×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Полезные диалоги (Useful dialogues), 32. В МАГАЗИНЕ ОДЕЖДЫ - СВИТЕР ИЛИ ЖИЛЕТКА?

32. В МАГАЗИНЕ ОДЕЖДЫ - СВИТЕР ИЛИ ЖИЛЕТКА?

В МАГАЗИНЕ ОДЕЖДЫ - СВИТЕР ИЛИ ЖИЛЕТКА?

Муж: - Как ты находишь этот клетчатый свитер?

Жена: - Ну-ка посмотрим… В принципе неплохо. Но ты же хотел купить себе жилетку – серую жилетку к твоему костюму…

- Знаешь, я перемерил 10 жилеток, пока ждал тебя… И все они мне не понравились.

- Что ты такое говоришь!?.. Посмотри, здесь есть шикарные жилетки!.. И они очень модные сейчас. И очень практичны – когда тебе будет холодно зимой, ты просто наденешь под пиджак жилетку, ты не согласен?..

- Ну, я не против, но я тебе уже сказал – я перемерил разные – голубые, серые, черные, в клетку, в полоску – и все они не идут мне…

- Откуда ты знаешь, что тебе идёт или не идёт?.. Померь вот эту, светло-зеленую…

- Я же не лесник, чтобы надевать зеленую жилетку!.. Нет, она мне совсем не нравится!..

- Я нахожу твою шутку неуместной. Зеленый цвет сейчас в большой моде – просто мужчины ничего в моде не понимают!.. И она очень тёплая и дешёвая… Я тебе советую купить её.

- Да не хочу я её покупать!.. А всё-таки посмотри еще раз на этот свитер – мне он нравится… Может быть, мы его купим?..

- Ну-ка, ну-ка… Да, он неплохой… Хорошего качества и известная фирма… Знаешь что, дай-ка я его померю!.. (через две минуты) Ну, тебе нравится?.. Идёт мне этот свитер?..

- Да, тебе всё идёт… Но я ведь хотел купить его себе…

- Вот что, давай купим мне этот клетчатый свитер, а тебе – эту дешёвую зеленую жилетку.

- Да не хочу я эту зеленую жилетку!..

- Не хочешь, так не хочешь… Чего ты так волнуешься?.. Тогда купим мне этот свитер, а тебе купим жилетку… в следующем месяце.

- Но мы же пришли сюда, чтобы купить что-нибудь для меня к моему дню рождения…

- О, совсем забыла про твой день рождения!.. Хорошо, тогда купим мне этот свитер, а тебе купим шерстяные носки для предстоящей зимы.

- У меня и так много носков!..

- Знаешь, носков никогда не бывает много… Вот, я тебе выбрала – вот эти цветастые носки, совсем как у премьер-министра Канады!..

- Хорошо, хорошо, согласен…

- Ну, вот ты какой умница!.. Ну, давай твою карточку – оплатим наши покупки… (из написанного Евгением40, прочитанного Евгением и Ричардом, сентябрь 2019)

32. В МАГАЗИНЕ ОДЕЖДЫ - СВИТЕР ИЛИ ЖИЛЕТКА? 32. IN EINEM BEKLEIDUNGSGESCHÄFT - PULLOVER ODER WESTE? 32. IN A CLOTHING STORE - SWEATER OR VEST? 32. EN UNA TIENDA DE ROPA: ¿JERSEY O CHALECO? 32. DANS UN MAGASIN DE VÊTEMENTS - PULL OU GILET ?

В МАГАЗИНЕ ОДЕЖДЫ - СВИТЕР ИЛИ ЖИЛЕТКА? AT CLOTHING STORE - SWEATER OR VEST? DANS UN MAGASIN DE VÊTEMENTS - PULL OU GILET ?

Муж: - Как ты находишь этот клетчатый свитер? الزوج: - كيف تجدين هذه السترة المربّعة؟ Husband: - How do you find this checkered sweater? Esposo: - ¿Cómo encuentras este suéter a cuadros? Aviomies: - Mistä löydät tuon ruudullisen puseron? Mari : - Comment trouves-tu ce pull à carreaux ?

Жена: - Ну-ка посмотрим… В принципе неплохо. Wife: - Well, let's see ... In principle, not bad. Esposa: - Bueno, a ver... En principio, no está mal. Femme : - Voyons voir... Pas mal en principe. Но ты же хотел купить себе жилетку – серую жилетку к твоему костюму… لكنك أردت أن تشتري لنفسك سترة - سترة رمادية لبدلتك ... But you wanted to buy yourself a vest - a gray vest for your suit ... Pero querías comprarte un chaleco, un chaleco gris para tu traje ... Mutta halusit ostaa itsellesi liivin - harmaan liivin pukusi kanssa...... Mais vous vouliez vous acheter un gilet - un gilet gris pour aller avec votre costume.....

-         Знаешь, я перемерил 10 жилеток, пока ждал тебя… И все они мне не понравились. - كما تعلم ، لقد جربت 10 سترات بينما كنت في انتظارك ... ولم أحبهم جميعًا. - You know, I tried 10 vests while I was waiting for you ... And I didn’t like all of them. - Sabes, me probé 10 chalecos mientras te esperaba... Y no me gustaron todos. - Tiedätkö, sovitin 10 liiviä odottaessani sinua... Enkä pitänyt niistä kaikista. - Tu sais, j'ai essayé 10 gilets pendant que je t'attendais... Et je ne les ai pas tous aimés.

-         Что ты такое говоришь!?.. - عن ماذا تتحدث!؟ - What are you saying!? .. - De quoi parlez-vous ? Посмотри, здесь есть шикарные жилетки!.. انظروا ، هناك سترات أنيقة هنا! .. Look, there are chic vests here! .. ¡Mira, aquí hay chalecos chic! .. Katso, täällä on upeita liivejä. Regardez, il y a des gilets magnifiques ici. И они очень модные сейчас. And they are very fashionable now. Et ils sont très à la mode en ce moment. И очень практичны – когда тебе будет холодно зимой, ты просто наденешь под пиджак жилетку, ты не согласен?.. وعملي جدًا - عندما تصاب بالبرد في الشتاء ، ترتدي سترة أسفل سترتك ، ألا توافق؟ .. And it’s very practical - when it’s cold in winter, you just put on a vest under your jacket, don’t you agree? .. Ja hyvin käytännöllinen - kun talvella on kylmä, liivi riittää takin alle, eikö totta? Et très pratique - quand on a froid en hiver, il suffit de porter un gilet sous sa veste, n'est-ce pas ?

-         Ну, я не против, но я тебе уже сказал – я перемерил разные – голубые, серые, черные, в клетку, в полоску – и все они не идут мне… - حسنًا ، لا أمانع ، لكني أخبرتك بالفعل - لقد جربت أنواعًا مختلفة - أزرق ، رمادي ، أسود ، متقلب ، مخطط - وكلها لا تناسبني ... “Well, I don’t mind, but I already told you - I tried different ones - blue, gray, black, in a cage, in a strip - and they all don’t suit me ...” - Bueno, no me importa, pero ya te lo dije - Probé diferentes - azul, gris, negro, a cuadros, a rayas - y todos no me quedan ... - No, ei se minua haittaa, mutta kerroin jo - kokeilin erilaisia - sinisiä, harmaita, mustia, ruudullisia, raidallisia - ja kaikki eivät sovi minulle.... - Bon, je veux bien, mais je te l'ai déjà dit - j'en ai essayé plusieurs - bleus, gris, noirs, à carreaux, à rayures - et tous ne me conviennent pas...

-         Откуда ты знаешь, что тебе идёт или не идёт?.. كيف تعرف ما يناسبك وما لا يناسبك؟ - How do you know what suits you or does not suit you? .. - Comment savoir ce qui vous convient ou ne vous convient pas... ? Померь вот эту, светло-зеленую… جرب هذا ، أخضر فاتح ... Measure this one, light green ... Prueba este, verde claro... Mesurez celui-ci, le vert clair.....

-         Я же не лесник, чтобы надевать зеленую жилетку!.. - لست حراجة لأرتدي سترة خضراء! .. - I’m not a forester to put on a green vest! .. - ¡No soy guardabosques para ponerme un chaleco verde!.. - En ole metsänvartija, joka käyttää vihreää liiviä. - Je ne suis pas un garde forestier pour porter un gilet vert. Нет, она мне совсем не нравится!.. No, I don't like her at all! .. Non, je ne l'aime pas du tout !

-         Я нахожу твою шутку неуместной. - أجد نكتك غير لائقة. “I find your joke inappropriate.” - Encuentro tu broma inapropiada. - Je trouve votre plaisanterie déplacée. Зеленый цвет сейчас в большой моде – просто мужчины ничего в моде не понимают!.. أصبح اللون الأخضر الآن رائجًا - إنه فقط أن الرجال لا يفهمون أي شيء في الموضة! .. The green color is now in great fashion - just men don’t understand anything in fashion! .. El color verde está de moda ahora, ¡es solo que los hombres no entienden nada de moda! Vihreä väri on juuri nyt muodissa - miehet eivät vain ymmärrä muodista mitään...! La couleur verte est très à la mode en ce moment - c'est juste que les hommes ne comprennent rien à la mode... ! И она очень тёплая и дешёвая… Я тебе советую купить её. وهو دافئ جدا ورخيص .. أنصحك بشرائه. And she is very warm and cheap ... I advise you to buy it. Y es muy calentito y barato... Te aconsejo que lo compres. Ja se on hyvin lämmin ja halpa... Suosittelen ostamaan sen. Et il est très chaud et bon marché... Je vous conseille de l'acheter.

-         Да не хочу я её покупать!.. - لا أريد شرائه! - Yes, I do not want to buy it! .. - Je ne veux pas l'acheter. А всё-таки посмотри еще раз на этот свитер – мне он нравится… Может быть, мы его купим?.. Still, look again at this sweater - I like it ... Maybe we will buy it? .. Ja katso tuota puseroa vielä kerran - rakastan sitä... Ehkä me ostamme sen...? Et pourtant, regardez encore ce pull - je l'adore... Peut-être que nous l'achèterons... ?

-         Ну-ка, ну-ка… Да, он неплохой… Хорошего качества и известная фирма…  Знаешь что, дай-ка я его померю!.. - Come on, come on ... Yes, it's not bad ... Good quality and a well-known company ... You know what, let me measure it! .. - No, no, no... Kyllä, se ei ole huono... Hyvä laatu ja tunnettu yritys... Tiedätkö mitä, anna minun kokeilla sitä!...!. - Bon, bon, bon... Oui, c'est pas mal... Bonne qualité et entreprise connue... Tu sais quoi, laisse-moi l'essayer !... !. (через две минуты) Ну, тебе нравится?.. (in two minutes) Well, do you like it? .. (après deux minutes) Eh bien, est-ce que tu aimes... ? Идёт мне этот свитер?.. Is this sweater coming for me? .. Ce pull me va-t-il bien ?

-          Да, тебе всё идёт… Но я ведь хотел купить его себе… - نعم كل شئ يناسبك ... لكن أردت أن أشتريه لنفسي ... - Yes, everything suits you ... But I wanted to buy it for myself ... - Oui, il vous va bien... Mais j'allais l'acheter pour moi-même.....

-         Вот что, давай купим мне этот клетчатый свитер, а тебе – эту дешёвую зеленую жилетку. - هذا هو الشيء ، دعنا نشتري لي هذه السترة ذات المربعات ، وأنت - هذه السترة الخضراء الرخيصة. - That's what, let's buy me this checkered sweater, and you - this cheap green vest. - Hankitaan minulle se ruutupusero ja sinulle se halpa vihreä liivi. - Tu sais quoi, on va me trouver ce pull écossais et toi ce gilet vert bon marché.

-         Да не хочу я эту зеленую жилетку!.. - نعم لا أريد هذه السترة الخضراء! .. - Yes, I do not want this green vest! .. - En halua tuota vihreää liiviä. - Je ne veux pas de ce gilet vert.

-         Не хочешь, так не хочешь… Чего ты так волнуешься?.. - إذا كنت لا تريد ذلك ، فأنت لا تريد ... لماذا أنت قلق للغاية؟ .. - Do not want, so do not want ... Why are you so worried? .. - Et halua, joten et halua... Miksi olet niin huolissasi...? - Tu ne veux pas, alors tu ne veux pas... Qu'est-ce qui t'inquiète tant... ? Тогда купим мне этот свитер, а тебе купим жилетку… в следующем месяце. ثم سنشتري لي هذه السترة وسنشتري لك سترة الشهر المقبل. Then we’ll buy me this sweater, and we’ll buy you a vest ... next month. Sitten ostamme minulle tuon puseron ja sinulle liivin... ensi kuussa. Ensuite, on m'achètera ce pull et on t'achètera un gilet... le mois prochain.

-         Но мы же пришли сюда, чтобы купить что-нибудь для меня к моему дню рождения… "لكننا جئنا إلى هنا لشراء شيء ما لي في عيد ميلادي ..." “But we came here to buy something for me on my birthday ...” - Mutta tulimme tänne ostamaan minulle jotain syntymäpäivälahjaksi...... - Mais nous sommes venus ici pour m'acheter quelque chose pour mon anniversaire.....

-         О, совсем забыла про твой день рождения!.. - Oh, I completely forgot about your birthday! .. - Oh, j'avais complètement oublié ton anniversaire. Хорошо, тогда купим мне этот свитер, а тебе купим шерстяные носки для предстоящей зимы. حسنًا ، دعنا نشتري لي هذه السترة وسنشتري لك بعض الجوارب الصوفية لفصل الشتاء القادم. Well, then we’ll buy me this sweater, and we’ll buy you woolen socks for the coming winter. Hyvä on, ostetaan minulle tämä pusero ja sinulle villasukat tulevaa talvea varten. D'accord, alors on va m'acheter ce pull et on va t'acheter des chaussettes en laine pour l'hiver prochain.

-         У меня и так много носков!.. - I have so many socks! .. - Minulla on paljon sukkia! - J'ai plein de chaussettes !

-         Знаешь, носков никогда не бывает много… Вот, я тебе выбрала – вот эти цветастые носки, совсем как у премьер-министра Канады!.. - كما تعلم ، لا يوجد الكثير من الجوارب ... هنا ، اخترت هذه الجوارب الملونة ، تمامًا مثل رئيس وزراء كندا! .. - You know, there are never many socks ... Well, I chose you - these colorful socks, just like the Prime Minister of Canada! .. - Sukkia ei voi koskaan olla liikaa... Tässä, valitsin sinulle nämä värikkäät sukat, aivan kuten Kanadan pääministeri!.... - Vous savez, on n'a jamais trop de chaussettes... Tenez, je vous ai choisi - ce sont des chaussettes colorées, tout comme le Premier ministre du Canada !....

-         Хорошо, хорошо, согласен… - Okay, okay, I agree ... - D'accord, d'accord, je suis d'accord...

-         Ну, вот ты какой умница!.. - Well, here you are, how clever! .. - Oletpa sinä fiksu! - Eh bien, vous êtes très intelligente ! Ну, давай твою карточку – оплатим наши покупки… (из написанного Евгением40, прочитанного Евгением и Ричардом, сентябрь 2019) حسنًا ، أعطني بطاقتك - سندفع ثمن مشترياتنا ... (من كتابة Evgeny40 ، قرأها Evgeny and Richard ، سبتمبر 2019) Well, give your card - we will pay for our purchases ... (from written by Eugene40, read by Eugene and Richard, September 2019) No, anna korttisi - maksetaan ostoksemme... (alkaen kirjoittanut Eugene40, lukenut Eugene ja Richard, syyskuu 2019) Eh bien, prenez votre carte - payons nos courses... (extrait de écrit par Eugene40, lu par Eugene et Richard, septembre 2019)