×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

UnlimitedSpanish, 150: Hablemos de personalidad – parte 2.

150: Hablemos de personalidad – parte 2.

Sí, a Japón tiene que ir usted, señor Jaime. ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… • Vamos a continuar con una segunda parte relacionada con el modelo de los cinco grandes que utilizan los psicólogos para evaluar la personalidad. Así practicaremos un poco más de vocabulario específico. • A continuación, una mini-historia basada en este tema que te permitirá practicar tu fluidez. Hoy veremos el punto de vista del anterior episodio en formato de preguntas y respuestas. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com ¡Bueno, con este episodio hemos llegado a 150! Me gustaría darte las gracias de corazón por seguirme. Muchos me enviáis mensajes contando que escucháis los episodios al conducir, cocinar, caminar, en el tren, esperando en alguna cola, etc. Esta es la mejor manera de aprender: aprovechar cualquier situación para escuchar y así hacer crecer tu español. Este episodio es la segunda parte de “hablemos de personalidad”. Si recuerdas, en el episodio anterior mi intención fue introducirte algo de vocabulario relacionado con la personalidad. Así que te presenté el “modelo de los cinco grandes”, que describe cinco dimensiones diferentes. La primera dimensión de la personalidad que vimos fue la extraversión: ¿Te acuerdas? Una persona extravertida le gusta interactuar con la gente, con otras personas. Lo opuesto a la extraversión es la introversión. Te comenté que introversión y timidez (shyness en inglés) no son iguales. Las personas tímidas tienen cierta ansiedad en ciertas situaciones sociales. Las personas introvertidas no necesariamente. También vimos la apertura a la experiencia o cambio. Una persona con un grado alto de apertura le gusta la novedad, creatividad, exploración de nuevas situaciones, tiene imaginación, curiosidad, etc. Por ejemplo, una persona que le encanta viajar sería una buena candidata. Por último, vimos la responsabilidad. Este rasgo de personalidad se refiere a la disciplina y organización que tienes. También a la capacidad de concentración y a la productividad en general. Otra expresión menos usada pero que describe bien este concepto es “industrioso”. Perfecto. Vamos camino de obtener un máster en psicología avanzada. Ahora solo nos quedan las dos últimas dimensiones. Amabilidad Esta dimensión también se puede expresar como afabilidad o cordialidad. Es una característica de la personalidad típica de las personas con un alto nivel de empatía y que son amables con los demás. Una persona amable es aquella que confía en la honestidad de los demás, que quiere ayudar y que no le gustan los conflictos. Normalmente, se trata de personas altruistas. Como todo en la vida, un exceso de esta característica no es bueno, ya que pueden aprovecharse de ti. Una persona que tienen un grado de amabilidad bajo suele ser egocéntrico, escéptico y competitivo. Como opinión personal, creo que mucha gente joven tiene esta dimensión más acentuada. A medida que pasa el tiempo, esto cambia y se vuelven más “duros” de carácter e incluso un poco cínicos. El típico caso es el joven que a los 20 años todo el mundo se aprovecha de su bondad, pero que a los 30 años ha cambiado totalmente la personalidad. Evidentemente, cada caso es un mundo, así que no quiero generalizar. En mi caso, yo creo que tengo un porcentaje alto de esta característica, aunque tampoco exagerado. Puedo ser poco amable si tengo sueño o tengo hambre :) ¿Qué tal tú? ¿Te consideras una persona cordial y amable? Inestabilidad emocional o neuroticismo Llegamos a la última dimensión. Cuando una persona es inestable emocionalmente, tiene ansiedad y se preocupa fácilmente suele tener una puntuación alta en esta característica. Suelen ser personas que tienden a la negatividad y no toleran el estrés.Después de pensarlo un rato, creo que estoy en la parte media de esta dimensión psicológica. A veces me preocupo en exceso por aspectos que no tendrían que preocuparme, pero por otra parte creo que puedo centrarme y olvidarme de ello. Esto lo he aprendido con los años. Cuando era más joven, tendía a preocuparme mucho más. Por cierto, cuando una persona nunca le preocupa nada, y todo le da igual, se puede llamar “pasota”. Es una expresión informal. “Pasar de algo” significa que no te importa nada. El “pasotismo” es muy típico de los adolescentes. Muy bien. Como ves, estas cinco dimensiones se pueden combinar entre sí. Algunas combinaciones son más afortunadas que otras. Si te interesa esta manera analizar la personalidad, puedes encontrar muchos tests en internet que te permiten saber cuál es el grado de cada una de las dimensiones. ¡Recuerda que es solo un test! Tampoco te preocupes mucho si tienes un resultado diferente al esperado. MINI-HISTORIA (mejora tu fluidez) De acuerdo. Ahora vamos a hacer un pequeño ejercicio de preguntas y respuestas. A veces lo llamo simulador de conversación porque practicas tu español como en una conversación real. Funciona así: yo te doy información y te hago preguntas simples. Después de cada pregunta hay una pausa donde puedes contestar. Después de la pausa te doy una respuesta correcta para que puedas comparar. Recuerdas lo que hicimos la semana pasada? Vamos a hacer una mini-historia con lo que le pasó a nuestro amigo Jaime. ¡Empecemos! § Además de introvertido, Jaime era tímido. ¿Era Jaime tímido o atrevido? Tímido. Jaime era tímido, no atrevido. ¿Quién era introvertido? Jaime. Jaime era introvertido. ¿Era también tímido? Sí, también lo era. Además de introvertido, él era tímido.Jaime no podía soportar a la gente, así que trabajaba desde casa y compraba todo por internet. ¿Podía Jaime soportar a las personas? No. No podía. No podía soportar a las personas. No podía soportar a la gente. ¿Trabajaba Jaime en una oficina? No. Él no trabajaba en ninguna oficina. Trabajaba desde casa y compraba todo por internet. ¿Qué compraba por internet? ¿Algunas cosas? No, no. Algunas cosas no. Compraba todo por internet. § Jaime visitó al doctor Fraude para solucionar su miserable situación. ¿Visitó Jaime a un doctor o a un abogado? A un doctor. Jaime visitó al doctor Fraude. Quería solucionar su situación. ¿Cómo era la situación de Jaime? ¿Miserable o fantástica? Miserable. Su situación era miserable, no fantástica. ¿Era la situación del doctor Fraude miserable? No. La situación del doctor no era miserable. Era la situación de Jaime miserable. § Siguiendo el consejo del doctor, Jaime viajó solo a Japón. ¿Viajó el doctor con Jaime a Japón? No. El doctor no viajó a Japón con Jaime. Jaime viajó solo siguiendo el consejo del doctor. ¿Qué estaba siguiendo Jaime? Un consejo. El consejo del doctor. Eso es lo que estaba siguiendo. ¿Dónde viajó Jaime? Japón. Viajó a Japón. § En Japón Jaime pasaba cada día horas en el transporte público. ¿Pasaba Jaime minutos cada día en el transporte público? No. Más que minutos. Pasaba horas. ¿Qué pasaba Jaime? Horas. Pasaba horas. ¿Dónde pasaba horas cada día? En el transporte público. Jaime pasaba cada día horas en el transporte público. § Jaime se curó, pero desde entonces, tenía miedo a quedarse solo. ¿Quién se curó? Jaime. Jaime se curó. Jaime se curó, pero, desde entonces, ¿Qué pasó?

Tenía miedo a quedarse solo. Jaime se curó, pero tenía miedo a quedarse solo. ¿A qué tenía miedo Jaime? ¿A la gente? No, no. A la gente no. A quedarse solo. Muy bien. Este es el final de este pequeño ejercicio. Jaime se curó del miedo a las personas, pero un efecto secundario fue que desde entonces tenía miedo a quedarse solo. Supongo que lo mejor es el termino medio. Estamos llegando al final de este episodio. Si te gusta aprender de esta forma. Te recomiendo visitar mi página web: www.unlimitedspanish.com Allí, en la sección cursos, encontrarás programas completos por nivel para que puedas practicar de forma intensiva el español con miles y miles de preguntas y respuestas. Por supuesto, si tienes cualquier duda, puedes contactar conmigo en info@unlimitedspanish.com Perfecto. ¡Nos vemos la semana que viene! ¡Cuídate!

150: Hablemos de personalidad – parte 2. 150: Reden wir über Persönlichkeit - Teil 2. 150: Let's talk about personality - part 2. 150 : Parlons de la personnalité - partie 2. 150: 個性について話そう - パート2。 150: Laten we het over persoonlijkheid hebben - deel 2. 150: Поговорим о личности - часть 2.

Sí, a Japón tiene que ir usted, señor Jaime. Yes, you have to go to Japan, Mr. Jaime. ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… • Vamos a continuar con una segunda parte relacionada con el modelo de los cinco grandes que utilizan los psicólogos para evaluar la personalidad. Today, in this episode... - We are going to continue with a second part related to the Big Five model used by psychologists to assess personality. Así practicaremos un poco más de vocabulario específico. So we will practice a little more specific vocabulary. • A continuación, una mini-historia basada en este tema que te permitirá practicar tu fluidez. • Next, a mini-story based on this topic that will allow you to practice your fluency. Hoy veremos el punto de vista del anterior episodio en formato de preguntas y respuestas. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com ¡Bueno, con este episodio hemos llegado a 150! Me gustaría darte las gracias de corazón por seguirme. Muchos me enviáis mensajes contando que escucháis los episodios al conducir, cocinar, caminar, en el tren, esperando en alguna cola, etc. Many of you send me messages saying that you listen to the episodes while driving, cooking, walking, on the train, waiting in a queue, etc. Esta es la mejor manera de aprender: aprovechar cualquier situación para escuchar y así hacer crecer tu español. Este episodio es la segunda parte de “hablemos de personalidad”. This episode is the second part of “let's talk about personality”. Si recuerdas, en el episodio anterior mi intención fue introducirte algo de vocabulario relacionado con la personalidad. If you remember, in the previous episode my intention was to introduce you to some vocabulary related to personality. Así que te presenté el “modelo de los cinco grandes”, que describe cinco dimensiones diferentes. So I introduced you to the "big five model," which describes five different dimensions. La primera dimensión de la personalidad que vimos fue la extraversión: ¿Te acuerdas? Una persona extravertida le gusta interactuar con la gente, con otras personas. Lo opuesto a la extraversión es la introversión. The opposite of extraversion is introversion. Te comenté que introversión y timidez (shyness en inglés) no son iguales. I told you that introversion and shyness (shyness in English) are not the same. Las personas tímidas tienen cierta ansiedad en ciertas situaciones sociales. Las personas introvertidas no necesariamente. También vimos la apertura a la experiencia o cambio. We also saw the opening to experience or change. Una persona con un grado alto de apertura le gusta la novedad, creatividad, exploración de nuevas situaciones, tiene imaginación, curiosidad, etc. Por ejemplo, una persona que le encanta viajar sería una buena candidata. For example, a person who loves to travel would be a good candidate. Por último, vimos la responsabilidad. Lastly, we looked at responsibility. Este rasgo de personalidad se refiere a la disciplina y organización que tienes. This personality trait refers to the discipline and organization that you have. También a la capacidad de concentración y a la productividad en general. Also to the ability to concentrate and productivity in general. Otra expresión menos usada pero que describe bien este concepto es “industrioso”. Another less used expression but which describes this concept well is "industrious". Perfecto. Vamos camino de obtener un máster en psicología avanzada. We are on our way to obtaining a master's degree in advanced psychology. Ahora solo nos quedan las dos últimas dimensiones. Now we only have the last two dimensions. Amabilidad Esta dimensión también se puede expresar como afabilidad o cordialidad. Friendliness This dimension can also be expressed as affability or cordiality. Es una característica de la personalidad típica de las personas con un alto nivel de empatía y que son amables con los demás. Una persona amable es aquella que confía en la honestidad de los demás, que quiere ayudar y que no le gustan los conflictos. Normalmente, se trata de personas altruistas. Como todo en la vida, un exceso de esta característica no es bueno, ya que pueden aprovecharse de ti. Like everything in life, an excess of this characteristic is not good, as they can take advantage of you. Una persona que tienen un grado de amabilidad bajo suele ser egocéntrico, escéptico y competitivo. A person who has a low level of agreeableness is usually self-centered, skeptical and competitive. Como opinión personal, creo que mucha gente joven tiene esta dimensión más acentuada. As a personal opinion, I think that many young people have this more accentuated dimension. A medida que pasa el tiempo, esto cambia y se vuelven más “duros” de carácter e incluso un poco cínicos. As time goes by, this changes and they become more "hard" in character and even a bit cynical. El típico caso es el joven que a los 20 años todo el mundo se aprovecha de su bondad, pero que a los 30 años ha cambiado totalmente la personalidad. The typical case is the young man who, at the age of 20, everyone takes advantage of his kindness, but at the age of 30, his personality has completely changed. Evidentemente, cada caso es un mundo, así que no quiero generalizar. Obviously, each case is different, so I don't want to generalize. En mi caso, yo creo que tengo un porcentaje alto de esta característica, aunque tampoco exagerado. In my case, I think I have a high percentage of this characteristic, although not exaggerated. Puedo ser poco amable si tengo sueño o tengo hambre :) ¿Qué tal tú? I can be unkind if I'm sleepy or hungry :) How are you? ¿Te consideras una persona cordial y amable? Inestabilidad emocional o neuroticismo Llegamos a la última dimensión. Cuando una persona es inestable emocionalmente, tiene ansiedad y se preocupa fácilmente suele tener una puntuación alta en esta característica. Wenn eine Person emotional instabil ist, Angst hat und sich leicht Sorgen macht, hat sie in der Regel eine hohe Punktzahl für diese Eigenschaft. Suelen ser personas que tienden a la negatividad y no toleran el estrés.Después de pensarlo un rato, creo que estoy en la parte media de esta dimensión psicológica. In der Regel sind es Menschen, die zur Negativität neigen und keinen Stress tolerieren. Nachdem ich eine Weile darüber nachgedacht habe, denke ich, dass ich mich in der Mitte dieser psychologischen Dimension befinde. They tend to be people who tend to negativity and do not tolerate stress. After thinking about it for a while, I think I am in the middle part of this psychological dimension. A veces me preocupo en exceso por aspectos que no tendrían que preocuparme, pero por otra parte creo que puedo centrarme y olvidarme de ello. Manchmal mache ich mir zu viele Sorgen über Aspekte, über die ich mir keine Sorgen machen müsste, aber andererseits denke ich, dass ich mich darauf konzentrieren und es vergessen kann. Sometimes I worry too much about aspects that I would not have to worry about, but on the other hand I think I can focus and forget about it. Esto lo he aprendido con los años. Das habe ich über die Jahre gelernt. This I have learned over the years. Cuando era más joven, tendía a preocuparme mucho más. Als ich jünger war, machte ich mir viel mehr Sorgen. When I was younger, I tended to worry much more. Por cierto, cuando una persona nunca le preocupa nada, y todo le da igual, se puede llamar “pasota”. Übrigens, wenn sich eine Person nie um irgendetwas kümmert und alles keine Rolle spielt, kann dies als „Pasota“ bezeichnet werden. By the way, when a person never worries about anything, and everything does not matter, it can be called "pasota". Es una expresión informal. “Pasar de algo” significa que no te importa nada. "Über etwas gehen" bedeutet, dass Sie sich um nichts kümmern. "Going on something" means that you do not care about anything. El “pasotismo” es muy típico de los adolescentes. "Pasotismus" ist sehr typisch für Jugendliche. The "pasotismo" is very typical of adolescents. Muy bien. Como ves, estas cinco dimensiones se pueden combinar entre sí. Algunas combinaciones son más afortunadas que otras. Some combinations are luckier than others. Si te interesa esta manera analizar la personalidad, puedes encontrar muchos tests en internet que te permiten saber cuál es el grado de cada una de las dimensiones. If you are interested in this way analyze the personality, you can find many tests on the internet that let you know what is the degree of each of the dimensions. ¡Recuerda que es solo un test! Tampoco te preocupes mucho si tienes un resultado diferente al esperado. Do not worry too much if you have a different result than expected. MINI-HISTORIA (mejora tu fluidez) De acuerdo. MINI-HISTORY (improve your fluency) Agree. Ahora vamos a hacer un pequeño ejercicio de preguntas y respuestas. A veces lo llamo simulador de conversación porque practicas tu español como en una conversación real. Funciona así: yo te doy información y te hago preguntas simples. It works like this: I give you information and I ask you simple questions. Después de cada pregunta hay una pausa donde puedes contestar. Después de la pausa te doy una respuesta correcta para que puedas comparar. Recuerdas lo que hicimos la semana pasada? Vamos a hacer una mini-historia con lo que le pasó a nuestro amigo Jaime. We are going to do a mini-story with what happened to our friend Jaime. ¡Empecemos! § Además de introvertido, Jaime era tímido. ¿Era Jaime tímido o atrevido? Was Jaime shy or daring? Tímido. Jaime era tímido, no atrevido. ¿Quién era introvertido? Jaime. Jaime era introvertido. ¿Era también tímido? Sí, también lo era. Yes, it was too. Además de introvertido, él era tímido.Jaime no podía soportar a la gente, así que trabajaba desde casa y compraba todo por internet. In addition to being an introvert, he was shy. Jaime couldn't stand people, so he worked from home and bought everything online. ¿Podía Jaime soportar a las personas? No. No podía. No podía soportar a las personas. No podía soportar a la gente. ¿Trabajaba Jaime en una oficina? No. Él no trabajaba en ninguna oficina. Trabajaba desde casa y compraba todo por internet. ¿Qué compraba por internet? What did you buy online? ¿Algunas cosas? Some things? No, no. Algunas cosas no. Compraba todo por internet. § Jaime visitó al doctor Fraude para solucionar su miserable situación. ¿Visitó Jaime a un doctor o a un abogado? A un doctor. Jaime visitó al doctor Fraude. Quería solucionar su situación. ¿Cómo era la situación de Jaime? ¿Miserable o fantástica? Miserable. Su situación era miserable, no fantástica. ¿Era la situación del doctor Fraude miserable? No. La situación del doctor no era miserable. Era la situación de Jaime miserable. § Siguiendo el consejo del doctor, Jaime viajó solo a Japón. ¿Viajó el doctor con Jaime a Japón? No. El doctor no viajó a Japón con Jaime. Jaime viajó solo siguiendo el consejo del doctor. ¿Qué estaba siguiendo Jaime? What was Jaime following? Un consejo. El consejo del doctor. Eso es lo que estaba siguiendo. ¿Dónde viajó Jaime? Japón. Viajó a Japón. § En Japón Jaime pasaba cada día horas en el transporte público. ¿Pasaba Jaime minutos cada día en el transporte público? No. Más que minutos. More than minutes. Pasaba horas. ¿Qué pasaba Jaime? Horas. Pasaba horas. ¿Dónde pasaba horas cada día? En el transporte público. Jaime pasaba cada día horas en el transporte público. § Jaime se curó, pero desde entonces, tenía miedo a quedarse solo. § Jaime was cured, but since then, he was afraid to be left alone. ¿Quién se curó? Jaime. Jaime se curó. Jaime se curó, pero, desde entonces, ¿Qué pasó?

Tenía miedo a quedarse solo. Jaime se curó, pero tenía miedo a quedarse solo. ¿A qué tenía miedo Jaime? ¿A la gente? No, no. A la gente no. A quedarse solo. Muy bien. Este es el final de este pequeño ejercicio. Jaime se curó del miedo a las personas, pero un efecto secundario fue que desde entonces tenía miedo a quedarse solo. Supongo que lo mejor es el termino medio. I suppose the best is the middle term. Estamos llegando al final de este episodio. Si te gusta aprender de esta forma. Te recomiendo visitar mi página web: www.unlimitedspanish.com Allí, en la sección cursos, encontrarás programas completos por nivel para que puedas practicar de forma intensiva el español con miles y miles de preguntas y respuestas. Por supuesto, si tienes cualquier duda, puedes contactar conmigo en info@unlimitedspanish.com Perfecto. Of course, if you have any questions, you can contact me at info@unlimitedspanish.com Perfect. ¡Nos vemos la semana que viene! ¡Cuídate! Beware!