×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Radialistas, 359 - Dos generaciones

359 - Dos generaciones

NARRADORA Durante una conferencia sobre las grandes diferencias entre generaciones, un presumido estudiante se tomó la molestia de explicarle a un señor mayor, sentado junto a él, el por qué le es imposible a la vieja generación comprender a su generación:

JOVEN Usted creció en un mundo diferente, broder, casi primitivo.

NARRADORA ... dijo en voz lo suficientemente alta para que lo escucharan alrededor.

JOVEN Los jóvenes de hoy crecimos con televisión, internet, teléfonos celulares, aviones jet, viajes al espacio. Nuestras sondas espaciales han visitado Marte. Tenemos naves con energía nuclear, autos eléctricos y de hidrógeno. Computadoras con procesadores a velocidad de la luz… y muchas cosas más.

NARRADORA Luego de un breve silencio el señor mayor respondió diciendo:

ANCIANO Tienes razón, hijo mío. Nosotros no tuvimos esas cosas cuando éramos jóvenes... ¡por eso las Inventamos!

JOVEN (ATURDIDO) Bueno, yo no quería...

ANCIANO Ahora, dime mocoso arrogante, ¿qué estás haciendo tú para la próxima generación si te pasas la vida mirando tu celular?

NARRADORA El aplauso fue atronador.


359 - Dos generaciones 359 - Zwei Generationen 359 - Two generations 359 - Deux générations 359 - Due generazioni

NARRADORA Durante una conferencia sobre las grandes diferencias entre generaciones, un presumido estudiante se tomó la molestia de explicarle a un señor mayor, sentado junto a él, el por qué le es imposible a la vieja generación comprender a su generación: ERZÄHLER Während einer Konferenz über die großen Unterschiede zwischen den Generationen machte sich ein anmaßender Student die Mühe, einem älteren Herrn, der neben ihm saß, zu erklären, warum es für die ältere Generation unmöglich ist, seine Generation zu verstehen: NARRATOR During a lecture on the great differences between generations, a presumptuous student took the trouble to explain to an elderly man, sitting next to him, why it is impossible for the older generation to understand their generation:

JOVEN Usted creció en un mundo diferente, broder, casi primitivo. JUNGER MANN Sie sind in einer anderen Welt aufgewachsen, brüderlicher, fast primitiv. YOUNG You grew up in a different world, broder, almost primitive.

NARRADORA ... dijo en voz lo suficientemente alta para que lo escucharan alrededor. ERZÄHLER ... laut genug gesagt, um herum gehört zu werden. NARRATOR ... he said loud enough to be heard around.

JOVEN Los jóvenes de hoy crecimos con televisión, internet, teléfonos celulares, aviones jet, viajes al espacio. JUGEND Junge Menschen sind heute mit Fernsehen, Internet, Handys, Düsenflugzeugen, Raumfahrt aufgewachsen. YOUNG The youth of today grew up with television, internet, cell phones, jet planes, trips to space. Nuestras sondas espaciales han visitado Marte. Unsere Raumsonden haben den Mars besucht. Our space probes have visited Mars. Tenemos naves con energía nuclear, autos eléctricos y de hidrógeno. Wir haben Schiffe mit Atomantrieb, Elektro- und Wasserstoffautos. We have nuclear powered ships, electric and hydrogen cars. Computadoras con procesadores a velocidad de la luz… y muchas cosas más. Computer mit Prozessoren in Lichtgeschwindigkeit ... und vieles mehr. Computers with processors at the speed of light... and much more.

NARRADORA Luego de un breve silencio el señor mayor respondió diciendo: ERZÄHLER Nach kurzem Schweigen antwortete der ältere Mann mit den Worten: NARRATOR After a brief silence, the older man responded by saying:

ANCIANO Tienes razón, hijo mío. ALTER MANN Du hast recht, mein Sohn. OLD MAN You are right, my son. Nosotros no tuvimos esas cosas cuando éramos jóvenes... ¡por eso las Inventamos! Wir hatten diese Dinge nicht, als wir jung waren ... deshalb haben wir sie erfunden! We didn't have those things when we were young... that's why we Invented them!

JOVEN (ATURDIDO) Bueno, yo no quería... JUNGER MANN (fassungslos) Nun, ich wollte nicht... YOUNG MAN (STUNNED) Well, I didn't want to...

ANCIANO Ahora, dime mocoso arrogante, ¿qué estás haciendo tú para la próxima generación si te pasas la vida mirando tu celular? ALTER MANN Jetzt sag mir, du arrogantes Gör, was machst du mit der nächsten Generation, wenn du dein Leben damit verbringst, auf dein Handy zu starren? OLD MAN Now tell me you arrogant brat, what are you doing for the next generation if you spend your life staring at your cell phone?

NARRADORA El aplauso fue atronador. ERZÄHLER Der Applaus war tosend. NARRATOR The applause was thunderous.