×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Disney FR Music, Aladdin - Je suis ton meilleur ami I Disney

Aladdin - Je suis ton meilleur ami I Disney

Maître !!!

Je ne pense pas que tu ais vraiment pigé ce que j'ai à t'offrir

Alors pose toi là, continue à ruminer,

et laisse le génie de la lampe éclairer ta lanterne...

Si Ali baba a quarante voleur,

Shéhérazade, mille histoires de coeur...

Toi maître tu es, encore bien plus fort,

Car tu possèdes un truc qui vaut de l'or !

TU AS LE POUVOIR ! Enfile tes gants !

Allume la mèche, et tu seras gagnant !

Ça va faire BOUM ! AU FEU !

Tout c'qui te chante, tu peux l'avoir en frottant cette lampe

ET, JE, DIS ! Maître Aladdin très cher !

Je vous offre, aujourd'hui

Un desse'w, du tonne'w

Un l'éclai'w

Car je suis votre meilleur ami ! HAHAHA !!!

Je suis maître d'hôtel !

AU RESTAURANT D'LA VIE !!!

Passez commande, au creux d'mon oreille,

J'me coupe en quatre, pour mes amis

Seigneur, nous sommes à votre service,

ORDONNEZ ! Ô PRINCE, Ô ROI !!!

C'est un plaisir, de vous servir !

Prenez un peu de baklavaaaaa !

Plats divers : Colonne A !

Fruits d'été ! Colonne B...

J'aimerais bien vous offrir de tout, car je suis votre meilleur ami !

*bruits bizarroïdes*

HO OUI !!!

*bruits bizarroïdes*

NON, NON !!!

*bruits bizarroïdes*

NA, NA, NA !!!

*Beatbox*

JE, suis un génie...

Jongleur, magicien...

Mon tour favori...

C'est l'coup du lapiiiiiin !!!

ET JE SAIS MÊME FAIRE : *souffle* !!!

Tu, vois c'que j'vois ?!

Et quand je dis : ABRACADABRA, on s'éclate !

Et tout disparaîtra par magie !!!

Remonte ta mâchoire, t'as l'œil hagard !

J'ai le pouvoir d'exaucer tes prières !

C'est garanti, diplômé, certifié

Tu as un génie comme chargé d'affaire !!!

Je te soutiendrais, je t'appuierais !

Quel est ton vœu, dis moi quel est ton souhait ?...

T'as déjà fait ta liste, OK ! BANCO !

Frotte toi les mains, moi je me frotte le dos ! HEHO !!

Maître Aladdin, seigneur ! Fait, un vœu ou deux j'te prie !

Tu veux du rab' ? Toi, Grand Nabab !

Et, oui ch'uis ton génie, je suis ton ami, HO OUI !

Je suis ton ami, je suis ton ami, MAIS OUI !

JE SUIIS, TON MEILL-EEUR, AAAAMIIIIII !!!

JE SUIS TON MEILLEUR, A-MI !!

*APPLAUDISSEZ*

Aladdin - Je suis ton meilleur ami I Disney علاء الدين - أنا أفضل صديق لك ديزني Aladdin - Ich bin dein bester Freund I Disney Aladdin - I'm your best friend I Disney Aladino - Soy tu mejor amigo I Disney Aladdin - Sono il tuo migliore amico Disney アラジン - 僕は君の親友だよ。 Aladyn - Jestem twoim najlepszym przyjacielem, Disney Aladino - Sou o teu melhor amigo I Disney Aladdin - Jag är din bästa vän I Disney Aladdin - Ben senin en iyi arkadaşınım Disney

Maître !!! يتقن !!!

Je ne pense pas que tu ais vraiment pigé ce que j'ai à t'offrir أنا لا أعتقد أنك cottoned حقا AIS ما لدي لنقدم لكم Ich glaube nicht, dass du wirklich verstanden hast, was ich dir zu bieten habe. I don't think you've really got what I have to offer you No creo que realmente hayas comprendido lo que tengo para ofrecerle Eu não acho que você realmente compreendeu o que tenho a te oferecer

Alors pose toi là, continue à ruminer, لذا اسأل نفسك لا يزال هناك اجترار، Dann lass dich hier nieder und grüble weiter, so settle down there, continue to ruminate, Entonces quedate aqui, sigue rumiando, Então se senta aí, continue a ruminar,

et laisse le génie de la lampe éclairer ta lanterne... ويتيح المارد من المصباح ضوء فانوس الخاص بك ... und lass den Geist der Lampe deine Laterne erleuchten... and let the genie of the lamp enlighten you. y permite que el genio de la lámpara te ilumine... e deixe o gênio da lampada clarear tua mente...

Si Ali baba a quarante voleur, إذا علي بابا والأربعون لصا If Alibaba has forty thieves, Si Ali Baba tiene cuarenta ladrones Se Ali Babá tem quarenta ladrões

Shéhérazade, mille histoires de coeur... شهرزاد، وألف قصص من القلب ... Shéhérazade, tausend Herzgeschichten... Scheherazade, a thousand tales of heart... Sherazade, mil historias de corazon... Xerazade, mil histórias de coração

Toi maître tu es, encore bien plus fort, سيد انت الفن، لا يزال أعلى من صوت، Du Meister bist, noch viel stärker, You master, you are much stronger yet, Tu, amo, eres todavía más fuerte Mestre você é ainda bem mais forte,

Car tu possèdes un truc qui vaut de l'or ! لأنك تملك شيئا يستحق الذهب! Denn du besitzt etwas, das Gold wert ist! because you possess a trick worth gold!! porque tienes algo que vale su `peso en oro. Pois tu tens algo que vale ouro!

TU AS LE POUVOIR ! Enfile tes gants ! YOU HAVE THE السلطة! وضعت على قفازات الخاص بك! DU HAST DIE MACHT! Zieh deine Handschuhe an! YOU HAVE THE POWER!!! Put on your gloves! ¡tienes el poder! ¡ponte tus guantes! VOCÊ TEM O PODER! Bote suas luvas!

Allume la mèche, et tu seras gagnant ! أضواء الصمامات، وسوف يفوز! Zünde die Lunte an, und du wirst gewinnen! Light the wick, and you will be the winner! enciende la mecha y ¡serás el ganador! Acenda o pavio e tu seras vitorioso!

Ça va faire BOUM ! AU FEU ! انها سوف بوم! النار ! Es wird BUMM machen! FEUER! It will go BOOM! ON FIRE!!! Eso hara ¡Boum! ¡fuego! Vai fazer BOOM! PEGANDO FOGO!

Tout c'qui te chante, tu peux l'avoir en frottant cette lampe كل هذا يغني لك، يمكن أن يكون ذلك عن طريق فرك هذا المصباح Anything you want, you can have it by rubbing this lamp! Todo lo que te encanta, puedes tenerlo frotando esta lámpara Tudo o que quiser, você pode ter esfregando essa lampada

ET, JE, DIS ! Maître Aladdin très cher ! وانا اقول ! سيد علاء الدين مكلفة للغاية! UND, ICH, DIS! Meister Aladdin sehr lieb! AND I SAY!! Master Aladdin dearest, ¡y digo yo! ¡muy querido amo Aladino! E, EU, DIGO! Mestre Aladdin queridíssimo!

Je vous offre, aujourd'hui أقدم لكم اليوم Ich biete Ihnen heute I offer you, today Yo te ofrezco hoy Eu te ofereço hoje

Un desse'w, du tonne'w A desse'w، وtonne'w Ein desse'w, du tonne'w A dessert of thunder, Un postre, un trueno Uma sobremesa, trovões

Un l'éclai'w وéclai'w Ein l'éclai'w and lightning un relámpago Um relâmpago

Car je suis votre meilleur ami ! HAHAHA !!! لأني أنا أفضل صديق! HAHAHA !!! Denn ich bin dein bester Freund! HAHAHA!!! Because I am your best friend! HAHAHA!!! Porque soy tu mejor amigo! HAHAHA Por que eu sou o seu melhor amigo! HAHAHA!!!

Je suis maître d'hôtel ! أنا بتلر! Ich bin Oberkellner! I am maitre'd ¡Yo soy mayordomo! Eu sou maître

AU RESTAURANT D'LA VIE !!! إلى المطعم الحياة !!! IM RESTAURANT D'LA VIE!!! OF THE RESTAURANT OF LIFE!!! ¡¡¡en el restaurante de la vida!!! NO RESTAURANTE DA VIDA!!!

Passez commande, au creux d'mon oreille, أجل، لجوفاء أذني، Geben Sie Ihre Bestellung auf, indem Sie mir ins Ohr flüstern, Place an order, into the hollow of my ear, Pide tu comanda al fondo de mi oido Faça um pedido, no oco do meu ouvido,

J'me coupe en quatre, pour mes amis قطع J'me إلى أربع، لأصدقائي Ich schneide mich in vier Teile, für meine Freunde I cut myself in four, for my friends me multiplico por cuatro para mis amigos. Eu me divido em quatro pelos meus amigos

Seigneur, nous sommes à votre service, يا رب، نحن في خدمتكم، Herr, wir stehen Ihnen zu Diensten, Lord, we are at your service Señor, estamos a su servicio. Senhor, estamos ao seu serviço

ORDONNEZ ! Ô PRINCE, Ô ROI !!! تعليمات! O الأمير، O KING !!! BEFEHLEN SIE! O PRINZ, O KÖNIG!!! GIVE AN ORDER, MY PRINCE, MY KING! ¡Ordene! ¡¡¡O Principe, O Rey!!! NÓS ORDENE! Ó PRINCIPE, Ó REI!!!

C'est un plaisir, de vous servir ! انه لمن دواعي سروري لخدمتك! Es ist mir ein Vergnügen, Ihnen zu dienen! It's a pleasure, to serve you! ¡Es un placer serviros! É um prazer servir você

Prenez un peu de baklavaaaaa ! يستغرق بعض baklavaaaaa! Nehmen Sie etwas Baklavaaaaa! Take a little baklavaaaaa! Toma un poco de baklava. Pegue um pouco de baclavaaaa!

Plats divers : Colonne A ! أطباق متنوعة: العمود A! Verschiedene Gerichte: Spalte A! Various dishes: Column A! Platos diversos: columna A, Pratos diversos: Coluna A!

Fruits d'été ! Colonne B... الفواكه الصيفية! العمود B ... Summer fruit: Column B ¡Frutas de verano! columna B... Frutas de verão! Coluna B...

J'aimerais bien vous offrir de tout, car je suis votre meilleur ami ! وأود أن نقدم لكم كل شيء، لأنني أفضل صديق! Ich würde Ihnen gerne alles schenken, denn ich bin Ihr bester Freund! I'd like to offer you everything, because you are my best friend! Me guataria ofreceros de todo porque soy ¡vuestro mejor amigo! Eu adoraria te oferecer de tudo porque eu sou o seu melhor amigo!

*bruits bizarroïdes* * أصواتا غريبة * *bizarre Geräusche* (bizarre noises) ruido *ruídos bizarros*

HO OUI !!! HO YES !!! OH YES!!! ¡¡¡Oh si!!! OH SIM!!!

*bruits bizarroïdes* * أصواتا غريبة * (bizarre noises) *ruidos* *ruídos bizarros*

NON, NON !!! لا لا !!! NEIN, NEIN!!! NO, NO!!! ¡¡¡no, no!!! NÃO, NÃO!!!

*bruits bizarroïdes* * أصواتا غريبة * (bizarre noises) *ruidos* *ruídos bizarros*

NA, NA, NA !!! NA، NA، NA! NA, NA, NA!!! Na,na, na!!! NA, NA, NA!!!

*Beatbox* * * Beatbox (beatbox) Beatbox *Beatbox*

JE, suis un génie... I، أنا عبقري ... ICH, bin ein Genie I am a genie... Soy un genio, Eu sou um gênio...

Jongleur, magicien... المشعوذ، الساحر ... juggler magician... Soy un mago... Malabarista, mágico...

Mon tour favori... جولة المفضلة لبلدي ... Mein Lieblingstrick My favorite trick... Mi truco favorito... Meu truque favorito

C'est l'coup du lapiiiiiin !!! ومن lapiiiiiin انقلاب !!! Es ist Zeit für den Lapiiiiiin! It's the coup of the rabbiiiiiiit!!! Es el golpe del conejo É o do coelho!!!

ET JE SAIS MÊME FAIRE : *souffle* !!! وأنا أعرف أن تجعل حتى: * التنفس * !!! UND ICH KANN SELBST: *schnauf*!!! AND I EVEN KNOW HOW TO GO POOF!!! Y sé incluso hacer: *sopla* E EU ATÉ SEI FAZER: *assopro*!!!

Tu, vois c'que j'vois ?! لك، راجع j'vois c'que! Siehst du, was ich sehe?! You, see what I see? ¿Ves lo que yo veo? Tá vendo o que eu tô vendo?!

Et quand je dis : ABRACADABRA, on s'éclate ! وعندما أقول: تعويذة، أن تنفجر! And when I say ABRACADABRA, we have a blast! Y cuando digo: Abracadabra, ¡explota! E quando eu digo: ABRACADABRA, haverá um estouro!

Et tout disparaîtra par magie !!! وتختفي بطريقة سحرية !!! And you will disappear by magic!!! Y todo desaparecerá ¡¡¡ por arte de magia !!! E tudo desaparecera em um passe de magica!!!

Remonte ta mâchoire, t'as l'œil hagard ! نسخ الفك، وكنت عيون صقر قريش! Zieh deinen Kiefer hoch, du hast ein hageres Auge! Pull up your jaw, you have the haggard eye! Cierra la boca, tienes ojeras Levanta tua mandíbula, tás de olho esgazeado!

J'ai le pouvoir d'exaucer tes prières ! لدي القدرة على منح صلاتك! I have the power to answer your prayers! Tengo el poder de conceder tus peticiones Eu tenho o poder te responder às suas orações!

C'est garanti, diplômé, certifié ويضمن هذا، الدراسات العليا، شهادة It's guaranteed, qualified, certified Esto está garantizado, graduado, certificado É garantido, qualificado, certificado

Tu as un génie comme chargé d'affaire !!! أنت عبقري كما بالاعمال !!! Du hast ein Genie als Geschäftsträger!!! You have a genie as chargé d'affaires!!! Eres un genio como encargado de negocios !! Você tem um gênio como encarregado de negócios!!!

Je te soutiendrais, je t'appuierais ! وسوف يقولون، وسوف يعتمد عليه! I would support you, and I would endorse you! ¡Te defenderé, te apoyaré! Eu te suportarei, eu te apoiarei!

Quel est ton vœu, dis moi quel est ton souhait ?... ما هو رغبتكم، قل لي ما هي أمنيتك؟ ... Was ist dein Wunsch, sag mir, was ist dein Wunsch? What is your wish, tell me what is your desire? ¿Cuál es su deseo, dime cuál es tu deseo? ... Qual é sua vontade, me diga qual é seu pedido?...

T'as déjà fait ta liste, OK ! BANCO ! كنت قد قدمت بالفعل قائمتك، OK! BANCO! You already made your list, OK! Que ya ha hecho su lista, OK! BANCO! Você já fez sua lista, OK! BANCO!

Frotte toi les mains, moi je me frotte le dos ! HEHO !! فرك يديك، أفرك ظهري! هيهو !! Reibe dir die Hände, ich reibe mir den Rücken! HEHO!!! Rub your hands, me I rub my back! HEHO!! Frote sus manos, froto mi espalda! HEHO !! Esfregue as mãos, eu esfrego minha traseira! HEHO!!

Maître Aladdin, seigneur ! Fait, un vœu ou deux j'te prie ! علاء الدين السيد الرب! في الواقع، رغبة أو اثنين j'te يصلي! Meister Aladdin, Herr! Bitte, ein oder zwei Wünsche! Master Aladdin, lord! Make a wish or two, I beg you! ¡Aladdin Amo, Señor! Pide un deseo o dos ¡te lo ruego! Mestre Aladdin, senhor! Faça um pedido ou dois eu te suplico!

Tu veux du rab' ? Toi, Grand Nabab ! تريد راب؟ لك، شخص ذو ثروة العظمى! You want some extra, you, big nabob? desea que el rab? Usted, Gran Nabab! Vai querer um bônus? Seu grande nababo!

Et, oui ch'uis ton génie, je suis ton ami, HO OUI ! ونعم ch'uis عبقرية الخاصة بك، وأنا صديقك، HO YES! Und, ja, ich bin dein Genie, ich bin dein Freund, HO JA! And, yes I am your genie, I am your friend, OH YES! Y, sí, yo soy tu genio, soy su amigo, OH SÍ! E, sim eu sou o seu gênio, eu sou seu amigo, OH SIM!

Je suis ton ami, je suis ton ami, MAIS OUI ! أنا صديقك، أنا صديقك، ولكن نعم! I am your friend, I am your friend, OF COURSE! Soy tu amigo, soy tu amigo, OH SÍ! Eu sou seu amigo, eu sou seu amigo, MAS SIM!

JE SUIIS, TON MEILL-EEUR, AAAAMIIIIII !!! I suiis، TON Meill-EEUR، AAAAMIIIIII !!! I AM, YOUR BEEEEST FRIEEEEEND!!! SOY TU MEJOR, AAAAMIGOOOOO!!! EU SOU SEU MELH-OOR AAAAMIIIGO!!!

JE SUIS TON MEILLEUR, A-MI !! أنا أفضل ما لديكم، A-MI !! I AM YOUR BEST FRIEND!! YO SOY TU MEJOR, A-MI-GO !! EU SOU SEU MELHOR A-MIGO!!

*APPLAUDISSEZ* * التصفيق * (APPLAUSE) *aplaudan* *APLAUSOS*