×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Radialistas - NOTICIAS DE ÚLTIMA IRA, 01 - Colón prepara su viaje

01 - Colón prepara su viaje

CAP.-01 PALOS DE MOGUER – ESPAÑA

LOCUTOR

¡Ultima hora! Después de grandes esfuerzos, podemos brindar ya a nuestros oyentes un reportaje obtenido en el puerto de Palos, junto a la española bahía de Cádiz, donde se están haciendo los preparativos para un trascendental viaje que, según se afirma, cambiará la historia y la geografía. En exclusiva para todos ustedes, desde el mismo muelle. ¡Adelante, Palos!

REPORTERA

Aquí, Palos. Amable audiencia, en medio del salitre y viendo alzar el vuelo a las blancas gaviotas, estamos siendo testigos de cómo se alistan los tres barcos que pronto zarparán de este puerto del sur de España. De buena fuente hemos podido saber que Vicente Yáñez y Martín Alonso, los hermanos Pinzones, afamados marineros, dirigen dos de las naves viajeras. Hemos tenido también la oportunidad de intercambiar unas palabras con quien está al frente de toda la expedición: Cristóbal Colón, el marino universal. Don Cristóbal, mucho se ha especulado sobre el destino de su próximo viaje. ¿A dónde se dirige usted exactamente?

COLON

Vamos derecho a la India, pero dando la vuelta por el otro lado del mundo. Aunque la ruta es desconocida, la empresa es segura.

REPORTERA

¿Afirma usted eso por la redondez de la tierra?

COLON

Lo afirmo por la redondez del negocio.

REPORTERA

¿A qué se refiere, Almirante? ¿A que los siglos hablarán de usted? ¿A que su hazaña será comparada con la redención de Cristo? ¿Qué piensa de esto?

COLON

Pues yo lo que pienso es que... lo que tiene mejor precio ahora es la pimienta, la canela, incluso la nuez moscada se está vendiendo bien. Y de todas estas especies hay en abundancia por aquellas tierras. Y aquí en confianza, estoy seguro que también por allá descubriré bastante oro y plata.

REPORTERA

Hasta aquí las palabras del Almirante. ¡Adelante, cabina!

INTERLOCUTOR

Fue el 3 de agosto de 1492 cuando salieron del puerto de Palos de Moguer, en España, tres carabelas: la Pinta, la Niña y la Santa María. 70 días después no llegaban a la India, sino a las islas Bahamas, en el mar Caribe.Durante 500 años nos hablaron de un viaje heroico y de un marinero soñador que vino a descubrirnos. Tal vez la historia esté al revés.


01 - Colón prepara su viaje 01 - Kolumbus bereitet seine Reise vor 01 - Columbus prepares his voyage 01 - Colomb prépare son voyage 01 - Colombo prepara a sua viagem

CAP.-01 PALOS DE MOGUER – ESPAÑA CHAP.-01 PALOS DE MOGUER - SPAIN

LOCUTOR

¡Ultima hora! Last minute! Después de grandes esfuerzos, podemos brindar ya a  nuestros oyentes un reportaje obtenido en el puerto de Palos, junto a la española bahía de Cádiz, donde se están haciendo los preparativos para un trascendental viaje que, según se afirma, cambiará la historia y la geografía. After great efforts, we can now provide our listeners with a report obtained in the port of Palos, next to the Spanish bay of Cádiz, where preparations are being made for a momentous journey that, it is claimed, will change history and geography. . En exclusiva para todos ustedes, desde el mismo muelle. Exclusively for all of you, from the same dock. ¡Adelante, Palos!

REPORTERA

Aquí, Palos. Amable audiencia, en medio del salitre y viendo alzar el vuelo a las blancas gaviotas, estamos siendo testigos de cómo se alistan los tres barcos que pronto zarparán de este puerto del sur de España. Friendly audience, in the middle of the saltpeter and watching the white seagulls take flight, we are witnessing how the three ships that will soon set sail from this port in southern Spain are getting ready. De buena fuente hemos podido saber que Vicente Yáñez y Martín Alonso, los hermanos Pinzones, afamados marineros, dirigen dos de las naves viajeras. From a good source we have been able to know that Vicente Yáñez and Martín Alonso, the Pinzones brothers, famous sailors, direct two of the traveling ships. Hemos tenido también la oportunidad de intercambiar unas palabras con quien está al frente de toda la expedición: Cristóbal Colón, el marino universal. We have also had the opportunity to exchange a few words with the person in charge of the entire expedition: Christopher Columbus, the universal sailor. Don Cristóbal, mucho se ha especulado sobre el destino de su próximo viaje. Don Cristóbal, much has been speculated about the destination of his next trip. ¿A dónde se dirige usted exactamente?

COLON

Vamos derecho a la India, pero dando la vuelta por el otro lado del mundo. We go straight to India, but around the other side of the world. Aunque la ruta es desconocida, la empresa es segura. Although the route is unknown, the company is safe.

REPORTERA

¿Afirma usted eso por la redondez de la tierra? Do you claim that because of the roundness of the earth?

COLON

Lo afirmo por la redondez del negocio. I affirm it because of the roundness of the business.

REPORTERA

¿A qué se refiere, Almirante? ¿A que los siglos hablarán de usted? What centuries will speak of you? ¿A que su hazaña será comparada con la redención de Cristo? To what will his feat be compared to Christ's redemption? ¿Qué piensa de esto?

COLON

Pues yo lo que pienso es que... lo que tiene mejor precio ahora es la pimienta, la canela, incluso la nuez moscada se está vendiendo bien. Well, what I think is that ... what has the best price now is pepper, cinnamon, even nutmeg is selling well. Y de todas estas especies hay en abundancia por aquellas tierras. Y aquí en confianza, estoy seguro que también por allá descubriré bastante oro y plata.

REPORTERA

Hasta aquí las palabras del Almirante. So much for the Admiral's words. ¡Adelante, cabina! Go ahead, cabin!

INTERLOCUTOR

Fue el 3 de agosto de 1492 cuando salieron del puerto de Palos de Moguer, en España, tres carabelas: la Pinta, la Niña y la Santa María. 70 días después no llegaban a la India, sino a las islas Bahamas, en el mar Caribe.Durante 500 años nos hablaron de un viaje heroico y de un marinero soñador que vino a descubrirnos. 70 days later they did not reach India, but the Bahamas islands, in the Caribbean Sea. For 500 years they told us about a heroic journey and about a dreaming sailor who came to discover us. Tal vez la historia esté al revés. Perhaps the story is backwards.