×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

French the Natural Way, (#25) French the natural way - Story #25: Trop bavard ! - YouTube

(#25) French the natural way - Story #25: Trop bavard ! - YouTube

coucou

c'est Alice Ayel

pour t'aider à acquérir le Français naturellement

et aujourd'hui

je vais te raconter l'histoire d'une personne

qui est très très bavarde

cette personne s'appelle Roger

Roger est un homme

c'est un homme

il s'appelle Roger

Roger, ça s'écrit

Roger a un problème

il est très très bavard

il parle tout le temps

blablabla, blablabla

il parle tout le temps, il parle trop

il parle de politique tout le temps

blablabli, blablabla

et un jour

Roger va au cinéma

il va au cinéma avec sa copine

qui s'appelle Julie

Julie et Roger vont au cinéma

ils vont regarder un film d'action

qui s'appelle Fast & Furious numéro 6 je crois

alors ils vont au cinéma

et au cinéma

Roger et Julie regardent le film d'action

ils regardent le film d'action

Roger

Julie

regardent le film d'action

dans le cinéma, il y a d'autres personnes aussi

qui regardent le film

il y a beaucoup de personnes dans le cinéma

qui regardent le film

ils regardent le film d'action

mais

Roger parle tout le temps

il parle trop

et pendant le film il parle

blablabla, blablabli

il parle de politique pendant le film

c'est très énervant

Julie est très énervée

elle dit à Roger

Chut Roger ! Chut !

arrête de parler

je veux regarder le film

mais Roger n'écoute pas

il continue de parler

blablabli, blablabla

il parle de politique

il parle de politique pendant le film

Julie répète à Roger

chut Roger, arrête de parler

je veux regarder le film

Julie est très très énervée

parce qu'elle ne peut pas regarder le film

les autres personnes dans le cinéma

sont énervées aussi

elles ne peuvent pas regarder le film

elles disent à Roger

chut Monsieur,

chut !

arrêtez de parler

chut

mais Roger continue de parler

il parle de politique

tout le temps pendant le film

alors

le gérant du cinéma arrive dans la salle

le gérant du cinéma n'est pas content

le gérant du cinéma, c'est le manager du cinéma

c'est le gérant

et il n'est pas content

il dit à Roger

Monsieur, sortez d'ici tout de suite

sortez d'ici immédiatement

alors Roger et Julie sortent du cinéma

Julie n'est pas contente

Roger et Julie sortent du cinéma

Julie est très énervée

parce qu'elle n'a pas vu le film

mais Roger lui

il s'en fiche

il continue de parler de politique

blablabli, blablabla

il ne s'arrête pas

il parle trop, il parle tout le temps

Julie en a assez

elle en a assez

alors

Julie

est très très énervée

elle en a assez

elle pense

j'en ai marre de Roger

il parle trop

il parle tout le temps de politique

elle pense

et Julie a une idéee

elle dit à Roger

Roger

hummm

on va chez le dentiste ?

Roger dit d'accord

et Roger et Julie vont chez le dentiste

ils vont chez le dentiste

Roger et Julie vont chez le dentiste

Julie emmène Roger chez le dentiste

et chez le dentiste

Roger parle trop

Roger parle tout le temps chez le dentiste

il parle, il continue de parler de politique

blablabla, blablabla

il continue de parler de politique

le dentiste ne peut pas faire sont travail

le dentiste ne peut pas regarder

il ne peut pas regarder les dents de Roger

et Julie dit au dentiste

oui je sais

Roger parle trop

blablabla

il parle trop de politique

je sais Monsieur le dentiste

c'est un problème

alors le dentiste a une idée

il enlève toutes les dents

il enlève toutes les dents de Roger

ohh

il retire toutes les dents de Roger

ohh

Roger ne peut plus parler

hmm hmm hmm

il n'a plus de dents

ohh non

et voilà !

c'est la fin de l'histoire

et toi ?

est-ce que tu es très bavard aussi ?

est-ce que tu parles trop ?

et de quoi est-ce que tu parles normalement ?

mets-le dans les commentaires

et puis n'oublie pas de t'inscrire à ma newsletter

sur aliceayel.com

tu recevras des articles, des chansons, des idées

pour acquérir le Français naturellement

aller

À bientôt !

(#25) French the natural way - Story #25: Trop bavard ! - YouTube (#25) French the natural way - Story #25: Zu viel Gerede! - YouTube (#25) French the natural way - Story #25: Too talkative! - Youtube (#25) Francés al natural - Cuento #25: ¡Demasiado hablador! - YouTube (#25) Il francese al naturale - Storia #25: Troppo chiacchierone! - YouTube (#25) 자연스러운 프랑스어 - 이야기 #25: 너무 수다스러워요! - YouTube (#25) Frans op de natuurlijke manier - Verhaal #25: Te spraakzaam! - YouTube (#25) Francês ao natural - História #25: Demasiado falador! - YouTube (#25) Французский язык естественным путем - История #25: Слишком болтливый! - YouTube (#25) Doğal yoldan Fransızca - Hikaye #25: Çok konuşkan! - YouTube (#25) Французька природним шляхом - Історія #25: Занадто балакуча! - YouTube (#25) 法语的自然方式 - 故事#25:太健谈了! - YouTube (#25) 法語的自然方式 - 故事#25:太健談了! - Youtube

coucou Hello

c'est Alice Ayel it's Alice Ayel

pour t'aider à acquérir le Français naturellement um dir zu helfen, Französisch auf natürliche Weise zu erwerben to help you acquire French naturally

et aujourd'hui und heute and today

je vais te raconter l'histoire d'une personne I will tell you the story of a person

qui est très très bavarde who is very very talkative که بسیار بسیار پرحرف است

cette personne s'appelle Roger this person is called Roger

Roger est un homme Roger is a man راجر یک مرد است

c'est un homme It's a man

il s'appelle Roger his name is roger

Roger, ça s'écrit Roger, it is written

Roger a un problème Roger has a problem

il est très très bavard er ist sehr, sehr gesprächig he is very very talkative او بسیار بسیار پرحرف است

il parle tout le temps he talks all the time

blablabla, blablabla blah, blah, blah

il parle tout le temps, il parle trop er redet die ganze Zeit, er redet zu viel he talks all the time, he talks too much

il parle de politique tout le temps he talks about politics all the time

blablabli, blablabla blah, blah, blah

et un jour and one day

Roger va au cinéma Roger goes to the cinema

il va au cinéma avec sa copine er geht mit seiner Freundin ins Kino he goes to the cinema with his girlfriend ele vai ao cinema com a namorada

qui s'appelle Julie who is called julie

Julie et Roger vont au cinéma Julie and Roger go to the cinema

ils vont regarder un film d'action they are going to watch an action movie

qui s'appelle Fast & Furious numéro 6 je crois who is called Fast & Furious number 6 I think

alors ils vont au cinéma so they go to the cinema

et au cinéma and in the cinema

Roger et Julie regardent le film d'action Roger and Julie watch the action movie

ils regardent le film d'action they watch the action movie

Roger Roger

Julie Julie

regardent le film d'action watch the action movie

dans le cinéma, il y a d'autres personnes aussi in the cinema, there are other people too

qui regardent le film who watch the movie

il y a beaucoup de personnes dans le cinéma there are a lot of people in the cinema

qui regardent le film who watch the film

ils regardent le film d'action they watch the action movie

mais

Roger parle tout le temps Roger talks all the time

il parle trop He talks too much

et pendant le film il parle and during the movie he talks

blablabla, blablabli

il parle de politique pendant le film he talks about politics during the film

c'est très énervant it's very annoying خیلی آزار دهنده است

Julie est très énervée Julie ist sehr verärgert Julie is very upset

elle dit à Roger she said to Roger

Chut Roger ! Chut ! Hush Roger! Hush! هاش راجر! !

arrête de parler stop talking دیگر صحبت نکن

je veux regarder le film i want to watch the movie

mais Roger n'écoute pas but Roger is not listening اما راجر گوش نمی دهد

il continue de parler he keeps talking ele continua a falar

blablabli, blablabla

il parle de politique he talks about politics

il parle de politique pendant le film he talks about politics during the film

Julie répète à Roger Julie repeats to Roger

chut Roger, arrête de parler hush Roger, stop talking

je veux regarder le film i want to watch the movie

Julie est très très énervée Julie is very very pissed off

parce qu'elle ne peut pas regarder le film because she can't watch the movie

les autres personnes dans le cinéma other people in the cinema

sont énervées aussi are angry too هم عصبانی هستند

elles ne peuvent pas regarder le film they can't watch the movie

elles disent à Roger they tell Roger

chut Monsieur, hush sir, آقا را ساکت کنید ،

chut !

arrêtez de parler stop talking

chut

mais Roger continue de parler but Roger keeps talking

il parle de politique he talks politics

tout le temps pendant le film all the time during the film

alors then

le gérant du cinéma arrive dans la salle the cinema manager arrives in the room

le gérant du cinéma n'est pas content the manager of the cinema is not happy

le gérant du cinéma, c'est le manager du cinéma the cinema manager is the cinema manager مدیر سینما مدیر سینما است

c'est le gérant it is the manager مدیر است

et il n'est pas content and he is not happy

il dit à Roger he said to Roger

Monsieur, sortez d'ici tout de suite Sir, get out of here right now

sortez d'ici immédiatement get out of here immediately

alors Roger et Julie sortent du cinéma so Roger and Julie leave the cinema

Julie n'est pas contente Julie is not happy

Roger et Julie sortent du cinéma Roger and Julie leave the cinema

Julie est très énervée Julie is very upset

parce qu'elle n'a pas vu le film because she hasn't seen the movie

mais Roger lui aber Roger ihn but Roger him

il s'en fiche ihm ist es egal he does not care

il continue de parler de politique er spricht weiterhin über Politik he continues to talk about politics

blablabli, blablabla

il ne s'arrête pas he does not stop او متوقف نمی شود

il parle trop, il parle tout le temps he talks too much, he talks all the time

Julie en a assez Julie hat genug Julie has had enough جولی به اندازه کافی رسیده است

elle en a assez she has had enough ya ha tenido bastante

alors

Julie Julie

est très très énervée is very very upset

elle en a assez she has had enough

elle pense she thinks

j'en ai marre de Roger I'm sick of Roger حالم از راجر است

il parle trop He talks too much زیاد حرف می زند

il parle tout le temps de politique he talks about politics all the time او همیشه در مورد سیاست صحبت می کند

elle pense she thinks او فکر می کند

et Julie a une idéee and Julie has an idea و جولی ایده ای دارد

elle dit à Roger او به راجر می گوید

Roger راجر

hummm

on va chez le dentiste ? are we going to the dentist? آیا ما به دندانپزشک می رویم؟

Roger dit d'accord Roger says okay راجر میگه باشه

et Roger et Julie vont chez le dentiste und Roger und Julie gehen zum Zahnarzt and Roger and Julie go to the dentist و راجر و جولی به دندانپزشک می روند

ils vont chez le dentiste sie gehen zum Zahnarzt they go to the dentist

Roger et Julie vont chez le dentiste Roger and Julie go to the dentist

Julie emmène Roger chez le dentiste Julie takes Roger to the dentist جولی راجر را به دندانپزشکی می برد

et chez le dentiste and at the dentist و در دندانپزشک

Roger parle trop Roger talks too much

Roger parle tout le temps chez le dentiste Roger talks to the dentist all the time راجر تمام وقت با دندانپزشک صحبت می کند

il parle, il continue de parler de politique he talks, he keeps talking about politics

blablabla, blablabla

il continue de parler de politique

le dentiste ne peut pas faire sont travail der Zahnarzt kann seine Arbeit nicht machen the dentist cannot do his job دندانپزشک نمی تواند کار خود را انجام دهد

le dentiste ne peut pas regarder the dentist cannot look

il ne peut pas regarder les dents de Roger he can't look at Roger's teeth او نمی تواند به دندان های راجر نگاه کند

et Julie dit au dentiste und Julie sagt dem Zahnarzt and Julie tells the dentist و جولی به دندانپزشک می گوید

oui je sais ja ich weiß yes I know بله میدانم

Roger parle trop Roger talks too much راجر بیش از حد صحبت می کند

blablabla بلا بلا

il parle trop de politique he talks too much politics او بیش از حد سیاست می گوید

je sais Monsieur le dentiste ich weiß Herr Zahnarzt I know Mister the dentist

c'est un problème es ist ein Problem it's a problem این یک مشکل است

alors le dentiste a une idée dann hat der Zahnarzt eine Idee so the dentist has an idea بنابراین دندانپزشک ایده ای دارد

il enlève toutes les dents he removes all the teeth او همه دندانها را برمی دارد

il enlève toutes les dents de Roger he removes all of Roger's teeth او تمام دندان های راجر را از بین می برد

ohh ohh اوه

il retire toutes les dents de Roger he removes all of Roger's teeth او تمام دندان های راجر را از بین می برد

ohh ohh

Roger ne peut plus parler Roger can no longer speak

hmm hmm hmm hmm hmm hmm

il n'a plus de dents he has no more teeth او دیگر دندان ندارد

ohh non ohh no

et voilà ! و آنجا می روید!

c'est la fin de l'histoire the end of the story

et toi ?

est-ce que tu es très bavard aussi ? are you very talkative too?

est-ce que tu parles trop ? do you talk too much?

et de quoi est-ce que tu parles normalement ? and what do you normally talk about?

mets-le dans les commentaires put it in the comments

et puis n'oublie pas de t'inscrire à ma newsletter and then don't forget to subscribe to my newsletter

sur aliceayel.com on aliceayel.com

tu recevras des articles, des chansons, des idées you will receive articles, songs, ideas

pour acquérir le Français naturellement to acquire French naturally

aller go

À bientôt ! See you soon !