×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Телефонные разговоры (Phone conversations), 21. ГОРЫ ЗОВУТ

21. ГОРЫ ЗОВУТ

21. ГОРЫ ЗОВУТ

- Алло! -Алло! - Здравствуй, Николай! Новый год уже наступил, а у меня, как ты помнишь, в конце января день рождения. Я хочу пригласить тебя и твою жену на мой день рождения. - Светлана, здравствуй! Как жаль, но я должен отказаться от твоего приглашения. - А что случилось? - Мы только что заказали гостиницу в Австрии на конец января. Мы хотим покататься на горных лыжах. - А ты умеешь кататься на горных лыжах. -Нет, я катался только с небольших горок здесь у нас. Но мне сказали, что при гостинице есть лыжный инструктор. И за неделю можно научиться. - И жена тоже поедет? - Конечно!.. Она говорит, что горы зовут её с самого детства. -Смелая женщина!.. Я бы уже не решилась. - А ты знаешь Демидовых? - Естественно, Сергей учился с нами в одной группе. - Так вот они были в прошлом году в Альпах и вернулись в полном восторге, хотя тоже не умели кататься на горных лыжах. - Здорово!.. - Они посоветовали нам начинать с Австрии, а не со Швейцарии. В Австрии намного дешевле и склоны не такие крутые. - Ну что ж, желаю вам счастливой поездки! А после возвращения жду в гости с рассказами и фотографиями гор. Может быть, и я решусь тогда поехать на следующий год. - Спасибо, обязательно придём и все расскажем и покажем. А пока – с наступающим Днем рождения! Спасибо, до встречи!

21. ГОРЫ ЗОВУТ 21\. DIE BERGE RUFEN 21. THE MOUNTAINS ARE CALLING 21. LAS MONTAÑAS LLAMAN 21. LES MONTAGNES NOUS APPELLENT

21\\. ГОРЫ ЗОВУТ MOUNTAINS NAME

- Алло! - Hello! -Алло! - Здравствуй, Николай! Новый год уже наступил, а у меня, как ты помнишь, в конце января день рождения. Das neue Jahr ist bereits da, und wie Sie sich erinnern, habe ich Ende Januar Geburtstag. The new year has already arrived, and I, as you remember, have a birthday at the end of January. Я хочу пригласить тебя и твою жену на мой день рождения. I want to invite you and your wife for my birthday. - Светлана, здравствуй! - Svetlana, hello! Как жаль, но я должен отказаться от твоего приглашения. What a pity, but I must refuse your invitation. - А что случилось? - And what happened? - Мы только что заказали гостиницу в Австрии на конец января. - Wir haben gerade ein Hotel in Österreich für Ende Jänner gebucht. - We just booked a hotel in Austria at the end of January. Мы хотим покататься на горных лыжах. Wir wollen Ski fahren. We want to go skiing. - А ты умеешь кататься на горных лыжах. - And you know how to ski. -Нет, я катался только с небольших горок здесь у нас. - Nein, ich bin hier nur kleine Hügel mit uns gefahren. -No, I only skated from small slides here with us. -No, sólo he estado en las pequeñas diapositivas aquí. Но мне сказали, что при гостинице есть лыжный инструктор. Aber mir wurde gesagt, dass das Hotel einen Skilehrer hat. But I was told that at the hotel there is a ski instructor. Pero me dijeron que había un instructor de esquí en el hotel. Ama bana otelde bir kayak eğitmeni olduğu söylendi. И за неделю можно научиться. Und Sie können in einer Woche lernen. And you can learn in a week. Y puedes aprenderlo en una semana. - И жена тоже поедет? - Wird Ihre Frau auch gehen? - And the wife will go too? - ¿Viene también la esposa? - Karın da geliyor mu? - Конечно!.. - Sure!.. Она говорит, что горы зовут её с самого детства. Sie sagt, dass die Berge sie seit ihrer Kindheit rufen. She says that the mountains have called her since childhood. Dice que las montañas la han llamado desde que era pequeña. Küçüklüğünden beri dağların onu çağırdığını söylüyor. -Смелая женщина!.. “A bold woman! ..” -Cesur bir kadın. Я бы уже не решилась. Ich hätte mich nicht entschieden. I would not have dared. Buna cesaret edemem. - А ты знаешь Демидовых? - Do you know the Demidovs? - Demidov'ları tanıyor musun? - Естественно, Сергей учился с нами в одной группе. - Naturally, Sergey studied with us in the same group. - Naturalmente, Sergei estudiaba con nosotros en el mismo grupo. - Doğal olarak Sergei de bizimle aynı grupta çalıştı. - Так вот они были в прошлом году в Альпах и вернулись в полном восторге, хотя тоже не умели кататься на горных лыжах. - Sie waren also letztes Jahr in den Alpen und kamen total begeistert zurück, obwohl sie auch nicht Skifahren konnten. - So they were last year in the Alps and returned delighted, although they also did not know how to ski. - Estuvieron en los Alpes el año pasado y volvieron encantados, aunque tampoco sabían esquiar. - Bu yüzden geçen yıl Alpler'e gittiler ve kayak yapmayı bilmemelerine rağmen çok heyecanlanmış bir şekilde geri döndüler. - Здорово!.. - That's great. - Они посоветовали нам начинать с Австрии, а не со Швейцарии. “They advised us to start with Austria, not Switzerland. - Nos aconsejaron empezar por Austria en lugar de Suiza. - Bize İsviçre yerine Avusturya ile başlamamızı tavsiye ettiler. В Австрии намного дешевле и склоны не такие крутые. In Österreich ist es deutlich günstiger und die Pisten sind nicht so steil. Austria is much cheaper and the slopes are not so steep. Austria es mucho más barata y las pendientes no son tan pronunciadas. Avusturya çok daha ucuz ve yamaçlar o kadar dik değil. - Ну что ж, желаю вам счастливой поездки! - Nun, ich wünsche Ihnen eine gute Reise! - Well, I wish you a happy trip! - Bueno, ¡les deseo un feliz viaje! А после возвращения жду в гости с рассказами и фотографиями гор. Und nach meiner Rückkehr freue ich mich auf den Besuch mit Geschichten und Fotos von den Bergen. And after returning, I look forward to visiting with stories and photographs of the mountains. Ve döndükten sonra dağların hikayeleri ve fotoğraflarıyla ziyaret etmeyi dört gözle bekliyorum. Может быть, и я решусь тогда поехать на следующий год. Vielleicht entscheide ich mich dann für nächstes Jahr. Maybe I will decide then to go next year. Belki gelecek yıl gitmeye karar veririm. - Спасибо, обязательно придём и все расскажем и покажем. - Danke, wir werden auf jeden Fall kommen und alles erzählen und zeigen. - Thanks, be sure to come and tell and show everything. - Gracias, sin duda vendremos a contárselo y enseñárselo todo. - Teşekkürler, kesinlikle gelip size her şeyi anlatacağız ve göstereceğiz. А пока – с наступающим Днем рождения! In der Zwischenzeit alles Gute zum Geburtstag! And now - Happy Birthday! Bu arada, yaklaşan doğum gününüz kutlu olsun! Спасибо, до встречи! Danke, bis bald! Thanks, see you!