×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

A mí aire (PodClub), A mi aire 12: ¡Nevó en Madrid!... y Hugo Chávez (30 de enero de 2009)

A mi aire 12: ¡Nevó en Madrid!... y Hugo Chávez (30 de enero de 2009)

Hola a todos.

Soy Alicia. Bienvenidos a mi doceavo podcast. Hoy es 30 de enero. Espero que esteis bien y preparados para escucharme. Aquí nuestros temas de hoy: Os voy a hablar del caos que provoca la nieve y del tema de la fresa onubense [1]. También os contaré cositas de mi gata y esta vez os voy a hablar de Venezuela. ¡Espero que os guste! El último día estaba ronca, pero ya estoy mucho mejor.

La gripe ha sido terrible este enero, ¿verdad? Mi amigo David y uno de sus hijos, Lukas, también la cogieron [2]. Ellos estuvieron una semana mal. Lukas llegó a tener 39 y medio de fiebre varios días y una tos horrorosa. Se dice que esta epidemia de la gripe ha afectado sobre todo a los cantones de Berna, Friburgo y Jura. Ha habido 161 casos de gripe por 100.000 habitantes, ¡es muchísimo! ¿Vosotros habéis estado mal? Yo lo he pasado fatal con mi garganta. ¡He estado sin voz! Entonces pensaba: "¿Y si pierdo la voz completamente? Os digo que no sé lo que haría, porque a mí me encanta hablar. Lo peor que me podría pasar en esta vida es quedarme muda [3]. ¡Qué frío ha hecho y hace!

En Madrid hubo una nevada espectacular, ¿lo leisteis en los periódicos? Mi hermano Toni me llamó por teléfono: "Alicia, ¡está nevando en Madrid! ¡Esto es increible! "¿Y la nieve está cuajando [4],Toni? "- le pregunté yo. "Sí, el parque del Retiro está blanco. Parece un cuento"- me contestó- "El problema está en la carretera. Los coches patinan [5] y hay unos atascos tremendos. Yo he dejado el coche en la oficina y me he ido a casa andando. He disfrutado de la nevada". "¡Eres un romántico, hermanito! "- le contesté. Y sí, Toni hizo muy bien en irse andando a casa. El día de la nevada hubo en Madrid un caos enorme en la carretera por la nieve. Por las noticias dijeron que había hasta 400 kilómetros de atascos, pero yo me pregunto: ¿Hay tantos kilómetros de carretera en Madrid? Otro sitio donde la nieve causó mil problemas fue en el aeropuerto.

Los aviones no podían salir y hubo muchos retrasos. De todas formas este mes ha sido un auténtico caos en el aeropuerto de Madrid. Ha habido muchos retrasos y anulaciones de vuelos. Ya a principios de enero los controladores del aeropuerto de Barajas, se pusieron en huelga [6]. Los controladores son los que dan la señal a los aviones para volar. Son muy importantes para el funcionamiento aéreo. Bueno, pues ellos y también los pilotos de la compañía de vuelo Iberia se pusieron en huelga. Nosotros sufrimos los retrasos al volver de Navidad. Fue un desastre. *

Este frío invernal ha sido muy malo para la fresa y la frambuesa de Huelva.

Como en Andalucía no suele hacer [7] tanto frío, los agricultores no tienen seguro [8] frente a las heladas. Este año ellos han perdido un 30% de la plantación de fresa. ¡Si es que han tenido temperaturas mínimas de menos diez grados centígrados! De todas formas los andaluces están buscando ahora personas para trabajar en la recogida de la fresa. Los españoles han cubierto muchas plazas de trabajo, pero no las suficientes. Por eso se está contratando a mujeres marroquíes. Estas mujeres deben de tener entre 18 y 45 años y se las contrata durante 2 o 3 meses. Es decir, se las contrata para la recogida de la fresa y luego vuelven a su país. El 95% de las mujeres contratadas retornan [9] a Marruecos. Para ellas es bueno, aunque el sueldo sea muy bajo. Es bueno porque se les paga el viaje de ida y vuelta, el alojamiento [10] y la comida. Además de contratar a unas 15.000 mujeres marroquíes, se contratará a unos 10.000 rumanos. En la época de la recogida de la fresa hay muchos extranjeros trabajando en Andalucía. *

Os quiero hablar de un tema que me ha llamado mucho la atención.

Por eso esta vez no os voy a hablar de Cuba, sino de Venezuela. El otro día leí un artículo sobre la reforma [11] constitucional de Venezuela. Resulta que el presidente Hugo Chávez quiere cambiar la ley constitucional de Venezuela. Quiere cambiar varios artículos. Su objetivo es poder ser reelegido indefinidamente [12] presidente. Al principio Chávez quería hacer un cambio "sencillito" en solamente un artículo. Primero quería poder ser reelegido durante otros seis años por tercera vez. Luego cambió de opinión y planteó el poder ser reelegido siempre. Más adelante, el 5 de enero, decidió modificar [13] cinco artículos. El objetivo es que otros cargos políticos puedan ser reelegidos también indefinidamente. ¿Qué otros cargos políticos? Pues por ejemplo alcaldes [14], gobernadores, diputados [15]... El próximo 15 de febrero hay votaciones en Venezuela sobre este tema. ¿Aprueba el pueblo que se pueda reelegir indefinidamente a todos sus cargos públicos?. La votación que va a haber se reduce [16] a una sóla pregunta de sí o no: ¿Aprueba el venezolano la ampliación de los derechos políticos, ampliación contenida [17] en cinco artículos de la Constitución?. El problema de esta votación es que el ciudadano no sabe exactamente qué está escrito concretamente en estos artículos; no sabe cuál es la modificación concreta de Hugo Chávez. En mi opinión ésto no está nada claro. En fin, yo creo que Chávez hará lo que quiera y terminará modificando la Constitución a su gusto [18]. *

Os voy a continuar contando que pasó con mi gata Mimi cuando apareció en Madrid.

¿Recordáis que Mimi desapareció en un pueblo que está a 77 kilómetros de Madrid y que mis padres la encontraron delante de casa unos meses después? Bien, pues nuestra gatita llegó embarazada. ¡Tuvo siete gatitos! Cuando nació el primero, mi madre y Lucía estaban en casa. Lucía vio una cosa roja y negra al lado de Mimi y se asustó mucho. Entonces ella cogió esa cosa, la metió en una bolsa y la tiró a la basura. Luego se lo dijo a mi madre y ellas decidieron bajar al veterinario para preguntar qué era. Así pues [19], mi madre y Lucía cogieron "esa cosa" de la basura y la bajaron al veterinario asustadas. Ellas pensaron que era algo malo, que la gata estaba enferma o algo así. Sin embargo, el veterinario limpió "esa cosa" roja y negra y apareció un gatito negro chiquitito y precioso. Cuando mi hermana y mi madre subieron a casa se encontraron con otros seis gatitos pequeñitos al lado de la feliz mamá. Fue uno de los momentos más bonitos de mi vida. ¡Qué ilusión me hizo llegar a casa y encontrarme a tantos gatitos juntos! *

Sólo una cosa curiosa antes de terminar.

A pesar del intenso frío [20] que estamos teniendo, se ha anunciado que el 2009 va a ser uno de los años más calurosos desde hace 150 años. ¡Así que ya lo sabéis! Bueno, esto es todo por hoy.

Espero que os haya gustado este podcast y que me hayáis entendido bien. Ya sabéis que me podéis contar todo lo que queráis en la página web: www.podclub.ch, ¡que me encanta que me escribáis! He leído hace poco un comentario de Johannes muy interesante. Él mete los podcast en el ipod y los textos los introduce como textos de canciones. Vamos a discutir con el equipo si es posible presentaros el texto para poderlo meter directamente en el mp3. Bueno, amigos, en dos semanas os hablaré de temas actuales de España y Suiza. Quizás os hable del carnaval o de las vacaciones de esquí. Y seguro que os hablo también sobre Cuba. Hasta entonces, ¡disfrutad de la nieve!

A mi aire 12: ¡Nevó en Madrid!... y Hugo Chávez (30 de enero de 2009) A mi aire 12: Es schneite in Madrid!... und Hugo Chávez (30 Januar 2009) A mi aire 12: Χιόνισε στη Μαδρίτη!... και ο Ούγκο Τσάβες (30 Ιανουαρίου 2009) A mi aire 12: It snowed in Madrid!... and Hugo Chávez (January 30, 2009) A mi aire 12 : Il a neigé à Madrid !... et Hugo Chávez (30 janvier 2009) A mi aire 12:マドリードに雪が降った!...そしてウゴ・チャベス(2009年1月30日) A mi aire 12: Madride snigo!... ir Hugo Chavezas (2009 m. sausio 30 d.) A mi aire 12: Nevou em Madrid!... e Hugo Chávez (30 de janeiro de 2009) A mi aire 12: В Мадриде выпал снег!... и Уго Чавес (30 января 2009 г.) A mi aire 12: У Мадриді випав сніг!... і Уго Чавес (30 січня 2009)

Hola a todos.

Soy Alicia. Bienvenidos a mi doceavo podcast. Welcome to my twelfth podcast. On ikinci podcast'e hoşgeldiniz. Hoy es 30 de enero. Espero que esteis bien y preparados para escucharme. I hope you are well and prepared to listen to me. Надеюсь, вы здоровы и готовы выслушать меня. Umarım iyi ve beni dinlemeye hazırsınızdır. Aquí nuestros temas de hoy: Os voy a hablar del caos que provoca la nieve y del tema de la fresa onubense [1]. Here are our topics today: I am going to talk about the chaos caused by snow and the theme of the strawberry from Huelva [1]. Вот наши сегодняшние темы: я собираюсь поговорить с вами о хаосе, вызванном снегопадом, и о клубнике из Уэльвы [1]. İşte bugün için konularımız: Kar ve Huelva çilek temasının neden olduğu kargaşa hakkında konuşacağım [1]. También os contaré cositas de mi gata y esta vez os voy a hablar de Venezuela. I will also tell you things about my cat and this time I am going to tell you about Venezuela. Я также расскажу вам о своей кошке, и на этот раз я расскажу вам о Венесуэле. Size ayrıca kedim hakkında küçük şeyler anlatacağım ve bu sefer Venezuela hakkında konuşacağım. ¡Espero que os guste! I hope you like it! Надеюсь, вам понравится! Umarım beğenirsin! El último día estaba ronca, pero ya estoy mucho mejor. The last day I was hoarse, but I'm much better. Le dernier jour était enroué, mais je vais déjà beaucoup mieux. В последний день я был хриплым, но сейчас мне уже гораздо лучше. Son gün çok kısaydı, ama ben zaten çok daha iyiyim.

La gripe ha sido terrible este enero, ¿verdad? The flu has been terrible this January, right? В этом январе грипп был ужасен, не так ли? Mi amigo David y uno de sus hijos, Lukas, también la cogieron [2]. My friend David and one of his children, Lukas, also took it [2]. Мой друг Дэвид и один из его сыновей, Лукас, также приняли его [2]. Arkadaşım David ve oğullarından biri olan Lukas da onu aldı [2]. Ellos estuvieron una semana mal. They were bad for a week. У них была неудачная неделя. Kötü bir haftalardı. Lukas llegó a tener 39 y medio de fiebre varios días y una tos horrorosa. Lukas had a fever of 39 and a half several days and a horrible cough. У Лукаса несколько дней поднималась температура 39½, и он ужасно кашлял. Lukas, birkaç gün boyunca 39 ve ateşin yarısını ve korkunç bir öksürüğü vardı. Se dice que esta epidemia de la gripe ha afectado sobre todo a los cantones de Berna, Friburgo y Jura. It is said that this flu epidemic has affected mainly the cantons of Bern, Freiburg and Jura. Bu grip salgınının esas olarak Bern, Freiburg ve Jura kantonlarını etkilediği söyleniyor. Ha habido 161 casos de gripe por 100.000 habitantes, ¡es muchísimo! There have been 161 cases of influenza per 100,000 inhabitants, it is very much! На 100 000 населения приходится 161 случай заболевания гриппом, это очень много! 100.000 kişi başına 161 grip vakası oldu, çok fazla! ¿Vosotros habéis estado mal? Have you been wrong? Вы ошибались? Yanlış mı oldun? Yo lo he pasado fatal con mi garganta. I've had a terrible time with my throat. У меня было ужасное время с моим горлом. Boğazımla korkunç bir zaman geçirdim. ¡He estado sin voz! I've been without a voice! Sessiz kaldım! Entonces pensaba: "¿Y si pierdo la voz completamente? Then I thought: "What if I lose my voice completely? Тогда я подумал: «А что, если я полностью потеряю голос? Sonra düşündüm: "Eğer sesimi tamamen kaybedersem? Os digo que no sé lo que haría, porque a mí me encanta hablar. I tell you that I don't know what I would do, because I love to talk. Я говорю вам, что не знаю, что бы я делал, потому что люблю поговорить. Sana ne yapacağımı bilmediğimi söylüyorum çünkü konuşmayı seviyorum. Lo peor que me podría pasar en esta vida es quedarme muda [3]. The worst thing that could happen to me in this life is to remain silent [3]. Худшее, что могло случиться со мной в этой жизни, - это потерять дар речи [3]. Bu hayatta bana olabilecek en kötü şey sessiz kalmaktır [3]. ¡Qué frío ha hecho y hace! How cold it was and still is! Как холодно было и остается! Ne kadar soğuktu ve yaptı!

En Madrid hubo una nevada espectacular, ¿lo leisteis en los periódicos? In Madrid there was a spectacular snowfall, did you read it in the newspapers? В Мадриде был впечатляющий снегопад, вы читали об этом в газетах? Madrid'de muhteşem bir kar yağışı vardı, gazetelerde okudun mu? Mi hermano Toni me llamó por teléfono: "Alicia, ¡está nevando en Madrid! My brother Toni called me on the phone: "Alicia, it's snowing in Madrid! Мой брат Тони позвонил мне: "Алисия, в Мадриде идет снег! Kardeşim Toni beni telefonla aradı: "Alicia, Madrid'de kar yağıyor! ¡Esto es increible! Это невероятно! Bu inanılmaz! "¿Y la nieve está cuajando [4],Toni? "And the snow is curdling [4], Toni? "И снег твердеет [4], Тони? "Ve kar bir araya geliyor [4], Toni? "- le pregunté yo. "- I asked him. "Я спросил его. "Sí, el parque del Retiro está blanco. "Yes, the Retiro park is white. "Да, парк Ретиро белый. "Evet, Retiro parkı beyazdır. Parece un cuento"- me contestó- "El problema está en la carretera. It seems like a story "- he replied-" The problem is on the road. Вроде как сказка, - ответил он, - проблема уже в дороге. Bir hikaye gibi görünüyor "- diye cevapladı-" Sorun yolda. Los coches patinan [5] y hay unos atascos tremendos. The cars skate [5] and there are tremendous traffic jams. Машины заносят [5], на дорогах огромные пробки. Arabalar paten [5] ve muazzam trafik sıkışıklıkları var. Yo he dejado el coche en la oficina y me he ido a casa andando. I left the car in the office and walked home. Я оставил машину у офиса и пошел домой пешком. Arabayı ofise bıraktım ve eve yürümeye gittim. He disfrutado de la nevada". I enjoyed the snowfall. " Я наслаждался снегопадом. Kar yağışı zevk aldım. " "¡Eres un romántico, hermanito! "You are a romantic, little brother! "Ты романтик, братишка! "Sen romantik, küçük bir kardeşsin! "- le contesté. "- I answered. "- Cevapladım. Y sí, Toni hizo muy bien en irse andando a casa. And yes, Toni did very well to walk home. И да, Тони очень хорошо пошла домой пешком. Ve evet, Toni eve yürümeyi çok iyi yaptı. El día de la nevada hubo en Madrid un caos enorme en la carretera por la nieve. The day of the snowfall there was enormous chaos in Madrid on the road due to the snow. В день снегопада на дорогах Мадрида царил огромный хаос из-за снега. Kar fırtınası gününde, Madrid'de karda yolda büyük bir kaos vardı. Por las noticias dijeron que había hasta 400 kilómetros de atascos, pero yo me pregunto: ¿Hay tantos kilómetros de carretera en Madrid? On the news they said that there were up to 400 kilometers of traffic jams, but I wonder: Are there so many kilometers of road in Madrid? В новостях сказали, что пробки достигают 400 километров, но я спрашиваю себя: неужели в Мадриде столько километров дорог? Habere göre 400 kilometreye kadar trafik sıkışıklığı olduğunu söylediler, ama kendime soruyorum: Madrid'de kilometrelerce yol var mı? Otro sitio donde la nieve causó mil problemas fue en el aeropuerto. Another place where the snow caused a thousand problems was at the airport. Еще одно место, где снег вызвал тысячу проблем, было в аэропорту. Karın bin soruna neden olduğu bir başka yer havaalanındaydı.

Los aviones no podían salir y hubo muchos retrasos. The planes could not leave and there were many delays. Самолеты не могли улететь, было много задержек. Uçaklar çıkamadı ve birçok gecikme oldu. De todas formas este mes ha sido un auténtico caos en el aeropuerto de Madrid. Anyway this month has been a real chaos at Madrid airport. Как бы то ни было, в этом месяце в аэропорту Мадрида был настоящий хаос. Ha habido muchos retrasos y anulaciones de vuelos. There have been many delays and cancellations of flights. Было много задержек и отмен рейсов. Birçok gecikme ve uçuş iptalleri olmuştur. Ya a principios de enero los controladores del aeropuerto de Barajas, se pusieron en huelga [6]. Already at the beginning of January, the Barajas airport controllers went on strike [6]. Уже в начале января бастовали диспетчеры аэропорта Барахас [6]. Zaten Ocak ayı başında Barajas havaalanının kontrolörleri greve gitti [6]. Los controladores son los que dan la señal a los aviones para volar. The controllers are the ones that give the signal to the airplanes to fly. Диспетчеры - это те, кто дает сигнал самолетам лететь. Kontrolörler uçmak için uçaklara sinyal verenler. Son muy importantes para el funcionamiento aéreo. They are very important for air operation. Они очень важны для работы в воздухе. Hava operasyonu için çok önemlidirler. Bueno, pues ellos y también los pilotos de la compañía de vuelo Iberia se pusieron en huelga. Well, they and the pilots of the Iberia flight company went on strike. Что ж, они, а также пилоты летной компании Iberia объявили забастовку. Eh, onlar ve Iberia uçuş şirketinin pilotları greve gitti. Nosotros sufrimos los retrasos al volver de Navidad. We suffer from delays when we return from Christmas. Мы страдаем от задержек, когда возвращаемся с Рождества. Noel'den dönerken gecikmeler yaşanıyor. Fue un desastre. Это была катастрофа. Bu bir felaketti. ***

Este frío invernal ha sido muy malo para la fresa y la frambuesa de Huelva. This winter cold has been very bad for the strawberry and raspberry of Huelva. Эти зимние холода очень плохо сказались на клубнике и малине Уэльвы. Bu kış soğuk Huelva çilek ve ahududu için çok kötü olmuştur.

Como en Andalucía no suele hacer [7] tanto frío, los agricultores no tienen seguro [8] frente a las heladas. As in Andalusia it is not usually [7] so cold, farmers have no insurance [8] against frost. Поскольку в Андалусии обычно не [7] так холодно, у фермеров нет страховки [8] от мороза. Endülüs'te olduğu gibi, genellikle [7] çok soğuk değildir, çiftçiler dona karşı sigortaya sahip değildir [8]. Este año ellos han perdido un 30% de la plantación de fresa. This year they have lost 30% of the strawberry plantation. В этом году они потеряли 30% своей клубничной плантации. Bu yıl çilek tarlasının% 30'unu kaybettiler. ¡Si es que han tenido temperaturas mínimas de menos diez grados centígrados! If they have had minimum temperatures of minus ten degrees Celsius! Если бы у них была минимальная температура минус десять градусов по Цельсию! Eğer eksi on derece santigrat derece sıcaklıkları olsaydı! De todas formas los andaluces están buscando ahora personas para trabajar en la recogida de la fresa. Anyway, the Andalusians are now looking for people to work in the collection of the strawberry. Так или иначе, андалузцы сейчас ищут людей для работы на сборе урожая клубники. Her neyse, Endülüsliler artık insanların çilek toplamaya çalışmasını istiyor. Los españoles han cubierto muchas plazas de trabajo, pero no las suficientes. The Spanish have covered many jobs, but not enough. Испанцы заполнили много рабочих мест, но недостаточно. İspanyollar pek çok işi kapsıyor, ama yeterli değil. Por eso se está contratando a mujeres marroquíes. That is why Moroccan women are being hired. Вот почему нанимают марокканских женщин. Bu yüzden Faslı kadınlar işe alındı. Estas mujeres deben de tener entre 18 y 45 años y se las contrata durante 2 o 3 meses. These women must be between 18 and 45 years old and are hired for 2 or 3 months. Эти женщины должны быть в возрасте от 18 до 45 лет и нанимаются на 2-3 месяца. Bu kadınlar 18 ila 45 yaşlarında olmalı ve 2 veya 3 ay süreyle işe alınmalıdır. Es decir, se las contrata para la recogida de la fresa y luego vuelven a su país. In other words, they are hired to collect strawberries and then return to their country. Другими словами, они нанимаются на сбор клубники, а затем возвращаются в свою страну. Yani, çileği toplamak ve ülkelerine geri dönmek için işe alınırlar. El 95% de las mujeres contratadas retornan [9] a Marruecos. 95% of the women recruited return [9] to Morocco. 95% набранных женщин возвращаются [9] в Марокко. Kadınların% 95'i Fas'a geri döndü [9]. Para ellas es bueno, aunque el sueldo sea muy bajo. For them it is good, although the salary is very low. Им это хорошо, даже если зарплата очень низкая. Onlar için maaş çok düşük olmasına rağmen, bu iyidir. Es bueno porque se les paga el viaje de ida y vuelta, el alojamiento [10] y la comida. It is good because they are paid for the round trip, accommodation [10] and food. Это хорошо, потому что им платят за проезд, проживание [10] и питание. İyi, çünkü gidiş-dönüş, konaklama [10] ve yiyecek için ödeniyorlar. Además de contratar a unas 15.000 mujeres marroquíes, se contratará a unos 10.000 rumanos. In addition to hiring about 15,000 Marrori women, about 10,000 Romanians will be hired. Помимо найма примерно 15 000 марокканских женщин, будут приняты на работу примерно 10 000 румын. 15.000 Marrori kadını işe almanın yanı sıra 10.000 Rumen işe alınacak. En la época de la recogida de la fresa hay muchos extranjeros trabajando en Andalucía. At the time of strawberry picking there are many foreigners working in Andalusia. В сезон сбора клубники в Андалусии работает много иностранцев. Çilekli hasat zamanında Endülüs'te çalışan çok sayıda yabancı var. ***

Os quiero hablar de un tema que me ha llamado mucho la atención. I want to talk to you about a topic that has caught my attention. Я хотел бы поговорить с вами на тему, которая привлекла мое внимание. İlgimi çeken bir konu hakkında konuşmak istiyorum.

Por eso esta vez no os voy a hablar de Cuba, sino de Venezuela. So this time I'm not going to talk about Cuba, but about Venezuela. Поэтому в этот раз я буду говорить с вами не о Кубе, а о Венесуэле. Bu yüzden bu kez Küba hakkında konuşmayacağım ama Venezuela hakkında. El otro día leí un artículo sobre la reforma [11] constitucional de Venezuela. The other day I read an article about the constitutional reform [11] of Venezuela. На днях я прочитал статью о конституционной реформе [11] Венесуэлы. Geçen gün Venezüella'nın anayasal reformu [11] ile ilgili bir yazı okudum. Resulta que el presidente Hugo Chávez quiere cambiar la ley constitucional de Venezuela. It turns out that President Hugo Chávez wants to change the constitutional law of Venezuela. Оказывается, президент Уго Чавес хочет изменить конституционный закон Венесуэлы. Quiere cambiar varios artículos. You want to change multiple items. Он хочет изменить несколько пунктов. Birkaç yazı değiştirmek istiyorsunuz. Su objetivo es poder ser reelegido indefinidamente [12] presidente. His goal is to be indefinitely reelected [12] president. Его цель - быть переизбранным [12] президентом на неопределенный срок. Amacı, süresiz olarak [12] cumhurbaşkanı seçilebilmektir. Al principio Chávez quería hacer un cambio "sencillito" en solamente un artículo. At first Chávez wanted to make a "simple" change in just one article. Сначала Чавес хотел внести «простое» изменение всего в одну статью. İlk başta Chavez sadece bir makalede "basit" bir değişiklik yapmak istedi. Primero quería poder ser reelegido durante otros seis años por tercera vez. First he wanted to be able to be re-elected for another six years for the third time. Сначала он хотел быть переизбранным еще на шесть лет в третий раз. Öncelikle üçüncü kez başka bir altı yıl boyunca yeniden seçilmek istedi. Luego cambió de opinión y planteó el poder ser reelegido siempre. Then he changed his mind and proposed to be always re-elected. Затем он передумал и предложил всегда переизбираться. Sonra fikrini değiştirdi ve her zaman yeniden seçileceğini teklif etti. Más adelante, el 5 de enero, decidió modificar [13] cinco artículos. Later, on January 5, he decided to modify [13] five articles. Позже, 5 января, он решил изменить [13] пять статей. Daha sonra, 5 Ocak'ta, beş makaleyi [13] değiştirmeye karar verdi. El objetivo es que otros cargos políticos puedan ser reelegidos también indefinidamente. The objective is that other political positions can also be re-elected indefinitely. Цель состоит в том, чтобы другие политические должности также могли переизбираться на неопределенный срок. Amaç, diğer siyasi ofislerin de süresiz olarak yeniden seçilebilmesi. ¿Qué otros cargos políticos? What other political offices? Какие еще политические позиции? Başka hangi politik pozisyonlar? Pues por ejemplo alcaldes [14], gobernadores, diputados [15]... El próximo 15 de febrero hay votaciones en Venezuela sobre este tema. Well, for example mayors [14], governors, deputies [15] ... On February 15 there are votes in Venezuela on this issue. Например, мэры [14], губернаторы, депутаты [15]..... 15 февраля в Венесуэле состоится голосование по этому вопросу. ¿Aprueba el pueblo que se pueda reelegir indefinidamente a todos sus cargos públicos?. Does the people approve that all public offices can be re-elected indefinitely? Утверждают ли люди, что все государственные должности могут быть переизбраны на неопределенный срок? Halk tüm kamu pozisyonlarına süresiz olarak seçilebileceğini onaylıyor mu? La votación que va a haber se reduce [16] a una sóla pregunta de sí o no: ¿Aprueba el venezolano la ampliación de los derechos políticos, ampliación contenida [17] en cinco artículos de la Constitución?. The vote that will take place is reduced [16] to a single yes or no question: Does the Venezuelan approve of the expansion of political rights, an extension contained [17] in five articles of the Constitution? Голосование, которое состоится, сводится [16] к одному вопросу «да» или «нет»: одобряет ли венесуэльец расширение политических прав, расширение, содержащееся [17] в пяти статьях Конституции? [16] [16] 'yı tek bir evet ya da hayır sorusuna indirecek oylama: Venezüella, Anayasanın beş maddesinde yer alan [17] siyasi hakların genişletilmesini [17] onaylıyor mu? El problema de esta votación es que el ciudadano no sabe exactamente qué está escrito concretamente en estos artículos; no sabe cuál es la modificación concreta de Hugo Chávez. The problem with this vote is that the citizen does not know exactly what is specifically written in these articles; he does not know what the specific modification of Hugo Chávez is. Проблема с этим голосованием заключается в том, что гражданин не знает, что конкретно написано в этих статьях; он не знает, в чем заключается конкретная модификация Уго Чавеса. Bu oyla ilgili sorun, vatandaşın özellikle bu makalelerde neyin yazılı olduğunu tam olarak bilmediği; Hugo Chavez'in somut modifikasyonunun ne olduğunu bilmiyor. En mi opinión ésto no está nada claro. In my opinion this is far from clear. На мой взгляд, это далеко не ясно. Benim düşünceme göre, bu hiç de net değil. En fin, yo creo que Chávez hará lo que quiera y terminará modificando la Constitución a su gusto [18]. In short, I believe that Chávez will do what he wants and will end up modifying the Constitution to his liking [18]. Короче говоря, я верю, что Чавес будет делать то, что хочет, и в конечном итоге изменит Конституцию по своему вкусу [18]. Kısacası, Chavez'in istediği şeyi yapacağına inanıyorum ve Anayasa'yı onun beğenisine çevirmek zorunda kalacak [18]. ***

Os voy a continuar contando que pasó con mi gata Mimi cuando apareció en Madrid. I am going to continue telling you what happened to my cat Mimi when she appeared in Madrid. Я продолжу рассказывать вам о том, что случилось с моей кошкой Мими, когда она появилась в Мадриде. Madrid'de göründüğünde kedi Mimi'ye ne olduğunu anlatmaya devam edeceğim.

¿Recordáis que Mimi desapareció en un pueblo que está a 77 kilómetros de Madrid y que mis padres la encontraron delante de casa unos meses después? Do you remember that Mimi disappeared in a town that is 77 kilometers from Madrid and that my parents found her in front of the house a few months later? Помните ли вы, что Мими пропала в деревне в 77 километрах от Мадрида и что мои родители нашли ее перед домом несколько месяцев спустя? Mimi'nin Madrid'den 77 kilometre uzaklıktaki bir kasabada kaybolduğunu ve birkaç ay sonra ailemin onu evinin önünde bulduğunu hatırlıyor musunuz? Bien, pues nuestra gatita llegó embarazada. Well, our kitty arrived pregnant. Наш котенок оказался беременным. Kedimiz hamile kaldı. ¡Tuvo siete gatitos! He had seven kittens! У нее было семь котят! Yedi yavru kedi vardı! Cuando nació el primero, mi madre y Lucía estaban en casa. When the first one was born, my mother and Lucia were at home. Когда родился первый ребенок, моя мама и Лусия были дома. İlk doğduğunda annem ve Lucia evdeydi. Lucía vio una cosa roja y negra al lado de Mimi y se asustó mucho. Lucia saw a red and black thing next to Mimi and was very scared. Люсия увидела рядом с Мими что-то красно-черное и очень испугалась. Entonces ella cogió esa cosa, la metió en una bolsa y la tiró a la basura. Then she took that thing, put it in a bag and threw it in the trash. Она взяла вещь, положила ее в пакет и выбросила в мусор. Sonra o şeyi aldı, bir torbaya koydu ve çöp kutusuna attı. Luego se lo dijo a mi madre y ellas decidieron bajar al veterinario para preguntar qué era. Then he told my mother and they decided to go down to the vet to ask what it was. Потом она рассказала об этом моей маме, и они решили сходить к ветеринару, чтобы узнать, что это такое. Así pues [19], mi madre y Lucía cogieron "esa cosa" de la basura y la bajaron al veterinario asustadas. So [19], my mother and Lucia took "that thing" out of the trash and lowered it to the vet scared. Итак [19], моя мама и Люсия вытащили «ту штуку» из мусора и в испуге отнесли ее к ветеринару. [19], annem ve Lucia'm "o şeyi" çöpten çıkardılar ve veterinere korkuttular. Ellas pensaron que era algo malo, que la gata estaba enferma o algo así. They thought it was a bad thing, that the cat was sick or something. Они думали, что это что-то плохое, что кошка больна или что-то в этом роде. Sin embargo, el veterinario limpió "esa cosa" roja y negra y apareció un gatito negro chiquitito y precioso. However, the veterinarian cleaned "that thing" red and black and a small and beautiful black kitten appeared. Однако ветеринар почистил «ту штуку» красно-черных и появился милый маленький черный котенок. Ancak, veteriner bu şeyi "kırmızı" ve "siyah" bir şekilde temizledi ve minik bir siyah kedi yavrusu ve değerli görünüyordu. Cuando mi hermana y mi madre subieron a casa se encontraron con otros seis gatitos pequeñitos al lado de la feliz mamá. When my sister and my mother went home they met six other little kittens next to the happy mom. Когда мои сестра и мама поднялись наверх, они обнаружили рядом со счастливой мамой еще шесть крошечных котят. Ablam ve annem eve gittiğinde, mutlu annenin yanında başka bir küçük yavru kedi buldular. Fue uno de los momentos más bonitos de mi vida. It was one of the most beautiful moments of my life. Это был один из самых прекрасных моментов в моей жизни. Hayatımın en güzel anlarından biriydi. ¡Qué ilusión me hizo llegar a casa y encontrarme a tantos gatitos juntos! What an illusion made me come home and meet so many kittens together! Какая иллюзия заставила меня прийти домой и найти вместе столько котят! Bir yanılsama beni eve getirdi ve birlikte birçok yavru kedi buldu! ***

Sólo una cosa curiosa antes de terminar. Just one curious thing before finishing. Прежде чем я закончу, хочу сказать одну любопытную вещь.

A pesar del intenso frío [20] que estamos teniendo, se ha anunciado que el 2009 va a ser uno de los años más calurosos desde hace 150 años. Despite the intense cold [20] we are having, it has been announced that 2009 will be one of the hottest years for 150 years. Несмотря на сильные холода [20], которые мы наблюдаем, было объявлено, что 2009 год будет одним из самых жарких за последние 150 лет. Şiddetli soğukluğa [20] rağmen, 2009'un en sıcak yıllardan biri olan 150 yıl olacağı açıklandı. ¡Así que ya lo sabéis! So you already know! Теперь вы знаете! Yani zaten biliyorsun! Bueno, esto es todo por hoy. Well, that's it for today.

Espero que os haya gustado este podcast y que me hayáis entendido bien. I hope you liked this podcast and that you have understood me well. Надеюсь, вам понравился этот подкаст и вы хорошо меня поняли. Umarım bu podcast'i beğendin ve beni iyi anladın. Ya sabéis que me podéis contar todo lo que queráis en la página web: www.podclub.ch, ¡que me encanta que me escribáis! You already know that you can tell me everything you want on the website: www.podclub.ch, I love that you write to me! Вы уже знаете, что можете рассказать мне все, что хотите, на сайте: www.podclub.ch, мне нравится, что вы мне пишете! Web sitesinde istediğin her şeyi bana anlatabildiğini zaten biliyorsun: www.podclub.ch, bana yazdığına bayıldım! He leído hace poco un comentario de Johannes muy interesante. I recently read a very interesting comment from Johannes. Недавно я прочитал очень интересный комментарий Йоханнеса. Geçenlerde Johannes'den çok ilginç bir yorum okudum. Él mete los podcast en el ipod y los textos los introduce como textos de canciones. He puts the podcasts on the ipod and the texts enter them as song texts. Он ставит подкасты на iPod, и тексты вводятся как тексты песен. Podcast'leri ipod üzerine koyar ve metinler şarkı metinleri olarak girer. Vamos a discutir con el equipo si es posible presentaros el texto para poderlo meter directamente en el mp3. We will discuss with the team if it is possible to present the text to you so that it can be put directly into the mp3. Мы обсудим с командой, можно ли представить вам текст, чтобы его можно было поместить прямо в mp3. Metni doğrudan mp3'e koyabilmek mümkün ise, ekiple tartışacağız. Bueno, amigos, en dos semanas os hablaré de temas actuales de España y Suiza. Well, friends, in two weeks I will talk to you about current issues in Spain and Switzerland. Что ж, друзья, через две недели я буду говорить с вами о текущих проблемах Испании и Швейцарии. Quizás os hable del carnaval o de las vacaciones de esquí. Maybe I will tell you about the carnival or the ski holidays. 多分私はカーニバルやスキー休暇について話します。 Может, расскажу о карнавале или лыжных каникулах. Belki de karnaval ya da kayak tatili hakkında konuşacağım. Y seguro que os hablo también sobre Cuba. And I'm sure I'm also talking about Cuba. И я обязательно расскажу вам о Кубе. Ve eminim Küba hakkında da konuşuyorum. Hasta entonces, ¡disfrutad de la nieve! Until then, enjoy the snow! O zamana kadar kar keyfini çıkarın!