×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Un minuto de salud con los CDC (Latin America), Alcohol y abuso de drogas entre las muertes vehiculares en West Virginia 2004-2005

Alcohol y abuso de drogas entre las muertes vehiculares en West Virginia 2004-2005

Bienvenido a Un minuto de salud con los CDC.

Este programa es una presentación de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades. Cada media hora una persona muere en un accidente vehicular que involucró a un conductor ebrio.

El año pasado más de 30 por ciento de los conductores que fallecieron en accidentes de tránsito presentaban niveles de alcohol en la sangre superiores allímite legal.

Un grupo de investigadores de los CDC se especializa en el estudio de las lesiones relacionadas con el consumo del alcohol y las drogas.

En una investigación en West Virginia encontraron que los hombres eran más propensos a estar en accidentes fatales relacionados a las drogas y el alcohol.

Había más probabilidad de que los accidentes fatales con víctimas menores de 35 años de edad estuvieran relacionados al consumo de alcohol, mientras que las personas con más de 35 años tenían más probabilidad de presentar en su organismo drogas que afectaban sus facultades.

Las drogas más comunes fueron los analgésicos narcóticos, los medicamentos para la ansiedad y la marihuana.

Manténgase a salvo en esta época de feriados y utilice el transporte público o permita que otro conductor designado lo lleve a su casa si usted ha tomado bebidas alcohólicas o si por cualquier otra razón no goza de sus facultades.

Recuerde que algunos medicamentos que se venden con o sin receta pueden afectar su capacidad para conducir, especialmente si ha comenzado a tomarlos o ha aumentado su dosis.

Si hay algo que le preocupa, consulte a su médico. Para más información sobre la salud visite www.cdc.gov y haga clic en la esquina superior derecha para ingresar a CDC en Español.

Le invitamos a que nos acompañe la próxima semana en una nueva emisión de Un minuto de salud con los CDC.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Alcohol y abuso de drogas entre las muertes vehiculares en West Virginia 2004-2005 ||||||||транспортных||| ||||||||||West|Virginia Alkohol- und Drogenmissbrauch bei tödlichen Verkehrsunfällen in West Virginia 2004-2005 Alcohol and drug abuse among motor vehicle deaths in West Virginia 2004-2005 Alcoolisme et toxicomanie dans les accidents mortels de la route en Virginie occidentale 2004-2005 Abuso di alcol e droghe tra gli incidenti stradali mortali in West Virginia 2004-2005 2004~2005년 웨스트버지니아주 차량 사고 사망자 중 알코올 및 약물 남용 비율 Nadużywanie alkoholu i narkotyków wśród ofiar śmiertelnych wypadków samochodowych w Wirginii Zachodniej w latach 2004-2005 Consumo de álcool e de drogas entre as vítimas mortais de acidentes de viação na Virgínia Ocidental 2004-2005 Batı Virginia'daki araç ölümleri arasında alkol ve uyuşturucu kullanımı 2004-2005

Bienvenido a Un minuto de salud con los CDC. Willkommen zu One Minute of Health mit der CDC.

Este programa es una presentación de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades. Cada media hora una persona muere en un accidente vehicular que involucró a un conductor ebrio. |||||||||||involved||||drunk Alle halbe Stunde stirbt ein Mensch bei einem Verkehrsunfall, an dem ein betrunkener Fahrer beteiligt ist. Every half hour a person is killed in a vehicle accident involving a drunk driver.

El año pasado más de 30 por ciento de los conductores que fallecieron en accidentes de tránsito presentaban niveles de alcohol en la sangre superiores allímite legal. ||||||||||||||||||||||||выше лимита| Im vergangenen Jahr hatten mehr als 30 Prozent der bei Verkehrsunfällen getöteten Fahrer einen Blutalkoholspiegel über dem gesetzlichen Grenzwert.

Un grupo de investigadores de los CDC se especializa en el estudio de las lesiones relacionadas con el consumo del alcohol y las drogas. ||||||||||||||травмы||||||||| A group of researchers at the CDC specializes in the study of injuries related to alcohol and drug use.

En una investigación en West Virginia encontraron que los hombres eran más propensos a estar en accidentes fatales relacionados a las drogas y el alcohol. Bei Untersuchungen in West Virginia fanden sie heraus, dass Männer mit größerer Wahrscheinlichkeit in tödliche Drogen- und Alkoholunfälle verwickelt waren.

Había más probabilidad de que los accidentes fatales con víctimas menores de 35 años de edad estuvieran relacionados al consumo de alcohol, mientras que las personas con más de 35 años tenían más probabilidad de presentar en su organismo drogas que afectaban sus facultades. Tödliche Unfälle mit Opfern unter 35 Jahren standen eher im Zusammenhang mit Alkoholkonsum, während Menschen über 35 Jahren eher Drogen im Körper hatten, die ihre Fähigkeiten beeinträchtigen. It was more likely that fatal accidents with victims under 35 years of age were related to alcohol consumption, while people over 35 were more likely to have drugs in their bodies that affected their faculties.

Las drogas más comunes fueron los analgésicos narcóticos, los medicamentos para la ansiedad y la marihuana.

Manténgase a salvo en esta época de feriados y utilice el transporte público o permita que otro conductor designado lo lleve a su casa si usted ha tomado bebidas alcohólicas o si por cualquier otra razón no goza de sus facultades. |||||||holidays||||||||||||||||||||||||||||||enjoy||| Bleiben Sie in dieser Ferienzeit sicher und nutzen Sie öffentliche Verkehrsmittel oder lassen Sie sich von einem anderen ausgewiesenen Fahrer nach Hause bringen, wenn Sie alkoholische Getränke getrunken haben oder anderweitig handlungsunfähig sind.

Recuerde que algunos medicamentos que se venden con o sin receta pueden afectar su capacidad para conducir, especialmente si ha comenzado a tomarlos o ha aumentado su dosis. Denken Sie daran, dass einige verschreibungspflichtige und rezeptfreie Arzneimittel Ihre Verkehrstüchtigkeit beeinträchtigen können, insbesondere wenn Sie mit der Einnahme begonnen oder Ihre Dosis erhöht haben.

Si hay algo que le preocupa, consulte a su médico. Wenn es etwas gibt, das Sie beunruhigt, suchen Sie Ihren Arzt auf. Para más información sobre la salud visite www.cdc.gov y haga clic en la esquina superior derecha para ingresar a CDC en Español.

Le invitamos a que nos acompañe la próxima semana en una nueva emisión de Un minuto de salud con los CDC.