×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

La boîte aux curiosités (science), 03. Une brève histoire de la voie Lactée.

03. Une brève histoire de la voie Lactée.

Le mythe grec raconte que la déesse Héra, fâchée de trouver le petit Héraclès tétant son sein, le repoussa si violemment qu'une giclée de lait aspergea les cieux. Ainsi serait née notre Voie lactée. D'ailleurs, il suffit de lever la tête par une nuit dégagée, pour admirer cette longue traînée de gouttes blanches. Alors vous vous en doutez, c'est une explication bien différente que les scientifiques avancent pour la formation de notre Galaxie. Nuage d'hydrogène et d'hélium en rotation, des fluctuations de densités y auraient initié un processus d'effondrement. De par son mouvement rotatif, un disque se serait formé autour d'un noyau de plus en plus compact : le bulbe. Ce phénomène se serait produit il y a plus de 13 milliards d'années, soit peu de temps après la naissance de l'univers. Les dimensions de notre Galaxie sont phénoménales. 100 000 années-lumière de diamètre pour 1000 d'épaisseur : un disque de matière se révélant donc fortement aplati avec en son centre une zone sphérique de 10 000 années-lumière. Autour de l'ensemble s'étend un halo, composé d'étoiles et de poussières interstellaires. Depuis la région centrale s'étendent 4 immenses traînées d'hydrogène et d'hélium. Ces bras spiralés, placent notre Voie lactée dans la famille des galaxies spirales. Notre situation nous interdisant d'en obtenir une image complète, c'est la position et le comportement de ses étoiles qui nous dessine sa forme globale. D'autres bandes mineures complètent ses bras, par exemple celle abritant notre Système solaire : le petit bras d'Orion. Notre étoile se situe à 27 000 années-lumière du centre galactique, une région relativement calme ayant ainsi permis à la vie de se développer.

Mais que contient au juste notre Voie lactée ? Des énigmes subsistent, notamment celle de sa masse manquante : la fameuse matière noire… Heureusement les astronomes ont aussi quelques certitudes. La Terre évolue dans un berceau d'étoiles – il y en aurait environ 200 à 300 milliards ! Cependant les astres du disque et ceux du halo ne partagent absolument pas les mêmes caractéristiques.

Le disque rassemble des objets relativement jeunes et souvent riches en éléments lourds. Il s'agit d'une pépinière active de gaz, de poussières et de particules exotiques accouchant de nombreuses étoiles. À l'opposé, le halo sphérique englobant la Galaxie. Très ancien, il a participé à la naissance de la Voie lactée et n'abrite plus que d'astres fatigués, ayant survécu 13 milliards d'années. Pauvre en éléments autres que l'hydrogène et l'hélium, son milieu interstellaire n'est plus productif. Ses vieilles étoiles sont regroupées en amas dits globulaires. La Galaxie en compterait environ 150.

Mais revenons au disque. Les astronomes y ont également découvert des exoplanètes – dont certaines pourraient abriter la vie – mais aussi une multitude de trous noirs. Selon les estimations, une centaine de millions de ces ogres stellaires hanteraient les différents recoins de la Voie Lactée.

C'est d'ailleurs un trou noir supermassif qui occupe le centre de notre Galaxie. Sa présence a été suspectée au début des années 70, mais il aura fallu attendre plus de 20 ans pour que des observations satellites confirment son existence. Sa masse colossale dépasserait 4 millions de fois celle du Soleil. Son nom : Sagittarius A.

Notre Galaxie n'est pas statique, elle tourne sur elle-même. Les astres du disque suivent donc une orbite circulaire autour de son centre. Notre étoile n'échappe pas à la règle et réalise sa révolution galactique en 225 millions d'années. Cependant cette rotation de la Galaxie ne s'effectue pas d'un bloc, mais d'une manière différentielle – autrement dit la vitesse de rotation des étoiles dépend de leur distance au centre. Il s'agit là d'une merveilleuse mécanique cosmique… qui pourrait bien se détraquer un jour. En effet, la Voie lactée est gourmande : actuellement, elle travaille à absorber peu à peu les étoiles des galaxies naines du Grand Chien et du Sagittaire. Mais qu'arrivera-t-il dans 4 milliards d'années, lors de sa collision avec l'immense Andromède ? Les astronomes annoncent la création d'une nouvelle et fabuleuse galaxie géante… Un spectacle qui s'annonce grandiose mais qui n'ira probablement pas sans de nombreuses perturbations dans le fonctionnement de notre galaxie !

03. Une brève histoire de la voie Lactée. 03. Eine kurze Geschichte der Milchstraße. 03. Μια σύντομη ιστορία του Γαλαξία μας. 03\. A Brief History of the Milky Way. 03. Breve historia de la Vía Láctea. 03. تاریخچه مختصر کهکشان راه شیری. 03. Breve storia della Via Lattea. 03.天の川の歴史を簡単に説明します。 03. Een korte geschiedenis van de Melkweg. 03. Krótka historia Drogi Mlecznej. 03. Uma breve história da Via Láctea. 03. En kort historik över Vintergatan. 03. Samanyolu'nun kısa bir tarihi. 03. Коротка історія Чумацького Шляху. 03.银河系简史。

Le mythe grec raconte que la déesse Héra, fâchée de trouver le petit Héraclès tétant son sein, le repoussa si violemment qu'une giclée de lait aspergea les cieux. Der griechische Mythos besagt, dass die Göttin Hera, wütend darauf, dass der kleine Herakles an ihrer Brust saugte, ihn so heftig drückte, dass ein Spritzer Milch den Himmel sprühte. The Greek myth tells that the goddess Hera, angry to find little Heracles suckling her breast, pushed him so violently that a squirt of milk sprayed the heavens. Cuenta la mitología griega que la diosa Hera, enfadada al encontrar al bebé Heracles amamantando su pecho, lo empujó con tanta violencia que un chorro de leche salpicó los cielos. Volgens de Griekse mythe was de godin Hera boos toen ze de kleine Herakles aan haar borst zag zuigen. Ze duwde hem zo hard van zich af dat de melk de hemel in spoot. O mito grego diz que a deusa Hera, zangada por encontrar os pequenos Héracles chupando o peito, o empurrou tão violentamente que um borrifo de leite pulverizou o céu. Grécky mýtus hovorí, že bohyňa Héra, nahnevaná, že našla malého Herakla cicajúceho jej prsia, ho odstrčila tak prudko, že obloha vystriekala striekačka mlieka. Den grekiska myten berättar att gudinnan Hera, arg över att se barnet Herakles som diade hennes bröst, knuffade bort honom så våldsamt att en spruta mjölk stänkte mot himlen. 希腊神话中,赫拉女神发现小赫拉克勒斯正在她的胸前吃奶,她很生气,用力把他推开,牛奶喷洒了天空。 Ainsi serait née notre Voie lactée. So würde unsere Milchstraße geboren werden. Thus would our Milky Way be born. Así nació nuestra Vía Láctea. Zo is onze Melkweg ontstaan. Assim nasceu nossa Via Láctea. Tak by sa zrodila naša Mliečna dráha. På så sätt skulle vår Vintergatan ha fötts. 我们的银河系就是这样诞生的。 D'ailleurs, il suffit de lever la tête par une nuit dégagée, pour admirer cette longue traînée de gouttes blanches. Außerdem genügt es, in einer klaren Nacht den Kopf zu heben, um diese lange Spur weißer Tropfen zu bewundern. Besides, it is enough to raise the head on a clear night, to admire this long trail of white drops. Además, basta con mirar hacia arriba en una noche despejada para admirar esta larga estela de gotas blancas. Op een heldere nacht hoef je alleen maar omhoog te kijken om dit lange spoor van witte druppels te bewonderen. Além disso, basta levantar a cabeça em uma noite clara, para admirar essa longa trilha de gotas brancas. Okrem toho sa stačí pozrieť hore za jasnej noci a obdivovať túto dlhú stopu bielych kvapiek. 此外,你只需在晴朗的夜晚抬起头,就能欣赏到这长长的白色水滴轨迹。 Alors vous vous en doutez, c'est une explication bien différente que les scientifiques avancent pour la formation de notre Galaxie. Sie bezweifeln also nicht, es ist eine ganz andere Erklärung, dass Wissenschaftler die Entstehung unserer Galaxie vorantreiben. So you do not doubt, it is a very different explanation that scientists are advancing for the formation of our Galaxy. Como puede imaginarse, los científicos proponen una explicación muy diferente para la formación de nuestra Galaxia. Zoals je je kunt voorstellen, komen wetenschappers met een heel andere verklaring voor de vorming van onze Melkweg. Como você pode imaginar, esta é uma explicação muito diferente que os cientistas avançam para a formação de nossa galáxia. 正如你可以想象的那样,科学家对银河系的形成提出了一个非常不同的解释。 Nuage d'hydrogène et d'hélium en rotation, des fluctuations de densités y auraient initié un processus d'effondrement. Wasserstoff- und Heliumwolke in Rotation, Dichteschwankungen hätten einen Kollaps ausgelöst. Cloud of hydrogen and helium in rotation, fluctuations of densities would have initiated a process of collapse. Una nube giratoria de hidrógeno y helio, donde las fluctuaciones de densidad habrían iniciado un proceso de colapso. Een roterende wolk van waterstof en helium, waar dichtheidsschommelingen vermoedelijk een instortingsproces hebben veroorzaakt. Uma nuvem rotativa de hidrogénio e hélio, onde se pensa que as flutuações de densidade desencadearam um processo de colapso. Moln av väte och helium i rotation, fluktuationer av densiteter skulle ha initierat en process av kollaps där. De par son mouvement rotatif, un disque se serait formé autour d'un noyau de plus en plus compact : le bulbe. Aufgrund seiner Drehbewegung hätte sich eine Scheibe um einen immer kompakter werdenden Kern gebildet: die Glühbirne. Because of its rotary movement, a disc would have formed around a nucleus more and more compact: the bulb. Como resultado de su movimiento de rotación, se habría formado un disco alrededor de un núcleo cada vez más compacto: el bulbo. Terwijl het ronddraaide, vormde zich een schijf rond een steeds compactere kern: de bol. Devido ao seu movimento rotativo, um disco teria se formado em torno de um núcleo cada vez mais compacto: a lâmpada. 通过它的旋转运动,一个圆盘会围绕一个越来越紧凑的核心形成:灯泡。 Ce phénomène se serait produit il y a plus de 13 milliards d'années, soit peu de temps après la naissance de l'univers. Dieses Phänomen wäre vor mehr als 13 Milliarden Jahren, kurz nach der Geburt des Universums, aufgetreten. This phenomenon would have occurred more than 13 billion years ago, not long after the birth of the universe. Men denkt dat dit fenomeen zich meer dan 13 miljard jaar geleden heeft voorgedaan, kort na de geboorte van het heelal. Esse fenômeno teria ocorrido há mais de 13 bilhões de anos, logo após o nascimento do universo. Detta fenomen skulle ha inträffat för mer än 13 miljarder år sedan, strax efter universums födelse. Les dimensions de notre Galaxie sont phénoménales. Die Dimensionen unserer Galaxie sind phänomenal. The dimensions of our Galaxy are phenomenal. Las dimensiones de nuestra Galaxia son fenomenales. De afmetingen van onze Melkweg zijn fenomenaal. 100 000 années-lumière de diamètre pour 1000 d'épaisseur : un disque de matière se révélant donc fortement aplati avec en son centre une zone sphérique de 10 000 années-lumière. 100.000 Lichtjahre Durchmesser bei 1000 Dicken: Eine Materialscheibe, die sich als stark abgeflacht erweist und in ihrer Mitte eine kugelförmige Zone von 10.000 Lichtjahren aufweist. 100,000 light-years in diameter for 1000 of thickness: a disc of material thus proving strongly flattened with in its center a spherical zone of 10 000 light-years. 100.000 años-luz de diámetro y 1.000 años-luz de espesor: un disco de materia muy aplanado, con un área esférica de 10.000 años-luz de diámetro en su centro. 100.000 lichtjaar in diameter en 1000 lichtjaar dik: een schijf van materie die sterk afgeplat is, met een bolvormig gebied met een diameter van 10.000 lichtjaar in het centrum. 100.000 anos-luz de diâmetro por 1.000 de espessura: um disco de material que acaba por ser achatado com uma zona esférica de 10.000 anos-luz em seu centro. 100 000 ljusår i diameter för 1 000 i tjocklek: en skiva av materia som sålunda visar sig vara kraftigt tillplattad med en sfärisk zon på 10 000 ljusår i centrum. Autour de l'ensemble s'étend un halo, composé d'étoiles et de poussières interstellaires. Um das Ganze erstreckt sich ein Heiligenschein, der aus Sternen und interstellarem Staub besteht. Around the set is a halo composed of stars and interstellar dust. Een halo van sterren en interstellair stof omringt het geheel. Em torno do todo, estende-se uma auréola, composta de estrelas e poeira interestelar. 在整个物体周围延伸出一个由恒星和星际尘埃组成的光环。 Depuis la région centrale s'étendent 4 immenses traînées d'hydrogène et d'hélium. Aus der Zentralregion erstrecken sich 4 riesige Spuren von Wasserstoff und Helium. From the central region extend 4 huge trails of hydrogen and helium. Desde la región central se extienden 4 inmensas estelas de hidrógeno y helio. Vanuit het centrale gebied lopen 4 immense sporen van waterstof en helium. Da região central saem 4 imensos rastos de hidrogénio e hélio. 从中心区域延伸出 4 条巨大的氢和氦轨迹。 Ces bras spiralés, placent notre Voie lactée dans la famille des galaxies spirales. Diese Spiralarme ordnen unsere Milchstraße der Familie der Spiralgalaxien zu. These spiral arms, place our Milky Way in the family of spiral galaxies. Estos brazos espirales sitúan a nuestra Vía Láctea en la familia de las galaxias espirales. Deze spiraalarmen plaatsen onze Melkweg in de familie van spiraalstelsels. Esses braços espirais, colocam nossa Via Láctea na família de galáxias espirais. Notre situation nous interdisant d'en obtenir une image complète, c'est la position et le comportement de ses étoiles qui nous dessine sa forme globale. Unsere Situation hindert uns daran, ein vollständiges Bild davon zu erhalten. Es ist die Position und das Verhalten seiner Sterne, die seine Gesamtform zeichnen. Our situation prohibiting us from obtaining a complete image, it is the position and the behavior of its stars which draws us its global form. Door onze situatie kunnen we geen volledig beeld krijgen, dus het is de positie en het gedrag van de sterren die ons de algemene vorm geven. Nossa situação nos impede de obter uma imagem completa dela, é a posição e o comportamento de suas estrelas que nos atraem sua forma global. D'autres bandes mineures complètent ses bras, par exemple celle abritant notre Système solaire : le petit bras d'Orion. Andere kleinere Bands vervollständigen seine Arme, zum Beispiel das, das unser Sonnensystem schützt: der kleine Arm des Orion. Other minor bands complete his arms, for example the one sheltering our solar system: the small arm of Orion. Otras bandas menores completan sus brazos, por ejemplo la que alberga nuestro Sistema Solar: el pequeño brazo de Orión. Andere kleine banden maken zijn armen compleet, zoals die waarin ons zonnestelsel ligt: de kleine arm van Orion. Outras bandas menores completam seus braços, por exemplo, a que abriga nosso Sistema Solar: o pequeno braço de Orion. Notre étoile se situe à 27 000 années-lumière du centre galactique, une région relativement calme ayant ainsi permis à la vie de se développer. Unser Stern befindet sich 27.000 Lichtjahre vom galaktischen Zentrum entfernt, einer relativ ruhigen Region, in der sich das Leben entwickelt hat. Our star is 27,000 light-years away from the galactic center, a relatively quiet area that has allowed life to flourish. Onze ster bevindt zich op 27.000 lichtjaar van het galactische centrum, een relatief rustig gebied waar leven zich heeft kunnen ontwikkelen.

Mais que contient au juste notre Voie lactée ? Aber was genau enthält unsere Milchstraße? But what exactly does our Milky Way contain? Pero, ¿qué hay exactamente en nuestra Vía Láctea? Maar wat bevindt zich precies in onze Melkweg? Mas o que exatamente nossa Via Láctea contém? 但我们的银河系到底包含什么? Des énigmes subsistent, notamment celle de sa masse manquante : la fameuse matière noire… Heureusement les astronomes ont aussi quelques certitudes. Es bleiben Rätsel, insbesondere die der fehlenden Masse: die berühmte dunkle Materie ... Glücklicherweise haben Astronomen auch einige Gewissheiten. Enigmas remain, including that of its missing mass: the famous dark matter ... Fortunately astronomers also have some certainties. Quedan algunos enigmas, en particular el de su masa desaparecida: la famosa materia oscura... Afortunadamente, los astrónomos también tienen algunas certezas. Er zijn nog een aantal raadsels, met name over de ontbrekende massa: de beroemde donkere materie... Gelukkig hebben astronomen ook een aantal zekerheden. Os enigmas permanecem, notadamente o de sua massa perdida: a famosa matéria escura ... Felizmente, os astrônomos também têm algumas certezas. La Terre évolue dans un berceau d'étoiles – il y en aurait environ 200 à 300 milliards ! Die Erde entwickelt sich in einer Wiege von Sternen - es gibt ungefähr 200 bis 300 Milliarden von ihnen! Earth is moving in a cradle of stars - there would be about 200 to 300 billion! La Tierra evoluciona en una cuna de estrellas: ¡se calcula que hay entre 200.000 y 300.000 millones de ellas! De aarde ontwikkelt zich in een wieg van sterren - er wordt gedacht dat er tussen de 200 en 300 miljard van zijn! A Terra evolui em um berço de estrelas - existem cerca de 200 a 300 bilhões! Cependant les astres du disque et ceux du halo ne partagent absolument pas les mêmes caractéristiques. Die Sterne der Scheibe und die des Heiligenscheines haben jedoch nicht unbedingt die gleichen Eigenschaften. However, the stars of the disc and those of the halo do not share absolutely the same characteristics. De sterren in de schijf en die in de halo hebben echter niet dezelfde kenmerken. No entanto, as estrelas do disco e as da auréola absolutamente não compartilham as mesmas características.

Le disque rassemble des objets relativement jeunes et souvent riches en éléments lourds. Die Scheibe vereint relativ junge Objekte, die oft reich an schweren Elementen sind. The disc brings together relatively young objects often rich in heavy elements. El disco contiene objetos relativamente jóvenes, a menudo ricos en elementos pesados. Il s'agit d'une pépinière active de gaz, de poussières et de particules exotiques accouchant de nombreuses étoiles. Es ist eine aktive Baumschule aus Gas, Staub und exotischen Partikeln, aus der viele Sterne hervorgehen. It is an active nursery of gas, dust and exotic particles giving birth to many stars. Es un vivero activo de gas, polvo y partículas exóticas que da origen a muchas estrellas. Het is een actieve kraamkamer van gas, stof en exotische deeltjes, waaruit talloze sterren ontstaan. É um berçário ativo de gases, poeira e partículas exóticas que dão à luz muitas estrelas. À l'opposé, le halo sphérique englobant la Galaxie. Im Gegensatz dazu umfasst der kugelförmige Heiligenschein die Galaxie. In contrast, the spherical halo encompassing the Galaxy. De bolvormige halo die de Melkweg omsluit daarentegen. Très ancien, il a participé à la naissance de la Voie lactée et n'abrite plus que d'astres fatigués, ayant survécu 13 milliards d'années. Sehr alt, nahm er an der Geburt der Milchstraße teil und beherbergt heute nur noch müde Sterne, nachdem er 13 Milliarden Jahre überlebt hat. Very old, he took part in the birth of the Milky Way and now only houses tired stars, having survived 13 billion years. Muy antigua, participó en el nacimiento de la Vía Láctea y ahora sólo alberga estrellas cansadas que han sobrevivido 13.000 millones de años. Het is heel oud, het heeft een rol gespeeld bij de geboorte van de Melkweg en bevat nu alleen nog vermoeide sterren die 13 miljard jaar hebben overleefd. Muito antiga, participou do nascimento da Via Láctea e agora abriga apenas estrelas cansadas, tendo sobrevivido 13 bilhões de anos. Pauvre en éléments autres que l'hydrogène et l'hélium, son milieu interstellaire n'est plus productif. Die interstellare Umgebung ist arm an anderen Elementen als Wasserstoff und Helium und nicht mehr produktiv. Poor in elements other than hydrogen and helium, its interstellar medium is no longer productive. Pobre en elementos distintos del hidrógeno y el helio, su medio interestelar ya no es productivo. Het interstellaire medium is verarmd van andere elementen dan waterstof en helium en is niet langer productief. Fraco em outros elementos que não o hidrogênio e o hélio, seu meio interestelar não é mais produtivo. Ses vieilles étoiles sont regroupées en amas dits globulaires. Seine alten Sterne sind in sogenannte Kugelsternhaufen gruppiert. Its old stars are grouped into so-called globular clusters. Estas viejas estrellas se agrupan en los llamados cúmulos globulares. Deze oude sterren zijn gegroepeerd in zogenaamde bolvormige sterrenhopen. Suas velhas estrelas estão agrupadas nos chamados aglomerados globulares. La Galaxie en compterait environ 150. Die Galaxie würde rund 150 zählen. The Galaxy would number around 150. Er zouden er ongeveer 150 in de Melkweg zijn. Galaxia bude mať okolo 150.

Mais revenons au disque. Aber zurück zum Protokoll. But let's go back to the record. Maar laten we teruggaan naar het record. Ale späť k záznamu. Les astronomes y ont également découvert des exoplanètes – dont certaines pourraient abriter la vie – mais aussi une multitude de trous noirs. Astronomen haben auch Exoplaneten entdeckt, von denen einige Leben beherbergen könnten, aber auch eine Vielzahl von Schwarzen Löchern. Astronomers have also discovered exoplanets - some of which may house life - but also a multitude of black holes. Astronomen hebben ook exoplaneten ontdekt - waarvan sommige leven zouden kunnen herbergen - en een groot aantal zwarte gaten. Os astrônomos também descobriram exoplanetas - alguns dos quais poderiam abrigar vida - mas também uma infinidade de buracos negros. Selon les estimations, une centaine de millions de ces ogres stellaires hanteraient les différents recoins de la Voie Lactée. Es wird geschätzt, dass etwa 100 Millionen dieser Oger die verschiedenen Ecken der Milchstraße heimgesucht haben. It is estimated that about 100 million of these stellar ogres haunt the different corners of the Milky Way. Se calcula que cien millones de estos ogros estelares rondan los distintos rincones de la Vía Láctea. Er wordt geschat dat er zo'n honderd miljoen van deze stellaire ogres rondspoken in de verschillende uithoeken van de Melkweg. Estima-se que cerca de cem milhões desses ogros estelares assombrem os vários cantos da Via Láctea. Odhaduje sa, že sto miliónov týchto hviezdnych zlobrov straší v rôznych kútoch Mliečnej dráhy.

C'est d'ailleurs un trou noir supermassif qui occupe le centre de notre Galaxie. Es ist auch ein supermassereiches Schwarzes Loch, das das Zentrum unserer Galaxie einnimmt. It is also a supermassive black hole that occupies the center of our Galaxy. Een superzwaar zwart gat bezet het centrum van onze Melkweg. Está além de um buraco negro supermassivo que ocupa o centro da nossa galáxia. Sa présence a été suspectée au début des années 70, mais il aura fallu attendre plus de 20 ans pour que des observations satellites confirment son existence. Seine Anwesenheit wurde in den frühen 1970er Jahren vermutet, aber es dauerte mehr als 20 Jahre, bis Satellitenbeobachtungen seine Existenz bestätigten. Its presence was suspected in the early 1970s, but it took more than 20 years for satellite observations to confirm its existence. Su presencia se sospechaba a principios de la década de 1970, pero las observaciones por satélite tardaron más de 20 años en confirmar su existencia. In het begin van de jaren 1970 werd de aanwezigheid ervan vermoed, maar pas meer dan 20 jaar later bevestigden satellietwaarnemingen het bestaan ervan. Sua presença era suspeita no início dos anos 1970, mas levou mais de 20 anos para que as observações via satélite confirmassem sua existência. Sa masse colossale dépasserait 4 millions de fois celle du Soleil. Seine kolossale Masse würde das 4-Millionen-fache der der Sonne überschreiten. Its colossal mass would exceed 4 million times that of the Sun. Zijn kolossale massa zou meer dan 4 miljoen keer die van de zon zijn. Sua massa colossal excederia 4 milhões de vezes a do Sol. Son nom : Sagittarius A. Sein Name: Schütze A. His name: Sagittarius A. Zijn naam: Sagittarius A.

Notre Galaxie n'est pas statique, elle tourne sur elle-même. Unsere Galaxie ist nicht statisch, sie schaltet sich selbst ein. Our galaxy is not static, it turns on itself. Onze Melkweg is niet statisch, hij draait zichzelf. 我们的银河系不是静止的,它在旋转。 Les astres du disque suivent donc une orbite circulaire autour de son centre. Die Sterne der Scheibe folgen daher einer kreisförmigen Umlaufbahn um ihre Mitte. The stars of the disc therefore follow a circular orbit around its center. De sterren op de schijf volgen daarom een cirkelvormige baan rond het centrum. Notre étoile n'échappe pas à la règle et réalise sa révolution galactique en 225 millions d'années. Unser Stern ist keine Ausnahme von der Regel und führt seine galaktische Revolution in 225 Millionen Jahren durch. Our star does not escape the rule and realizes its galactic revolution in 225 million years. Nuestra estrella no es una excepción a la regla, ya que completa su revolución galáctica en 225 millones de años. Onze ster is geen uitzondering en voltooit zijn galactische omwenteling in 225 miljoen jaar. Nossa estrela não é exceção à regra e realiza sua revolução galáctica em 225 milhões de anos. Cependant cette rotation de la Galaxie ne s'effectue pas d'un bloc, mais d'une manière différentielle – autrement dit la vitesse de rotation des étoiles dépend de leur distance au centre. Diese Rotation der Galaxie findet jedoch nicht in einem Block statt, sondern auf unterschiedliche Weise - mit anderen Worten, die Rotationsgeschwindigkeit der Sterne hängt von ihrer Entfernung vom Zentrum ab. However, this rotation of the Galaxy does not take place in a block, but in a differential way - in other words, the rotation speed of the stars depends on their distance in the center. Het Melkwegstelsel draait echter niet als geheel rond, maar differentieel - met andere woorden, de snelheid waarmee sterren ronddraaien hangt af van hun afstand tot het centrum. No entanto, essa rotação da galáxia não ocorre em um bloco, mas de maneira diferencial - em outras palavras, a velocidade de rotação das estrelas depende da distância do centro. Il s'agit là d'une merveilleuse mécanique cosmique… qui pourrait bien se détraquer un jour. Dies ist ein wunderbarer kosmischer Mechaniker… der eines Tages durcheinander geraten könnte. This is a marvelous cosmic mechanic ... that may well go out of fashion one day. Es un maravilloso mecanismo cósmico... que bien podría salir mal algún día. Het is een prachtig kosmisch mechanisme... dat op een dag wel eens fout zou kunnen gaan. Essa é uma maravilhosa mecânica cósmica ... que poderia um dia dar errado. 这是一种奇妙的宇宙机制……有一天它很可能会失控。 En effet, la Voie lactée est gourmande : actuellement, elle travaille à absorber peu à peu les étoiles des galaxies naines du Grand Chien et du Sagittaire. In der Tat ist die Milchstraße gierig: Derzeit absorbiert sie nach und nach die Sterne der Zwerggalaxien der Kanarischen Inseln und des Schützen. Indeed, the Milky Way is greedy: currently, it works to gradually absorb the stars of the dwarf galaxies of the Great Dog and Sagittarius. En efecto, la Vía Láctea es una galaxia glotona: en la actualidad, absorbe poco a poco estrellas de las galaxias enanas del Gran Perro y Sagitario. De Melkweg is inderdaad een gulzig sterrenstelsel: op dit moment absorbeert het geleidelijk sterren uit de dwergstelsels van de Grote Hond en Sagittarius. Mais qu'arrivera-t-il dans 4 milliards d'années, lors de sa collision avec l'immense Andromède ? Aber was wird in 4 Milliarden Jahren passieren, wenn er mit der riesigen Andromeda kollidiert? But what will happen in 4 billion years, when he collides with the huge Andromeda? Maar wat gebeurt er over 4 miljard jaar, als het in botsing komt met het immense Andromeda? Mas o que acontecerá em 4 bilhões de anos, quando colidir com a enorme Andrômeda? Les astronomes annoncent la création d'une nouvelle et fabuleuse galaxie géante… Un spectacle qui s'annonce grandiose mais qui n'ira probablement pas sans de nombreuses perturbations dans le fonctionnement de notre galaxie ! Astronomen kündigen die Schaffung einer neuen und fabelhaften Riesengalaxie an ... Ein Spektakel, das grandios verspricht, aber wahrscheinlich nicht ohne viele Funktionsstörungen unserer Galaxie auskommt! Astronomers announce the creation of a new and fabulous galaxy giant ... A show that looks grandiose but will probably not without many disruptions in the operation of our galaxy! Astronomen kondigen de creatie aan van een fantastisch nieuw gigantisch sterrenstelsel... Een spektakel dat grandioos belooft te worden, maar dat waarschijnlijk ook een aantal verstoringen zal veroorzaken in de manier waarop ons sterrenstelsel functioneert! Os astrônomos anunciam a criação de uma nova e fabulosa galáxia gigante ... Um espetáculo que promete ser grandioso, mas que provavelmente não passará sem muitos distúrbios no funcionamento de nossa galáxia!