×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Spanish LingQ Podcast 1.0, #66 - Guillermo & Mariano - Talking about legal issues of music

#66 - Guillermo & Mariano - Talking about legal issues of music

¿Qué hacés, Guillermo? ¿Cómo te va? Buen día. ¿Todo bien?

Bien, acá estamos. Mirá, te quería hacer una pregunta.

Sí, decíme.

Vos que estás en todo el ambiente, digamos, de la legalidad musical, yo estoy componiendo unos temas de música hace unos dìas, no sé si vos sabías que a mí me gusta componer.

Sabía, sí, y también tengo entendido que tocás la batería, pero me imagino que no podés componer con una batería.

No, no, es otra cosa, la batería es otra cosa, no, estoy componiendo con una computadora.

Ah, bien.

A mí me gusta todo el tema de... de la música hecha con computadoras y bueno, pero quería preguntarte por las cuestiones legales de la música porque yo tengo... ganas de... de que esta música se pase en la televisión como cortina musical, como apertura de programa, como cortina de los documentales y quería saber si vos tenías idea de qué trámite tengo que hacer para... para que no me roben la autoría ¿no?

Claro.

Claro.

Entiendo.

¿Vos sabés algo de eso?

Mirá, yo tuve una banda de rock hasta el año pasado y... por suerte pudimos editar dos discos ¿no? y el trámite legal que hicimos fue… eh... en primer lugar tenés que ir digamos, al ente protector de mùsicos que se llama SADAIC… eh... significa Sociedad Argentina de Músicos Independientes ¿no? esto es por si vos no tenés una compañía discográfica como respaldo, digamos, sos músico independiente tenés que ir a SADAIC, y allí mismo lo que hicimos fue una registración de la obra… eh... por propiedad intelectual. ¿Qué significa esto? Yo no me hice socio de SADAIC porque no queríamos pagar una cuota y porque sabíamos que no íbamos a tener una... una puesta en escena en los medios muy frecuente, entonces lo que se hizo fue… eh... pagar por única vez tu obra para que quede protegida y... de esta manera pagando solo la protección del disco no por obra o sea, no por canción, pagás la protección del disco…

El disco entero.

… el disco entero, ellos anotan en una planilla y guardan tu disco, ellos anotan la fecha en que vos te registraste allí y guardan tu disco. ¿Qué pasa? Ellos el disco no lo escuchan y no anotan nada acerca de las canciones simplemente tienen ese registro en donde dice que X día vos fuiste a decir que ese disco era tuyo, ¿me entendés? y que lo que contiene adentro es tuyo, ése es el registro que ellos tienen ¿me entendés a lo que voy? eh...

Claro.

Muy diferente es si vos te hacés socio de SADAIC, pagás una cuota mensual y de esta manera vos podés cobrar cada vez que tu obra sea publicada… eh... ya sea en televisión o en radio, ¿me entendés?

Claro.

Así que bueno, yo opté por esto, por propiedad intelectual, pague por única vez la protección de mi disco… eh... como beneficio tengo que no pago una cuota, que ellos me protegen mi obra, pero así también si la televisión pasa mis canciones, yo no puedo ir a reclamar absolutamente nada, ¿me entendés?

Claro, bueno pero eso es lo que estoy buscando yo, yo por el momento como es mi primer experiencia en esto… eh... sé que no voy a cobrar nada, digamos, no pretendo cobrar lo que si me gustaría es que… eh... se pueda escuchar en la televisión, que lo usen, que lo usen libremente pero que… eh... nadie se robe la autoría, digamos, que la autoría siempre sea mía.

Entiendo.

Esta como primer experiencia ¿no? por ahí si... si me va bien más adelante ya puedo hacerme socio de SADAIC y cobrar por cada vez que lo... que lo pasen por la tele.

Claro, claro.

Pero mientras tanto, yo quisiera solamente proteger la autoría de los temas, ¿y qué precio tiene… eh... la primera opción que me diste?

Y la primera opción… eh... es dieciséis pesos, dieciséis pesos ya sea que tu disco tenga cinco temas o veinticinco temas.

Es barato, está bien.

Es por obra ¿viste? y se renueva cada tres años, o sea, si después de tres años vos no fuiste a... a renovar ese registro… eh... queda digamos caducado, ya no te protegen más ¿entendés?

Claro.

Eh... pero yo te aconsejaría que hagas un disco no con muchas obras, que hagas una especie de demo ¿viste? te diría no más de ocho, diez temas y que empieces con eso, a ver que repercusión tenés en los medios, porque por ahí les gusta, les interesa, lo empiezan a pasar y allí si te conviene hacerte socio de SADA... de SADAIC como bien vos decías, ¿me entendés? Pero, bueno… eh... es un arma de doble filo, uno se puede hacer socio y de repente los temas no los pasan más y vos tenés que seguir pagando la cuota ¿viste? yo creo que... es poca la gente que gana plata con esto de SADAIC y SADAIC se enriquece mucho porque SADAIC le cobra a los medios ¿me entendés?

Claro.

Le cobra a los medios.

Cobra por algo que ellos no...

Que ellos no hicieron.

No hicieron.

Que solo protegen ¿viste?

Claro, pero pro... protegen pero la protección digamos se la cobran ellos, no te dan nada o te dan muy poco.

Te dan muy poco en caso de que vos seas socio, si no, no te dan nada ¿entendés?

Vos decís que de lo que paga un productor de televisión por pasar un tema…

Sí.

De lo que le paga a SADAIC…

Sí.

… es mucho más lo que se queda SADAIC, que lo que le corresponde al músico, al compositor.

Exactamente, yo creo que sí.

E... es como un parásito SADAIC.

Claro, sí, sí es como un peaje ¿viste?

Te protege pero... más bien te roba, digamos… eh... eh... te protege tanto que te termina perjudicando.

Y según como lo quieras ver, pero yo creo que sí, que es algo así, o sea la gente que gana mucho dinero con la música, no se queja de esto, ¿viste? pero... sí o sí vendía todo músico tiene que pasar por SADAIC, porque si sos independiente en ninguna... compañía que masterize discos, o sea, que fabrique discos te aceptan como músico independiente si no tenés… eh… SADAIC ¿me entendés? o sea…

No, yo… yo acepto que tiene que haber un ente protector para los músicos, el problema es que... me parece a mí que la comisión que le corresponde al ente tiene que ser como mucho igual que... que lo que le corresponde al compositor, como mucho igual, ¿no? por cada tema pasado por la tele o por la radio, no puede ser que SADAIC se quede con un porcentaje mayor al que... al que le corresponde al compositor que es el que estuvo meses componiendo algo.

Sí, yo entiendo, de todas maneras no estoy muy interiorizado en el tema de... de cuanto se queda cada parte así que no… no me atrevería a decirte mucho más, yo intuyo que es más lo que se queda SADAIC de lo que le dan al músico por lo... por algunos comentarios de... de…

Claro.

… pasillo que me he enterado ¿viste? pero bueno.

¿Y cómo es? eh... por ejemplo si yo quisiera algún día… eh... pasar a... a asociarme a SADAIC, digamos, asociarme para cobrar una comisión cada vez que alguno de mis temas sea publicado por televisión o por radio, ¿cómo es la cosa? hay alguien en SADAIC que está todo el tiempo mirando la tele o escuchando la radio para anotar cada vez que pasan una canción, ¿cómo es, cómo controlan?

Exactamente, mirá en primer lugar… mmm... para hacerte socio tengo entendido que te tomas un examen como músico, es decir, me comentaba un amigo mío músico el otro día que él fue y le dieron una guitarra y le pidieron que com... que componga una canción, ¿viste? y bueno allì como que ellos determinan que sos músico y te dan el okey, a partir de ahí vos empezás a pagar una cuota mensual que creo que es alrededor de quince, veinte pesos, ¿viste? después de eso, SADAIC tiene varias personas que están continuamente… eh... prestando atención a los medios televisivos y radiales, ¿no? y tienen una planilla, a éstos se les llama… eh... pasar planilla de SADAIC, es decir, estas personas están continuamente pasando planilla, anotando las canciones que suenan en los medios.

¿Y cómo hacen para conocer todo? digamos, eso es lo que... yo no entiendo, si te pan... ponéle que vos estás… eh... como trabajando en SADAIC controlando la música que pasan, vos no conocés una canción…

Claro, no.

¿Cómo la buscás?

No, porque se contactan inmediatamente con esos medios televisivos.

Ah...

Y piden que ese medio televisivo entregue una planilla con… eh... con las obras que están pasando al aire.

Porque, por ejemplo yo me imagino que si algún día yo me asocio a SADAIC y pasan un tema mío en la tele, nadie lo va a conocer, ¿cómo hacer para notar...?

Claro, claro.

¿... còmo se llama, el número, la patente identificatoria, cómo es?

Entiendo.

Pues ya está, me lo acabas de explicar.

Entiendo, entiendo, sí tengo un amigo… eh... Gabriel Font se llama, que trabaja en SADAIC justamente pasando planilla y este muchacho está harto, está cansando de estar todo el tiempo enfrente de una televisión ¿viste? lo cansa, lo cansa, es una actividad muy extenuante.

Ah, es el chico éste peladito…

Sí.

Creo que una vez me lo presentaste en una fiesta.

Exactamente.

Sí, sí, sí, un chico calvo, digamos.

Sí, exactamente.

Pero muy macanudo… eh... muy, muy simpático.

Es ese mismo.

¿Podría hablar con él?

Podrías hablar con él como para conocer un poco más los detalles de... de toda esta burocracia ¿no?

Sí.

A la hora de... de…

Mirá.

… legalizar tus obras.

Yo no quiero molestarlo ¿viste? porque en mucho no me conoce él, vos como amigo de él ¿qué me... qué me si puedo llamarlo puedo... puedo preguntarle o...?

Mirá, preferiría… eh... hablarlo yo el tema, estar como de intermediario…

Bien.

… y no te pasaría el contacto de él porque es un pibe muy especial, muy rebuscado ¿viste? como muy cabrón…

Ah... yo lo había visto bastante simpático en la fiesta.

Pero esa noche, solamente porque estaba un poco pasado de copas, ¿viste? un poco alcoholizado, pero preferiría hablarlo yo, preferiría hablarlo yo.

¿Pero por qué, tan jodido es?

Es un pibe muy cerrado, imagináte encima de que trabaja todo el día mirando una televisión, el humor…

Ya.

¿Viste? no... no le sobra, así que bueno.

¿Así que es un... es un muchacho que está... este... de mal humor constantemente?

Sí, es un pibe muy especial, yo fui compañero de él en la facultad y... bueno, lo echaron ¿eh?

¿Cómo, cómo?

Lo echaron, creo que por un... por un episodio de...

¿De violencia?

Sí, sí, sí, le contestó muy mal a la directora, a la directora de la… de la carrera.

Claro, bueno hay que ver que le dijo la directora también, ¿no? ¿Cómo fue?

Tenía que leer un libro en público ¿no? una nota, tenía que leer algo en público digamos en el aula…

Sí.

… y la profesora le dijo: "vamos Gabriel, ¿qué es lo que te pasa, por qué tenés esa cara?" y el muchacho éste en vez de ponerlo un poco de... de humor a la situaciòn le dijo: "¿por qué usted no se mira su misma cara?" Eh... ¿a la directora de la Universidad de la... diga... de la carrera?

Exactamente, exactamente.

Sí, es un muchacho de pocas pulgas.

Sí, exacto, exacto.

Mirá, así que ¿viste? yo no sé como puede tomar esto porque... por allí voy y le digo: "mirá, tengo..." Es, es un poco paranoico decís vos.

Sí, sí, sí.

Que le pregunto algo y puede pensar que lo estoy estafando o algo.

Y es problable, es probable, por eso prefiero hablarlo yo. Sí, sí, sí, sí de muy pocas pulgas.

Ah... pero no pasa de repente de un insulto… no… no me va a levantar la mano, de repente no se va a enojar tanto como para…

No te creas.

… pegarme.

No, no te creas…

¡Epa!

… no te creas… eh... como bien te comentaba, yo tenía un conjunto musical y él vino a uno de mis shows ¿no? a uno de mis conciertos y me pidió, después de habernos visto tocar, me pidió que le presente a mi baterista para poder hacerle un comentario.

Ajá.

Y yo le dije: "sí, Gabriel, no hay ningún tipo de problema" entonces cuando los junté ¿no? eh... los presenté el uno al otro, él directamente con un muy mal modo le dijo al baterista: "a mí no me gusta para nada como tocás..." Eh...

"... tocás muy fuerte" Primero lo saludó, me imagino.

Lo saludó pero hasta ahí nomás y le dijo esto mirándolo mal, ¿me entendés?

Claro, claro, claro.

Como...

Es muy directo.

Sí, pero los modales son muy… ¿viste?

Sí.

Son muy fuertes, son muy fuertes, mi baterista lo tomó a mal.

Sí.

Después me dijo: "¿quién es este muchacho?" ¿Me entendés?

Claro.

Pero bueno, pero no… volviendo a lo de antes digamos, no... no surgió ningún tipo de... de episodio de violencia, es que él es muy directo pero no, no, tampoco digamos de... de irse a las piñas, él es muy directo… eh... y le pone mucha mala onda cuando…

Sí.

… algo no le gusta, ¿me entendés?

Sí.

Es decir, no te va a ir a pegar directamente.

Claro.

Pero si la otra persona es como él y también le contesta mal, yo creo que en dos minutos ya tenés una pelea.

Está bien.

Y lo que pasa es que vos pensás que es un muchacho que está acostumbrado a estar controlando… eh... la música que pasan en la televisión, en cierto sentido tiene que tener un carácter… eh... directo, decidido a ir al choque.

Sí, sí, sí, sí.

Para controlar, es un... como un sabueso.

Exactamente, sí, tiene alma de... de policía, se podría decir.

Está bien.

Bueno pero veo que con las chicas no le iba nada mal porque el día que lo vi en la fiesta era bastante simpático, aparte es un muchacho bien parecido, tiene su pinta digamos eh... lleva muy bien la calva… eh...

Sí, tiene una estética muy bien definida.

Este... sí, sí tiene una estética, tiene un estilo ¿viste? esos tipos a los que ser calvos le queda bien.

Sí.

A mí me queda mal, por ejemplo.

Claro.

Me quedaría mal pero... pero a él le... le queda realmente bien, es un... es un tipo pintón, es un verdadero pintonazo.

Igual, guarda porque en esa fiesta que vos lo viste estaba hablando con mi novia.

Ah... ¿era tu novia?

Sí, sí, sí, estaba coqueteando, digamos, hablando, sonriendo, haciéndose el galán como quien dice, ¿no?

Bueno, escucháme, pasáme el teléfono de este muchacho Gabriel Fons.

¿Te parece? Bueno…

Sí.

… pero te pido por favor que... que hables de la mejor manera posible, muy tranquilo porque engrana enseguida este chico, ¿eh?

Bueno, esperáme que voy a buscar un bolígrafo y ya vengo para anotar el teléfono.

Dale, dale, perfecto.

#66 - Guillermo & Mariano - Talking about legal issues of music #66 - Guillermo & Mariano - Talking about legal issues of music #66 - Guillermo & Mariano - Parler des aspects juridiques de la musique

¿Qué hacés, Guillermo? What are you doing, Guillermo? ¿Cómo te va? How are you doing? Buen día. Good day. ¿Todo bien? All good?

Bien, acá estamos. Well, here we are. Mirá, te quería hacer una pregunta. Look, I wanted to ask you a question.

Sí, decíme. Yes, tell me.

Vos que estás en todo el ambiente, digamos, de la legalidad musical, yo estoy componiendo unos temas de música hace unos dìas, no sé si vos sabías que a mí me gusta componer. You are in the whole environment, let's say, of the musical legality, I am composing some music themes a few days ago, I do not know if you knew that I like to compose.

Sabía, sí, y también tengo entendido que tocás la batería, pero me imagino que no podés componer con una batería. I knew, yes, and I also understand that you play drums, but I guess you can't compose with drums.

No, no, es otra cosa, la batería es otra cosa, no, estoy componiendo con una computadora. No, no, it's something else, the drums are something else, no, I'm composing with a computer.

Ah, bien.

A mí me gusta todo el tema de... de la música hecha con computadoras y bueno, pero quería preguntarte por las cuestiones legales de la música porque yo tengo... ganas de... de que esta música se pase en la televisión como cortina musical, como apertura de programa, como cortina de los documentales y quería saber si vos tenías idea de qué trámite tengo que hacer para... para que no me roben la autoría ¿no? I like the whole subject of ... of music made with computers and good, but I wanted to ask you about the legal issues of music because I have ... the desire to ... that this music happens on television as a musical curtain, as a program opening, as a curtain for the documentaries and I wanted to know if you had any idea of ​​what procedure I have to do to ... so that they do not steal my authorship, right?

Claro. Clear.

Claro. Clear.

Entiendo. I get it.

¿Vos sabés algo de eso? Do you know any of that?

Mirá, yo tuve una banda de rock hasta el año pasado y... por suerte pudimos editar dos discos ¿no? Look, I had a rock band until last year and ... luckily we were able to release two albums, right? y el trámite legal que hicimos fue… eh... en primer lugar tenés que ir digamos, al ente protector de mùsicos que se  llama SADAIC… eh... significa Sociedad Argentina de Músicos Independientes ¿no? And the legal procedure that we did was ... uh ... first you have to go, let's say, to the protective body for musicians called SADAIC ... eh ... it means Argentine Society of Independent Musicians, right? esto es por si vos no tenés una compañía discográfica como respaldo, digamos, sos músico independiente tenés que ir a SADAIC, y allí mismo lo que hicimos fue una registración de la obra… eh... por propiedad intelectual. This is in case you don't have a record company to back it up, let's say, you're an independent musician, you have to go to SADAIC, and right there what we did was a registration of the work ... eh ... for intellectual property. ¿Qué significa esto? What does this mean? Yo no me hice socio de SADAIC porque no queríamos pagar una cuota y porque sabíamos que no íbamos a tener una... una puesta en  escena en los medios muy frecuente, entonces lo que se hizo fue… eh... pagar por única vez tu obra para que quede protegida y... de esta manera pagando solo la protección del disco no por obra o sea, no por canción, pagás la protección del disco… I did not become a member of SADAIC because we did not want to pay a fee and because we knew that we were not going to have a ... a very frequent staging in the media, so what was done was ... uh ... pay only once your work so that it is protected and ... in this way paying only the protection of the disc, not by work, that is, not by song, you pay the protection of the disc ...

El disco entero. The entire disk.

… el disco entero, ellos anotan en una planilla y guardan tu disco, ellos anotan la fecha en que vos te registraste allí y guardan tu disco. … The entire disk, they write down on a spreadsheet and save your disk, they write down the date you registered there and save your disk. ¿Qué pasa? Ellos el disco no lo escuchan y no anotan nada acerca de las canciones simplemente tienen ese registro en donde dice que X día vos fuiste a decir que ese disco era tuyo, ¿me entendés? They don't listen to the album and don't write down anything about the songs, they simply have that record where it says that X day you went to say that this album was yours, do you understand me? y que lo que contiene adentro es tuyo, ése es el registro que ellos tienen ¿me entendés a lo que voy? and that what it contains inside is yours, that is the record they have, do you understand what I'm going to do? eh... Hey...

Claro.

Muy diferente es si vos te hacés socio de SADAIC, pagás una cuota mensual y de esta manera vos podés cobrar cada vez que tu obra sea publicada… eh... ya sea en televisión o en radio, ¿me entendés? It is very different if you become a member of SADAIC, you pay a monthly fee and in this way you can get paid every time your work is published ... eh ... either on television or radio, do you understand me?

Claro.

Así que bueno, yo opté por esto, por propiedad intelectual, pague por única vez la protección de mi disco… eh... como beneficio tengo que no pago una cuota, que ellos me protegen mi obra, pero así también si la televisión pasa mis canciones, yo no puedo ir a reclamar absolutamente nada, ¿me entendés? So good, I opted for this, for intellectual property, I paid for the protection of my album one time ... eh ... as a benefit I have that I do not pay a fee, that they protect my work, but also if television passes my songs, I can't go and claim absolutely nothing, do you understand me?

Claro, bueno pero eso es lo que estoy buscando yo, yo por el momento como es mi primer experiencia en esto… eh... sé que no voy a cobrar nada, digamos, no pretendo cobrar lo que si me gustaría es que… eh... se pueda escuchar en la televisión, que lo usen, que lo usen libremente pero que… eh... nadie se robe la autoría, digamos, que la autoría siempre sea mía. Sure, well but that is what I am looking for, I for the moment as it is my first experience in this ... eh ... I know that I am not going to charge anything, let's say, I do not intend to charge what I would like is that ... eh ... it can be heard on television, that they use it, that they use it freely but ... uh ... no one steals the authorship, let's say, that the authorship is always mine.

Entiendo.

Esta como primer experiencia ¿no? This is the first experience, right? por ahí si... si me va bien más adelante ya puedo hacerme socio de SADAIC y cobrar por cada vez que lo... que lo pasen por la tele. out there if ... if it goes well later on, I can become a member of SADAIC and get paid for every time ... that is shown on TV.

Claro, claro.

Pero mientras tanto, yo quisiera solamente proteger la autoría de los temas, ¿y qué precio tiene… eh... la primera opción que me diste? But in the meantime, I would only like to protect the authorship of the songs, and what is the price of ... eh ... the first option you gave me?

Y la primera opción… eh... es dieciséis pesos, dieciséis pesos ya sea que tu disco tenga cinco temas o veinticinco temas. And the first option ... eh ... is sixteen pesos, sixteen pesos, whether your album has five songs or twenty-five songs.

Es barato, está bien. It's cheap, it's okay.

Es por obra ¿viste? It is by work, did you see? y se renueva cada tres años, o sea, si después de tres años vos no fuiste a... a renovar ese registro… eh... queda digamos caducado, ya no te protegen más ¿entendés? and it is renewed every three years, that is, if after three years you did not go to ... to renew that registration ... uh ... let's say expired, they no longer protect you, understand?

Claro.

Eh... pero yo te aconsejaría que hagas un disco no con muchas obras, que hagas una especie de demo ¿viste? Eh ... but I would advise you to make an album not with many works, to make a kind of demo, did you see? te diría no más de ocho, diez temas y que empieces con eso, a ver que repercusión tenés en los medios, porque por ahí les gusta, les interesa, lo empiezan a pasar y allí si te conviene hacerte socio de SADA... de SADAIC como bien vos decías, ¿me entendés? I would tell you no more than eight, ten songs and start with that, to see what repercussion you have in the media, because there they like it, they are interested, they start to pass it and there if you should become a member of SADA ... SADAIC, as you said, do you understand me? Pero, bueno… eh... es un arma de doble filo, uno se puede hacer socio y de repente los temas no los pasan más y vos tenés que seguir pagando la cuota ¿viste? yo creo que... es poca la gente que gana plata con esto de SADAIC y SADAIC se enriquece mucho porque SADAIC le cobra a los medios ¿me entendés?

Claro.

Le cobra a los medios.

Cobra por algo que ellos no...

Que ellos no hicieron.

No hicieron.

Que solo protegen ¿viste?

Claro, pero pro... protegen pero la protección digamos se la cobran ellos, no te dan nada o te dan muy poco.

Te dan muy poco en caso de que vos seas socio, si no, no te dan nada ¿entendés?

Vos decís que de lo que paga un productor de televisión por pasar un tema…

Sí.

De lo que le paga a SADAIC…

Sí.

… es mucho más lo que se queda SADAIC, que lo que le corresponde al músico, al compositor.

Exactamente, yo creo que sí.

E... es como un parásito SADAIC.

Claro, sí, sí es como un peaje ¿viste?

Te protege pero... más bien te roba, digamos… eh... eh... te protege tanto que te termina perjudicando.

Y según como lo quieras ver, pero yo creo que sí, que es algo así, o sea la gente que gana mucho dinero con la música, no se queja de esto, ¿viste? pero... sí o sí vendía todo músico tiene que pasar por SADAIC, porque si sos independiente en ninguna... compañía que masterize discos, o sea, que fabrique discos te aceptan como músico independiente si no tenés… eh… SADAIC ¿me entendés? o sea…

No, yo… yo acepto que tiene que haber un ente protector para los músicos, el problema es que... me parece a mí que la comisión que le corresponde al ente tiene que ser como mucho igual que... que lo que le corresponde al compositor, como mucho igual, ¿no? por cada tema pasado por la tele o por la radio, no puede ser que  SADAIC se quede con un porcentaje mayor al que... al que le corresponde al compositor que es el que estuvo meses componiendo algo.

Sí, yo entiendo, de todas maneras no estoy muy interiorizado en el tema de... de cuanto se queda cada parte así que no… no me atrevería a decirte mucho más, yo intuyo que es más lo que se queda SADAIC de lo que le dan al músico por lo... por algunos comentarios de... de…

Claro.

… pasillo que me he enterado ¿viste? pero bueno.

¿Y cómo es? eh... por ejemplo si yo quisiera algún día… eh... pasar a... a asociarme a SADAIC, digamos, asociarme para cobrar una comisión cada vez que alguno de mis temas sea publicado por televisión o por radio, ¿cómo es la cosa? hay alguien en SADAIC que está todo el tiempo mirando la tele o escuchando la radio para anotar cada vez que pasan una canción, ¿cómo es, cómo controlan?

Exactamente, mirá en primer lugar… mmm... para hacerte socio tengo entendido que te tomas un examen como músico, es decir, me comentaba un amigo mío músico el otro día que él fue y le dieron una guitarra y le pidieron que com... que componga una canción, ¿viste? y bueno allì como que ellos determinan que sos músico y te dan el okey, a partir de ahí vos empezás a pagar una cuota mensual que creo que es alrededor de quince, veinte pesos, ¿viste? después de eso, SADAIC tiene varias personas que están continuamente… eh... prestando atención a los medios televisivos y radiales, ¿no? y tienen una planilla, a éstos se les llama… eh... pasar planilla de SADAIC, es decir, estas personas están continuamente pasando planilla, anotando las canciones que suenan en los medios.

¿Y cómo hacen para conocer todo? digamos, eso es lo que... yo no entiendo, si te pan... ponéle que vos estás… eh... como trabajando en SADAIC controlando la música que pasan, vos no conocés una canción…

Claro, no.

¿Cómo la buscás?

No, porque se contactan inmediatamente con esos medios televisivos.

Ah...

Y piden que ese medio televisivo entregue una planilla con… eh... con las obras que están pasando al aire.

Porque, por ejemplo yo me imagino que si algún día yo me asocio a SADAIC y pasan un tema mío en la tele, nadie lo va a conocer, ¿cómo hacer para notar...?

Claro, claro.

¿... còmo se llama, el número, la patente identificatoria, cómo es? ... what is it called, the number, the identification patent, what is it like?

Entiendo.

Pues ya está, me lo acabas de explicar.

Entiendo, entiendo, sí tengo un amigo… eh... Gabriel Font se llama, que trabaja en SADAIC justamente pasando planilla y este muchacho está harto, está cansando de estar todo el tiempo enfrente de una televisión ¿viste? lo cansa, lo cansa, es una actividad muy extenuante.

Ah, es el chico éste peladito…

Sí.

Creo que una vez me lo presentaste en una fiesta.

Exactamente.

Sí, sí, sí, un chico calvo, digamos.

Sí, exactamente.

Pero muy macanudo… eh... muy, muy simpático. But very cool ... uh ... very, very nice.

Es ese mismo.

¿Podría hablar con él?

Podrías hablar con él como para conocer un poco más los detalles de... de toda esta burocracia ¿no?

Sí.

A la hora de... de…

Mirá.

… legalizar tus obras.

Yo no quiero molestarlo ¿viste? porque en mucho no me conoce él, vos como amigo de él ¿qué me... qué me si puedo llamarlo puedo... puedo preguntarle o...?

Mirá, preferiría… eh... hablarlo yo el tema, estar como de intermediario…

Bien.

… y no te pasaría el contacto de él porque es un pibe muy especial, muy rebuscado ¿viste? como muy cabrón…

Ah... yo lo había visto bastante simpático en la fiesta.

Pero esa noche, solamente porque estaba un poco pasado de copas, ¿viste? un poco alcoholizado, pero preferiría hablarlo yo, preferiría hablarlo yo.

¿Pero por qué, tan jodido es?

Es un pibe muy cerrado, imagináte encima de que trabaja todo el día mirando una televisión, el humor…

Ya.

¿Viste? no... no le sobra, así que bueno.

¿Así que es un... es un muchacho que está... este... de mal humor constantemente?

Sí, es un pibe muy especial, yo fui compañero de él en la facultad y... bueno, lo echaron ¿eh?

¿Cómo, cómo?

Lo echaron, creo que por un... por un episodio de...

¿De violencia?

Sí, sí, sí, le contestó muy mal a la directora, a la directora de la… de la carrera.

Claro, bueno hay que ver que le dijo la directora también, ¿no? ¿Cómo fue?

Tenía que leer un libro en público ¿no? una nota, tenía que leer algo en público digamos en el aula…

Sí.

… y la profesora le dijo: "vamos Gabriel, ¿qué es lo que te pasa, por qué tenés esa cara?" y el muchacho éste en vez de ponerlo un poco de... de humor a la situaciòn le dijo: "¿por qué usted no se mira su misma cara?" Eh... ¿a la directora de la Universidad de la... diga... de la carrera?

Exactamente, exactamente.

Sí, es un muchacho de pocas pulgas.

Sí, exacto, exacto.

Mirá, así que ¿viste? yo no sé como puede tomar esto porque... por allí voy y le digo: "mirá, tengo..." Es, es un poco paranoico decís vos.

Sí, sí, sí.

Que le pregunto algo y puede pensar que lo estoy estafando o algo.

Y es problable, es probable, por eso prefiero hablarlo yo. Sí, sí, sí, sí de muy pocas pulgas.

Ah... pero no  pasa de repente de un insulto… no… no me va a levantar la mano, de repente no se va a enojar tanto como para…

No te creas.

… pegarme.

No, no te creas…

¡Epa!

… no te creas… eh... como bien te comentaba, yo tenía un conjunto musical y él vino a uno de mis shows ¿no? a uno de mis conciertos y me pidió, después de habernos visto tocar, me pidió que le presente a mi baterista para poder hacerle un comentario.

Ajá.

Y yo le dije: "sí, Gabriel, no hay ningún tipo de problema" entonces cuando los junté ¿no? eh... los presenté el uno al otro, él directamente con un muy mal modo le dijo al baterista: "a mí no me gusta para nada como tocás..." Eh...

"... tocás muy fuerte" Primero lo saludó, me imagino.

Lo saludó pero hasta ahí nomás y le dijo esto mirándolo mal, ¿me entendés?

Claro, claro, claro.

Como...

Es muy directo.

Sí, pero los modales son muy… ¿viste?

Sí.

Son muy fuertes, son muy fuertes, mi baterista lo tomó a mal.

Sí.

Después me dijo: "¿quién es este muchacho?" ¿Me entendés?

Claro.

Pero bueno, pero no… volviendo a lo de antes digamos, no... no surgió ningún tipo de... de episodio de violencia, es que él es muy directo pero no, no, tampoco digamos de... de irse a las piñas, él es muy directo… eh... y le pone mucha mala onda cuando…

Sí.

… algo no le gusta, ¿me entendés?

Sí.

Es decir, no te va a ir a pegar directamente.

Claro.

Pero si la otra persona es como él y también le contesta mal, yo creo que en dos minutos ya tenés una pelea.

Está bien.

Y lo que pasa es que vos pensás que es un muchacho que está acostumbrado a estar controlando… eh... la música que pasan en la televisión, en cierto sentido tiene que tener un carácter… eh... directo, decidido a ir al choque.

Sí, sí, sí, sí.

Para controlar, es un... como un sabueso.

Exactamente, sí, tiene alma de... de policía, se podría decir.

Está bien.

Bueno pero veo que con las chicas no le iba nada mal porque el día que lo vi en la fiesta era bastante simpático, aparte es un muchacho bien parecido, tiene su pinta digamos eh... lleva muy bien la calva… eh...

Sí, tiene una estética muy bien definida.

Este... sí, sí tiene una estética, tiene un estilo ¿viste? esos tipos a los que ser calvos le queda bien.

Sí.

A mí me queda mal, por ejemplo.

Claro.

Me quedaría mal pero... pero a él le... le queda realmente bien, es un... es un tipo pintón, es un verdadero pintonazo.

Igual, guarda porque en esa fiesta que vos lo viste estaba hablando con mi novia.

Ah... ¿era tu novia?

Sí, sí, sí, estaba coqueteando, digamos, hablando, sonriendo, haciéndose el galán como quien dice, ¿no?

Bueno, escucháme, pasáme el teléfono de este muchacho Gabriel Fons.

¿Te parece? Bueno…

Sí.

… pero te pido por favor que... que hables de la mejor manera posible, muy tranquilo porque engrana enseguida este chico, ¿eh?

Bueno, esperáme que voy a buscar un bolígrafo y ya vengo para anotar el teléfono.

Dale, dale, perfecto.