×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Ted Talk en français, 11b. Ça donnerait quoi si on prenait des cours de cerveau ? 2/2

11b. Ça donnerait quoi si on prenait des cours de cerveau ? 2/2

Il y a une de ces façons de faire en Occident.

Une façon assez moderne qu'on appelle l'hypnose. J'ai découvert l'hypnose quand j'étais tout petit. Juste après le piano. C'est quelque chose qui m'a passionné.

Aujourd'hui, j'ai la chance de gérer une école, où l'on transmet à des centaines de personnes chaque année des outils qui leur permettent d'utiliser l'hypnose au quotidien.

Les gens qui se forment sont des coachs, des thérapeutes, des communicants, beaucoup de pédagogues, et tous ont en point commun de comprendre comment on va modifier l'état de conscience pour arriver à agir sur ce qui d'habitude nous échappe.

Je vous ai dit tout à l'heure qu'on commence à avoir une certaine cartographie de tout ça, et évidemment, on pourrait aussi se dire que ces disciplines modernes, et l'hypnose n'est pas la seule évidemment, peuvent être aussi des mises en application de ce que nous apportent les neurosciences.

L'hypnose, évidemment, souffre de beaucoup de mythes, de clichés, d'images d'Épinal.

La plupart sont véhiculés par le cinéma, la science-fiction.

On retient parfois des images un peu choquantes de tout ça, mais l'hypnose est aussi quelque chose de très, très simple.

En fait, l'hypnose est un état quotidien, et on le traverse tous plusieurs fois par jour.

Hier par exemple, et je pense que vous avez vu ça des milliers de fois, je marchais sur un trajet que je prends très régulièrement, que j'ai dû prendre peut-être des centaines de fois, et à un moment donné, ma pensée a bifurqué, je ne sais pas où elle est partie, mais mon corps a continué à marcher.

Et puis quelques minutes après, ou quelques dizaines de minutes après, je suis arrivé exactement là où je voulais arriver.

Je ne sais pas du tout si je me suis arrêté à tel ou tel endroit.

Si j'ai traversé ou non à tel ou tel endroit.

Si le feu était rouge ou vert et qui j'ai croisé.

Je sais juste que je suis arrivé à destination. On appelle ça du somnambulisme, non ?

J'ai laissé mon corps faire.

Je lui ai fait confiance. Et on fait tous ça. Dans cet état, on va dire la plupart du temps, parce qu'on a plein d'expressions pour qualifier ça, qu'on était ailleurs, qu'on était dans les nuages, qu'on était sur la lune, qu'on était sur Mars.

(Rires)

On était ailleurs, ça c'est sûr.

C'est-à-dire qu'on était peut-être beaucoup plus inconscient pendant ce temps-là que conscient de ce qui est en train de nous arriver. Je crois que ça vous est aussi tous arrivé quelquefois de lire un livre, peut-être le soir en étant un peu fatigué, et puis à un moment donné, un mot ou une expression ou une image vous fait partir.

Et puis là, les yeux continuent à suivre les lignes, les mains continuent à tourner les pages, et on se réveille trois, quatre pages plus tard.

On n'a aucune idée de ce qu'on a lu pendant ce temps-là.

(Rires) Notre corps doit se rappeler de quelque chose, mais nous, on se sait pas très bien ce qui s'est passé pendant ce temps-là. Eh bien c'est juste ça un état d'hypnose. Mais si on va encore plus loin, on va s'apercevoir que l'état d'hypnose est quelque chose que l'on recherche très souvent dans notre vie,

puisqu'a priori, quand on va par exemple au cinéma, ce que l'on veut, c'est être absorbé, hypnotisé par le film.

Quand on ouvre un livre, on veut que ce livre nous hypnotise, que les suggestions qui sont contenues dedans agissent sur nous pour nous amener dans un état particulier, dans une expérience particulière, pour que l'on rentre dans l'histoire.

Quand on va dans un musée, qu'on s'arrête devant une œuvre d'art, que nos pupilles se dilatent, que l'on vit une émotion, on est hypnotisé par cette œuvre.

Je pense que l'hypnose est l'expérience que l'on recherche le plus dans notre vie.

Celle qui nous sort du banal pour nous amener vers l'émotion. Vers le vivant. J'ai même tendance à penser qu'un artiste avant tout a pour but d'hypnotiser les personnes qui vont voir son œuvre. Ce qui fait de l'hypnose quelque chose d'à la fois très commun et très spécial, puisque c'est peut-être le lien de toutes ces expériences qui nous marquent et qui nous touchent. Si on considère que ça c'est l'hypnose, alors tout d'un coup ce n'est plus l'idée d'être endormi ou d'être manipulé, c'est l'idée de prendre le contrôle sur soi.

L'hypnose vient du grec.

Hypnose c'était le dieu du sommeil. Alors on y voit le coté endormi, mais on pourrait aussi se rappeler qu'Hypnose c'était celui qui restait réveillé quand tout le monde dormait.

Peut-être que l'hypnose est un état de lucidité accrue.

Alors si je résume, on a d'un coté une carte qui commence à se dessiner, une carte de notre cerveau et de nos fonctionnements, et d'un autre coté, là où on avait une frontière, on a maintenant un moyen de transport.

Un véhicule qui nous permet d'accéder à ce qui nous échappe.

Le problème c'est que la plupart du temps, quand on est hypnotisé, on ne l'a pas désiré, ça se fait. Il nous faudrait quelqu'un qui sache nous conduire dans cet état-là. C'est a priori ce qu'apprend à faire un praticien en hypnose.

Il va apprendre à découvrir le cheminement par lequel on peut dépasser notre conscience habituelle.

Déplacer notre niveau de conscience. Ça passe par des jeux la plupart du temps. Un jeu mental. Un jeu qu'on peut faire avec nous-mêmes.

Alors, avant qu'il y ait un cours de cerveau au CP, on pourrait peut-être le faire en tant qu'adulte.

Et on peut pousser l'idée encore un peu plus loin. Si on considère que notre cerveau est une sorte d'immense récepteur à suggestions, nos sens en permanence captent de l'information.

On est bombardé d'informations depuis le premier instant de notre vie.

Ce sont en fait des milliards et des milliards de suggestions qui modèlent notre perception, qui finissent pas nous créer une vision du monde à partir de laquelle on se crée notre identité, notre subjectivité et donc notre personnalité.

On pourrait presque se dire qu'on est déjà tous hypnotisés finalement par toutes ces suggestions.

Ce qu'on nous a dit, ce qu'on nous a appris, les croyances, les idées qu'on a pu lire, entendre, ressentir, déduire, et tout ça donc crée notre personnalité.

Personnalité ça vient du grec « personæ ».

Vous savez, c'est le masque. C'est le masque qu'on choisit de revêtir pour se confronter à la réalité. Ça pourrait sous-entendre qu'il y en a plusieurs, des masques. Plusieurs masques potentiels. Qu'on pourrait peut-être changer, jouer avec ça. Je lisais un article il y a quelque temps, qui disait que le matin, quand on était en train de se préparer, sans doute quand on sort de notre douche, on met environ une minute trente - entre le moment où l'on ouvre notre penderie - pour regarder toutes les possibilités qui s'offrent à nous.

Pour choisir à quoi on va ressembler aujourd'hui.

On sait très bien que si on s'habille en costume ou en short et en tongs, on ne va pas refléter la même chose. Qu'on va influencer des gens qui vont nous voir, et qu'on va s'influencer nous-mêmes. On va modifier la perception qu'on donne et celle qu'on ressent nous-mêmes.

Alors, imaginez qu'à côté de votre penderie habituelle, réelle, il y ait une penderie virtuelle, imaginaire, mentale.

On l'ouvrirait, et il y aurait toutes les possibilités de nous-mêmes. Tous nos masques possibles. On pourrait les regarder et se demander :

« De quoi on a besoin aujourd'hui ?

Est-ce qu'on a besoin d'être plus créatif, plus libre, plus concentré? » On pourrait regarder tout ça et se demander : « A quoi on va ressembler émotionnellement ?

» Si on prenait quelques instants pour faire ça, on changerait sans doute de possibilités chaque jour. On modèlerait notre identité à partir de plein de possibilités, et à aucun moment on finirait par se prendre au sérieux en pensant qu'on a un masque seul et unique.

On pourrait s'en amuser, en jouer.

Peut-être même qu'un jour en regardant tous ces masques,

en se demandant lequel on pourrait mettre, on pourrait se dire :

« Aujourd'hui pas de masque, » et juste voir ce que ça donne.

Je pense que c'est souvent la multiplication des expériences qui nous rend libre.

Alors avant de vous laisser, je vais vous proposer une chose, je vais même vous demander une chose : Demain quand vous allez vous réveiller, quand vous allez vous demander : « Quels vêtements je vais mettre ? » à cet instant-là, surtout ne pensez pas à une penderie mentale.

(Rires) Merci à vous. (Applaudissements)

11b. Ça donnerait quoi si on prenait des cours de cerveau ? 2/2 11b. Wie würde es aussehen, wenn wir einen Gehirnkurs machen würden? 2/2 11b. What would happen if we took brain lessons? 2/2 11b. ¿Qué pasaría si tomáramos lecciones de cerebro? 2/2 11b. Cosa succederebbe se prendessimo lezioni di cervello? 2/2 11b. Wat zou er gebeuren als we hersenlessen zouden nemen? 2/2 11b. Co by się stało, gdybyśmy wzięli lekcje myślenia? 2/2 11b. O que é que aconteceria se tivéssemos aulas de inteligência? 2/2 11b. Что произойдет, если мы будем посещать уроки мозга? 2/2 11b. Що було б, якби ми брали уроки для мозку? 2/2 11b.如果我们参加大脑课程会是什么样子? 2/2

Il y a une de ces façons de faire en Occident. Es gibt eine dieser Möglichkeiten im Westen. There is one of these ways of doing things in the West. Existe una de estas formas de hacer las cosas en Occidente. 西方有一种这样的做事方式。

Une façon assez moderne qu'on appelle l'hypnose. A fairly modern way called hypnosis. Una forma bastante moderna que llamamos hipnosis. 一种相当现代的方式被称为催眠。 J'ai découvert l'hypnose quand j'étais tout petit. I discovered hypnosis when I was little. 我很小的时候就发现了催眠。 Juste après le piano. Just after the piano. C'est quelque chose qui m'a passionné. It's something that has fascinated me. 这让我很着迷。

Aujourd'hui, j'ai la chance de gérer une école, où l'on transmet à des centaines de personnes chaque année des outils qui leur permettent d'utiliser l'hypnose au quotidien. Heute habe ich die Möglichkeit, eine Schule zu leiten, in der jedes Jahr Hunderte von Menschen Werkzeuge erhalten, mit denen sie täglich Hypnose anwenden können. Today, I have the chance to run a school, where hundreds of people are given tools every year that allow them to use hypnosis on a daily basis. 今天,我有机会管理一所学校,我们每年都会向数百人传播使他们能够每天使用催眠的工具。

Les gens qui se forment sont des coachs, des thérapeutes, des communicants, beaucoup de pédagogues, et tous ont en point commun de comprendre comment on va modifier l'état de conscience pour arriver à agir sur ce qui d'habitude nous échappe. Die Menschen, die sich bilden, sind Trainer, Therapeuten, Kommunikatoren, viele Pädagogen und alle haben gemeinsam zu verstehen, wie wir den Bewusstseinszustand ändern werden, um auf das zu wirken, was uns normalerweise entgeht. The people who form are coaches, therapists, communicators, many pedagogues, and all have in common to understand how we will change the state of consciousness to happen to act on what usually escapes us. Las personas que se están capacitando son entrenadores, terapeutas, comunicadores, muchos educadores, y todos tienen en común entender cómo modificaremos el estado de conciencia para lograr actuar sobre lo que generalmente se nos escapa. 培训的人是教练、治疗师、沟通者、许多教育家,他们都有一个共同点,就是了解我们将如何改变意识状态,以设法对通常逃避我们的事情采取行动。

Je vous ai dit tout à l'heure qu'on commence à avoir une certaine cartographie de tout ça, et évidemment, on pourrait aussi se dire que ces disciplines modernes, et l'hypnose n'est pas la seule évidemment, peuvent être aussi des mises en application de ce que nous apportent les neurosciences. Ich habe Ihnen vorhin gesagt, dass wir anfangen, eine bestimmte Kartographie von all dem zu haben, und natürlich können wir auch sagen, dass diese modernen Disziplinen und Hypnose nicht die einzige sein können, die es offensichtlich gibt Anwendungen dessen, was wir aus der Neurowissenschaft bekommen. I told you earlier that we are starting to have some mapping of all this, and of course we could also say that these modern disciplines, and hypnosis is not the only one of course, can also be implementations of what neuroscience brings us. 我之前告诉过你,我们开始对这一切有了一定的了解,显然,我们也可以对自己说,这些现代学科,催眠显然不是唯一的,也可以应用神经科学给我们带来的东西。

L'hypnose, évidemment, souffre de beaucoup de mythes, de clichés, d'images d'Épinal. Die Hypnose leidet natürlich unter vielen Mythen, Klischees und Bildern von Epinal. Hypnosis, of course, suffers from many myths, clichés, images of Epinal. La hipnosis, obviamente, adolece de muchos mitos, clichés, imágenes de Épinal. 显然,催眠受到许多神话、陈词滥调、埃皮纳尔形象的影响。

La plupart sont véhiculés par le cinéma, la science-fiction. Most are conveyed by cinema, science fiction. La mayoría de ellos están transmitidos por el cine, la ciencia ficción. 大多数是通过电影、科幻小说来传达的。

On retient parfois des images un peu choquantes de tout ça, mais l'hypnose est aussi quelque chose de très, très simple. Wir behalten manchmal etwas schockierende Bilder von all dem bei, aber Hypnose ist auch etwas sehr, sehr Einfaches. We sometimes remember some shocking pictures of all that, but hypnosis is also something very, very simple. A veces tomamos imágenes un poco impactantes de todo esto, pero la hipnosis también es algo muy, muy simple. 我们有时会保留这一切有些令人震惊的画面,但催眠也是非常非常简单的事情。

En fait, l'hypnose est un état quotidien, et on le traverse tous plusieurs fois par jour. In fact, hypnosis is a daily condition, and one goes through it several times a day. De hecho, la hipnosis es una condición diaria y todos la pasamos varias veces al día. 事实上,催眠是一种日常状态,我们每天都会经历几次。

Hier par exemple, et je pense que vous avez vu ça des milliers de fois, je marchais sur un trajet que je prends très régulièrement, que j'ai dû prendre peut-être des centaines de fois, et à un moment donné, ma pensée a bifurqué, je ne sais pas où elle est partie, mais mon corps a continué à marcher. Yesterday, for example, and I think you've seen it thousands of times, I was walking on a route that I take very regularly, which I had to take perhaps hundreds of times, and at some point, my thought forked, I do not know where she left, but my body continued to walk. 例如昨天,我想你已经看过一千次了,我走在一条我经常走的路线上,我可能已经走了数百次,在某个时候我的想法分支了,我没有不知道它去了哪里,但我的身体一直在往前走。

Et puis quelques minutes après, ou quelques dizaines de minutes après, je suis arrivé exactement là où je voulais arriver. And then a few minutes later, or a few tens of minutes later, I arrived exactly where I wanted to arrive. Y luego, unos minutos más tarde, o unas pocas decenas de minutos más tarde, llegué exactamente donde quería estar. 然后几分钟后,或者几十分钟后,我到达了我想到达的地方。

Je ne sais pas du tout si je me suis arrêté à tel ou tel endroit. I have no idea if I stopped at this or that place. No sé en absoluto si me detuve en tal o cual lugar. 我完全不知道我是否在某某地方停留过。

Si j'ai traversé ou non à tel ou tel endroit. If I crossed or not at this or that place. 不管我是不是在这样那样的地方穿越。

Si le feu était rouge ou vert et qui j'ai croisé. If the fire was red or green and I crossed. Si el semáforo era rojo o verde y a quién pasé. 如果灯是红色或绿色,我通过了谁。

Je sais juste que je suis arrivé à destination. I just know that I arrived at my destination. 我只知道我已经到了目的地。 On appelle ça du somnambulisme, non ? It's called sleepwalking, right? 这叫梦游吧?

J'ai laissé mon corps faire. I let my body do it. Dejo que mi cuerpo lo haga. 我让我的身体去做。

Je lui ai fait confiance. I trusted him. Yo confiaba en él. 我信任他。 Et on fait tous ça. And we all do that. 我们都这样做。 Dans cet état, on va dire la plupart du temps, parce qu'on a plein d'expressions pour qualifier ça, qu'on était ailleurs, qu'on était dans les nuages, qu'on était sur la lune, qu'on était sur Mars. In this state, we will say most of the time, because we have many expressions to describe it, we were elsewhere, we were in the clouds, we were on the moon, we was on Mars. 在这种状态下,我们大部分时间都会说,因为我们有很多表达方式来描述它,我们在其他地方,我们在云中,我们在月球上,我们在火星上。

(Rires) (笑)

On était ailleurs, ça c'est sûr. We were elsewhere, that's for sure. 我们在别的地方,这是肯定的。

C'est-à-dire qu'on était peut-être beaucoup plus inconscient pendant ce temps-là que conscient de ce qui est en train de nous arriver. Das heißt, wir waren in dieser Zeit vielleicht viel unbewusster, als uns bewusst zu werden, was mit uns passiert. That is to say, we were perhaps much more unconscious during that time than aware of what is happening to us. 也就是说,在那段时间里,我们可能更加无意识,而不是意识到发生在我们身上的事情。 Je crois que ça vous est aussi tous arrivé quelquefois de lire un livre, peut-être le soir en étant un peu fatigué, et puis à un moment donné, un mot ou une expression ou une image vous fait partir. I think it has all happened to you sometimes to read a book, maybe in the evening being a bit tired, and then at some point, a word or an expression or an image makes you leave. 相信大家也有这样的经历,有时候看书,也许是晚上有点累,然后在某个时候,一个词,一个表情,一个画面,让你离开。

Et puis là, les yeux continuent à suivre les lignes, les mains continuent à tourner les pages, et on se réveille trois, quatre pages plus tard. Und dann folgen die Augen weiter den Linien, die Hände blättern weiter und wir wachen drei, vier Seiten später auf. And then there, the eyes continue to follow the lines, the hands continue to turn the pages, and we wake up three, four pages later. 然后在那里,眼睛继续跟随线条,手继续翻页,我们在三、四页后醒来。

On n'a aucune idée de ce qu'on a lu pendant ce temps-là. We have no idea what we read during this time. 我们不知道那段时间我们读到了什么。

(Rires) Notre corps doit se rappeler de quelque chose, mais nous, on se sait pas très bien ce qui s'est passé pendant ce temps-là. (Laughs) Our body must remember something, but we don't really know what happened during that time. (笑)我们的身体一定记得一些事情,但我们并不知道那段时间发生了什么。 Eh bien c'est juste ça un état d'hypnose. Our body must remember something, but we do not really know what happened during that time. 嗯,这只是一种催眠状态。 Mais si on va encore plus loin, on va s'apercevoir que l'état d'hypnose est quelque chose que l'on recherche très souvent dans notre vie, Well, that's just a state of hypnosis. 但如果我们走得更远,我们会意识到催眠状态是我们生活中经常寻找的东西,

puisqu'a priori, quand on va par exemple au cinéma, ce que l'on veut, c'est être absorbé, hypnotisé par le film. But if we go even further, we will realize that the state of hypnosis is something that we very often seek in our life, 由于先验,例如,当我们去电影院时,我们想要的是被电影吸收,被催眠。

Quand on ouvre un livre, on veut que ce livre nous hypnotise, que les suggestions qui sont contenues dedans agissent sur nous pour nous amener dans un état particulier, dans une expérience particulière, pour que l'on rentre dans l'histoire. since a priori, when we go for example to the cinema, what we want is to be absorbed, hypnotized by the film. 当我们打开一本书时,我们希望这本书能够催眠我们,因为其中包含的建议作用于我们,将我们带到一个特定的状态,一个特定的体验,以便我们进入故事。

Quand on va dans un musée, qu'on s'arrête devant une œuvre d'art, que nos pupilles se dilatent, que l'on vit une émotion, on est hypnotisé par cette œuvre. When we open a book, we want this book to hypnotize us, that the suggestions contained in it act on us to bring us into a particular state, in a particular experience, so that we enter history. Cuando abrimos un libro, queremos que este libro nos hipnotice, que las sugerencias contenidas en él actúen sobre nosotros para llevarnos a un estado particular, en una experiencia particular, para que entremos en la historia. 当我们去博物馆时,当我们停在一件艺术品前时,当我们的瞳孔放大时,当我们体验到一种情感时,我们会被这件作品催眠。

Je pense que l'hypnose est l'expérience que l'on recherche le plus dans notre vie. When we go to a museum, stop in front of a piece of art, have our pupils dilate, and experience an emotion, we are hypnotized by this work. Creo que la hipnosis es la experiencia más buscada de nuestra vida. 我认为催眠是我们生活中最受追捧的体验。

Celle qui nous sort du banal pour nous amener vers l'émotion. Diejenige, die uns aus dem Banalen herausholt und uns zu Emotionen führt. I think hypnosis is the most sought after experience in our lives. 让我们摆脱平庸,让我们感受到情感。 Vers le vivant. Derjenige, der uns aus dem Üblichen herausholt, um uns zu Emotionen zu bringen. The one that takes us out of the ordinary to bring us towards emotion. 走向生者。 J'ai même tendance à penser qu'un artiste avant tout a pour but d'hypnotiser les personnes qui vont voir son œuvre. Towards the living. Incluso tiendo a pensar que un artista ante todo pretende hipnotizar a las personas que van a ver su obra. 我什至倾向于认为,艺术家首先旨在催眠去看他作品的人。 Ce qui fait de l'hypnose quelque chose d'à la fois très commun et très spécial, puisque c'est peut-être le lien de toutes ces expériences qui nous marquent et qui nous touchent. I even tend to think that an artist above all aims to hypnotize people who will see his work. Lo que hace de la hipnosis algo muy común y muy especial, ya que quizás sea el vínculo de todas estas experiencias las que nos marcan y nos afectan. 是什么让催眠成为一种既常见又非常特别的东西,因为它可能是所有这些经验的联系,标志着我们并触动了我们。 Si on considère que ça c'est l'hypnose, alors tout d'un coup ce n'est plus l'idée d'être endormi ou d'être manipulé, c'est l'idée de prendre le contrôle sur soi. This makes hypnosis something both very common and very special, since it is perhaps the link of all these experiences that mark and touch us. 如果你认为那是催眠,那么一下子就不是入睡或被操纵的想法,而是控制自己的想法。

L'hypnose vient du grec. If you consider that this is hypnosis, then all of a sudden it is no longer the idea of being asleep or being manipulated, it is the idea of taking control over yourself. La hipnosis proviene del griego. 催眠术来自希腊语。

Hypnose c'était le dieu du sommeil. Hypnosis was the god of sleep. 催眠是睡眠之神。 Alors on y voit le coté endormi, mais on pourrait aussi se rappeler qu'Hypnose c'était celui qui restait réveillé quand tout le monde dormait. Hypnosis was the god of sleep. Entonces podemos ver el lado dormido, pero también podemos recordar que la Hipnosis era la que se mantenía despierta cuando todos dormían. 所以我们看到了睡眠的一面,但我们也记得催眠是在每个人都睡着的时候保持清醒的那个。

Peut-être que l'hypnose est un état de lucidité accrue. Wir sehen also die schlafende Seite, aber wir konnten uns auch daran erinnern, dass Hypnose diejenige war, die wach blieb, als alle schliefen. So we see the sleeping side, but we could also remember that Hypnosis was the one who stayed awake when everyone was sleeping. Quizás la hipnosis sea un estado de mayor conciencia. 也许催眠是一种提高意识的状态。

Alors si je résume, on a d'un coté une carte qui commence à se dessiner, une carte de notre cerveau et de nos fonctionnements, et d'un autre coté, là où on avait une frontière, on a maintenant un moyen de transport. Maybe hypnosis is a state of heightened lucidity. 因此,如果我总结一下,一方面我们有一张开始成形的地图,一张我们的大脑和我们的功能的地图,另一方面,在我们有边界的地方,我们现在有了交通工具。

Un véhicule qui nous permet d'accéder à ce qui nous échappe. So if I summarize, we have on one side a map that is starting to take shape, a map of our brain and our functioning, and on the other side, where we had a border, we now have a means of transport . 一种让我们能够接触到逃避我们的东西的工具。

Le problème c'est que la plupart du temps, quand on est hypnotisé, on ne l'a pas désiré, ça se fait. A vehicle that allows us to access what escapes us. 问题是大多数时候,当你被催眠时,你不想要它,它发生了。 Il nous faudrait quelqu'un qui sache nous conduire dans cet état-là. Das Problem ist, dass wir die meiste Zeit, wenn wir hypnotisiert sind, es nicht wollten, es ist getan. The problem is that most of the time, when you are hypnotized, you did not want it, it is done. Necesitamos a alguien que sepa cómo guiarnos en este estado. 我们需要一个知道如何在这种状态下领导我们的人。 C'est a priori ce qu'apprend à faire un praticien en hypnose. Wir brauchen jemanden, der weiß, wie man sich in diesem Zustand verhält. We need someone who knows how to lead us in this state. Esto es a priori lo que aprende a hacer un practicante de hipnosis. 这是催眠师学会做的事。

Il va apprendre à découvrir le cheminement par lequel on peut dépasser notre conscience habituelle. Das lernt ein Hypnosepraktiker. This is a priori what a hypnosis practitioner learns to do. Aprenderá a descubrir el camino por el que podemos ir más allá de nuestra conciencia habitual. 他将学会发现我们可以超越我们通常意识的道路。

Déplacer notre niveau de conscience. He will learn to discover the path by which we can go beyond our usual consciousness. Cambia nuestro nivel de conciencia. 改变我们的意识水平。 Ça passe par des jeux la plupart du temps. Move our level of consciousness. Pasa por juegos la mayor parte del tiempo. 它大部分时间都是通过游戏发生的。 Un jeu mental. It goes through games most of the time. 一场心理游戏。 Un jeu qu'on peut faire avec nous-mêmes. A mental game. 我们可以自己玩的游戏。

Alors, avant qu'il y ait un cours de cerveau au CP, on pourrait peut-être le faire en tant qu'adulte. A game we can do with ourselves. Entonces, antes de que haya una clase de cerebro en CP, tal vez podamos hacerlo como adultos. 所以在一年级有大脑课之前,也许我们可以像成年人一样去做。

Et on peut pousser l'idée encore un peu plus loin. Bevor es also ein Gehirntraining bei CP gibt, könnten wir es vielleicht als Erwachsener machen. So, before there is a CP brain lesson, maybe we could do it as an adult. Si on considère que notre cerveau est une sorte d'immense récepteur à suggestions, nos sens en permanence captent de l'information. And we can push the idea a little further. 如果我们认为我们的大脑是一种巨大的暗示受体,我们的感官就会不断地接收信息。

On est bombardé d'informations depuis le premier instant de notre vie. Wenn wir unser Gehirn als eine Art immensen Rezeptor für Anregungen betrachten, erhalten unsere Sinne ständig Informationen. If we consider that our brain is a kind of immense receptor for suggestions, our senses constantly pick up information. Nos han bombardeado con información desde el primer momento de nuestras vidas. 从我们生命的第一刻起,我们就被信息轰炸了。

Ce sont en fait des milliards et des milliards de suggestions qui modèlent notre perception, qui finissent pas nous créer une vision du monde à partir de laquelle on se crée notre identité, notre subjectivité et donc notre personnalité. We've been bombarded with information from the first moment of our lives. 事实上,数十亿条建议塑造了我们的感知,最终创造了一个世界观,我们从中创造了我们的身份、我们的主体性和我们的个性。

On pourrait presque se dire qu'on est déjà tous hypnotisés finalement par toutes ces suggestions. There are in fact billions and billions of suggestions which shape our perception, which end up creating a vision of the world from which we create our identity, our subjectivity and therefore our personality. 我们几乎可以对自己说,我们已经被所有这些建议催眠了。

Ce qu'on nous a dit, ce qu'on nous a appris, les croyances, les idées qu'on a pu lire, entendre, ressentir, déduire, et tout ça donc crée notre personnalité. We could almost say that we are all hypnotized in the end by all these suggestions. 我们被告知了什么,我们被教导了什么,信仰,我们能够阅读、听到、感受、推断的想法,以及所有创造我们个性的东西。

Personnalité ça vient du grec « personæ ». What we were told, what we were taught, the beliefs, the ideas that we were able to read, hear, feel, deduce, and all that therefore creates our personality. 人格来自希腊语“personæ”。

Vous savez, c'est le masque. 你知道,这是面具。 C'est le masque qu'on choisit de revêtir pour se confronter à la réalité. Es la máscara que elegimos ponernos para afrontar la realidad. 这是我们为面对现实而选择戴上的面具。 Ça pourrait sous-entendre qu'il y en a plusieurs, des masques. It could imply that there are several, masks. Podría implicar que hay varias máscaras. 这可能意味着有几个面具。 Plusieurs masques potentiels. Es könnte bedeuten, dass es mehrere Masken gibt. 几个潜在的面具。 Qu'on pourrait peut-être changer, jouer avec ça. Que quizás podríamos cambiar, jugar con eso. 我们也许可以改变,玩弄它。 Je lisais un article il y a quelque temps, qui disait que le matin, quand on était en train de se préparer, sans doute quand on sort de notre douche, on met environ une minute trente - entre le moment où l'on ouvre notre penderie - pour regarder toutes les possibilités qui s'offrent à nous. I was reading an article some time ago, which said that in the morning, when we were getting ready, probably when we get out of our shower, it takes about a minute and a half - between the time we open our wardrobe - to look at all the possibilities available to us. 前段时间我读过一篇文章,说早上,当我们准备好的时候,可能当我们洗完澡后,大约需要一分半钟——在我们打开衣柜的时间之间——看看我们提供的所有可能性。

Pour choisir à quoi on va ressembler aujourd'hui. To choose what we're going to look like today. Para elegir cómo nos veremos hoy. 选择我们今天的样子。

On sait très bien que si on s'habille en costume ou en short et en tongs, on ne va pas refléter la même chose. To choose what we will look like today. Sabemos muy bien que si nos vestimos de traje o de pantalón corto y chanclas, no reflejaremos lo mismo. 我们非常清楚,如果我们穿着西装或短裤和人字拖,我们不会反映同样的事情。 Qu'on va influencer des gens qui vont nous voir, et qu'on va s'influencer nous-mêmes. That we are going to influence people who will see us, and that we are going to influence ourselves. 我们将影响那些将要看到我们的人,我们将影响我们自己。 On va modifier la perception qu'on donne et celle qu'on ressent nous-mêmes. We will change the perception we give and the one we feel about ourselves. 我们将改变我们给予的看法和我们自己的感受。

Alors, imaginez qu'à côté de votre penderie habituelle, réelle, il y ait une penderie virtuelle, imaginaire, mentale. 所以想象一下,在你通常的、真实的壁橱旁边,有一个虚拟的、想象的、心理的壁橱。

On l'ouvrirait, et il y aurait toutes les possibilités de nous-mêmes. Lo abriríamos y tendríamos todas las posibilidades de nosotros mismos. 我们会打开它,就会有我们自己的所有可能性。 Tous nos masques possibles. We would open it, and there would be every possibility of ourselves. 我们所有可能的面具。 On pourrait les regarder et se demander : We could look at them and ask ourselves: 我们可能会看着它们并想知道:

« De quoi on a besoin aujourd'hui ? “What do we need today?

Est-ce qu'on a besoin d'être plus créatif, plus libre, plus concentré? "What do we need today? ¿Necesitamos ser más creativos, más libres, más concentrados? 我们是否需要更有创造力、更自由、更专注? » On pourrait regarder tout ça et se demander : 您可能会看到所有这些并想知道: « A quoi on va ressembler émotionnellement ? "Wie werden wir emotional aussehen? “我们在情感上会是什么样子?

» Si on prenait quelques instants pour faire ça, on changerait sans doute de possibilités chaque jour. 如果我们花一点时间来做这件事,我们可能每天都会改变可能性。 On modèlerait notre identité à partir de plein de possibilités, et à aucun moment on finirait par se prendre au sérieux en pensant qu'on a un masque seul et unique. We would mold our identity out of lots of possibilities, and at no point would we end up taking ourselves seriously thinking we had a one and only mask. 我们会从许多可能性中塑造我们的身份,而且我们绝不会认为自己只有一个独特的面具。

On pourrait s'en amuser, en jouer. Wir würden unsere Identität anhand vieler Möglichkeiten modellieren und uns zu keinem Zeitpunkt ernst nehmen, wenn wir glauben, dass wir eine einzige und einzigartige Maske haben. We could have fun, play with it. 我们可以玩得开心,玩它。

Peut-être même qu'un jour en regardant tous ces masques, 也许有一天看着所有这些面具,

en se demandant lequel on pourrait mettre, on pourrait se dire : wondering which one we could put on, we could say to ourselves: 想知道我们可以放哪一个,我们可以对自己说:

« Aujourd'hui pas de masque, » et juste voir ce que ça donne. “Today no mask,” and just see what it looks like. “今天没有面具”,看看会发生什么。

Je pense que c'est souvent la multiplication des expériences qui nous rend libre. I think it's often the multiplication of experiences that makes us free. Creo que a menudo es la multiplicación de experiencias lo que nos hace libres. 我认为让我们自由的往往是经验的倍增。

Alors avant de vous laisser, je vais vous proposer une chose, je vais même vous demander une chose : Demain quand vous allez vous réveiller, quand vous allez vous demander : « Quels vêtements je vais mettre ? So before I leave you, I'm going to suggest one thing to you, I'm even going to ask you one thing: Tomorrow when you are going to wake up, when you are going to ask yourself: "What clothes am I going to wear?" Así que antes de dejarte te voy a proponer una cosa, hasta te pregunto una cosa: mañana cuando te vas a despertar, cuando te vas a preguntar: "¿Qué ropa me voy a poner? ¿ponerse?" 所以在离开你之前,我要建议你一件事,我什至要问你一件事:明天你要醒来的时候,你要问自己,“什么衣服是我要穿?” » à cet instant-là, surtout ne pensez pas à une penderie mentale. 在那一刻,首先,不要想到一个心理壁橱。

(Rires) Merci à vous. »At this moment, especially do not think of a mental wardrobe. En ese momento, especialmente no pienses en un armario mental. (Applaudissements) (Applause)