce qu'ils croyaient que la nourriture nécessaire mort. Townhouse nel tempio ogni clero piramide dovevano fare offerte quotidiane di cibo e acqua perché credevano che il cibo necessario morti. 彼 ら は 死んで 必要な 食品 と 考え られて いる ため 、 寺院 で の タウンハウス の 各 ピラミッド の 聖職 者 は 、 食料 や 水 の 日々 の 供物 を し なければ なり ませ ん でした 。 Townhouse no templo cada um clero de pirâmide tinha de fazer ofertas diárias de comida e água porque acreditavam que os alimentos necessários morto. Таунхаус в храме каждой пирамиду духовенства было совершать ежедневные подношения пищи и воды, потому что они считали, что мертвая необходимой пищу.

En el arte de embalsamar se usó un mineral llamado natrón, muy útil para deshidratar al muerto. Im Stand der Technik ein Mineral von Einbalsamierung genannt Natron wurde nützlich verwendet, um die Toten zu entwässern. In the art of embalming a mineral called Natron, useful was used to dehydrate the dead. Dans l'art d'embaumer un minéral appelé Natron, utile a été utilisé pour déshydrater les morts. Nell'arte di imbalsamazione un minerale chiamato Natron, utile è stato utilizzato per disidratare i morti. ナトロン と 呼ば れる ミネラル の 防腐 の 技術 で は 、 有用な の は 、 死者 を 脱水 する ため に 使用 さ れ ました 。 Na técnica de embalsamamento um mineral chamado Natron, útil foi utilizado para desidratar a morto. В искусстве бальзамирования минерала под названием Натрон, полезно было использовано для обезвоживания мертвых.

A los más ricos se les evisceraba, es decir, se les sacaban las tripas por un lado del abdomen, y el cerebro por la nariz, Ein reicher sie ausgeweidet werden, das heißt, sie zogen ihre Eingeweide auf einer Seite des Bauches, und das Gehirn durch die Nase, A richer they are eviscerated, ie, they drew their guts on one side of the abdomen, and brain through the nose, Un plus riche, ils sont éviscérés, par exemple, ils ont tiré leurs tripes sur un côté de l'abdomen, et le cerveau par le nez, Un ricco se eviscerati, cioè, tratte le viscere su un lato dell'addome e cervello attraverso il naso, 彼 ら は 骨抜き さ れ 、 より 豊かな 、 すなわち 、 それ ら は 、 腹部 の 片側 に 彼 ら の 勇気 を 描いた 、 そして 脳 鼻 から 、 Um mais rico que seja eviscerado, ou seja, eles sacaram suas vísceras de um lado do abdómen, e no cérebro através do nariz, Более насыщенное они потрошат, то есть, они обратили свои кишки на одной стороне живота, и мозг через нос,

dejándoles solo los riñones y el corazón, clave para el juicio de Osiris, ya veréis por qué... Leider können wir Ihnen nur die Nieren und Herz, Schlüssel zu dem Urteil von Osiris, und Sie werden sehen, warum ... leaving you only the kidneys and heart, key to the judgment of Osiris, and you will see why ... vous ne laissant que les reins et le cœur, clé du jugement d'Osiris, et vous verrez pourquoi ... lasciando solo i reni e il cuore, chiave per il giudizio di Osiride, e vedrete perché ... 、 唯一 の 腎臓 や 心臓 、 あなた を 残し オシリス の 判断 に 重要な 、 と あなた は なぜ 表示 さ れ ます ... deixando-lhe apenas os rins e coração, chave para o julgamento de Osiris, e você vai ver por que ... оставляя вам только почки и сердце, ключ на суд Осириса, и вы поймете, почему ...

El hombre encargado de cortar el abdomen y sacar los órganos después era lapidado porque era una ofensa dañar al faraón incluso después de muerto; si te tocaba eras un pringao. Der Mann, der den Bauch schneiden und entfernen Organe wurde dann zu Tode gesteinigt, weil er eine Straftat war, um den Pharao zu schaden, auch nach dem Tod; Wenn Sie ein Verlierer waren gespielt. The man in charge of cutting the abdomen and remove organs was then stoned to death because it was an offense to harm the pharaoh even after death; If you were a loser played. L'homme chargé de couper l'abdomen et prélèvent des organes a ensuite été lapidé à mort parce qu'il était une infraction de nuire à la même pharaon après la mort; Si vous étiez un perdant joué. L'uomo incaricato di tagliare l'addome e rimuovere gli organi è stato poi lapidata a morte perché era un reato di danneggiare il faraone anche dopo la morte; Se tu fossi un perdente giocato. 死 の 後 に ファラオ を 害する 犯罪 だった ので 腹 を 切断 し 、 臓器 を 取り除く の 担当 の 男 は 、 その後 死に 投石 さ れ ました 。 あなた が いた 場合 は 敗者 を 果たし ました 。 O homem encarregado de cortar o abdome e remover órgãos foi então apedrejado até a morte porque era uma ofensa para prejudicar o faraó mesmo após a morte; Se você fosse um perdedor jogado. Человек, отвечающий за разрезания живота и удалить органы затем забросали камнями до смерти, потому что это было преступлением вред фараоном даже после смерти; Если вы неудачник играл.

Los órganos estos se guardaban en canopes de alabastro con bálsamos y demás mierdas. Diese Organe wurden in Alabaster canopic mit Balsame und andere scheißt gehalten. These organs were kept in alabaster canopic with balms and other shits. Ces organes ont été conservés dans canopes Albâtre avec baumes et autres merdes. Questi organi sono stati tenuti in canopi in alabastro con balsami e altri pezzi di merda. これ ら の 器官 は 、 バーム や 他の くそ と アラバスター canopic に 維持 し ました 。 Esses órgãos foram mantidos em canopic alabastro com bálsamos e outras merdas. Эти органы были сохранены в алебастре канопов с бальзамами и другими чертовыми.

Después el cuerpo se rellenaba como un pollo con resina y más mierdas aromáticas perfumadas. Nachdem der Körper mit dem Harz auf, als ein Huhn gefüllt und shits aromatischen parfümiert. After the body is filled up with resin as a chicken and shits aromatic scented. Après que le corps est rempli de résine comme un poulet et chie aromatique parfumé. Dopo che il corpo è riempito con resina come un pollo e shits aromatico profumato. 本体 は 、 芳香 族 香り の 鶏 と くそ 等 の 樹脂 を 充填 した 後 。 Depois do corpo é cheio com resina tal como uma galinha e caga aromático perfumado. После того как тело заполняется смолой, как курица и гадит ароматические душистые.

Se dejaba macerar 70 días en un baño de natrón, luego se lavaba y se envolvía en vendas de lino con amuletos como escarabeos, para alejar al mal. Después al sarcófago y a la pirámide. Es blieb 70 Tage in einem Bad aus Natron Einmaischen, dann gewaschen und in Leinenbinden mit Reizen wie Skarabäen gehüllt, das Böse zu entfernen. Nach dem Sarkophag und Pyramide. It was left macerating 70 days in a bath of Natron, then washed and wrapped in linen bandages with charms as scarabs, to remove evil. After the sarcophagus and pyramid. Il a été laissé macérer 70 jours dans un bain de natron, puis lavé et enveloppé dans des bandelettes de lin avec charmes scarabées, pour enlever le mal. Après le sarcophage et la pyramide. E 'stato lasciato macerare 70 giorni in un bagno di Natron, poi lavato e avvolto in bende di lino con ciondoli come scarabei, per rimuovere il male. Dopo il sarcofago e piramide. その後 、 ナトロン の 浴槽 に 70 日 浸 軟左 洗浄 し 、 悪 を 取り除く ため に 、 コガネムシ など 魅力 と リネン 包帯 に 包ま れ ました 。 石棺 と ピラミッド の 後 。 Foi deixado maceração de 70 dias num banho de Natron, em seguida, lavado e enrolado em ligaduras de linho com charme, como escaravelhos, para remover o mal. Após o sarcófago e pirâmide. Это было оставлено мацерации 70 дней в ванну с Natron, затем промывают и завернутые в льняные бинты с прелестями как скарабеи, чтобы удалить зло. После саркофага и пирамиды.

Tras Keops llegó el faraón Didufri y después Kefrén. Este último se construyó una pirámide junto a la de Keops, su padre, un poco con la idea de a ver quién la tenía más grande. Nach Keops kam Pharao Didufri und dann Chephren. Letztere eine Pyramide von Cheops neben seinem Vater, ein wenig mit der Idee, zu sehen, wer hatte es größer gebaut. After Keops Pharaoh came Didufri and then Chephren. The latter a pyramid of Khufu next to his father, a little with the idea to see who had it built larger. Après Keops Pharaon Didoufri puis Khéphren. Ce dernier une pyramide de Khéops à côté de son père, un peu à l'idée de voir qui l'a fait construire plus. Dopo Keops faraone è venuto Didufri e poi Chefren. Quest'ultimo una piramide di Cheope accanto a suo padre, un po 'con l'idea di vedere che la fece costruire più grande. KEOPS 後 ファラオ は その後 Didufri と カフラー 王 が 来 ました 。 彼 の 父 、 それ は 大きな 作って いた 人 を 確認 する 考え と 少し の 隣 に クフ 王 の ピラミッド 後者 。 Depois de Keops Faraó Didufri e, em seguida, Quéfren. Este último uma pirâmide de Khufu lado de seu pai, um pouco com a idéia de ver que a mandou construir maior. После Keops фараон пришел Didufri, а затем Хефрена. Последняя пирамида Хуфу рядом с его отцом, немного с идеей, чтобы увидеть, кто имел он построил больше.

Su pirámide acabó siendo ligeramente más pequeña, pero al estar construida sobre un nivel más alto, dependiendo del punto de vista parece hasta más grande, pero no. Seine Pyramide am Ende etwas kleiner, aber auf einem höheren Niveau gebaut, je nach Ihrer Sicht scheint noch größer, aber nein. His pyramid ended up being slightly smaller, but being built on a higher level, depending on your point of view seems even bigger, but no. Sa pyramide a fini par être un peu plus petit, mais en cours de construction à un niveau supérieur, en fonction de votre point de vue semble encore plus grand, mais pas. La sua piramide ha finito per essere un po 'più piccola, ma essendo costruita su un livello più alto, a seconda dei punti di vista sembra ancora più grande, ma no. 彼 の ピラミッド が わずかに 小さい こと に なった が 、 より 高い レベル の 上 に 構築 さ れて いる 、 あなた の 視点 に 応じて 、 さらに 大きな 見え ます が 、 あり ませ ん 。 Sua pirâmide acabou sendo um pouco menor, mas que está sendo construída em um nível mais elevado, dependendo do seu ponto de vista parece ainda maior, mas não. Его пирамида закончилась тем, что немного меньше, но строится на более высоком уровне, в зависимости от вашей точки зрения, кажется, даже больше, но нет.

Lo más destacado que hizo fue añadir a los templos adyacentes de su pirámide la Esfinge de Giza, un ser con cuerpo de león y cabeza humana. Das Highlight tat, war zu den benachbarten Tempel seiner Pyramide von Gizeh Sphinx, eine Kreatur mit Löwe Körper und menschlichen Kopf hinzu. The highlight did was add to the adjacent temples of his pyramid of Giza Sphinx, a creature with lion body and human head. Le point culminant a été ajouter aux temples voisins de sa pyramide de Gizeh Sphinx, une créature avec un corps de lion et tête humaine. Il clou ha fatto è stato aggiungere ai templi adiacenti di sua piramide di Giza Sfinge, una creatura con corpo di leone e testa umana. やった ハイライト は ギザスフィンクス 、 ライオン の 身体 と 人間 の 頭部 を 持つ クリーチャー の 彼 の ピラミッド の 隣接 する 寺院 に 追加 し ました 。 O destaque fez foi adicionar aos templos adjacentes de sua pirâmide de Giza, uma criatura com corpo de leão e cabeça humana. Изюминка сделали добавить к соседним храмам его пирамиды Гизы Сфинкса, существо с телом льва и головой человека.

Se pensaba que perdió la tocha durante la invasión napoleónica de Egipto, cuyos soldados decidieron usar el monumento como campo de tiro, Es wurde angenommen, dass tocha während der napoleonischen Invasion von Ägypten verloren, deren Soldaten beschlossen, das Denkmal als Schießplatz zu nutzen, It was thought that tocha lost during the Napoleonic invasion of Egypt, whose soldiers decided to use the monument as a firing range, On a pensé que tocha perdu lors de l'invasion napoléonienne de l'Egypte, dont les soldats décidé d'utiliser le monument comme un champ de tir, Si pensava che Tocha persi durante l'invasione napoleonica d'Egitto, i cui soldati deciso di utilizzare il monumento come un poligono di tiro, これ は 、 tocha は 兵士 射撃 と して 記念 碑 を 使用 する こと を 決めた エジプト の ナポレオン の 侵攻 の 際 に 失わ れて いる と 考え られ ました Pensava-se que tocha perdido durante a invasão napoleónica do Egito, cujos soldados decidiu usar o monumento como um campo de tiro, Считалось, что Tocha потерял во время нашествия Наполеона в Египет, чьи солдаты решили использовать памятник как дальность стрельбы,

pero en dibujos de exploradores anteriores se ve que ya aparecía sin nariz. aber Zeichnungen aus früheren Forschern, dass bereits erschienen ohne Nase. but drawings from previous explorers is that already appeared without a nose. mais les dessins d'explorateurs précédents est déjà apparu sans nez. ma i disegni da esploratori precedenti è che già è apparso senza naso. しかし 、 以前 の 探検 家 から の 図面 は 、 すでに 鼻 なし で 登場 して いる こと です 。 mas os desenhos de exploradores anteriores é que já apareceu sem nariz. но рисунки из предыдущих исследователей в том, что уже появились без носа.

También había un Cementerio de los constructores de Pirámides, porque ellos también tenían derecho a ser enterrados, y separándoles del recinto principal estaba el Muro del Cuervo. Es gab auch einen Friedhof des Pyramidenbauern, weil sie auch das Recht hatten, begraben zu werden, und sie aus dem Hauptcampus Trennung war die Mauer der Crow. There was also a cemetery of the pyramid builders, because they also had the right to be buried, and separating them from the main campus was the Wall of the Crow. Il y avait aussi un cimetière des bâtisseurs de pyramides, parce qu'ils avaient le droit d'être enterré, et en les séparant du campus principal était le mur du Corbeau. C'era anche un cimitero dei costruttori delle piramidi, perché avevano anche il diritto di essere sepolto, e che li separa dal campus principale era il Muro del Corvo. 彼 ら は また 、 埋葬 さ れる 権利 を 持って いて 、 メインキャンパス から それ ら を 分離 する が 、 カラス の ウォール だった ので 、 ピラミッドビルダー の 墓地 も あり ました 。 Houve também um cemitério dos construtores das pirâmides, porque eles também tinham o direito de ser enterrado, e separando-os do campus principal era a parede do Corvo. Было также кладбище строителей пирамид, потому что они также имеют право быть похороненным, и отделив их от основного кампуса был Стена Ворона.

A Micerino, nieto de Keops, se le atribuye la construcción de la tercera pirámide de la meseta de Giza. A Micerino, Enkel von Cheops, wird mit dem Aufbau der dritten Pyramide des Giza Plateaus gutgeschrieben. A Micerino, grandson of Cheops, is credited with the construction of the third pyramid of the Giza Plateau. Un Micerino, petit-fils de Khéops, est crédité de la construction de la troisième pyramide du plateau de Gizeh. Un Micerino, nipote di Cheope, si deve la realizzazione della terza piramide di Giza. Micerino 、 クフ の 孫 は 、 ギザ 高原 の 三角 錐 の 構造 と 信じて い ます 。 Um Micerino, neto de Cheops, é creditado com a construção da terceira pirâmide de Giza planalto. Micerino, внук Хеопса, приписывают строительство третьей пирамиды плато Гиза.

De su reinado han quedado muchas estatuas suyas y de su esposa. Seine Herrschaft haben sie von ihm und seiner Frau Statuen viele. Of his reign they have been many of his and his wife statues. De son règne, ils ont eu beaucoup de ses statues et ses épouse. Del suo regno sono stati molti dei suoi e le sue statue moglie. 彼 の 治 世 の 彼 ら は 、 彼 と 彼 の 妻 の 彫像 の 多く なって い ます 。 Do seu reinado eles têm sido muitos de seus e suas estátuas esposa. Из его правления они были многие его и его жена статуй.

Su momia fue encontrada en el siglo XIX dentro de su pirámide, aunque ahora descansa en el fondo del mar a orillas de Cartagena, en Murcia. Seine Mumie wurde im neunzehnten Jahrhundert in seiner Pyramide gefunden, aber ruht nun auf dem Meeresboden an den Ufern von Cartagena in Murcia. His mummy was found in the nineteenth century in his pyramid, but now rests on the seabed on the banks of Cartagena in Murcia. Sa momie a été trouvée au XIXe siècle dans sa pyramide, mais repose maintenant sur le fond marin sur les rives de Carthagène à Murcie. La sua mummia è stata trovata nel XIX secolo nella sua piramide, ma ora riposa sul fondo del mare, sulle rive di Cartagena in Murcia. 彼 の ミイラ は 彼 の ピラミッド で は 19 世紀 に 見つかった が 、 今 ムルシアカルタヘナ の ほとり の 海底 に かかり ました 。 Sua múmia foi encontrada no século XIX, em sua pirâmide, mas agora repousa no fundo do mar, nas margens do Cartagena em Murcia. Его мумия была найдена в девятнадцатом веке в его пирамиде, но теперь лежит на дне моря, на берегу Картахены в Мурсии.

Sí, parece ser que en 1837 lo cargaron en un barco rumbo al Museo Británico de Londres, Ja, es scheint, dass er auf einem Schiff an das British Museum in London im Jahre 1837 durchgeführt, Yes, it seems that in 1837 carried him on a ship to the British Museum in London, Oui, il semble que, en 1837, l'a porté sur un bateau au British Museum à Londres, Sì, sembra che nel 1837 lo portò su una nave al British Museum di Londra, はい 、1837 年 に ロンドン の 大 英 博物 館 へ 船 で 彼 を 運んだ ようです Sim, parece que em 1837 levou-o em um navio para o Museu Britânico, em Londres, Да, кажется, что в 1837 году отнесли его на корабле в Британском музее в Лондоне,

pero se hundió frente a la costa española y ahí lleva Micerino desde entonces, esperando ser rescatado. aber er sank die spanische Küste und das führt Micerino seitdem aus, gerettet zu warten. but he sank off the Spanish coast and that leads Micerino since then, waiting to be rescued. mais il a sombré au large de la côte espagnole et qui mène Micerino depuis lors, en attendant d'être secourus. ma affondata al largo della costa spagnola e che porta Micerino da allora, in attesa di essere salvati. 彼 は スペイン 沖 で 沈没 し 、 それ が 救出 さ れる の を 待って 、 それ 以来 Micerino を リード して い ます 。 mas ele afundou na costa espanhola e que leva Micerino desde então, à espera de ser resgatados. но он затонул у берегов Испании и что приводит Micerino с тех пор, ожидая, чтобы спастись.

"Es de ser inútiles, ¿eh?" „Es ist nutzlos, nicht wahr?“ "It's useless, huh?" « Il est inutile, hein? » "E 'inutile, eh?" 「 それ は ね 、 役 に 立ち ませ ん の ?」 "É inútil, huh?" «Это бесполезно, да?»

Dinastías V y VI: Decadencia Dynasties V und VI: Decadencia Dynasties V and VI: Decadencia Dynasties V et VI: Decadencia Dinastie V e VI: Decadencia 王朝 V および VI : Decadencia Dinastias V e VI: Decadencia Династии В и VI: Decadencia

La quinta dinastía comienza con un cambio. Fünfte Dynastie beginnt mit einer Änderung. Fifth Dynasty starts with a change. Cinquième dynastie commence par un changement. V dinastia inizia con un cambiamento. 第 五 王朝 の 変化 で 始まり ます 。 Quinta Dinastia começa com uma mudança. Пятая династия начинается с изменения.

Parece ser que Userkaf llegó al trono apoyado por los influyentes sacerdotes de Heliópolis, Es scheint, dass Userkaf auf den Thron von einflussreichen Priester von Heliopolis unterstützt wurde, It seems that Userkaf came to the throne supported by influential priests of Heliopolis, Il semble que Userkaf monta sur le trône soutenu par des prêtres influents de Héliopolis, Sembra che Userkaf salì al trono sostenuto da sacerdoti influenti di Heliopolis, ウセルカフ は ヘリオポリス の 影響 力 の 司祭 で サポート さ れて 王位 に 来た ようです Parece que Userkaf subiu ao trono apoiado por sacerdotes influentes de Heliópolis, Кажется, что Усеркафа вступил на престол при поддержке влиятельных жрецов Гелиополя,

que adoraban al dios solar Ra, dios que comenzaría a ganar mucha importancia y que fue elevado a deidad nacional. die beteten den Sonnengott Ra, würde Gott beginnt viel an Bedeutung zu gewinnen und wurde für die nationale Gottheit erhoben. who worshiped the sun god Ra, god would begin to gain much importance and was elevated to national deity. qui adoraient le dieu Râ, dieu commencerait à gagner beaucoup d'importance et a été élevé à la divinité nationale. che adoravano il dio del sole Ra, Dio avrebbe cominciato a guadagnare molta importanza ed è stata elevata a divinità nazionale. 誰 が 太陽 神 の Ra を 崇拝 し 、 神 は 多く の 重要 性 を 獲得 し 始める と 国家 の 神 に 上昇 し ました 。 que adorava o deus sol Ra, deus iria começar a ganhar muita importância e foi elevado a divindade nacional. которые поклонялись богу солнца Ра, бог бы начать набирать большое значение и был возведен в национальном божеству.

La competencia estaba en Hermópolis, donde destacaba Amón. Estas dos deidades solares, acabarían fundiéndose en Amón-Ra. Pero bueno, todavía queda un poco para eso. Der Wettbewerb war in Hermópolis, die Ammon stand. Diese beiden Sonnengottheiten würde verschmelzen schließlich in Amun-Re. Aber hey, immer noch ein wenig dafür. The competition was in Hermópolis, which stood Ammon. These two solar deities would eventually merging into Amun-Re. But hey, still a little for that. La compétition était Hermópolis, qui se Ammon. Ces deux divinités solaires finiraient par se fondre dans Re-Amun. Mais bon, encore un peu pour cela. Il concorso è stato in Hermópolis, che si trovava Ammon. Queste due divinità solari sarebbe poi la fusione in Amun-Re. Ma hey, ancora un po 'per quello. 競争 は アンモン を 立っ ヘルモポリス 、 に あり ました 。 これ ら 二 つ の 太陽 の 神々 は 、 最終 的に は アメン - RE に マージ する でしょう 。 でも ねえ 、 まだ その ため に 少し 。 A competição foi em Hermópolis, que ficava Amom. Estas duas divindades solares acabaria por fundir-se Amon-Rá. Mas hey, ainda um pouco para isso. Конкурс был в Гермополисе, стоявшей Аммон. Эти два солнечных божеств, в конце концов сливаются в Амона-Ра. Но погодите, еще немного для этого.

"Ups, spoiler" "Oops, Spoiler" "Oops, spoiler" "Oops, spoiler" "Oops, spoiler" 「 おっと 、 スポイラー 」 "Oops, o spoiler" «К сожалению, спойлер»

Aun así, Horus y Hathor, entre otros, siguieron siendo importantes. Incluso aparecieron deidades nuevas como Isis, Dennoch blieb Horus und Hathor unter anderem wichtig. Auch erschien neue Gottheiten wie Isis, Still, Horus and Hathor, among others, remained important. Even appeared new deities like Isis, Pourtant, Horus et Hathor, entre autres, sont restées importantes. Même apparu de nouvelles divinités comme Isis, Ancora, Horus e Hathor, tra gli altri, è rimasto importante. Anche apparso nuove divinità come Iside, それ でも 、 ホルス と ハトホル は 、 とりわけ 、 重要な 残り ました 。 でも 、 アイシス の ような 新しい 神々 が 登場 、 Ainda assim, Horus e Hathor, entre outros, permaneceu importante. Mesmo apareceu novas divindades como Isis, Тем не менее, Гор и Хатор, среди прочего, остаются важными. Даже появились новые божества, как Isis,

diosa de la maternidad, aunque fue muy secundaria hasta mucho tiempo después. Göttin der Mutterschaft, war aber erst viel später sehr hoch. goddess of motherhood, but was very high until much later. déesse de la maternité, mais était très élevé que beaucoup plus tard. dea della maternità, ma era molto alta solo molto più tardi. 母性 の 女神 が 、 ずっと 後 まで 非常に 高かった です 。 deusa da maternidade, mas era muito alto até muito mais tarde. богиня материнства, но была очень высока гораздо позже.

Userkaf llevó a cabo algunas reformas que debilitaron el poder del faraón y del gobierno central. El faraón ya no era un dios, sino que pasó a ser un mero Hijo de Ra. Userkaf durch einige Reformen aus, die die Macht des Pharao und die Zentralregierung geschwächt. Pharao war nicht mehr Gott, sondern wurde nur ein Sohn des Ra. Userkaf carried out some reforms that weakened the power of Pharaoh and the central government. Pharaoh was no longer a god, but became a mere Son of Ra. Userkaf a réalisé quelques réformes qui affaiblissent le pouvoir de Pharaon et le gouvernement central. Pharaon ne fut plus un dieu, mais il est devenu un simple fils de Ra. Userkaf effettuato alcune riforme che hanno indebolito il potere del faraone e il governo centrale. Faraone non era un dio, ma è diventato un semplice figlio di Ra. ウセルカフ は ファラオ の パワー と 中央 政府 を 弱体 化 し 、 いく つ か の 改革 を 行い ました 。 ファラオ は もはや 神 で は なかった が 、 Ra は 単なる 息子 に なり ました 。 Userkaf realizadas algumas reformas que enfraqueceram o poder do Faraó e o governo central. Faraó não era um deus, mas tornou-se um mero Filho de Ra. Усеркафа провел ряд реформ, которые ослабили власть фараона и центральное правительство. Фараон не был уже не бог, но стал лишь Сыном Ра.

Esto hizo al monarca más dependiente de los Sacerdotes de Heliópolis, que fueron ganando poder e influencia en detrimento de los sacerdotes menfitas, Dies machte den König abhängigen Priester Heliópolis, die Macht und den Einfluss auf Kosten der memphitischen Priester gewonnen, This made the king more dependent Priests Heliópolis that gained power and influence at the expense of Memphite Priests, Cela fait le roi plus dépendant prêtres Heliopolis qui a pris le pouvoir et l'influence aux dépens des memphites prêtres, Ciò ha reso il re più dipendenti Sacerdoti Heliópolis che ha guadagnato potere e di influenza a scapito di memfitiche Sacerdoti, これ は 、 Memphite 司祭 を 犠牲 に して 権力 と 影響 力 を 獲得 し 、 より 依存 王 司祭 ヘリオポリス を 作り ました Isso fez com que mais dependentes do rei Padres Heliópolis que ganhou poder e influência à custa de Mênfis Sacerdotes, Это сделало короля более зависимой Священники Гелиополис, которые получили власть и влияние за счет Memphite Священников,

y hasta llegó a construirles los primeros Templos Solares para Ra, descubiertos y caracterizados por grandes obeliscos. und er baut ihnen sogar den ersten Solar-Tempel für Ra, entdeckt und von großen Obelisken aus. and he even build them the first solar temples for Ra, discovered and characterized by large obelisks. et il les construire, même les premiers temples solaires pour Ra, découvert et caractérisé par de grands obélisques. e ha anche costruire loro i primi templi solari per Ra, scoperto e caratterizzato da grandi obelischi. そして 彼 も 、 彼 ら に さ Ra の ため の 最初の 太陽 の 寺院 を 構築 し 、 発見 し 、 大 規模 な オベリスク が 特徴 。 e ele mesmo construir-lhes os primeiros templos solares para Ra, descoberto e caracterizado por grandes obeliscos. и он даже построить их первые солнечные храмы Ра, открытой и характеризуется большими обелисками.

Además su pirámide la construyó en Saqqara, en vez de en Giza, como era costumbre. Darüber hinaus baute die seine Pyramide in Sakkara, Giza und nicht, wie üblich war. In addition the built his pyramid at Saqqara, Giza rather than, as was customary. En outre, le construit sa pyramide à Saqqarah, Gizeh plutôt que, comme il était d'usage. Inoltre, il costruito la sua piramide a Saqqara, Giza, piuttosto che, come era consuetudine. 慣例 だった と して 加えて インクルード は 、 サッカラ 、 ギザ で 彼 の ピラミッド を 造った ので は なく 。 Além disso, o construiu sua pirâmide em Saqqara, Giza, em vez de, como era costume. Кроме того, построил свою пирамиду в Саккаре, Гизе, а не, как это было принято.

Durante este tiempo hubo un boom en construcciones religiosas: pirámides, templos, palacios… Während dieser Zeit gab es einen Boom in Sakralbauten: Pyramiden, Tempel, Paläste ... During this time there was a boom in religious buildings: pyramids, temples, palaces ... Pendant ce temps, il y avait un boom dans les édifices religieux: pyramides, temples, palais ... Durante questo periodo ci fu un boom di edifici religiosi: piramidi, templi, palazzi ... この 時間 の 間 に 宗教 的な 建物 の 中 で ブーム が あった : ピラミッド 、 寺院 、 宮殿 は ... Durante este tempo, houve um boom de edifícios religiosos: pirâmides, templos, palácios ... За это время был бум в религиозных зданиях: пирамиды, храмы, дворцы ...

Las obras públicas son buenas para la economía, las obras a latigazos no tanto. Öffentliche Arbeiten sind gut für die Wirtschaft, nicht so viel arbeiten Wimpern. Public works are good for the economy, not so much works lashes. Les travaux publics sont bonnes pour l'économie, pas fonctionne beaucoup cils. Lavori pubblici sono buoni per l'economia, lavora non tanto le ciglia. 公共 事業 は 、 経済 の ため に 優れて いる で は ない ので 、 多く の まつげ に 動作 し ます 。 As obras públicas são bons para a economia, não tanto trabalha cílios. Общественные работы хороши для экономики, не столько работают плети.

Las reservas económicas del Estado se fueron a tomar por el culo durante este periodo debido a la burbuja especulativa de tumbas reales y templos solares y empezó la crisis económica. Wirtschafts staatlichen Reserven in den Arsch während dieser Zeit zu nehmen links aufgrund der Spekulationsblase der Sonnen Tempel und Königsgräber und die Wirtschaftskrise begann. Economic state reserves left to take up the ass during this period due to the speculative bubble of solar temples and royal tombs and the economic crisis began. Les réserves de l'Etat économique gauche pour prendre le cul pendant cette période en raison de la bulle spéculative des temples solaires et tombes royales et la crise économique a commencé. riserve statali economiche a sinistra per prendere il culo in questo periodo a causa della bolla speculativa dei templi solari e tombe reali e la crisi economica ha cominciato. 太陽 寺院 や 王家 の 墓 と 経済 危機 の 投機 バブル に この 期間 中 に お 尻 を 取る ため に 残さ 経済 状態 の 埋蔵 が 始まり ました 。 reservas do Estado econômicas deixaram a tomar no cu durante este período devido à bolha especulativa dos templos solares e túmulos reais e a crise econômica começou. Экономические государственные резервы остаются взять в задницу в течение этого периода из-за спекулятивного пузыря солнечных храмов и гробниц и экономический кризис начался.

Los nomarcas, gobernadores locales, comenzaron a hacerse cada vez más fuertes, y tocaron los cojones al gobierno central del faraón de turno. Nomarchen, lokale Gouverneure begann stärker zu werden, und berührte seine Bälle an die Zentralregierung des Pharao der Reihe. Nomarchs, local governors began to be becoming stronger, and touched his balls to the central government of Pharaoh turn. Nomarques, les gouverneurs locaux ont commencé à être de plus en plus forte, et touché ses balles au gouvernement central du tour Pharaon. Nomarchi, governatori locali hanno cominciato ad essere diventare più forte, e ha toccato le palle al governo centrale del faraone turno. Nomarchs 、 地元 の 知事 が 強く なって きて する ように なった 、 と ファラオ の ターン の 中央 政府 に 彼 の ボール に 触れ ました 。 Nomarchs, governadores locais começaram a ser cada vez mais forte, e tocou suas bolas ao governo central de Faraó turno. Nomarchs, местные правители стали становится все сильнее, и коснулся его яйца к центральному правительству фараона очереди.

Fue una época de inestabilidad, descontrol y encima llegaron tiempos de hambruna. Es war eine Zeit der Instabilität, Chaos und Zeiten der Hungersnot kam. It was a time of instability, chaos and times of famine came over. Ce fut une période d'instabilité, le chaos et les temps de famine est venu. E 'stato un periodo di instabilità, caos e tempi di carestia si avvicinò. これ は 、 不安定 性 、 カオス の 時間 だった と 飢饉 の 時代 が やってき ました 。 Foi um momento de instabilidade, caos e tempos de fome veio. Это было время нестабильности, хаоса и времена голода подошел.

Hubo un tiempo de sequía y eso hizo que el Nilo no depositara su mágico limo y las cosechas se jodieron. Es gab eine Trockenperiode, und das machte den Nil nicht ihre Magie Limousine und Kulturen geschraubt abzuscheiden. There was a dry spell and that made the Nile will not deposit their magic limo and crops screwed. Il y avait une période de sécheresse et qui a fait le Nil ne déposera leur limousine magique et cultures visse. Ci fu un periodo di siccità e che ha reso il Nilo non depositare i loro limousine magia e colture avvitati. そこ 日照り が あって 、 それ は ナイル 川 が ねじ 込ま れ 、 その 魔法 の リムジン や 作物 を 堆積 し ませ ん し ました 。 Houve um período de seca e que fez o Nilo não irá depositar sua limusine magia e culturas ferrado. Было сухое заклинание, и это сделало Нил не сдаст их магическая лимузину и культуры болтов.

Algunos de los faraones más destacados de este periodo son, por ejemplo, Sahura, que se puso a construir una pirámide en Abusir, aunque ninguna de las venideras sería tan grandes como las anteriores. Einige der wichtigsten Pharaonen dieser Zeit sind zum Beispiel Sahura, die eine Pyramide in Abusir zu bauen begann, obwohl keiner der Zukunft wie die vorherigen, so groß sein würde. Some of the most important pharaohs of this period are, for example, Sahura, which began to build a pyramid in Abusir, although none of the future would be as big as the previous ones. Certains des Pharaons les plus importants de cette période sont, par exemple, Sahura, qui a commencé à construire une pyramide à Abousir, bien qu'aucun de l'avenir serait aussi grand que les précédents. Alcuni dei più importanti faraoni di questo periodo sono, per esempio, Sahura, che ha cominciato a costruire una piramide in Abusir, anche se nessuno del futuro sarebbe stato grande come i precedenti. この 時代 の 最も 重要な ファラオ の いく つ か は 、 例えば 、 将来 の いずれ も 前 の もの と 同じ 大き ない だろう が 、 アブシール で ピラミッド を 構築 する ため に 始めた Sahura 、 です 。 Alguns dos faraós mais importantes deste período são, por exemplo, Sahura, que começou a construir uma pirâmide em Abusir, embora nenhum do futuro seria tão grande quanto os anteriores. Некоторые из самых важных фараонов этого периода, например, Sahura, который начал строить пирамиду в Абусире, хотя ни один из будущего не будет столь же большим, как и предыдущие.

Como novedades arquitectónicas destacan las columnas palmeriformes de los templos y relieves en las calzadas. Als architektonische Entwicklungen gehören die palmeriformes Säulen der Tempel und Reliefs an Einfahrten. As architectural developments include the palmeriformes columns of the temples and reliefs on driveways. Comme les développements architecturaux comprennent les colonnes palmeriformes des temples et des reliefs sur les voies d'accès. Come sviluppi architettonici comprendono i palmeriformes colonne dei templi e rilievi su passi carrai. 建築 の 発展 は 、 車道 上 の 寺院 や レリーフ の palmeriformes 列 が 含ま れた よう 。 Como evolução arquitectónica incluem os palmeriformes colunas dos templos e relevos nas calçadas. Как архитектурные разработки включают palmeriformes колонну храмов и рельефов на подъездных путях.

Durante el reinado de Neferirkara se encontró el papiro escrito en hierático más antiguo que se conoce, Während der Herrschaft von Neferirkara wurde der Papyrus in hieratic geschrieben gefunden älteste bekannte, During the reign of Neferirkara the papyrus was found written in hieratic oldest known, Sous le règne de Neferirkara le papyrus a été trouvé écrit en hiératique plus ancien connu, Durante il regno di Neferirkara papiro è stato trovato scritto in ieratico più antico conosciuto, Neferirkara の 治 世 の 間 、 パピルス は 知ら ヒエラティック 最古で 書か れて い ました 、 Durante o reinado de Neferirkara o papiro foi achado escrito no hierática mais antigo conhecido, Во время правления Neferirkara папирус был записан в иератическом старейшем из известных,

aunque parece que se usaba ya antes, y también se grabó la Piedra de Palermo, el primer monumento historiográfico egipcio conocido. obwohl es nach wie vor verwendet zu werden scheint und der Palermo-Stein wurde auch historiographische aufgenommen, das erste ägyptische Denkmal bekannt. although it seems to be used as before, and the Palermo Stone was also recorded, the first Egyptian monument known historiographical. bien qu'il semble être utilisé comme avant, et la pierre de Palerme a également été enregistré, le premier monument égyptien connu historiographique. anche se sembra essere usato come prima, e la Pietra di Palermo è stato registrato anche, il primo monumento egiziano noto storiografica. それ は 以前 の ように 使用 して いる ようだ 、 と パレルモ 石 を も 記録 した もの の 、 最初の エジプト の 記念 碑 は 、 史料 編纂 知ら れて い ます 。 embora pareça ser usado como antes, e a Pedra Palermo também foi registrado, o primeiro monumento egípcio conhecido historiográfica. хотя, кажется, используется, как и раньше, и Палермо камень был также записан, первый египетский памятник известный историографический.

Y el último soberano de esta quinta dinastía fue Unis, en cuya cámara funeraria fueron grabados los primeros Textos de las Pirámides, Und der letzte König der fünften Dynastie war Uni, deren Grabkammer der ersten Pyramidentexte aufgenommen wurden, And the last king of the fifth dynasty was Unis, whose burial chamber were recorded the first Pyramid Texts, Et le dernier roi de la cinquième dynastie était Unis, dont la chambre funéraire ont été enregistrés les premiers textes des pyramides, E l'ultimo re della quinta dinastia fu Unis, la cui camera di sepoltura sono stati registrati i primi Testi delle Piramidi, そして 第 五 王朝 の 最後の 王 は 、 その 埋葬 室 最初 の ピラミッドテキスト を 記録 した ユニス 、 でした 、 E o último rei da quinta dinastia foi Unis, cuja câmara funerária foram registrados os primeiros textos da pirâmide, И последний король пятой династии был Unis, чьи Усыпальница были записаны первые тексты пирамид,

un repertorio de textos sobre rituales, creencias religiosas, conjuros y súplicas que seguramente se empleaban durante las ceremonias de enterramiento. ein Repertoire von Texten über Rituale, religiöse Überzeugungen, Beschwörungen und Gebete, die sicherlich bei Beerdigungszeremonien verwendet wurden. a repertoire of texts on rituals, religious beliefs, incantations and prayers that surely were used during burial ceremonies. un répertoire de textes sur les rituels, les croyances religieuses, des incantations et des prières qui a sûrement été utilisés lors des cérémonies funéraires. un repertorio di testi su riti, credenze religiose, incantesimi e preghiere che sicuramente sono stati utilizzati durante le cerimonie funebri. 確かに 埋葬 の 儀式 の 際 に 使用 さ れた 儀式 、 宗教 的 信念 、 呪文 や 祈り の テキスト の レパートリー 。 um repertório de textos sobre rituais, crenças religiosas, encantamentos e orações que certamente foram utilizados durante as cerimônias de sepultamento. репертуар текстов обрядов, религиозных верований, заклинания и молитв, которые, несомненно, были использованы во время погребальных церемоний.

También describían la vida después de la muerte y el viaje por el inframundo, la Duat, donde se celebraba el juicio de Osiris. Ebenfalls beschrieben sie das Leben nach dem Tod und die Reise durch die Unterwelt, Duat, wo der Prozess gegen den Osiris gefeiert wurde. Also they described life after death and the journey through the underworld, Duat, where the trial of Osiris was celebrated. De plus ils ont décrit la vie après la mort et le voyage dans le monde, Douat, où le procès d'Osiris a été célébré. Inoltre hanno descritto la vita dopo la morte e il viaggio attraverso il mondo sotterraneo, Duat, in cui è stato celebrato il processo di Osiride. また 、 彼 ら は オシリス の 裁判 が 祝わ れた アンダーワールド 、 Duat を 通じて 、 死後 の 生活 と 旅 を 説明 し ました 。 Também descreveu a vida após a morte ea viagem através do submundo, Duat, onde o julgamento de Osíris foi celebrado. Кроме того, они описаны жизнь после смерти и путешествие через подземный мир, Дуит, где праздновался суд Осириса.

La sexta dinastía comenzó con el reinado de Teti I después de que Unis no tuviera descendencia. Die sechste Dynastie begann mit der Herrschaft von Teti nach Unis ich keine Nachkommen hatte. The sixth dynasty began with the reign of Teti after Unis I had no offspring. La sixième dynastie a commencé avec le règne de Teti après Unis j'avais pas de descendance. La sesta dinastia iniziata con il regno di Teti dopo Unis non avevo prole. 第 六 王朝 は 、 私 は 何の 子孫 が なかった ユニス 後 テティ 王 の 治 世 から 始まり ました 。 A sexta dinastia começou com o reinado de Teti após Unis Eu não tinha filhos. Шестая династия началась с правления Тети после Unis у меня не было потомства.

Para legitimar su reinado, Teti se casó con la hija de éste, y parece que consiguió sacar a Egipto de la recensión. Zu legitimieren seine Regierung, verheiratet Teti die Tochter, und es scheint, dass Ägypten von der Rezession nehmen verwaltet. To legitimize his reign, Teti married the daughter, and it seems that managed to take Egypt from the recession. Pour légitimer son règne, Teti a épousé la fille, et il semble que l'Egypte a réussi à prendre de la récession. Per legittimare il suo regno, Teti sposò la figlia, e sembra che è riuscito a prendere l'Egitto dalla recessione. 彼 の 統治 を 正当 化 する ため に 、 テティ 王 は 娘 と 結婚 し 、 不況 から エジプト を 取る こと に 成功 して いる ようです 。 Para legitimar o seu reinado, Teti casou com a filha, e parece que conseguiu levar o Egito a partir da recessão. Для того, чтобы узаконить свое правление, Teti женился на дочери, и, кажется, что удалось взять Египет из рецессии.

Tiempo después llegó un faraón llamado Pepi II… y yo metiéndome con los nombres de mierda de los sumerios. Später kam ein Pharao namens Pepi II ... und sie mit Mist Namen der Sumerer stecken. Later came a pharaoh Pepi II called ... and they stuck with crap names of the Sumerians. Plus tard est venu un pharaon Pepi II a appelé ... et ils ont collé avec des noms de merde des Sumériens. Più tardi è venuto un faraone Pepi II chiamava ... e bloccato con i nomi di merda dei Sumeri. その後 ファラオ PEPI II と 呼ば れる ... そして 、 彼 ら は シュメール 人 の がらくた 名 で 立ち往生 して 来 ました 。 Mais tarde veio um faraó Pepi II chamado ... e eles preso com nomes porcaria dos sumérios. Позже пришел фараон Пепи II называется ... и они застряли с именами дерьма шумеров.

"Más vale tener buen humor que en el culo un tumor" „Besser eine gute Stimmung in den Arsch ein Tumor“ "Better a good mood in the ass a tumor" « Mieux vaut une bonne humeur dans le cul d'une tumeur » "Meglio un buon umore nel culo un tumore" 「 お 尻 の 腫瘍 で より 良い 良い 気分 」 "Melhor de bom humor na bunda um tumor" «Лучше хорошее настроение в попе опухоли»

A pesar de su nombre, o de su traducción, Pepi II es el gobernante más duradero de toda la historia del mundo, pues duró 90 añazos. Trotz seines Namens oder seiner Übersetzung ist Pepi II der beständigste Herrscher der Geschichte der Welt alle, dauerhafte 90 añazos. Despite its name, or its translation, Pepi II is the most durable ruler of all the world's history, lasting 90 añazos. Malgré son nom, ou sa traduction, Pepi II est la règle la plus durable de toute l'histoire du monde, d'une durée de 90 añazos. Nonostante il nome, o la sua traduzione, Pepi II è il governatore più durevole di tutta la storia del mondo, della durata di 90 añazos. その 名前 、 または その 翻訳 に も かかわら ず 、 PEPI II は 90 añazos を 持続 、 全 世界 の 歴史 の 中 で 最も 耐久 性 の 支配 者 です 。 Apesar do nome, ou a sua tradução, Pepi II é o governante mais duradouro de toda a história do mundo, com duração de 90 añazos. Несмотря на свое название, или его перевод, Пепи II является самым прочным правителем всей истории мира, длящийся 90 añazos.

Parece ser que el tío ya era una momia antes de morir. Es scheint, dass der Typ war schon eine Mumie, bevor er starb. It seems that the guy was already a mummy before he died. Il semble que le gars était déjà une momie avant sa mort. Sembra che il ragazzo era già una mummia prima di morire. 彼 が 死ぬ 前 に 男 は すでに ミイラ だった ようです 。 Parece que o cara já era uma múmia antes de morrer. Кажется, что парень был уже мумия, прежде чем он умер.

La esperanza de vida en Egipto era de unos 40 años, no está nada mal. Die Lebenserwartung in Ägypten war etwa 40 Jahre ist es nicht schlecht. Life expectancy in Egypt was about 40 years it is not bad. L'espérance de vie en Egypte était d'environ 40 ans, il est pas mal. L'aspettativa di vita in Egitto era di circa 40 anni non è male. エジプト で の 平均 寿命 は 、 それ は 悪い こと で は あり ませ ん 約 40 年 でした 。 A expectativa de vida no Egito foi de cerca de 40 anos não é ruim. Средняя продолжительность жизни в Египте было около 40 лет, это не плохо.

Se dice que le regalaron un enano bailarín, que seguramente fuese un pigmeo, ya que era costumbre en aquella época usarles como danzarines. Es wird gesagt, dass er eine Zwerg Tänzerin wird sicherlich ein Pygmäen, da zu diesem Zeitpunkt Sie als Tänzer üblich verwenden. It is said that gave him a dwarf dancer will surely be a pygmy, as was customary at that time use you as dancers. On dit que lui a donné un danseur nain sera sûrement un pygmée, comme il était d'usage à ce moment-là que vous utilisez en tant que danseurs. Si dice che gli ha dato un ballerino nano sarà sicuramente un pigmeo, come era consuetudine in quel momento si utilizza come ballerini. ダンサー と して あなた を 使用 し 、 その 時点 で 慣例 だった と して 、 彼 は ドワーフダンサー きっと ピグミー なり ました と 言わ れて い ます 。 Diz-se que lhe deu um dançarino anão certamente será um pigmeu, como era costume na época usá-lo como dançarinos. Говорят, что дал ему карлик танцор, безусловно, будет карликовым, как это было принято в то время использовать вас в качестве танцовщиц.

"Baile baile de mierda. Pero bueno qué baile de mierda. Es un baile de mierda. Aghhh, pero baile de mierda" „Dance Dance Scheiße. Aber hey, was verdammt Tanz. Es ist ein verdammter Tanz. Aghhh, aber tanzen Mist“ "Dance Dance shit. But hey what fucking dance. It's a fucking dance. Aghhh, but dancing crap" « Merde Dance Dance. Mais bon ce que la danse putain. C'est une danse putain. Aghhh, mais merde danser » "Dance Dance merda. Ma hey cosa cazzo di danza. E 'una danza cazzo. Aghhh, ma ballare merda" 「 ダンス ダンス の たわごと 。 しかし クソ 何の ダンス 。 それ は 。 Aghhh クソダンス だ が 、 ちょっと がらくた を 踊り ます 」 "Dance Dance merda. Mas hey que dança porra. É uma dança do caralho. Aghhh, mas dançando porcaria" «Танцевальное дерьмо. Но эй, что чертов танец. Это чертов танец. Aghhh, но танцы дерьмо»

Al final de su largo reinado los nomarcas acabaron siendo soberanos de las provincias que gobernaban, y Egipto se fue fragmentando cada vez más con el paso de otros reyes. Am Ende seiner langen Herrschaft endete die nomarchs sein Herrscher der Provinzen bis sie regiert, und Ägypten war zunehmend fragmentierten über andere Könige. At the end of his long reign the nomarchs ended up being rulers of the provinces they ruled, and Egypt was increasingly fragmented over other kings. A la fin de son long règne nomarques a fini par être les dirigeants des provinces qu'ils gouvernaient, et l'Egypte était de plus en plus fragmentée sur les autres rois. Al termine del suo lungo regno dei nomarchi finito per essere autorità delle province che hanno governato, e l'Egitto era sempre più frammentato rispetto agli altri re. 彼 の 長い 治 世 の 終わり に nomarchs は 、 彼 ら が 支配 地方 の 支配 者 に なって しまった 、 と エジプト は 他の 王 オーバー ますます 断片 化 し ました 。 No final do seu longo reinado dos nomarchs acabou sendo oficiais das províncias que eles governaram, e Egito era cada vez mais fragmentado sobre outros reis. В конце своего долгого правления в nomarchs кончались будучи правителями провинций они правили, и Египет был более фрагментирован по сравнению с другими царями.

Nitocris fue la última faraona de la sexta dinastía y del Reino Antiguo Egipto, la primera mujer gobernante con poderes plenos, y no solo del valle del Nilo sino del mundo entero. Nitocris war der letzte Pharao der sechsten Dynastie des Alten Reich Ägyptens, der ersten Frau Gouverneurs mit Vollmachten, und zwar nicht nur im Niltal sondern in der ganzen Welt. Nitocris was the last pharaoh of the sixth dynasty of the Old Kingdom Egypt, the first woman governor with full powers, and not only in the Nile Valley but throughout the world. Nitocris a été le dernier pharaon de la sixième dynastie de l'Ancien Empire égyptien, le premier gouverneur de femme avec pleins pouvoirs, et non seulement dans la vallée du Nil, mais dans le monde entier. Nitocris fu l'ultimo faraone della sesta dinastia dell'Antico Regno dell'Egitto, il primo governatore donna con pieni poteri, e non solo nella Valle del Nilo, ma in tutto il mondo. ニートクリス は 古 王国 エジプト 、 完全な 力 を 持つ 、 と ナイル 川 渓谷 で は なく 、 世界 全体 だけ で なく 、 初 の 女性 知事 の 第 六 王朝 の 最後の ファラオ でした 。 Nitocris foi o último faraó da sexta dinastia do Império Antigo Egito, o primeiro governador mulher com plenos poderes, e não só no Vale do Nilo, mas em todo o mundo. Nitocris был последним фараоном шестой династии Древнего царства Египта, первая женщина-губернатор с полными полномочиями, а не только в долине Нила, но и во всем мире.

Tuvo tanta fama que historiadores como Manetón o Heródoto decían que era bella como ninguna otra. Y eso sin haberla conocido. Er war so berühmt, dass Historiker wie Herodot oder Manethos sagten, es wie keine anderen schön ist. Und das ohne bekannt zu haben. He was so famous that historians like Herodotus or Manetho said it was beautiful like no other. And that without having known. Il était si célèbre que les historiens comme Hérodote ou Manéthon ont dit qu'il était beau comme aucun autre. Et que, sans avoir connu. Era così famoso che gli storici come Erodoto o Manetho dicono che è bella come nessun altro. E che, senza aver conosciuto. 彼 は ヘロドトス や マネト など の 歴史 家 は 、 それ は 他 の ような きれいだった と 評価 して いる ほど 有名でした 。 そして 、 その 知ら ない まま 。 Ele era tão famoso que historiadores como Heródoto ou Manetho disseram que era bonita como nenhum outro. E isso sem ter conhecido. Он был настолько известным, что историки, как Геродот или Манефон сказал, что это было красиво, как никто другой. И это не познав.

Dicen que la tercera pirámide de Giza pudo ser construida por ella, y no por Micerino, o al menos terminada. Sie sagen, die dritte Giza Pyramide für sie gebaut werden kann und nicht von Micerino oder zumindest beendet. They say the third Giza pyramid could be built for her, and not by Micerino, or at least finished. Ils disent que la troisième pyramide de Gizeh pourrait être construit pour elle, et non par Micerino, ou au moins terminé. Si dice che la terza piramide Giza potrebbe essere costruito per lei, e non da Micerino, o almeno finito. 彼 ら は 第 三 ギザ の ピラミッド は 、 彼女 の ため に 構築 さ れ 、 そして ない Micerino に よって 、 または 少なくとも 終了 する こと が でき 言い ます 。 Eles dizem que a terceira pirâmide de Giza poderia ser construído para ela, e não por Micerino, ou pelo menos terminar. Они говорят, что третья Giza пирамида может быть построена для нее, а не Micerino, или по крайней мере закончила.

Y también se cuenta la venganza que ideó contra los asesinos de su hermano y marido, el anterior faraón Merenra II. Und er entwickelt Rache gegen die Mörder ihres Bruders und Mann, hat der ehemalige König auch Merenra II. And he devised revenge against the murderers of her brother and husband, the former king has also Merenra II. Et il a conçu la vengeance contre les assassins de son frère et son mari, l'ancien roi a également Merenra II. E lui ideato vendetta contro gli assassini di suo fratello e il marito, l'ex re ha anche Merenra II. そして 、 彼 は 彼女 の 兄 と 夫 の 殺人 者 に 対する 復讐 を 考案 し 、 かつて の 王 は また Merenra II を 持って い ます 。 E ele criou vingança contra os assassinos de seu irmão e marido, o ex-rei tem também Merenra II. И он придумал отомстить убийцам своего брата и мужа, бывший король имеет также Merenra II.

Una vez ella en el poder, invitó a estos complotistas a un banquete en un sótano y se los cargó inundando el lugar con las aguas del Nilo. Sie einmal an der Macht, luden diese Plotter zu einem Bankett in einem Keller und luden sie mit dem Nil Wasser den Ort überfluten. She once in power, these plotters invited to a banquet in a basement and loaded them flooding the place with the Nile waters. Elle une fois au pouvoir, ces comploteurs invités à un banquet dans un sous-sol et les a chargés d'inonder l'endroit avec les eaux du Nil. Lei una volta al potere, questi plotter invitato ad un banchetto in un seminterrato e li caricata inondando il posto con le acque del Nilo. 彼女 は 一 度 電源 で 、 これ ら の プロッタ は 、 地下 の 宴会 に 招待 し 、 ナイル ・ ウォーターズ の ある 場所 に あふれる それ ら を ロード 。 Ela uma vez no poder, estes plotters convidado para um banquete em um porão e carregado-los inundando o lugar com as Nile waters. Она когда-то у власти, эти плоттеры приглашены на банкет в подвале и погрузили их затопление место с Найл Уотерс.

Después, para escapar de otros conspiradores, se suicidó lanzándose al fuego. Dann zu entkommen Verschwörer, begehen Selbstmord, indem sie in das Feuer zu springen. Then, to escape conspirators, committed suicide by jumping into the fire. Alors, pour échapper conspirateurs, suicidé en sautant dans le feu. Poi, per sfuggire cospiratori, si suicidò gettandosi nel fuoco. その後 、 火 に 飛び 込んで 共謀 、 自殺 を 逃れる ため に 。 Então, para escapar conspiradores, cometeu suicídio saltando para o fogo. Затем, чтобы избежать заговорщиками, покончил с собой, прыгнув в огонь.

Verdad o leyenda, lo cierto es que tras la muerte de esta faraona, Egipto se fue a la mierda más absoluta y se inició el Primer Periodo Intermedio. Wahrheit oder Legende, die Wahrheit ist, dass nach dem Tod des Pharao ging Ägypten zu absolutem Mist und die Erste Zwischenzeit begann. Truth or legend, the truth is that after the death of this pharaoh, Egypt went to absolute crap and the First Intermediate Period began. Vérité ou légende, la vérité est que, après la mort de ce pharaon, l'Égypte est allé à la merde absolue et la première période intermédiaire a commencé. Verità o leggenda, la verità è che dopo la morte di questo faraone, l'Egitto è andato a schifo assoluto e il Primo Periodo Intermedio iniziato. 真実や 伝説 は 、 真 実は この ファラオ の 死 の 後 、 エジプト は 絶対 がらくた に 行って 、 第 一 の 中間 期 が 始まった と いう こと です 。 Verdade ou lenda, a verdade é que, após a morte deste faraó, o Egito foi a porcaria absoluta e o Primeiro Período Intermediário começou. Правда или легенда, правда заключается в том, что после смерти этого фараона, Египет пошел к абсолютному гречихи и первый промежуточный период начался.