(#46) French the natural way - Story #45: En discothèque - YouTube
(#46) French the natural way - Story #45: In der Disco - YouTube
(#46) French the natural way - Story #45: En discothèque - YouTube
(#46) Francés al natural - Relato #45: En discothèque - YouTube
(#46) 自然なフランス語 - Story #45: ディスコで - YouTube
(#46) Frans op de natuurlijke manier - Verhaal #45: En discothèque - YouTube
(#46) Francês de uma forma natural - História #45: En discothèque - YouTube
(#46) Французский язык естественным путем - История #45: En discothèque - YouTube
(#46) Franska på ett naturligt sätt - Berättelse #45: En discothèque - YouTube
(#46) Doğal yoldan Fransızca - Hikaye #45: En discothèque - YouTube
(#46) Французька природним чином - Історія #45: En discothèque - YouTube
(#46) 自然法语 - 故事 #45: En discothèque - YouTube
Coucou
aujourd'hui, je vais te raconter une autre histoire d'accident
today i'm going to tell you another accident story
hoy les voy a contar otra historia de accidentes
tu te rappelles
du erinnerst dich
do you remember
te acuerdas
یادت میاد
la dernière fois, je t'ai raconté une histoire d'un accident dans un commissariat
last time, I told you a story about an accident in a police station
la última vez te conté una historia sobre un accidente en una comisaría
aujourd'hui
je vais te raconter l'histoire d'un accident dans une discothèque
alors
il y a
il y a un homme
l'homme s'appelle Jacques
et il y a aussi une femme
and there is also a woman
la femme
s'appelle Julie
Jacques et Julie sont amis
ils sont bons amis
they're good friends
آنها دوستان خوبی هستند
Jacques est l'ami de Julie
Jacques is Julie's friend
ژاک دوست جولی است
et Julie est l'amie de Jacques
Jacques a un problème
il a des très grands pieds
he has very big feet
او پاهای بسیار بزرگی دارد
Julie a des pieds normaux
Julie has normal feet
mais Jacques a des très grands pieds
but Jacques has very big feet
un jour
Jacques et Julie sortent
Jacques and Julie go out
Jacques y Julie salen
c'est samedi soir, c'est le week-end
it's saturday night, it's the weekend
es sábado por la noche, es fin de semana
samedi soir
Saturday evening
شنبه شب
et donc
and so
y entonces
Jacques et Julie vont
Jacques and Julie go
ژاک و جولی می روند
en discothèque
in disco
ils vont en discothèque
they go to a disco
van a una discoteca
آنها به یک دیسکو می روند
dans la discothèque, il y a de la musique
in the disco, there is music
et donc Jacques et Julie
and so Jacques and Julie
vont danser
werden tanzen
go dance
en discothèque
in disco
ils dansent
sie tanzen
they dance
آنها میرقصند
Jacques et Julie dansent
Jacques and Julie dance
mais Jacques a des grands pieds
but Jacques has big feet
pero jacques tiene pies grandes
alors Julie trébuche
dann stolpert Julie
so Julie stumbles
así que Julie tropieza
BOUM !
BOOM!
elle trébuche sur les pieds de Jacques
she stumbles on Jacques' feet
elle trébuche sur les pieds de Jacques
she stumbles on Jacques' feet
et Julie tombe
and Julie falls
y julie cae
Julie
tombe
Oh non !
وای نه !
elle tombe dans la discothèque
she falls in the disco
ella cae en la discoteca
sur la piste de danse
auf der Tanzfläche
on the dance floor
et Julie se fait mal à la tête
und Julie bekommt Kopfschmerzen
and Julie gets a headache
y a Julie le duele la cabeza
و جولی سردرد می گیرد
Oh !
elle se fait mal à la tête
she hurts her head
ella se lastima la cabeza
سرش را درد می گیرد
parce qu'elle tombe sur la tête
because she falls on her head
alors Jacques est très préoccupé
so Jacques is very concerned
il est très inquiet pour Julie
he is very worried about Julie
el esta muy preocupado por julie
alors il appelle
so he calls
il appelle
he calls
une ambulance
einen Krankenwagen
an ambulance
Jacques appelle une ambulance
l'ambulance
arrive
PIN-PON, PIN-PON !
PIN-PON, PIN-PON!
l'ambulance
AM
AM
BU
LAN
CE
arrive
c'est une urgence
es ist ein Notfall
it's an emergency
vite-vite-vite
l'ambulance arrive
Julie
entre dans l'ambulance
elle a mal à la tête
she has a headache
Ouïe !
Hearing!
elle a mal à la tête
she has a headache
alors elle entre dans l'ambulance
so she gets into the ambulance
et Jacques
accompagne Julie
begleitet Julie
accompany Julie
جولی را همراهی کنید
il entre dans l'ambulance aussi
he gets into the ambulance too
Jacques est très inquiet pour Julie
Jacques is very worried about Julie
l'ambulance va à l'hôpital
the ambulance goes to the hospital
vite-vite-vite, c'est une urgence
quickly-quickly-quickly, it's an emergency
PIN-PON, PIN-PON !
l'ambulance va à l'
the ambulance goes to
HÔ
HO
PI
TAL
quand l'ambulance
wenn der Krankenwagen
when the ambulance
arrive à l'hôpital
Jacques descend de l'ambulance
Jacques steigt aus dem Krankenwagen
mais Jacques a des grands pieds
et quand il descend de l'ambulance
il trébuche et il tombe
he stumbles and he falls
Jacques tombe
oh non !
Jacques tombe et il se casse le bras
Jacques falls and he breaks his arm
Jacques cae y se rompe el brazo
il se casse le bras
he breaks his arm
maintenant
Jacques aussi a eu un accident
Jacques also had an accident
alors à l'hôpital, le docteur
at the hospital, doctor
le docteur
regarde Julie
look at Julie
Julie a très mal à la tête
il regarde Julie
il ausculte Julie
he auscultates Julie
le docteur ausculte aussi Jacques
the doctor also auscultates Jacques
el doctor también ausculta a Jacques
il regarde le bras de Jacques
he looks at Jacques' arm
Jacques s'est cassé le bras
Jacques hat sich den Arm gebrochen
Jacques broke his arm
Ouïe !
Hören!
Hear!
il a très mal aussi au bras
er hat auch starke Schmerzen im Arm
his arm hurts too
plus tard
later
à l'hôpital
in hospital
Jacques demande à Julie :
Jacques asks Julie:
"Julie"
"on retourne"
"we're going back"
"vamos a volver"
"on retourne"
"we're going back"
"on retourne danser ?"
"gehen wir wieder tanzen?"
"are we going back to dance?"
"on retourne danser ?"
"are we going back to dancing?"
Julie regarde Jacques
Julie looks at Jacques
elle n'est pas contente
sie ist nicht zufrieden
she is not happy
elle dit à Jacques
sie sagt zu Jacques
she said to Jacques
Julie répond :
"hors de question !"
"auf keinen Fall!"
"out of the question !"
"fuera de cuestión !"
"hors de question !"
"out of the question!"
"hors de question Jacques !"
"tu es trop dangereux"
"du bist zu gefährlich"
"you are too dangerous"
et voilà, c'est la fin de l'histoire
and that's the end of the story
et toi ?
And you ?
est-ce que tu aimes danser ?
Do you like to dance ?
mets-le dans les commentaires
put it in the comments
et n'oublie pas de t'inscrire à ma newsletter sur aliceayel.com
and don't forget to subscribe to my newsletter on aliceayel.com
À bientôt !