×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Radialistas - ¡LAUDATO SÍ! _, 05 / 20. HERMANO MAÍZ

05 / 20. HERMANO MAÍZ

LAUDATO SI

El cuidado de la casa común

Alabado seas

Capítulo 5. HERMANO MAÍZ

FRANCISCO ¡Paz y bien, hermanas y hermanos! Les habla Francisco de Asís. Cuando yo viví en Italia faltaban como tres siglos para que supiéramos de estos lugares a donde hoy he llegado. Estoy en el valle de Tehuacán, en México, rodeado de un verde plantío que nunca en mi vida había visto…

MAÍZ Estás en una milpa, hermano Francisco, estás en la tierra donde yo nací miles y miles de años antes que tú nacieras. ¡Soy mucho más viejo que tú!

FRANCISCO ¿Quién me habla?

MAÍZ Yo, el maíz, ése es mi nombre, aunque también me llaman choclo y elote.

FRANCISCO ¡Alabado seas, mi Dios!... ¿También con las plantas podré hablar?

MAÍZ ¿Y acaso no eres un santo? Dicen que los santos lo pueden todo y…

FRANCISCO Bah, ésas son leyendas. Pero no discutamos. Platiquemos. Dime, hermano Maíz, esos pequeños dientes del color del Sol que veo entre tus hojas, deben ser tus frutos. ¿Dan alimento a las criaturas de Dios?

MAÍZ Pues sí, conmigo hacen tortillas, tamales, rosquillas, atoles, humitas, pupusas, arepas, tacos, hallacas, chicha…

FRANCISCO ¿Tanto alimento sale de ti?

MAÍZ ¿Qué no hacen con mis granos maravillosos? Pero todavía hicieron conmigo algo más importante. No sé si lo sabes. Amasando maíz Dios hizo a hombres y mujeres.

FRANCISCO No te entiendo.

MAÍZ Has de saber que en el principio…

MUJER … los Creadores, Corazón del Cielo y Corazón de la Tierra, Él y Ella, hicieron de maíz a cuatro hombres y a cuatro mujeres. Así quedó escrito en el Popol Vuj, libro sagrado.

FRANCISCO Qué extraño… A mí me enseñaron que en el principio…

HOMBRE …. el Creador, modelando barro, hizo al primer hombre y a la primera mujer. Y así quedó escrito en el Génesis, libro sagrado.

MAÍZ ¿Y cuál de esos dos libros sagrados dirá la verdad, hermano Francisco?

FRANCISCO Eso no tiene tanta importancia. Lo que me cuentas que el buen Dios hizo en estas tierras me parece maravilloso. ¡Gente de maíz! ¡Qué hermosura!

MAÍZ Pues lo que quiero contarte ahora ya no te parecerá hermosura, sino diablura.

FRANCISCO Te escucho, hermano Maíz.

MAÍZ Acuso a Monsanto, los acuso, los acuso, ¡nos están chingando!

FRANCISCO Pero… ¿a qué santo te refieres? Explícate…

MAÍZ Monsanto es una empresa poderosísima y codiciosa, que vende semillas por todo el mundo. La conocen como la multinacional del veneno.

[...]

FRANCISCO Si así la llaman, esa tal Monsanto será más cruel que el ejército de la Quinta Cruzada.

MAÍZ Pero no es la única, hay otras, Syngenta, DuPont, Bayer… pero ésa, la Monsanto, es la que más chinga por aquí. Está acabando con la gran familia del buen maíz.

EMPRESARIO ¡Oh, my God, qué fucking ese hombre vestido con una túnica vieja hablando con una mazorca! ¡Si nuestras semillas multiplican los panes, son un auténtico milagro! ¡Con nuestra biotecnología, las cosechas rinden ahora cien veces más que sus fucking semillas criollas!

FRANCISCO Ese hombre habla como Satanás cuando tentó a Jesús… Pero todavía no entiendo qué hacen estos “chingadores”... ¿se dice así, hermano Maíz?

MAÍZ Así mismito, hermano Francisco. Escucha. Te explico. La empresa de ese hombre ha inventado un maíz que llaman transgénico.

FRANCISCO Palabra rara… ¿Qué significa?

MAÍZ Es un maíz al que le han cambiado el alma. Ese maíz lleva dentro “algo” raro que vuelve estériles nuestras semillas.

FRANCISCO ¿Semillas estériles?

MAÍZ Sí, sólo sirven para sembrarlas una vez, para una sola cosecha.

FRANCISCO ¿Y por qué hacen eso?

MAÍZ Porque así los campesinos están obligados a comprarle cada año a Monsanto esas semillas, semillas sin alma…

FRANCISCO Sin alma y con dueño.

MAÍZ A la siguiente cosecha, los campesinos quedan ahorcados con las deudas. Pero hay más, Francisco. Esas semillas no dan fruto si no se abonan y no se fumigan con químicos de la misma empresa.

FRANCISCO O sea que primero te enferman y luego te venden la medicina. Esa más que Monsanto debe llamarse Mondiablo.

MAÍZ Atinaste, Francisco. Y esos químicos, especialmente uno que llaman glifosato, envenenan los suelos. Se filtran a los pozos, a los ríos. Envenenan también el aire y los pulmones de quienes respiran ese aire. ¿Y sabes a quiénes les hacen más daño?... ¡A las abejas!

LOCUTOR ¡Es alarmante la desaparición de abejas en todo el mundo!

LOCUTORA Millones de abejas mueren al acercarse al polen de las plantas transgénicas.

LOCUTOR El glifosato y otros insecticidas con que riegan esas plantas atacan el sistema nervioso de las abejas. Pierden la orientación de la colmena y mueren en el camino.

LOCUTORA Tres de cada cuatro plantas que alimentan a la Humanidad se reproducen por la polinización de las abejas.

LOCUTOR Si las abejas desaparecen de la Tierra, sólo comeremos alimentos transgénicos.

FRANCISCO ¿Y cuando la gente coma esos alimentos sin alma le pasará lo mismo que a las abejas?

CIENTÍFICA Aunque no hay comprobación científica sobre el daño que pueden causar los alimentos transgénicos, hay riesgos que aún no conocemos. Se requiere un debate amplio poniendo sobre la mesa toda la información y llamando a las cosas por su nombre. Las empresas no lo hacen.

CIENTÍFICO La ciudadanía tiene derecho a saber lo que come.

FRANCISCO Estoy viendo que ese maíz sin alma es más bien una plaga…

MAÍZ ¡Órale, compadre Francisco! Ya la agarraste. El maíz transgénico es eso: una plaga que va acabando con las semillas criollas. Y digo yo: ¿qué mundo van a dejar ustedes a quienes vienen detrás? Porque… ¡sin maíz no hay país!

FRANCISCO Ahora comprendo lo mucho que te han chingado, hermano Maíz… Vamos, di conmigo: ¡Laudato sí, Monsanto no!

AMBOS ¡Laudato sí, Monsanto no!

Dice el Papa Francisco en su encíclica Laudato Si, Alabado Seas:

Si bien no hay comprobación contundente acerca del daño que podrían causar los cereales transgénicos a los seres humanos, y en algunas regiones su utilización ha provocado un crecimiento económico que ayudó a resolver problemas, hay dificultades importantes que no deben ser relativizadas. En muchos lugares, tras la introducción de estos cultivos, se constata una concentración de tierras productivas en manos de pocos debido a la progresiva desaparición de pequeños productores que, como consecuencia de la pérdida de las tierras explotadas, se han visto obligados a retirarse de la producción directa. Los más frágiles se convierten en trabajadores precarios, y muchos empleados rurales terminan migrando a miserables asentamientos de las ciudades. La expansión de la frontera de estos cultivos arrasa con el complejo entramado de los ecosistemas, disminuye la diversidad productiva y afecta el presente y el futuro de las economías regionales. En varios países se advierte una tendencia al desarrollo de oligopolios en la producción de granos y de otros productos necesarios para su cultivo, y la dependencia se agrava si se piensa en la producción de granos estériles que terminaría obligando a los campesinos a comprarlos a las empresas productoras. (Laudato Si 134)

Y dijo el Papa Francisco en el Encuentro con los Movimientos Populares en Bolivia:

El nuevo colonialismo adopta diversas fachadas. A veces, es el poder anónimo del ídolo dinero: corporaciones, prestamistas, algunos tratados denominados “de libre comercio” y la imposición de medidas de “austeridad” que siempre ajustan el cinturón de los trabajadores y de los pobres.

05 / 20. HERMANO MAÍZ 05 / 20. BROTHER CORN 05 / 20. BRAT KUKURYDZA

LAUDATO SI LAUDATO SI

El cuidado de la casa común

Alabado seas

Capítulo  5. HERMANO MAÍZ

FRANCISCO ¡Paz y bien, hermanas y hermanos! FRANCIS Peace and good, sisters and brothers! Les habla Francisco de Asís. This is Francis of Assisi speaking. Cuando yo viví en Italia faltaban como tres siglos para que supiéramos de estos lugares a donde hoy he llegado. When I lived in Italy, it was about three centuries before we knew about these places where I have arrived today. Estoy en el valle de Tehuacán, en México, rodeado de un verde plantío que nunca en mi vida había visto…

MAÍZ Estás en una milpa, hermano Francisco, estás en la tierra donde yo nací miles y miles de años antes que tú nacieras. You are in a cornfield, brother Francisco, you are in the land where I was born thousands and thousands of years before you were born. ¡Soy mucho más viejo que tú!

FRANCISCO ¿Quién me habla?

MAÍZ Yo, el maíz, ése es mi nombre, aunque también me llaman choclo y elote.

FRANCISCO ¡Alabado seas, mi Dios!... ¿También con las plantas podré hablar?

MAÍZ ¿Y acaso no eres un santo? Dicen que los santos lo pueden todo y…

FRANCISCO Bah, ésas son leyendas. Pero no discutamos. But let's not argue. Platiquemos. Dime, hermano Maíz, esos pequeños dientes del color del Sol que veo entre tus hojas, deben ser tus frutos. Tell me, brother Corn, those little teeth the color of the Sun that I see between your leaves, they must be your fruits. ¿Dan alimento a las criaturas de Dios?

MAÍZ Pues sí, conmigo hacen tortillas, tamales, rosquillas, atoles, humitas, pupusas, arepas, tacos, hallacas, chicha…

FRANCISCO ¿Tanto alimento sale de ti?

MAÍZ ¿Qué no hacen con mis granos maravillosos? Pero todavía hicieron conmigo algo más importante. But they still did something more important to me. No sé si lo sabes. I don't know if you know. Amasando maíz Dios hizo a hombres y mujeres.

FRANCISCO No te entiendo.

MAÍZ Has de saber que en el principio… CORN You should know that in the beginning ...

MUJER … los Creadores, Corazón del Cielo y Corazón de la Tierra, Él y Ella, hicieron de maíz a cuatro hombres y a cuatro mujeres. Así quedó escrito en el Popol Vuj, libro sagrado.

FRANCISCO Qué extraño… A mí me enseñaron que en el principio…

HOMBRE …. el Creador, modelando barro, hizo al primer hombre y a la primera mujer. Y así quedó escrito en el Génesis, libro sagrado. And so it was written in Genesis, the sacred book.

MAÍZ ¿Y cuál de esos dos libros sagrados dirá la verdad, hermano Francisco?

FRANCISCO Eso no tiene tanta importancia. Lo que me cuentas que el buen Dios hizo en estas tierras me parece maravilloso. What you tell me that the good God did in these lands seems wonderful to me. ¡Gente de maíz! ¡Qué hermosura!

MAÍZ Pues lo que quiero contarte ahora ya no te parecerá hermosura, sino diablura. CORN Well, what I want to tell you now will no longer seem beautiful to you, but devilish.

FRANCISCO Te escucho, hermano Maíz.

MAÍZ Acuso a Monsanto, los acuso, los acuso, ¡nos están chingando! CORN I accuse Monsanto, I accuse them, I accuse them, they are fucking us!

FRANCISCO Pero… ¿a qué santo te refieres? Explícate…

MAÍZ Monsanto es una empresa poderosísima y codiciosa, que vende semillas por todo el mundo. La conocen como la multinacional del veneno.

[...]

FRANCISCO Si así la llaman, esa tal Monsanto será más cruel que el ejército de la Quinta Cruzada. FRANCISCO If they call her that, that Monsanto woman will be more cruel than the army of the Fifth Crusade.

MAÍZ Pero no es la única, hay otras, Syngenta, DuPont, Bayer… pero ésa, la Monsanto, es la que más chinga por aquí. Está acabando con la gran familia del buen maíz. It is destroying the great family of good corn.

EMPRESARIO ¡Oh, my God, qué fucking ese hombre vestido con una túnica vieja hablando con una mazorca! ¡Si nuestras semillas multiplican los panes, son un auténtico milagro! ¡Con nuestra biotecnología, las cosechas rinden ahora cien veces más que sus fucking semillas criollas!

FRANCISCO Ese hombre habla como Satanás cuando tentó a Jesús… Pero todavía no entiendo qué hacen estos “chingadores”... ¿se dice así, hermano Maíz? FRANCISCO That man speaks like Satan when he tempted Jesus ... But I still don't understand what these "screamers" do ... do you say so, Brother Corn?

MAÍZ Así mismito, hermano Francisco. CORN So same, brother Francisco. Escucha. Te explico. La empresa de ese hombre ha inventado un maíz que llaman transgénico.

FRANCISCO Palabra rara… ¿Qué significa?

MAÍZ Es un maíz al que le han cambiado el alma. Ese maíz lleva dentro “algo” raro que vuelve estériles nuestras semillas.

FRANCISCO ¿Semillas estériles?

MAÍZ Sí, sólo sirven para sembrarlas una vez, para una sola cosecha.

FRANCISCO ¿Y por qué hacen eso?

MAÍZ Porque así los campesinos están obligados a comprarle cada año a Monsanto esas semillas, semillas sin alma…

FRANCISCO Sin alma y con dueño.

MAÍZ A la siguiente cosecha, los campesinos quedan ahorcados con las deudas. CORN At the next harvest, the peasants are hanged with their debts. Pero hay más, Francisco. Esas semillas no dan fruto si no se abonan y no se fumigan con químicos de la misma empresa.

FRANCISCO O sea que primero te enferman y luego te venden la medicina. FRANCISCO So first they make you sick and then they sell you the medicine. Esa más que Monsanto debe llamarse Mondiablo. That one more than Monsanto should be called Mondiablo.

MAÍZ Atinaste, Francisco. CORN Atinaste, Francisco. Y esos químicos, especialmente uno que llaman glifosato, envenenan los suelos. Se filtran a los pozos, a los ríos. They seep into wells, into rivers. Envenenan también el aire y los pulmones de quienes respiran ese aire. ¿Y sabes a quiénes les hacen más daño?... ¡A las abejas! To the bees!

LOCUTOR ¡Es alarmante la desaparición de abejas en todo el mundo!

LOCUTORA Millones de abejas mueren al acercarse al polen de las plantas transgénicas.

LOCUTOR El glifosato y otros insecticidas con que riegan esas plantas atacan el sistema nervioso de las abejas. Pierden la orientación de la colmena y mueren en el camino.

LOCUTORA Tres de cada cuatro plantas que alimentan a la Humanidad se reproducen por la polinización de las abejas.

LOCUTOR Si las abejas desaparecen de la Tierra, sólo comeremos alimentos transgénicos.

FRANCISCO ¿Y cuando la gente coma esos alimentos sin alma le pasará lo mismo que a las abejas?

CIENTÍFICA Aunque no hay comprobación científica sobre el daño que pueden causar los alimentos transgénicos, hay riesgos que aún no conocemos. Se requiere un debate amplio poniendo sobre la mesa toda la información y llamando a las cosas por su nombre. Las empresas no lo hacen.

CIENTÍFICO La ciudadanía tiene derecho a saber lo que come. SCIENTIST Citizens have the right to know what they eat.

FRANCISCO Estoy viendo que ese maíz sin alma es más bien una plaga… FRANCISCO I'm seeing that this soulless corn is more of a plague ...

MAÍZ ¡Órale, compadre Francisco! CORN Oh, my friend Francisco! Ya la agarraste. El maíz transgénico es eso: una plaga que va acabando con las semillas criollas. Y digo yo: ¿qué mundo van a dejar ustedes a quienes vienen detrás? Porque… ¡sin maíz no hay país!

FRANCISCO Ahora comprendo lo mucho que te han chingado, hermano Maíz… Vamos, di conmigo: ¡Laudato sí, Monsanto no! FRANCISCO Now I understand how much they've fucked up, Maíz brother ... Come on, tell me: Laudato yes, Monsanto no!

AMBOS ¡Laudato sí, Monsanto no!

Dice el Papa Francisco en su encíclica Laudato Si, Alabado Seas:

Si bien no hay comprobación contundente acerca del daño que podrían causar los cereales transgénicos a los seres humanos, y en algunas regiones su utilización ha provocado un crecimiento económico que ayudó a resolver problemas, hay dificultades importantes que no deben ser relativizadas. En muchos lugares, tras la introducción de estos cultivos, se constata una concentración de tierras productivas en manos de pocos debido a la progresiva desaparición de pequeños productores que, como consecuencia de la pérdida de las tierras explotadas, se han visto obligados a retirarse de la producción directa. Los más frágiles se convierten en trabajadores precarios, y muchos empleados rurales terminan migrando a miserables asentamientos de las ciudades. La expansión de la frontera de estos cultivos arrasa con el complejo entramado de los ecosistemas, disminuye la diversidad productiva y afecta el presente y el futuro de las economías regionales. En varios países se advierte una tendencia al desarrollo de oligopolios en la producción de granos y de otros productos necesarios para su cultivo, y la dependencia se agrava si se piensa en la producción de granos estériles que terminaría obligando a los campesinos a comprarlos a las empresas productoras. (Laudato Si 134)

Y dijo el Papa Francisco en el Encuentro con los Movimientos Populares en Bolivia:

El nuevo colonialismo adopta diversas fachadas. The new colonialism adopts various facades. A veces, es el poder anónimo del ídolo dinero: corporaciones, prestamistas, algunos tratados denominados “de libre comercio” y la imposición de medidas de “austeridad” que siempre ajustan el cinturón de los trabajadores y de los pobres. Sometimes, it is the anonymous power of the idol money: corporations, lenders, some treaties called "free trade" and the imposition of measures of "austerity" that always adjust the belt of workers and the poor.