×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

UnlimitedSpanish, 050: ¡Navidad otra vez!

050: ¡Navidad otra vez!

¡Navidad, Navidad, dulce Navidad…! ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. En este episodio vamos a hablar de la Navidad y luego hay una sorpresa para ti :) Bueno…¡Parece mentira, pero ya es Navidad otra vez! Hay una expresión en español que se dice mucho y es: “¡cómo pasa el tiempo¡”. Esto quiere decir que el tiempo pasa muy rápido. Y ahora lo digo yo: “¡Cómo pasa el tiempo!”. ¡Además, este es el episodio 50! ¡Cómo pasa el tiempo, y los episodios! La semana que viene voy a celebrar las fiestas con mi familia. Siempre es interesante y divertido, y además, es una oportunidad para desconectar un poco de la rutina. ¡Intentaré no comer muchos turrones! Como es época navideña, vamos a hablar de la Navidad, claro. Lo que voy a hacer aquí es reproducir un artículo de hace un año que escribí sobre la Navidad. He visto que poca gente lo conoce, y así también lo incorporo como uno de los episodios del podcast.

Guía para entender la Navidad en España

Hay una canción de los Beatles que se titula Christmas time is here again. ¡Es decir, la Navidad está aquí otra vez! La Navidad en España se vive con intensidad. Si eres estudiante de español, es importante que entiendas los conceptos básicos. Semanas antes de la Navidad, las poblaciones ponen elementos navideños como luces, etc. En algunos sitios es realmente bonito, sobre todo por la noche. Es tradicional montar un belén en casa. Un belén es una representación con figuras, etc. del acontecimiento religioso del nacimiento de Jesús. También se pone un árbol de Navidad, que es un abeto. El árbol se decora con diferentes adornos y luces. Sobre la comida, son muy típicos los turrones. Solo se comen en Navidad y tienen una forma rectangular. Hay de muchísimos sabores. Son famosos los turrones de Alicante o Jijona, pero se hacen en otros sitios. Otra comida típica son los polvorones. Tanto los turrones como los polvorones se comen como postre, y son muy calóricos. En muchas empresas es tradición dar el lote de Navidad a sus empleados. El lote es una caja con bebidas, turrones, etc. También las empresas ofrecen a sus trabajadores una cena de Navidad de empresa, que se celebra una o dos semanas antes del 25 de diciembre. Durante los días importantes, las familias cantan villancicos. Son canciones tradicionales.

A continuación, los días más importantes:

Noche Buena (24 de diciembre): El día antes de Navidad. Se cena en familia.  Día de Navidad (25 de diciembre):. Día muy especial. También se come en familia. En los últimos años se celebra la llegada de Papá Noel (Santa Claus), con regalos para los niños. Es habitual comer marisco y pavo.  Año nuevo (1 de enero): La mayoría de las personas duermen por la mañana, después de la fiesta. Otra vez se reúne la familia para comer al mediodía.  Nochevieja (31 de diciembre): La última cena del año. Justo cuando se acaba el año, se toman 12 uvas. Son las Uvas de la Suerte. Con cada campanada tomas una. Luego hay baile, música, etc. Es tradicional vestir ropa interior de color rojo para traer suerte.  La noche de los Reyes Magos (5 de enero): Antes de cenar se hace la Cabalgata de los Reyes Magos, donde los Reyes pasean por las poblaciones y reparten caramelos a los niños. La noche es muy especial para los niños porque los Reyes Magos visitan todas las casas y dejan regalos. A los niños malos, les dejan carbón :).  Día de los Reyes Magos: Los niños se levantan y encuentran regalos para ellos. ¡Es un día muy emocionante! Este día se come el Roscón de Reyes.  Bueno, ahora sabes un poco más sobre la Navidad en España. Así que...¡¡¡¡¡¡¡Feliz Navidad!!!!!!! Perfecto. Creo que es un buen resumen para entender la Navidad en España. Espero que te haya gustado. Como te he dicho antes, hoy tengo una sorpresa para ti. Considéralo un pequeño regalo de Navidad. Estoy acabando un nuevo curso, y aunque aún no está finalizado, quiero ofrecerte un fragmento. Ya verás que te gustará.

MINI-HISTORIA (parte del nuevo curso)

En esta mini-historia, como siempre, te haré unas preguntas sencillas, y después de cada pausa, intenta contestarlas. Así practicarás como en una conversación. Este es un fragmento del nuevo curso, en exclusiva: O. ¡Hola amigos! Os saludamos en la primera lección de este nuevo curso. G. Hola Oscar, hola a todos. Soy Georgiana, y Oscar me ha pedido que le ayude en este curso. Oscar, explícame lo que tengo que hacer, por favor.

O. Hola Georgiana. Te lo explico…Tú y nuestros oyentes seréis los estudiantes. G. Vale. ¿Y quién eres tú? O. Soy el profesor, ¡por supuesto! :). Pero en la lección de hoy soy... ¡Papá Noel! G. Uau, increíble, sigue, cuéntanos.... O. Tú vas a escuchar mi historia y no solo escuchar sino también participar. Vas a contestar preguntas sobre mí. G. Entonces, querido Papa Noel, como siempre yo escucho la información, tú haces las preguntas y yo las contesto. O. Exactamente. Lo haces tú estimada Georgiana y por supuesto tú también, querido estudiante. Después de cada respuesta yo sigo con la historia. G. Interesante. ¡Vamos a hacerlo! O. Vamos allá...

Preguntas y respuestas (Oscar pregunta, Georgiana responde) En esta primera lección vamos a utilizar el pasado para la base de la historia, que ocurrió hace un año. En otras lecciones vamos a utilizar otros tiempos, para practicar. Todo esto dentro de un contexto rico que es la historia. Simplemente relájate y disfruta. Sin esfuerzo, ¡vas a aprender mucho español! Yo, Oscar, voy a ser Papa Noel, y tú, Georgiana, vas a responder a las preguntas. Muy bien, empecemos: Papa Noel paseaba por un gran bosque cuando pasó algo…

1 ¿Por dónde paseaba yo, Papa Noel, cuando pasó algo? Por un gran bosque. Tú paseabas por un gran bosque cuando pasó algo. Sí, imagínate. Yo estaba paseando por un gran bosque cuando me encontré con una niña. 2 ¿Con quién me encontré?

Con una niña. Te encontraste con una niña. Estabas paseando por el bosque cuando te encontraste con una niña. Eso. Me encontré con una pequeña niña vestida toda de amarillo. 3 ¿De qué color era la ropa de la niña? Amarillo. De color amarillo. Su ropa era amarilla. Es verdad. La niña estaba vestida de color amarillo cuando nos encontramos. Ella me dijo: “Buenos días, señor”. 4 ¿Qué me dijo la niña? “Buenos días señor”. Ella te dijo: “Buenos días”. Te saludó. Tienes razón. Ella me saludó. Además, me dijo que yo me parecía mucho a alguien que ella conocía. 5 ¿Me dijo la niña que me parecía mucho a alguien que ella conocía? Sí, ella te dijo eso. Ella te dijo que te parecías mucho a alguien que ella conocía. Sí, según ella me parecía a alguien. Según ella me parecía mucho a Papa Noel. 6 ¿A quién me parecía yo, según la niña? A Papa Noel. Según la niña te parecías mucho a Papa Noel. Pues, hombre claro. Yo era Papa Noel y se lo dije a la niña. Ella se puso muy contenta. 7 ¿Me enfadé yo? No, tú no te enfadaste. La niña tampoco se enfadó. Ella se puso muy contenta. Sí, se puso contenta. Estaba tan contenta que empezó a reírse. 8 ¿Quién empezó a reírse? ¿Empecé yo a reírme? No, tú no empezaste a reírte. La niña empezó a reírse. Sí. Lo hizo la niña. Ella me explicó que no podía parar porque yo era demasiado gracioso. 9 ¿Cómo era yo según la niña? ¿Espantoso o gracioso? Gracioso. Eras gracioso. Según la niña, tú eras gracioso, no espantoso. Pues…no estoy de acuerdo. Pero no importa. La niña dijo que no me podía creer. 10 ¿Creyó la niña que yo era Papa Noel? No. Ella no creyó que fueras Papa Noel. Ella no te creyó. Correcto, ella no me creyó. Y con una sonrisa en la boca me dijo: “¡Voy a presentarme!” 11 ¿Qué iba a hacer la niña? Presentarse. Ella iba a presentarse. Te dijo que iba a presentarse. Sí, se presentó diciendo que ella se llamaba… ¡Caperucita Amarilla! 12 ¿Se llamaba Caperucita Roja? No, no se llamaba así. Se llamaba Caperucita Amarilla. Qué nombre tan raro pensé. Pero no era más raro que mi propio nombre. Entonces le pregunté: “¿A dónde vas, Caperucita Amarilla?” 13 ¿A quién le pregunté a dónde iba? A Caperucita Amarilla. Le preguntaste a donde iba. Le dijiste: “¿A dónde vas, Caperucita Amarilla?” Muy bien. Le pregunté a dónde iba ella, sola, y tan temprano. 14 ¿Cuando pasó todo eso? ¿Por la noche, por la tarde o por la mañana? Por la mañana. Eso pasó por la mañana. Has dicho “tan temprano”, por tanto pasó por la mañana. Muy bien, así es. La historia pasó por la mañana porque era temprano.

Bueno, hemos llegado ya al final de este episodio. ¿Te ha gustado el pequeño fragmento del nuevo curso? Es un poco diferente al clásico cuento de Caperucita Roja, y además, hay Santa Claus. Una mezcla divertida. Vale, perfecto. Este curso estará disponible muy pronto. Así, que un poco de paciencia. Después de Navidad voy a volver a hacer episodios del podcast. Voy a tomarme un pequeño descanso, espero que no te importe. Hasta entonces, y…Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo!!

050: ¡Navidad otra vez! 050: Schon wieder Weihnachten! 050: Christmas Again! 050 : Noël à nouveau ! 050: Ancora Natale! 050: Alweer kerstmis! 050: Znowu Boże Narodzenie! 050: Natal outra vez! 050: Снова Рождество! 050: Yeniden Noel!

¡Navidad, Navidad, dulce Navidad…! Christmas, Christmas, sweet Christmas…! Noël, Noël, doux Noël…! Boże Narodzenie, Boże Narodzenie, słodkie Święta…! Noel, Noel, tatlı Noel…! ¡Hola a todos! Hello everyone! Herkese merhaba! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. I'm Òscar, founder of unlimitedspanish.com. Ben Òscar, sınırsızspanish.com'un kurucusu. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. I want to help you speak Spanish fluently. İspanyolcayı akıcı bir şekilde konuşmana yardım etmek istiyorum. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Speaking Spanish is easier than it seems! İspanyolca konuşmak göründüğünden daha kolay! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. You just have to use the right material and techniques. Sadece doğru malzeme ve teknikleri kullanmanız gerekiyor. En este episodio vamos a hablar de la Navidad y luego hay una sorpresa para ti :) Bueno…¡Parece mentira, pero ya es Navidad otra vez! In this episode we are going to talk about Christmas and then there is a surprise for you :) Well ... It seems a lie, but it's Christmas again! Bu bölümde Noel'den bahsedeceğiz ve sonra size bir sürprizimiz var :) Şey… İnanması zor ama yine Noel geldi! Hay una expresión en español que se dice mucho y es: “¡cómo pasa el tiempo¡”. There is an expression in Spanish that is said a lot and it is: “how time passes!”. W języku hiszpańskim jest takie powiedzenie, które często się mówi: „jak mija czas”. İspanyolcada çokça söylenen bir söz vardır ve o da “zaman nasıl geçer!”. Esto quiere decir que el tiempo pasa muy rápido. This means that time passes very quickly. Bu, zamanın çok hızlı geçtiği anlamına gelir. Y ahora lo digo yo: “¡Cómo pasa el tiempo!”. And now I say it: "How time passes!". Ve şimdi söylüyorum: "Zaman nasıl uçar!". ¡Además, este es el episodio 50! Also, this is the 50th episode! Ayrıca, bu 50. bölüm! ¡Cómo pasa el tiempo, y los episodios! How time flies, and the episodes! Zaman nasıl uçar ve bölümler! La semana que viene voy a celebrar las fiestas con mi familia. Next week I'm going to celebrate the holidays with my family. Önümüzdeki hafta tatili ailemle kutlayacağım. Siempre es interesante y divertido, y además, es una oportunidad para desconectar un poco de la rutina. It is always interesting and fun, and also, it is an opportunity to disconnect a bit from the routine. Her zaman ilginç ve eğlencelidir ve aynı zamanda rutinden biraz uzaklaşmak için bir fırsattır. ¡Intentaré no comer muchos turrones! I will try not to eat many nougat! Çok fazla nuga yememeye çalışacağım! Como es época navideña, vamos a hablar de la Navidad, claro. Since it is Christmas time, we are going to talk about Christmas, of course. Ponieważ zbliżają się Święta Bożego Narodzenia, porozmawiamy oczywiście o Bożym Narodzeniu. Noel zamanı olduğuna göre, elbette Noel hakkında konuşacağız. Lo que voy a hacer aquí es reproducir un artículo de hace un año que escribí sobre la Navidad. What I'm going to do here is to reproduce an article I wrote about Christmas a year ago. Здесь я собираюсь воспроизвести статью, которую я написал о Рождестве год назад. Burada yapacağım şey, bir yıl önce Noel hakkında yazdığım bir makaleyi yeniden üretmek. He visto que poca gente lo conoce, y así también lo incorporo como uno de los episodios del podcast. I have seen that few people know it, and so I also incorporate it as one of the episodes of the podcast. Я увидел, что мало кто знает о нем, поэтому я также включил его в один из эпизодов подкаста. Çok az kişinin bildiğini gördüm ve bu yüzden podcast'in bölümlerinden biri olarak da dahil ediyorum.

Guía para entender la Navidad en España Guide to understand Christmas in Spain İspanya'da Noel'i anlama kılavuzu

Hay una canción de los Beatles que se titula Christmas time is here again. There is a Beatles song called Christmas time is here again. Beatles'ın Noel zamanı geldi diye bir şarkısı var. ¡Es decir, la Navidad está aquí otra vez! I mean, Christmas is here again! Demek istediğim, Noel yine geldi! La Navidad en España se vive con intensidad. Christmas in Spain is lived intensely. İspanya'da Noel coşkuyla yaşanıyor. Si eres estudiante de español, es importante que entiendas los conceptos básicos. If you are a Spanish student, it is important that you understand the basic concepts. İspanyol bir öğrenciyseniz, temel kavramları anlamanız önemlidir. Semanas antes de la Navidad, las poblaciones ponen elementos navideños como luces, etc. Weeks before Christmas, towns put up Christmas items like lights, etc. Quelques semaines avant Noël, les populations mettent des éléments de Noël comme des lumières, etc. Noel'den haftalar önce, kasabalar ışıklar vb. En algunos sitios es realmente bonito, sobre todo por la noche. In some places it is really beautiful, especially at night. Bazı yerlerde özellikle geceleri çok güzel oluyor. Es tradicional montar un belén en casa. It is traditional to set up a nativity scene at home. Il est de tradition d'installer une crèche à la maison. Tradycją jest ustawianie szopki bożonarodzeniowej w domu. Evde bir doğum sahnesi kurmak gelenekseldir. Un belén es una representación con figuras, etc. A nativity scene is a representation with figures, etc. Une crèche est une représentation avec des personnages, etc. Doğum sahnesi, figürler vb. ile bir temsildir. del acontecimiento religioso del nacimiento de Jesús. of the religious event of the birth of Jesus. de l'événement religieux de la naissance de Jésus. İsa'nın doğumunun dini olayı. También se pone un árbol de Navidad, que es un abeto. There is also a Christmas tree, which is a fir tree. Il y a aussi un sapin de Noël, qui est un sapin. Bir köknar ağacı olan bir Noel ağacı da dikilir. El árbol se decora con diferentes adornos y luces. The tree is decorated with different decorations and lights. Ağaç farklı süs eşyaları ve ışıklarla süslenmiştir. Sobre la comida, son muy típicos los turrones. On the food, turrones are very typical. Concernant la nourriture, les nougats sont très typiques. Yemek konusunda nugalar çok tipik. Solo se comen en Navidad y tienen una forma rectangular. They are only eaten at Christmas and have a rectangular shape. Sadece Noel'de yenirler ve dikdörtgen bir şekle sahiptirler. Hay de muchísimos sabores. There are many flavors. Birçok lezzet var. Son famosos los turrones de Alicante o Jijona, pero se hacen en otros sitios. Nougat from Alicante or Jijona are famous, but they are made elsewhere. Alicante veya Jijona'dan gelen nugalar ünlüdür, ancak başka yerlerde yapılırlar. Otra comida típica son los polvorones. Another typical food is polvorones. Diğer bir tipik yiyecek ise Polvorones'tir. Tanto los turrones como los polvorones se comen como postre, y son muy calóricos. Both nougat and polvorones are eaten as dessert, and are very caloric. Hem nuga hem de Polvorones tatlı olarak yenir ve çok kalorilidir. En muchas empresas es tradición dar el lote de Navidad a sus empleados. In many companies it is tradition to give the Christmas lot to its employees. Birçok şirkette çalışanlarına Noel hediyesi vermek bir gelenektir. El lote es una caja con bebidas, turrones, etc. The lot is a box with drinks, nougat, etc. Parti, içecekler, nuga vb. içeren bir kutu. También las empresas ofrecen a sus trabajadores una cena de Navidad de empresa, que se celebra una o dos semanas antes del 25 de diciembre. Companies also offer their workers a Christmas dinner company, which is celebrated one or two weeks before December 25. Şirketler ayrıca çalışanlarına 25 Aralık'tan bir veya iki hafta önce düzenlenen bir şirket Noel yemeği sunuyor. Durante los días importantes, las familias cantan villancicos. During the important days, families sing Christmas carols. Önemli günlerde aileler Noel şarkıları söyler. Son canciones tradicionales. They are traditional songs. Geleneksel şarkılardır.

A continuación, los días más importantes: Next, the most important days: İşte en önemli günler:

Noche Buena (24 de diciembre): El día antes de Navidad. Noche Buena (December 24): The day before Christmas. Noche Buena (24 Aralık): Noel'den önceki gün. Se cena en familia. Dinner with the family Aile yemeği.  Día de Navidad (25 de diciembre):.  Christmas Day (December 25):.  Noel Günü (25 Aralık):. Día muy especial. Very special day. çok özel gün También se come en familia. It is also eaten as a family. Его также едят в кругу семьи. Ailece de yenir. En los últimos años se celebra la llegada de Papá Noel (Santa Claus), con regalos para los niños. In recent years the arrival of Santa Claus (Santa Claus), with gifts for children is celebrated. Son yıllarda Noel Baba'nın (Noel Baba) gelişi çocuklara hediyelerle kutlanır. Es habitual comer marisco y pavo. It is usual to eat seafood and turkey. Deniz ürünleri ve hindi yemek yaygındır.  Año nuevo (1 de enero): La mayoría de las personas duermen por la mañana, después de la fiesta.  New Year (January 1): Most people sleep in the morning, after the party.  Yeni Yıl (1 Ocak): Çoğu insan sabah partiden sonra uyur. Otra vez se reúne la familia para comer al mediodía. Again the family gathers to eat at noon. Aile bir kez daha öğlen yemek yemek için toplanır.  Nochevieja (31 de diciembre): La última cena del año.  New Year's Eve (December 31): The last dinner of the year.  Yılbaşı (31 Aralık): Yılın son yemeği. Justo cuando se acaba el año, se toman 12 uvas. Just when the year is over, 12 grapes are taken. Tam yıl biterken 12 üzüm alınır. Son las Uvas de la Suerte. They are the Grapes of Luck. Onlar Şans Üzümleri. Con cada campanada tomas una. With each bell you take one. Her zil ile bir tane alırsınız. Luego hay baile, música, etc. Then there is dancing, music, etc. Sonra dans, müzik vb. Es tradicional vestir ropa interior de color rojo para traer suerte. It is traditional to wear red underwear to bring luck. Şans getirmek için kırmızı iç çamaşırı giymek gelenekseldir.  La noche de los Reyes Magos (5 de enero): Antes de cenar se hace la Cabalgata de los Reyes Magos, donde los Reyes pasean por las poblaciones y reparten caramelos a los niños.  The Night of the Magi (January 5): Before dinner is the Three Kings' Parade, where the Kings walk through the towns and distribute candy to the children.  Üç Kralın Gecesi (5 Ocak): Akşam yemeğinden önce, Kralların kasabaları dolaşıp çocuklara tatlı dağıttığı Üç Kralın Geçit Töreni yapılır. La noche es muy especial para los niños porque los Reyes Magos visitan todas las casas y dejan regalos. The night is very special for children because the Three Wise Men visit all the houses and leave gifts. Gece çocuklar için çok özeldir çünkü Üç Kral bütün evleri ziyaret eder ve hediyeler bırakır. A los niños malos, les dejan carbón :). To bad children, they leave coal :). Kötü çocuklara kömür bırakırlar :).  Día de los Reyes Magos: Los niños se levantan y encuentran regalos para ellos.  Day of the Magi: The children get up and find gifts for them.  Üç Kral Günü: Çocuklar kalkar ve kendilerine hediyeler bulurlar. ¡Es un día muy emocionante! It's a very exciting day! Bu çok heyecan verici bir gün! Este día se come el Roscón de Reyes. This day the Roscón de Reyes is eaten. Bu gün Roscón de Reyes yenir.  Bueno, ahora sabes un poco más sobre la Navidad en España.  Well, now you know a little more about Christmas in Spain.  Artık İspanya'daki Noel hakkında biraz daha bilgi sahibisiniz. Así que...¡¡¡¡¡¡¡Feliz Navidad!!!!!!! So ... Merry Christmas !!!!!!! Yani...Mutlu Noeller!!!!!!!! Perfecto. Perfect. Mükemmel. Creo que es un buen resumen para entender la Navidad en España. I think it is a good summary to understand Christmas in Spain. İspanya'da Noel'i anlamak için iyi bir özet olduğunu düşünüyorum. Espero que te haya gustado. I hope you liked it. Umarım beğenmişsindir. Como te he dicho antes, hoy tengo una sorpresa para ti. As I have told you before, today I have a surprise for you. Daha önce de söylediğim gibi bugün size bir sürprizim var. Considéralo un pequeño regalo de Navidad. Betrachten Sie es als kleines Weihnachtsgeschenk. Consider it a small Christmas present. Küçük bir Noel hediyesi olarak kabul edin. Estoy acabando un nuevo curso, y aunque aún no está finalizado, quiero ofrecerte un fragmento. I am finishing a new course, and although it is not yet finished, I want to offer you a fragment. Yeni bir kursu bitiriyorum ve henüz bitmemiş olsa da size bir fragman sunmak istiyorum. Ya verás que te gustará. You will see that you will like it. Beğeneceğinizi göreceksiniz.

MINI-HISTORIA (parte del nuevo curso) MİNİ HİKAYE (yeni kursun bir parçası)

En esta mini-historia, como siempre, te haré unas preguntas sencillas, y después de cada pausa, intenta contestarlas. In this mini-story, as always, I will ask you some simple questions, and after each pause, try to answer them. Bu mini hikayede her zaman olduğu gibi size bazı basit sorular soracağım ve her aradan sonra cevaplamaya çalışacağım. Así practicarás como en una conversación. So you will practice as in a conversation. Bu şekilde bir konuşmada olduğu gibi pratik yapacaksınız. Este es un fragmento del nuevo curso, en exclusiva: O. This is a snippet of the new course, exclusively: O. Bu, yalnızca yeni kursun bir parçası: O. ¡Hola amigos! Hello friends! Merhaba arkadaşlar! Os saludamos en la primera lección de este nuevo curso. We greet you in the first lesson of this new course. Bu yeni kursun ilk dersinde sizleri selamlıyoruz. G. Hola Oscar, hola a todos. G. Hello Oscar, hello everyone. G. Merhaba Oscar, herkese merhaba. Soy Georgiana, y Oscar me ha pedido que le ayude en este curso. I'm Georgiana, and Oscar has asked me to help him in this course. Ben Gürcüyüm ve Oscar benden bu kursta ona yardım etmemi istedi. Oscar, explícame lo que tengo que hacer, por favor. Oscar, explain to me what I have to do, please. Oscar, bana ne yapmam gerektiğini açıkla lütfen.

O. Hola Georgiana. O. Hi Georgiana. O. Merhaba Georgiana. Te lo explico…Tú y nuestros oyentes seréis los estudiantes. I explain it to you ... You and our listeners will be the students. Açıklayacağım… Siz ve dinleyicilerimiz öğrenciler olacaksınız. G. Vale. G. Okay. Tamam. ¿Y quién eres tú? And who are you? Ve sen kimsin? O. Soy el profesor, ¡por supuesto! O. I'm the teacher, of course! O. Ben tabii ki öğretmenim! :). Pero en la lección de hoy soy... ¡Papá Noel! :). But in today's lesson I am ... Santa Claus! :). Ama bugünkü derste ben... Noel Baba! G. Uau, increíble, sigue, cuéntanos.... O. Tú vas a escuchar mi historia y no solo escuchar sino también participar. G. Uau, incredible, continue, tell us ... O. You will listen to my story and not only listen but also participate. G. Vay, harika, hadi söyle bize... O. Benim hikayemi dinleyecek ve sadece dinlemekle kalmayacak, aynı zamanda katılacaksın. Vas a contestar preguntas sobre mí. You are going to answer questions about me. Benimle ilgili soruları cevaplayacaksın. G. Entonces, querido Papa Noel, como siempre yo escucho la información, tú haces las preguntas y yo las contesto. G. So, dear Santa Claus, as always I listen to the information, you ask the questions and I answer them. G. Yani sevgili Noel Baba, her zaman olduğu gibi bilgileri dinliyorum, soruları siz soruyorsunuz ve ben de cevaplıyorum. O. Exactamente. Veya. Kesinlikle. Lo haces tú estimada Georgiana y por supuesto tú también, querido estudiante. You do it, dear Georgiana and of course you too, dear student. Bunu yapıyorsun sevgili Georgiana ve tabii ki sen de sevgili öğrenci. Después de cada respuesta yo sigo con la historia. After each response I continue with the story. Her cevaptan sonra hikayeye devam ediyorum. G. Interesante. G. Interesting. G. İlginç. ¡Vamos a hacerlo! Let's do it! Haydi Yapalım şunu! O. Vamos allá... O. Let's go there ... O.Hadi oraya gidelim...

Preguntas y respuestas (Oscar pregunta, Georgiana responde) En esta primera lección vamos a utilizar el pasado para la base de la historia, que ocurrió hace un año. Questions and answers (Oscar asks, Georgiana answers) In this first lesson we are going to use the past for the base of the story, which happened a year ago. Sorular ve Cevaplar (Oscar sorar, Georgiana cevaplar) Bu ilk derste, bir yıl önce olan hikayenin temeli için geçmiş zamanı kullanacağız. En otras lecciones vamos a utilizar otros tiempos, para practicar. In other lessons we will use other tenses, to practice. Diğer derslerde alıştırma yapmak için diğer zaman kiplerini kullanacağız. Todo esto dentro de un contexto rico que es la historia. All this within a rich context that is history. Bütün bunlar, tarih olan zengin bir bağlamda. Simplemente relájate y disfruta. Just relax and enjoy. Sadece rahatlayın ve keyfini çıkarın. Sin esfuerzo, ¡vas a aprender mucho español! Without effort, you will learn a lot of Spanish! Çaba harcamadan çok fazla İspanyolca öğreneceksiniz! Yo, Oscar, voy a ser Papa Noel, y tú, Georgiana, vas a responder a las preguntas. I, Oscar, am going to be Santa Claus, and you, Georgiana, are going to answer the questions. Ben, Oscar, Noel Baba olacağım ve sen Georgiana, soruları cevaplayacaksın. Muy bien, empecemos: Papa Noel paseaba por un gran bosque cuando pasó algo… Okay, let's get started: Santa Claus was walking through a large forest when something happened ... Pekala, başlayalım: Noel Baba büyük bir ormanda yürüyordu ki bir şey oldu...

1 ¿Por dónde paseaba yo, Papa Noel, cuando pasó algo? 1 Where did I walk, Santa Claus, when something happened? 1 Gdzie szedłem, Święty Mikołaju, kiedy coś się stało? 1 Bir şey olduğunda ben neredeydim Noel Baba, yürüyordum? Por un gran bosque. Through a great forest. Büyük bir ormanın içinden. Tú paseabas por un gran bosque cuando pasó algo. You were walking through a large forest when something happened. Bir şey olduğunda büyük bir ormanda yürüyordun. Sí, imagínate. Yes, imagine. Evet, hayal et. Yo estaba paseando por un gran bosque cuando me encontré con una niña. I was walking through a large forest when I came across a girl. Bir kızla tanıştığımda büyük bir ormanda yürüyordum. 2 ¿Con quién me encontré? 2 Who did I meet? 2 Kiminle tanıştım?

Con una niña. Bir kızla. Te encontraste con una niña. You ran into a girl. Bir kızla tanıştın. Estabas paseando por el bosque cuando te encontraste con una niña. You were walking in the woods when you came across a girl. Bir kızla tanıştığında ormanda yürüyordun. Eso. That. Onun. Me encontré con una pequeña niña vestida toda de amarillo. I met a little girl dressed all in yellow. Sarı giyinmiş küçük bir kızla tanıştım. 3 ¿De qué color era la ropa de la niña? 3 What color were the girl's clothes? 3 Kızın kıyafetleri ne renkti? Amarillo. Yellow. Sarı. De color amarillo. Yellow. Sarı. Su ropa era amarilla. His clothes were yellow. Giysileri sarıydı. Es verdad. It is true. Bu doğru. La niña estaba vestida de color amarillo cuando nos encontramos. The girl was dressed in yellow when we met. Tanıştığımızda kız sarı giyinmişti. Ella me dijo: “Buenos días, señor”. She said to me, "Good morning, sir." Bana "Günaydın efendim" dedi. 4 ¿Qué me dijo la niña? 4 What did the girl tell me? 4 Kız bana ne dedi? “Buenos días señor”. "Good morning sir". "Günaydın efendim". Ella te dijo: “Buenos días”. She told you: "Good morning." Sana "Günaydın" dedi. Te saludó. I salute you. seni selamlıyorum. Tienes razón. You're right. Haklısın. Ella me saludó. She greeted me. Beni selamladı. Además, me dijo que yo me parecía mucho a alguien que ella conocía. Besides, she told me that I looked a lot like someone she knew. Ayrıca tanıdığı birine çok benzediğimi söyledi. 5 ¿Me dijo la niña que me parecía mucho a alguien que ella conocía? 5 Did the girl tell me that I looked a lot like someone she knew? 5 Kız bana tanıdığı birine çok benzediğimi mi söyledi? Sí, ella te dijo eso. Yes, she told you that. Evet, bunu sana söyledi. Ella te dijo que te parecías mucho a alguien que ella conocía. She told you that you looked very much like someone she knew. Tanıdığı birine çok benzediğini söyledi. Sí, según ella me parecía a alguien. Yes, she looked like someone to me. Evet, ona göre birine benziyordum. Según ella me parecía mucho a Papa Noel. According to her, I looked a lot like Santa Claus. Ona göre Noel Baba'ya çok benziyordum. 6 ¿A quién me parecía yo, según la niña? 6 Who did I look like, according to the girl? 6 Kıza göre kime benziyordum? A Papa Noel. Noel Baba'ya. Según la niña te parecías mucho a Papa Noel. According to the girl, you looked a lot like Santa Claus. Kıza göre Noel Baba'ya çok benziyormuşsun. Pues, hombre claro. Well, man of course. Elbette adamım. Yo era Papa Noel y se lo dije a la niña. I was Santa Claus and I told the girl. Ben Noel Baba'ydım ve kıza söyledim. Ella se puso muy contenta. She was very happy. Çok mutluydu. 7 ¿Me enfadé yo? 7 Did I get angry? 7 Czy byłem zły? 7 Разозлился ли я? 7 Kızgın mıydım? No, tú no te enfadaste. No, you did not get angry. Nie, nie byłeś zły. Hayır, kızgın değildin. La niña tampoco se enfadó. The girl was not angry either. Dziewczyna też nie była zła. Kız da sinirli değildi. Ella se puso muy contenta. Sí, se puso contenta. She was very happy. Yes, she was happy. Çok mutluydu. Evet, mutluydu. Estaba tan contenta que empezó a reírse. She was so happy that she started to laugh. O kadar mutluydu ki gülmeye başladı. 8 ¿Quién empezó a reírse? 8 Who started laughing? 8 Kim gülmeye başladı? ¿Empecé yo a reírme? Did I start to laugh? Gülmeye mi başladım? No, tú no empezaste a reírte. No, you did not start laughing. Hayır, gülmeye başlamadın. La niña empezó a reírse. The girl started laughing. Kız gülmeye başladı. Sí. Yes. Evet. Lo hizo la niña. The girl did it. Kız yaptı. Ella me explicó que no podía parar porque yo era demasiado gracioso. She explained that I could not stop because I was too funny. Bana çok komik olduğum için duramayacağını açıkladı. 9 ¿Cómo era yo según la niña? 9 What was I like according to the girl? 9 Kıza göre ben nasıldım? ¿Espantoso o gracioso? Scary or funny? Korkunç mu komik mi? Gracioso. Eğlenceli. Eras gracioso. you were funny komiktin Según la niña, tú eras gracioso, no espantoso. According to the girl, you were funny, not scary. Kıza göre komiktin, korkutucu değil. Pues…no estoy de acuerdo. Well, I do not agree. Ben katılmıyorum. Pero no importa. But it does not matter. Ama önemli değil. La niña dijo que no me podía creer. The girl said that I could not believe. Kız bana inanamayacağını söyledi. 10 ¿Creyó la niña que yo era Papa Noel? 10 Did the girl believe that I was Santa Claus? 10 Kız benim Noel Baba olduğuma inandı mı? No. Hayır. Ella no creyó que fueras Papa Noel. She did not think you were Santa Claus. Senin Noel Baba olduğunu düşünmedi. Ella no te creyó. She didn't believe you. Sana inanmadı. Correcto, ella no me creyó. Right, she didn't believe me. Doğru, bana inanmadı. Y con una sonrisa en la boca me dijo: “¡Voy a presentarme!” 11 ¿Qué iba a hacer la niña? And with a smile on his mouth he said: "I'm going to introduce myself!" 11 What was the girl going to do? Ve yüzünde bir gülümsemeyle bana "Kendimi tanıtacağım!" dedi. 11 Kız ne yapacaktı? Presentarse. Introduce oneself. Kendini tanıt. Ella iba a presentarse. She was going to introduce herself. Kendini tanıtacaktı. Te dijo que iba a presentarse. He told you he was going to introduce himself. Sana ortaya çıkacağını söyledi. Sí, se presentó diciendo que ella se llamaba… ¡Caperucita Amarilla! Yes, she introduced herself saying that her name was ... Little Yellow Riding Hood! Evet, adının... Sarı Başlıklı Kız olduğunu söyleyerek kendini tanıttı! 12 ¿Se llamaba Caperucita Roja? 12 Was she called Little Red Riding Hood? 12 Adı Kırmızı Başlıklı Kız mıydı? No, no se llamaba así. No, it wasn't called that. Hayır, öyle denilmedi. Se llamaba Caperucita Amarilla. It was called Little Yellow Riding Hood. Adı Küçük Sarı Kaput'tu. Qué nombre tan raro pensé. What a weird name I thought. Ne tuhaf bir isim diye düşündüm. Pero no era más raro que mi propio nombre. But it was no stranger than my own name. Ama kendi adımdan daha tuhaf değildi. Entonces le pregunté: “¿A dónde vas, Caperucita Amarilla?” 13 ¿A quién le pregunté a dónde iba? Then I asked him: "Where are you going, Little Red Riding Hood?" 13 Who did I ask where he was going? Ben de ona sordum: "Nereye gidiyorsun, Küçük Sarı Başlıklı?" 13 Nereye gittiğimi kime sordum? A Caperucita Amarilla. To Little Yellow Riding Hood. Küçük Sarı Kaput'a. Le preguntaste a donde iba. You asked him where he was going. Ona nereye gittiğini sordun. Le dijiste: “¿A dónde vas, Caperucita Amarilla?” Muy bien. You said, "Where are you going, Little Yellow Riding Hood?" Very well. Ona dedin ki: "Nereye gidiyorsun Küçük Sarı Başlıklı?" Çok iyi. Le pregunté a dónde iba ella, sola, y tan temprano. I asked where she was going, alone, and so early. Ona nereye gittiğini sordum, yalnız ve çok erken. 14 ¿Cuando pasó todo eso? 14 When did all this happen? 14 Bütün bunlar ne zaman oldu? ¿Por la noche, por la tarde o por la mañana? At night, in the afternoon or in the morning? Gece mi, öğleden sonra mı yoksa sabah mı? Por la mañana. In the morning. Sabahleyin. Eso pasó por la mañana. That happened in the morning. Bu sabah oldu. Has dicho “tan temprano”, por tanto pasó por la mañana. You said "so early", so it happened in the morning. "Çok erken" dedin, bu yüzden sabah oldu. Muy bien, así es. Very good, that's right. Çok iyi, doğru. La historia pasó por la mañana porque era temprano. The story happened in the morning because it was early. Hikaye sabah erken olduğu için oldu.

Bueno, hemos llegado ya al final de este episodio. Well, we have now reached the end of this episode. Neyse, artık bu bölümün sonuna geldik. ¿Te ha gustado el pequeño fragmento del nuevo curso? Did you like the little snippet of the new course? Yeni kursun küçük parçasını beğendiniz mi? Es un poco diferente al clásico cuento de Caperucita Roja, y además, hay Santa Claus. It's a bit different than the classic Little Red Riding Hood tale, plus there's Santa Claus. Klasik Kırmızı Başlıklı Kız masalından biraz farklı, ayrıca Noel Baba da var. Una mezcla divertida. A fun mix. Eğlenceli bir karışım. Vale, perfecto. OK, perfect. Tamam mükemmel. Este curso estará disponible muy pronto. This course will be available very soon. Bu kurs çok yakında hizmete girecek. Así, que un poco de paciencia. So, that a little patience. Итак, немного терпения. Yani biraz sabır. Después de Navidad voy a volver a hacer episodios del podcast. After Christmas I'm going to do episodes of the podcast again. Noel'den sonra podcast'in bölümlerini tekrar yapacağım. Voy a tomarme un pequeño descanso, espero que no te importe. I'm going to take a little break, I hope you do not mind. Biraz ara vereceğim, umarım sakıncası yoktur. Hasta entonces, y…Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo!! Until then, and…Merry Christmas and a Happy New Year!! O zamana kadar ve...Mutlu Noeller ve Mutlu Yıllar!!