×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Español Automático, [003] Cómo aprender español si te falta tiempo

[003] Cómo aprender español si te falta tiempo

¿Estás muy ocupada?

¿ Te falta tiempo? Entonces el capítulo de hoy te encantará porque hablaremos de la clave para hablar español sin esfuerzo. La clave es: aprender en pequeñas dosis. Hola, bienvenido y bienvenida al tercer podcast de Español Automático. Te hablo hoy desde la soleada Barcelona en España. Como siempre, he preparado la transcripción del podcast de hoy por si quisieras leer y escucharme a la vez. La encontrarás en www.EspanolAutomatico.com/podcast/003 Y sin más preámbulos ¡empezamos! Hoy hablaré de 3 consejos clave para aprender a hablar español con fluidez si no tienes mucho tiempo en tu día a día usando la estrategia de “pequeñas dosis”. Creo que la velocidad de nuestras vidas hoy es tan grande que hay pocas personas que tienen tiempo para sentarse en una clase tradicional durante 1 hora para aprender español. Por eso hay muchísimas personas que optan por escuchar Español Automático podcast y otros podcasts porque pueden gracias a ello aprender sobre la marcha.

Hoy he preparado un freebie para ti para ayudarte a crear buenos hábitos para aprender español con facilidad y sin esfuerzo.

Lo puedes descargar gratis en: www.EspanolAutomatico.com/podcast/ 003 El otro día estaba hablando con unas compañeras de trabajo que se estaban quejando de la falta de tiempo. Decían que no podían aprender cosas nuevas, que no tenían tiempo para hacer deporte ni tampoco de salir mucho con los amigos. Y creo que la falta de tiempo es la enfermedad creciente de este siglo. Quizás podríamos hablar incluso de una epidemia, por supuesto en el sentido metafórico de la palabra. Bueno, en realidad las dos palabras que acabo de usar: “enfermedad” y “epidemia” en su primera definición de diccionario se refieren a las dolencias de cuerpo. Pero, no sé si en tu país, pero aquí en España se puede usar las dos palabras en el sentido metafórico para hablar de muchas cosas negativas no necesariamente relacionadas con el cuerpo. Como por ejemplo, la enfermedad de la falta de tiempo, o la epidemia de vida sedentaria, etc. Ok, entonces… el otro día estuve hablando con unas amigas que

se quejaban de la falta de tiempo.

Y esto me hizo pensar que quizás sería un buen tema para el podcast. Porque supongo que muchos de vosotros que me escucháis ahora mismo, puede que tengáis el mismo problema. No tener mucho tiempo. Y pensándolo durante mis paseos por la playa a mediodía quería daros alguna solución. Pero no una solución complicada, sino quería encontrar unas herramientas sencillas y fáciles de aplicar para realmente hacer una diferencia en vuestras vidas y para que pudierais ver los resultados rápido. Entonces hice una tormenta de ideas (lo que llaman “brain storming” en inglés) y de todas las ideas que me han llegado a la mente, escogí 3 mejores en mi opinión. Las 3 herramientas giran alrededor de una idea que creo que es fundamental: aprender en pequeñas dosis. En inglés se diría “in bite-sized chunks”. En francés “les petits morceaux”, que quiere decir: pequeños segmentos de información fácilmente manejables. O sea pequeñas dosis, no demasiado grandes. Hay muchísimas personas que quisieran sentarse 1 hora cada día para poder aprender español, pero simplemente no pueden. Así que tenemos que pensar e inventar otras maneras, más creativas para poder estudiar español todos los días, o por lo menos, lo más frecuente posible. Así que mi primera sugerencia es “aprender en pequeñas dosis” para realmente mejorar el nivel de español, subir al siguiente escalón (del nivel intermedio al avanzado). Primer consejo, es decidir cuánto tiempo es razonable para ti. Con “razonable” me refiero a: cuánto tiempo puedes dedicar a estudiar español durante un tiempo determinado, como por ejemplo durante un mes o medio año. Para cada una de vosotras esta cifra será diferente. Quizás sólo tienes 10 minutos para ti, sólo tienes tiempo para ti mientras desayunas. ¡Genial! O quizás tienes 20 minutos en el metro de camino a tu trabajo. O quizás 30 minutos mientras tu niño duerme la siesta. A mi hermana le encanta pasear, porque tiene 2 hijos pequeños menores de 2 años y el único momento del día que los dos duermen al mismo tiempo, es cuando va de paseo con ellos. Estos 30 minutos para ella son de oro. ¡Nadie se los quita! Es el tiempo que mi hermana utiliza a desarrollo personal, a escuchar los podcasts y audiolibros para crecer como persona y como profesional.

Tengas el tiempo que tengas, ¡genial!

Tengas 5 minutos, tengas 10 minutos, ¡Genial! Pero tú tienes que decidir cuánto tiempo es sostenible para ti durante un mes, dos meses, medio año. En función de esta cantidad del tiempo, elaborarás tu plan de estudio, tu plan de mejora. También sé que hay muchas personas, en las que me incluyo, que cuando me apasiona algo, entonces quiero hacerlo todo en un día, estudio 10-15 horas algo, y al día siguiente estoy demasiado cansada para sentarme otra vez y hacer algo. Cuando nos apasiona algo es muy fácil de pasarse, ¿verdad? y al día siguiente terminamos quemadas y no somos capaces de continuar.

Entonces no necesitas despertarte por la mañana y pensar: “Oh, tengo que estudiar español hoy, ¿cómo voy a hacerlo?¿Cuándo podría hacerlo?” porque tienes el hábito de estudiar todos los días a la misma hora, tienes un hábito de escuchar el podcast siempre a la misma hora.

No necesitas pensarlo, no necesitas acordarte de ello. Simplemente te sientas a desayunar y escuchas Español Automatico Podcast mientras desayunas. O sea, tienes un hábito de estudiar español que está en tu plan habitual del día, es automático, es normal para ti.

La idea de sostenibilidad aquí es la de ser consistente, de perseverar.

Que directamente nos lleva la segunda idea que es: elegir la misma hora todos los días para estudiar español.

Porque creo que muchas veces malgastamos nuestras energías pensando qué hacer y cómo hacer y cuándo hacerlo.

Y creo que muchas personas, muchos estudiantes de español simplemente sienten que no saben en qué dirección moverse, no saben qué hacer. Además, “español” como idioma es tan vasto, tan amplio, que si no lo simplificas, si no lo divides en pequeñas porciones que puedes ir descubriendo cada día, pues entonces es abrumador.

La razón es muy simple: hacer una cosa todos los días a la misma hora crea un hábito.

Y hay una idea básica de un hábito: si tienes un hábito de hacer algo, no necesitas ni siquiera pensar para hacerlo. Se vuelve automático.

Creo que también si no tienes ningún plan concreto de qué podrías estudiar, te puedes sentir paralizada, abrumada por la multitud de opciones que tienes.

Tim Ferris dijo una vez que tener demasiadas opciones es malo, porque nos cuesta demasiada energía procesarlas todas… tener demasiadas opciones es malgastar nuestra energía innecesariamente en tener que elegir. Y yo creo que tener un plan, un plan de estudio te muestra el camino que necesitas recorrer, paso a paso. Y las demás opciones que aparecen en tu día a día, simplemente las apartas como si fueran un ruido necesario. Tener un plan la verdad es que da mucha claridad mental y tranquilidad, y protege de agotamiento mental. Pero yo creo que lo básico es encontrar un hueco en tu día normal e incorporar español. Yo simplemente creo que el idioma es un organismo vivo y hay que tratarlo como tal. Creo que hay que vivir español cada día, en vez de sentarse para estudiarlo como si fuera alguna cosa ajena a nuestra vida. Creo que este hábito es fundamental. Así que piensa qué nuevo hábito puedes crear, cómo puedes incorporar español a tu vida diaria. Por ejemplo, puedes decidir: “voy a escuchar Español Automatico mientras desayuno” o “voy a escuchar Podcast Español siempre cuando haga deporte”. Y todos los días harás la misma cosa, así que no tendrás que pensarlo, sino lo harás automáticamente porque será tu hábito, tu costumbre. Dejarás de estresarte por el español y empezarás a disfrutarlo. Porque escuchar español no es nada estresante, sino algo con lo que disfrutarás un montón.

Y tener este tiempo establecido para escuchar podcast español nos protege de caer en las garras de postergar, de procrastinar.

Porque es muy fácil postergar para luego algo que tenemos que hacer pero que no sabemos muy bien cómo hacer. Ante una duda así es fácil pensar: “Ah! Ya lo hago mañana”. El famoso mañana español… Pero si tienes este hábito en tu vida, pues entonces simplemente lo haces. O sea que no pasas por el proceso: “Oh, ¿debería estudiar español o no?” Simplemente lo haces. Los hábitos también han funcionado en mi vida. Yo desde luego soy una criatura de costumbres: acostumbro a levantarme a la misma hora, tengo costumbre de comer un kiwi y tomar un té caliente antes de ducharme, suelo escuchar los podcasts de camino a mi trabajo en el metro, etc. Son cosas automáticas para mi. No pienso en ellas, simplemente las hago. Lo mismo para hacer deporte, antes tenía dos horas para comer a mediodía y utilizaba este tiempo para ir al gimnasio. Tenía dos horas para comer, de 2 a 4, y eso es mucho tiempo, así que la mejor manera para usar este tiempo bien, era hacer deporte y escuchar podcasts al mismo tiempo. Era automático para mi.

No tenía que obligarme a hacer deporte.

Simplemente sabía que de lunes a viernes tengo dos horas para hacer deporte y escuchar mis podcasts para el desarrollo personal y profesional. Esta es la magia de los hábitos. La magia es que los hábitos quitan el peso de tener que tomar una decisión, de obligarnos a hacer algo. Ahora en cambio tengo una hora para comer, normalmente como delante del ordenador y luego me tomo la hora completa para pasear por la playa y grabar los podcasts para vosotros. Esto me lleva a otra cosa básica que es utilizar el tiempo improductivo, el tiempo “muerto” entre comillas para estudiar español. Este consejo, esta regla, es una de las 7 reglas básicas en las que yo he basado el aprendizaje de todos mis idiomas, y en las que baso mi sistema de Español Automático. Para inscribiros a este curso gratuito podéis ir al www.EspanolAutomatico.com/7leyes Son videos, audios y cuadernos de ejercicios que podéis descargar. En fin, espero que os gusten. Entonces esta ley, este consejo es “aprender español usando el tiempo improductivo”. Un tiempo improductivo es un tiempo durante el cual estás haciendo una cosa pero no usas para ello todas tus capacidades mentales, por ejemplo pasear por la playa: puedo pasear y escuchar el podcast al mismo tiempo. Otro ejemplo sería conducir el coche, o ir en el metro a tu trabajo… Otro ejemplo sería hacer deporte en el gimnasio o hacer jogging…. Todas estas actividades no exigen toda nuestra atención, dejan mucha capacidad mental libre para poder hacer otra cosa. El tiempo durante estas actividades puede desaprovecharse si no se utiliza bien. Por eso yo lo llamo “tiempo improductivo”. Pero si usamos este mismo tiempo para escuchar español y aprender, entonces este tiempo deja de ser improductivo. Me gusta mucho esta ley porque no implica renunciar a nada en nuestra vida para poder mejorar español. No necesito renunciar al jogging: puedo hacer las dos cosas a la vez! Espero que se entienda la idea. Bueno, este consejo realmente era un consejo extra (hahaha! ) ya que no tenía pensado decirlo hoy la verdad. Me salió así (hahaha!) Lo que sí quería decir como mi tercer consejo para gestionar nuestras vidas súper ocupadas para a la vez aprender español, es para las personas cuya vida no tiene un esquema previsible. Es decir para las personas en cuyas vidas cada día es diferente el día anterior. Así que este consejo es que si te saltas un día y no estudias español, pues no te preocupes. No pasa nada. Las cosas pasan en la vida y no puedes preverlo todo. Así que por un día, no te estreses por ello. Sin embargo, mi consejo es: intenta no perder dos días seguidos.

Si te saltas un día, no es un gran problema, pero si pierdes dos días seguidos es difícil volver al hábito.

Piensa en el hábito como en un ritmo en tu vida. El ritmo es algo fundamental. Así que si pierdes dos días, entonces haz un esfuerzo consciente de volver otra vez a tu hábito, todos los días durante tu desayuno vuelve a escuchar Español Automático. Y esto a veces no resulta fácil, lo sé. Yo siempre utilizo una plantilla que me he creado. Yo la llamo: no rompas la cadena. Es una hoja en la que tacho cada día en la que hago la actividad con la que quiero formar un nuevo hábito. Te doy un ejemplo para que lo entiendas. Por ejemplo, ahora estoy concentrando mis esfuerzos en mejorar mi pronunciación en francés. Entonces tengo planificados unos ejercicios para hacer cada día. Lo que hago con mi plantilla es marcar con una cruz el día que hice mi ejercicio de pronunciación. Así cada día: el día que lo hago, una cruz. Así después de unos cuántos días tengo una cadena de cruces. Cuando la cadena sigue creciendo y creciendo, la pronunciación francesa simplemente se convierte en una actividad placentera y divertida.

Y creo que al final de eso se trata también en el aprendizaje de idiomas: de que no sea una actividad estresante, sino una actividad con la cual podamos disfrutar y pasarlo bien.

Mi objetivo es por supuesto no romper la cadena, para no romper el hábito. Y gracias a esta plantilla es muy visual mientras lo estoy consiguiendo. Hmmm…. Quizás sería bueno compartir una foto con mi cadena. Sí, creo que haré una foto y la compartiré en el blog para que la podáis ver. De echo, podría dejárosla para que la pudierais descargar y formar vuestra cadena de escuchar podcast español – vuestra cadena de un hábito nuevo de escuchar español todos los días. Estos son mis 3 consejos, bueno eran 4 en realidad, para que puedas aprender español en tu súper ocupada vida, para que puedas aprender español en pequeñas dosis, porque de verdad los resultados de estudiar en pequeñas dosis son mucho más potentes que cuando estudiamos un día durante una hora y luego no hacemos nada el resto de la semana. Si tienes una clase de español con un profesor una vez por semana está bien, pero hacer todos los días un poquito para mejorar trae increíbles resultados. Pequeñas dosis, hacer un poco simplemente se suma y suma, y se convierte en una parte de tu vida, de tus hábitos.

En el siguiente podcast responderé a Ana quien pidió explicar qué significa una expresión española que usé el otro día en el podcast.

Entonces pensé que sería una buena idea: preparar un podcast con expresiones idiomáticas españolas típicas para que las puedas usar. Porque cuando las uses sonarás más como un nativo. Y si tú también tienes alguna pregunta sobre tu aprendizaje de español o sobre los hábitos y estrategias de aprender idiomas, si tienes una pregunta sobre alguna expresión idiomática en español que no comprendes y te gustaría que la explicase en el podcast, entonces ve a la página: EA.com/pregunta allí pulsa en el botón verde “start recording” y gracias a la tecnología tu voz me llegará a mi email. Es totalmente gratis, ¿no es increíble? También si quieres me puedes dejar tu pregunta en iTunes en tu reseña o en Facebook, en Instagram, o en Twitter @PodcastEspanol. Como ves, hay varias maneras de contactarme. Y como siempre te recuerdo que para celebrar el estreno del podcast de Español Automático he decidido de regalar mi libro a todas las personas que me ayuden a dar a conocer más este podcast. Mi libro se llama “30 días para entender el español hablado: una guía práctica para los amantes de los podcasts” En mi libro comparto unos ejercicios prácticos con los que puedes mejorar enormemente tu comprensión auditiva en tan sólo 30 días.

En mi libro muestro como paso a paso puedes mejorar tu comprensión de español hablado para poder hablar español con fluidez y sin esfuerzo.

Escuchar los audios no basta, tienes que saber cómo escuchar para sacar el máximo provecho con los audios en menos tiempo posible, es decir tienes que saber escuchar a los podcasts de manera eficaz, para obtener el mejor resultado posible. Entonces si tienes dos minutos, por favor escribe una reseña sincera de nuestro podcast y danos unas estrellitas en iTunes o Stitcher y luego déjame tu email para que te pueda enviar el libro. Tu reseña y tu opinión significan mucho para mí porque pueden ayudar a otras personas que como tú quieren aprender a hablar español, les puede ayudar a encontrar nuestro podcast. Además como sé que a veces la tecnología se vuelve algo confusa, he preparado un video de 1 minuto en el que muestro cómo hacer una valoración en iTunes. Puedes ver este video en mi blog en: www.espanolAutomatico.com/itunes y allí mismo luego me escribes tu email para enviarte el libro. Me encantará leer vuestras reseñas y mensajes para saber realmente qué pensáis sobre este podcast.

Volveremos a conectar la semana que viene, en el podcast en el cual explicaré un montón de expresiones idiomáticas españolas, expresiones que los españoles usan a diario, así que es importante conocerlas para entender de qué hablan los nativos entre sí.

Mientras tanto, ¡qué pases una semana maravillosa y espero ver tus comentarios sobre estos hábitos que estás creando! ¡Hasta la semana que viene!

[003] Cómo aprender español si te falta tiempo [003] Wie man Spanisch lernt, wenn man wenig Zeit hat [003] How to learn Spanish if you lack time [003] چگونه در صورت کمبود وقت اسپانیایی را یاد بگیریم [003] Comment apprendre l'espagnol si vous manquez de temps [003] 시간이 부족할 때 스페인어를 배우는 방법 [003] Jak uczyć się hiszpańskiego, jeśli brakuje Ci czasu? [003] Como aprender espanhol em caso de falta de tempo [003] Как выучить испанский язык, если у вас мало времени [003] Hur man lär sig spanska om man har ont om tid [003] Zamanınız kısıtlıysa İspanyolca nasıl öğrenilir? [003] Як вивчити іспанську, якщо у вас мало часу

¿Estás muy ocupada? Are you very busy? Czy jesteś bardzo zajęty? Çok meşgul müsün

¿ Te falta tiempo? Do you lack time? Brakuje Ci czasu? Zamanın yok mu? Entonces el capítulo de hoy te encantará porque hablaremos de la clave para hablar español sin esfuerzo. Then today's chapter will love you because we will talk about the key to speaking Spanish effortlessly. Ensuite, vous allez adorer le chapitre d'aujourd'hui car nous parlerons de la clé pour parler espagnol sans effort. W takim razie pokochasz dzisiejszy rozdział, ponieważ porozmawiamy o kluczu do bezproblemowego mówienia po hiszpańsku. La clave es: aprender en pequeñas dosis. The key is: learn in small doses. La clé est: apprenez à petites doses. Kluczem jest: ucz się w małych dawkach. Anahtar: küçük dozlarda öğrenmek. Hola, bienvenido y bienvenida al tercer podcast de Español Automático. Hello, welcome and welcome to the third podcast of Automatic Spanish. Witam, witam i zapraszam do trzeciego podcastu Automatic Spanish. Te hablo hoy desde la soleada Barcelona en España. I speak to you today from sunny Barcelona in Spain. Je vous parle aujourd'hui du soleil de Barcelone en Espagne. Mówię do Was dzisiaj ze słonecznej Barcelony w Hiszpanii. Сегодня я говорю с вами из солнечной Барселоны в Испании. Bugün sizinle İspanya’daki güneşli Barselona’dan konuşuyorum. Como siempre, he preparado la transcripción del podcast de hoy por si quisieras leer y escucharme a la vez. As always, I have prepared the transcript of today's podcast in case you would like to read and listen to me at the same time. Comme toujours, j'ai préparé la transcription du podcast d'aujourd'hui au cas où vous voudriez me lire et m'écouter en même temps. Jak zawsze przygotowałem transkrypcję dzisiejszego podcastu na wypadek, gdybyś chciał mnie czytać i słuchać jednocześnie. Как всегда, я подготовил сегодняшнюю стенограмму для вашего подкаста на случай, если вы захотите прочитать и послушать меня одновременно. La encontrarás en www.EspanolAutomatico.com/podcast/003 Y sin más preámbulos ¡empezamos! You will find it at www.Automatic.com/podcast/003 And without further ado we start! Znajdziesz go na stronie www.EspanolAutomatico.com/podcast/003 I bez zbędnych ceregieli zacznijmy! Вы можете найти его на сайте www.EspanolAutomatico.com/podcast/003 И без лишних слов, давайте начнем! Bunu www.Automatic.com/podcast/003 adresinde bulabilirsiniz. Daha fazla uzatmadan başladık! Hoy hablaré de 3 consejos clave para aprender a hablar español con fluidez si no tienes mucho tiempo en tu día a día usando la estrategia de “pequeñas dosis”. Heute möchte ich Ihnen 3 wichtige Tipps geben, wie Sie fließend Spanisch sprechen lernen können, wenn Sie im Alltag wenig Zeit haben, und zwar mit der Strategie der kleinen Dosen". Today I will talk about 3 key tips to learn to speak Spanish fluently if you do not have much time in your day to day using the strategy of "small doses". Aujourd'hui, je vais parler de 3 conseils clés pour apprendre à parler couramment l'espagnol si vous n'avez pas beaucoup de temps dans votre quotidien en utilisant la stratégie des «petites doses». Dzisiaj opowiem o 3 kluczowych wskazówkach, jak nauczyć się płynnie mówić po hiszpańsku, jeśli nie masz dużo czasu w codziennym życiu stosując strategię „małych dawek”. Bugün, "küçük dozlar" stratejisini kullanarak gününüzde fazla zamanınız yoksa akıcı bir şekilde İspanyolca konuşmayı öğrenmek için 3 ipucu hakkında konuşacağım. Creo que la velocidad de nuestras vidas hoy es tan grande que hay pocas personas que tienen tiempo para sentarse en una clase tradicional durante 1 hora para aprender español. Ich glaube, unser Leben ist heute so schnell, dass nur wenige Menschen die Zeit haben, eine Stunde lang in einem traditionellen Klassenzimmer zu sitzen, um Spanisch zu lernen. I think the speed of our lives today is so great that there are few people who have time to sit in a traditional class for 1 hour to learn Spanish. Uważam, że tempo naszego dzisiejszego życia jest tak duże, że niewiele osób ma czas, aby posiedzieć na tradycyjnej lekcji przez 1 godzinę, aby nauczyć się hiszpańskiego. Bence bugün hayatımızın hızı o kadar iyi ki, İspanyolca öğrenmek için geleneksel bir sınıfta 1 saat oturmak için vakti olan az insan var. Por eso hay muchísimas personas que optan por escuchar Español Automático podcast y otros podcasts porque pueden gracias a ello aprender sobre la marcha. Deshalb entscheiden sich so viele Menschen dafür, Automatic Spanish Podcasts und andere Podcasts zu hören, weil sie damit unterwegs lernen können. That's why there are a lot of people who choose to listen to the Spanish Automatico podcast and other podcasts because they can learn as they go along. C'est pourquoi de nombreuses personnes choisissent d'écouter des podcasts automatiques en espagnol et d'autres podcasts, car ils peuvent apprendre au fur et à mesure. Bu yüzden, Spanish Automatic podcast'i ve diğer podcast'leri dinlemeyi seçen birçok insan var, çünkü anında öğrenebiliyorlar.

Hoy he preparado un freebie para ti para ayudarte a crear buenos hábitos para aprender español con facilidad y sin esfuerzo. Today I have prepared a freebie for you to help you create good habits to learn Spanish easily and effortlessly. Aujourd'hui, j'ai préparé un billet de faveur pour vous aider à créer de bonnes habitudes pour apprendre l'espagnol facilement et sans effort.

Lo puedes descargar gratis en: www.EspanolAutomatico.com/podcast/ 003 El otro día estaba hablando con unas compañeras de trabajo que se estaban quejando de la falta de tiempo. You can download it for free at: www.EspanolAutomatico.com/podcast/ 003 The other day I was talking with some co-workers who were complaining about the lack of time. Vous pouvez le télécharger gratuitement sur: www.EspanolAutomatico.com/podcast/ 003 L'autre jour, je parlais avec des collègues qui se plaignaient du manque de temps. Ücretsiz olarak indirebilirsiniz: www.EspanolAutomatico.com/podcast/ 003 Geçen gün zamanın yetersizliğinden şikayet eden bazı iş arkadaşlarımla konuştum. Decían que no podían aprender cosas nuevas, que no tenían tiempo para hacer deporte ni tampoco de salir mucho con los amigos. They said that they could not learn new things, that they did not have time to play sports or to go out with friends. Ils ont dit qu'ils ne pouvaient pas apprendre de nouvelles choses, qu'ils n'avaient pas le temps de faire du sport ou de passer beaucoup de temps avec des amis. Они сказали, что не могут учиться чему-то новому, что у них нет времени заниматься спортом или много общаться с друзьями. Yeni şeyler öğrenemediklerini, spor oynamak veya arkadaşlarıyla dışarı çıkmak için zamanları olmadığını söylediler. Y creo que la falta de tiempo es la enfermedad creciente de este siglo. Und ich glaube, dass Zeitmangel die wachsende Krankheit dieses Jahrhunderts ist. And I think the lack of time is the growing disease of this century. Et je crois que le manque de temps est la maladie croissante de ce siècle. И я думаю, что нехватка времени - растущая болезнь этого столетия. Ve bence zaman eksikliği bu yüzyılın büyüyen hastalığı. Quizás podríamos hablar incluso de una epidemia, por supuesto en el sentido metafórico de la palabra. Vielleicht könnte man sogar von einer Epidemie sprechen, natürlich im metaphorischen Sinne des Wortes. Perhaps we could even speak of an epidemic, of course in the metaphorical sense of the word. Peut-être pourrions-nous même parler d'épidémie, bien sûr au sens métaphorique du mot. Возможно, мы могли бы даже говорить об эпидемии, конечно, в метафорическом смысле этого слова. Belki de bir salgından söz edebiliriz, elbette kelimenin metaforik anlamında. Bueno, en realidad las dos palabras que acabo de usar: “enfermedad” y “epidemia” en su primera definición de diccionario se refieren a las dolencias de cuerpo. Nun, die beiden Wörter, die ich gerade verwendet habe: "Krankheit" und "Epidemie" beziehen sich in ihrer ersten Wörterbuchdefinition auf Erkrankungen des Körpers. Well, actually the two words that I just used: "disease" and "epidemic" in your first dictionary definition refer to body ailments. Eh bien, en fait, les deux mots que je viens d'utiliser: «maladie» et «épidémie» dans leur première définition du dictionnaire se réfèrent aux affections du corps. На самом деле два слова, которые я только что использовал: «болезнь» и «эпидемия» в вашем первом словарном определении, относятся к болезням тела. Aslında, az önce kullandığım iki kelime: ilk sözlük tanımınızdaki "salgın" ve "salgın" vücut rahatsızlıkları anlamına gelir. Pero, no sé si en tu país, pero aquí en España se puede usar las dos palabras en el sentido metafórico para hablar de muchas cosas negativas no necesariamente relacionadas con el cuerpo. But, I do not know if in your country, but here in Spain you can use the two words in the metaphorical sense to talk about many negative things not necessarily related to the body. Ancak, ülkenizde olup olmadığını bilmiyorum, ama burada İspanya'da bedenle ilgili olmayan birçok olumsuz şey hakkında konuşmak için iki kelimeyi mecazi anlamda kullanabilirsiniz. Como por ejemplo, la enfermedad de la falta de tiempo, o la epidemia de vida sedentaria, etc. As for example, the disease of lack of time, or the epidemic of sedentary life, etc. Comme par exemple, la maladie du manque de temps, ou l'épidémie de sédentarité, etc. Как, например, нехватка времени болезни, или сидячий образ жизни, эпидемия и т. Д. Ok, entonces… el otro día estuve hablando con unas amigas que Ok, so ... the other day I was talking to some friends who Ok, alors ... l'autre jour, je parlais à des amis qui

se quejaban de la falta de tiempo. They complained about the lack of time. Zaman yetersizliğinden şikayet ettiler.

Y esto me hizo pensar que quizás sería un buen tema para el podcast. Und das brachte mich auf den Gedanken, dass dies vielleicht ein gutes Thema für den Podcast wäre. And this made me think that maybe it would be a good topic for the podcast. И это заставило меня подумать, что, возможно, это будет хорошей темой для подкаста. Porque supongo que muchos de vosotros que me escucháis ahora mismo, puede que tengáis el mismo problema. Denn ich vermute, dass viele von Ihnen, die mir gerade zuhören, das gleiche Problem haben. Because I guess many of you who listen to me right now, you may have the same problem. Parce que je suppose que beaucoup d'entre vous qui m'écoutez en ce moment peuvent avoir le même problème. No tener mucho tiempo. Not having much time Y pensándolo durante mis paseos por la playa a mediodía quería daros alguna solución. Und als ich bei meinen mittäglichen Spaziergängen am Strand darüber nachdachte, wollte ich Ihnen eine Lösung anbieten. And thinking about it during my walks on the beach at noon, I wanted to give you some solution. Et en y repensant lors de mes promenades sur la plage à midi, je voulais vous apporter une solution. И думая об этом во время моих прогулок по пляжу в полдень, я хотел дать вам какое-то решение. Pero no una solución complicada, sino quería encontrar unas herramientas sencillas y fáciles de aplicar para realmente hacer una diferencia en vuestras vidas y para que pudierais ver los resultados rápido. Ich wollte keine komplizierte Lösung finden, sondern einige einfache und leicht anzuwendende Werkzeuge, die wirklich etwas in Ihrem Leben bewirken und schnell zu Ergebnissen führen können. But not a complicated solution, but I wanted to find some simple and easy to apply tools to really make a difference in your lives and so you could see the results fast. Mais ce n'est pas une solution compliquée, mais je voulais trouver des outils simples et faciles à appliquer pour vraiment faire une différence dans votre vie et pour que vous puissiez voir les résultats rapidement. Но не сложное решение, но я хотел найти некоторые простые и легкие в применении инструменты, которые действительно изменили бы вашу жизнь, и чтобы вы могли быстро увидеть результаты. Entonces hice una tormenta de ideas (lo que llaman “brain storming” en inglés) y de todas las ideas que me han llegado a la mente, escogí 3 mejores en mi opinión. Also habe ich ein wenig Brainstorming betrieben und aus all den Ideen, die mir in den Sinn kamen, 3 der meiner Meinung nach besten ausgewählt. Then I made a brainstorm (what they call "brain storming" in English) and of all the ideas that have come to my mind, I chose 3 best ones in my opinion. J'ai donc fait un brainstorming (ce qu'ils appellent «brain storming» en anglais) et de toutes les idées qui me sont venues à l'esprit, j'ai choisi les 3 meilleures à mon avis. Поэтому я провел мозговой штурм (то, что они называют «мозговой штурм» на английском языке), и из всех идей, которые пришли в голову, я выбрал 3 лучших на мой взгляд. Las 3 herramientas giran alrededor de una idea que creo que es fundamental: aprender en pequeñas dosis. Alle 3 Tools drehen sich um eine Idee, die ich für grundlegend halte: Lernen in kleinen Dosen. The 3 tools revolve around an idea that I think is fundamental: learn in small doses. Les 3 outils tournent autour d'une idée que je trouve fondamentale: apprendre à petites doses. 3 инструмента вращаются вокруг идеи, которая, на мой взгляд, важна: обучение в малых дозах. En inglés se diría “in bite-sized chunks”. In English it would be called "in bite-sized chunks". En anglais, il serait dit "en petits morceaux". En francés “les petits morceaux”, que quiere decir: pequeños segmentos de información fácilmente manejables. Auf Französisch "les petits morceaux", das heißt: kleine, leicht zu handhabende Informationsabschnitte. In French "les petits morceaux", which means: small segments of easily manageable information. En français "les petits morceaux", ce qui signifie: petits segments d'information facilement gérables. O sea pequeñas dosis, no demasiado grandes. Mit anderen Worten: kleine Dosen, nicht zu groß. That is, small doses, not too large. En d'autres termes, de petites doses, pas trop grandes. Другими словами, небольшие дозы не слишком велики. Hay muchísimas personas que quisieran sentarse 1 hora cada día para poder aprender español, pero simplemente no pueden. Es gibt so viele Menschen, die sich gerne jeden Tag eine Stunde lang hinsetzen würden, um Spanisch zu lernen, es aber einfach nicht können. There are many people who would like to sit for 1 hour each day to learn Spanish, but simply can not. Есть много людей, которые хотели бы сидеть 1 час каждый день, чтобы выучить испанский язык, но они просто не могут. Así que tenemos que pensar e inventar otras maneras, más creativas para poder estudiar español todos los días, o por lo menos, lo más frecuente posible. Wir müssen also auf andere, kreativere Weise nachdenken und erfinden, wie man jeden Tag oder zumindest so oft wie möglich Spanisch lernen kann. So we have to think and invent other, more creative ways to study Spanish every day, or at least, as often as possible. Nous devons donc penser et inventer d'autres moyens plus créatifs pour pouvoir étudier l'espagnol tous les jours, ou du moins aussi souvent que possible. Bu yüzden, her gün İspanyolca öğrenmenin ya da en azından mümkün olduğunca sık çalışmak için başka, daha yaratıcı yollar düşünmeli ve icat etmeliyiz. Así que mi primera sugerencia es “aprender en pequeñas dosis” para realmente mejorar el nivel de español, subir al siguiente escalón (del nivel intermedio al avanzado). Mein erster Vorschlag ist also, "in kleinen Dosen" zu lernen, um das Niveau des Spanischen wirklich zu verbessern, um die nächste Stufe zu erreichen (von der Mittelstufe bis zur Oberstufe). So my first suggestion is "learn in small doses" to really improve the level of Spanish, go up to the next step (from intermediate to advanced level). Donc ma première suggestion est «d'apprendre à petites doses» pour vraiment améliorer votre niveau d'espagnol, passez à l'étape suivante (du niveau intermédiaire au niveau avancé). Поэтому мое первое предложение - «учиться в малых дозах», чтобы действительно улучшить свой уровень испанского, перейти к следующему шагу (от среднего до продвинутого). Primer consejo, es decidir cuánto tiempo es razonable para ti. Der erste Tipp ist, zu entscheiden, wie viel Zeit für Sie angemessen ist. First advice, is to decide how much time is reasonable for you. Первый совет - решить, как долго это будет разумно для вас. İlk tavsiye, sizin için ne kadar zamanın uygun olduğuna karar vermektir. Con “razonable” me refiero a: cuánto tiempo puedes dedicar a estudiar español durante un tiempo determinado, como por ejemplo durante un mes o medio año. Mit "vernünftig" meine ich: Wie viel Zeit können Sie für einen bestimmten Zeitraum aufwenden, um Spanisch zu lernen, z. B. einen Monat oder ein halbes Jahr lang. With "reasonable" I mean: how much time can you devote to studying Spanish during a certain time, such as for a month or half a year. Под «разумным» я подразумеваю: сколько времени вы можете потратить на изучение испанского языка в течение определенного времени, например, в течение месяца или полугода. "Makul" derken, İspanyolca'yı belirli bir süre için, örneğin bir buçuk ay gibi bir süre için harcayabileceğiniz kadar zaman ayırabilirsiniz. Para cada una de vosotras esta cifra será diferente. Für jeden von Ihnen wird diese Zahl anders ausfallen. For each of you this figure will be different. Pour chacun de vous, ce chiffre sera différent. Her biriniz için bu rakam farklı olacak. Quizás sólo tienes 10 minutos para ti, sólo tienes tiempo para ti mientras desayunas. Vielleicht haben Sie nur 10 Minuten Zeit für sich, oder Sie haben nur beim Frühstück Zeit für sich. Maybe you only have 10 minutes for you, you only have time for yourself while you have breakfast. Peut-être que vous n'avez que 10 minutes pour vous, vous n'avez du temps que pour vous pendant que vous prenez le petit déjeuner. Belki sadece 10 dakikanız var, kahvaltı ederken kendiniz için zamanınız var. ¡Genial! Großartig! Great! O quizás tienes 20 minutos en el metro de camino a tu trabajo. Oder vielleicht haben Sie auf dem Weg zur Arbeit 20 Minuten Zeit in der U-Bahn. Or maybe you have 20 minutes on the subway on the way to work. O quizás 30 minutos mientras tu niño duerme la siesta. Oder vielleicht 30 Minuten, während Ihr Kind schläft. Or maybe 30 minutes while your child naps. A mi hermana le encanta pasear, porque tiene 2 hijos pequeños menores de 2 años y el único momento del día que los dos duermen al mismo tiempo, es cuando va de paseo con ellos. Meine Schwester liebt Spaziergänge, denn sie hat zwei kleine Kinder unter zwei Jahren, und die einzige Zeit am Tag, in der beide gleichzeitig schlafen, ist, wenn sie mit ihnen spazieren geht. My sister loves to walk, because she has 2 small children under 2 years old and the only time of the day that the two of them sleep at the same time, is when she goes for a walk with them. Ma sœur adore se promener, car elle a 2 petits enfants de moins de 2 ans et le seul moment de la journée où ils dorment tous les deux en même temps est quand elle se promène avec eux. Моя сестра любит гулять, потому что у нее двое маленьких детей в возрасте до двух лет, и единственное время дня, когда они спят одновременно, это когда она гуляет с ними. Kız kardeşim yürümeyi sever, çünkü 2 yaşından küçük 2 küçük çocuğu vardır ve ikisinin aynı anda uyuduğu günün tek zamanı, onlarla yürüyüşe çıkmasıdır. Estos 30 minutos para ella son de oro. Diese 30 Minuten sind für sie Gold wert. These 30 minutes for her are gold. Ces 30 minutes pour elle sont dorées. Bu 30 dakika onun için altın. ¡Nadie se los quita! Niemand nimmt sie weg! Nobody takes them off! Personne ne les enlève! Никто не снимает их! Kimse onları çıkarmaz! Es el tiempo que mi hermana utiliza a desarrollo personal, a escuchar los podcasts y audiolibros para crecer como persona y como profesional. Diese Zeit verbringt meine Schwester mit persönlicher Entwicklung, mit dem Hören von Podcasts und Hörbüchern, um sich als Person und im Beruf weiterzuentwickeln. It's the time my sister uses to personal development, to listen to podcasts and audiobooks to grow as a person and as a professional. C'est le temps que ma sœur utilise pour son développement personnel, en écoutant des podcasts et des livres audio pour grandir en tant que personne et en tant que professionnel. Kız kardeşimin kişisel gelişime, podcast'leri ve sesli kitapları bir kişi ve bir profesyonel olarak büyümek için kullandığı zamandır.

Tengas el tiempo que tengas, ¡genial! Wie viel Zeit Sie auch immer haben, großartig! Have the time you have, great! Quel que soit le temps que vous avez, super! Какое бы у вас время не было, отлично! Vaktinizi ayırın, harika!

Tengas 5 minutos, tengas 10 minutos, ¡Genial! Egal, ob Sie 5 oder 10 Minuten Zeit haben - großartig! Have 5 minutes, have 10 minutes, Great! Pero tú tienes que decidir cuánto tiempo es sostenible para ti durante un mes, dos meses, medio año. Aber Sie müssen entscheiden, wie viel Zeit Sie für einen Monat, zwei Monate, ein halbes Jahr ertragen können. But you have to decide how much time is sustainable for you during a month, two months, half a year. Mais vous devez décider combien de temps est durable pour vous pendant un mois, deux mois, six mois. En función de esta cantidad del tiempo, elaborarás tu plan de estudio, tu plan de mejora. Auf der Grundlage dieser Zeitspanne werden Sie Ihren Studienplan, Ihren Verbesserungsplan ausarbeiten. Based on this amount of time, you will elaborate your study plan, your improvement plan. В зависимости от этого времени вы подготовите план обучения, план улучшения. Bu süreye bağlı olarak, çalışma planınızı, gelişim planınızı detaylandıracaksınız. También sé que hay muchas personas, en las que me incluyo, que cuando me apasiona algo, entonces quiero hacerlo todo en un día, estudio 10-15 horas algo, y al día siguiente estoy demasiado cansada para sentarme otra vez y hacer algo. Ich weiß auch, dass es viele Menschen gibt, mich eingeschlossen, die, wenn sie sich für etwas begeistern, alles an einem Tag machen wollen, 10-15 Stunden über etwas lernen, und am nächsten Tag zu müde sind, um sich wieder hinzusetzen und etwas zu tun. I also know that there are many people, in which I include myself, that when I'm passionate about something, then I want to do everything in one day, study 10-15 hours a bit, and the next day I'm too tired to sit down again and do something. Je sais aussi qu'il y a beaucoup de gens, y compris moi-même, que quand je suis passionné par quelque chose, alors je veux tout faire en une journée, j'étudie quelque chose de 10 à 15 heures, et le lendemain je suis trop fatigué pour m'asseoir. encore et faire quelque chose. Я также знаю, что есть много людей, в том числе и я, что, когда я увлечен чем-то, то я хочу сделать все за один день, я что-то изучаю по 10-15 часов, а на следующий день я слишком устал, чтобы снова сесть и что-то сделать. Ayrıca kendime dahil ettiğim, bir şey hakkında tutkulu olduğumda, bir gün içinde hepsini yapmak istediğim, 10-15 saat bir şey çalışacağımı ve ertesi gün tekrar oturmak ve bir şey yapmaktan çok yorulduğumu biliyorum. Cuando nos apasiona algo es muy fácil de pasarse, ¿verdad? Wenn wir uns für eine Sache begeistern, kann man es leicht übertreiben, nicht wahr? When we're passionate about something, it's very easy to get through, right? Quand nous sommes passionnés par quelque chose, il est très facile d'aller trop loin, non? Когда мы увлечены чем-то, это очень легко пройти, верно? Bir şey için tutkulu olduğumuzda, üzerinden geçmek çok kolaydır, değil mi? y al día siguiente terminamos quemadas y no somos capaces de continuar. und am nächsten Tag sind wir ausgebrannt und nicht in der Lage, weiterzumachen. and the next day we end up burned and we are not able to continue. et le lendemain, nous finissons par brûler et nous ne pouvons pas continuer. и на следующий день мы сгорели и не можем продолжать. ve ertesi gün yandık ve devam edemeyiz.

Entonces no necesitas despertarte por la mañana y pensar: “Oh, tengo que estudiar español hoy, ¿cómo voy a hacerlo?¿Cuándo podría hacerlo?” porque tienes el hábito de estudiar todos los días a la misma hora, tienes un hábito de escuchar el podcast siempre a la misma hora. Sie brauchen also nicht morgens aufzuwachen und zu denken: "Oh, ich muss heute Spanisch lernen, wie soll ich das machen, wann kann ich das machen?", denn Sie haben sich angewöhnt, jeden Tag zur gleichen Zeit zu lernen, Sie haben sich angewöhnt, den Podcast immer zur gleichen Zeit zu hören. So you do not need to wake up in the morning and think, "Oh, I have to study Spanish today, how can I do it? When could I do it?" Because you have the habit of studying every day at the same time, you have a habit of listening the podcast always at the same time. Vous n'avez donc pas besoin de vous réveiller le matin et de penser: "Oh, je dois étudier l'espagnol aujourd'hui, comment vais-je le faire? Quand pourrais-je le faire?" Parce que vous avez l'habitude d'étudier à la même heure chaque jour, vous avez l'habitude de toujours écouter le podcast en même temps. Поэтому вам не нужно просыпаться утром и думать: "О, я должен изучать испанский сегодня, как мне это сделать, когда я смогу это сделать", потому что у вас есть привычка заниматься каждый день в одно и то же время, у вас есть привычка слушать подкаст всегда в одно и то же время. Bu yüzden sabahları uyanmanıza ve "Ah, bugün İspanyolca çalışmalıyım, nasıl yapabilirim? Ne zaman yapabilirim?" podcast her zaman aynı anda.

No necesitas pensarlo, no necesitas acordarte de ello. Sie müssen nicht darüber nachdenken, Sie müssen sich nicht daran erinnern. You do not need to think about it, you do not need to remember it. Vous n'avez pas besoin d'y penser, vous n'avez pas besoin de vous en souvenir. Düşünmene gerek yok, hatırlamana gerek yok. Simplemente te sientas a desayunar y escuchas Español Automatico Podcast mientras desayunas. Sie setzen sich einfach zum Frühstück hin und hören sich den Spanish Automatic Podcast an, während Sie frühstücken. Just sit down to breakfast and listen to Spanish Automatic Podcast while having breakfast. Kahvaltıya oturun ve kahvaltı ederken İspanyol Otomatik Podcast'ini dinleyin. O sea, tienes un hábito de estudiar español que está en tu plan habitual del día, es automático, es normal para ti. Mit anderen Worten: Sie haben eine Gewohnheit, Spanisch zu lernen, die Teil Ihrer täglichen Routine ist, sie ist automatisch, sie ist normal für Sie. In other words, you have a habit of studying Spanish that is in your usual plan of the day, it is automatic, it is normal for you. En d'autres termes, vous avez l'habitude d'étudier l'espagnol qui fait partie de votre programme habituel de la journée, c'est automatique, c'est normal pour vous. Другими словами, у вас есть привычка изучать испанский язык, который входит в ваш обычный план дня, это автоматически, это нормально для вас.

La idea de sostenibilidad aquí es la de ser consistente, de perseverar. Die Idee der Nachhaltigkeit besteht darin, konsequent zu sein und durchzuhalten. The idea of ​​sustainability here is to be consistent, to persevere. L'idée de durabilité ici est d'être cohérent, de persévérer. Burada sürdürülebilirlik fikri tutarlı olmak, sebat etmek.

Que directamente nos lleva la segunda idea que es: elegir la misma hora todos los días para estudiar español. Das führt uns direkt zur zweiten Idee: Wählen Sie jeden Tag die gleiche Zeit, um Spanisch zu lernen. That directly brings us the second idea that is: choose the same time every day to study Spanish. Bu bize doğrudan şu ikinci fikri getiriyor: İspanyolca öğrenmek için her gün aynı saati seçin.

Porque creo que muchas veces malgastamos nuestras energías pensando qué hacer y cómo hacer y cuándo hacerlo. Denn ich glaube, dass wir oft unsere Energie damit verschwenden, darüber nachzudenken, was wir tun sollen, wie wir es tun sollen und wann wir es tun sollen. Because I think that many times we waste our energies thinking about what to do and how to do and when to do it. Çünkü, çoğu zaman ne yapacağımızı ve ne zaman ne yapacağını düşünerek enerjilerimizi boşa harcadığımızı düşünüyorum.

Y creo que muchas personas, muchos estudiantes de español simplemente sienten que no saben en qué dirección moverse, no saben qué hacer. Und ich glaube, dass viele Menschen, viele Spanischschüler, einfach nicht wissen, in welche Richtung sie sich bewegen sollen, sie wissen nicht, was sie tun sollen. And I think that many people, many students of Spanish, simply feel that they do not know in which direction to move, they do not know what to do. Ve birçok insanın, birçok İspanyol öğrencinin, hangi yöne doğru hareket edeceklerini bilmediklerini, ne yapacaklarını bilmediklerini düşündüğünü düşünüyorum. Además, “español” como idioma es tan vasto, tan amplio, que si no lo simplificas, si no lo divides en pequeñas porciones que puedes ir descubriendo cada día, pues entonces es abrumador. Außerdem ist "Spanisch" als Sprache so riesig, so weitläufig, dass es überwältigend ist, wenn man es nicht vereinfacht, wenn man es nicht in kleine Teile aufteilt, die man jeden Tag entdecken kann. In addition, "Spanish" as a language is so vast, so broad, that if you do not simplify it, if you do not divide it into small portions that you can discover each day, then it is overwhelming. Кроме того, «испанский» как язык настолько обширен, настолько широк, что если вы не упростите его, если вы не разделите его на небольшие порции, которые вы можете открывать каждый день, тогда это будет ошеломляющим. Ek olarak, bir dil olarak "İspanyolca" çok geniş, o kadar geniştir ki, eğer basitleştirmezseniz, onu her gün keşfedebileceğiniz küçük parçalara bölmezseniz, o zaman çok zor olur.

La razón es muy simple: hacer una cosa todos los días a la misma hora crea un hábito. Der Grund dafür ist ganz einfach: Wenn man jeden Tag zur gleichen Zeit eine Sache tut, wird sie zur Gewohnheit. The reason is very simple: doing one thing every day at the same time creates a habit. Причина очень проста: делать что-то в одно и то же время каждый день создает привычку.

Y hay una idea básica de un hábito: si tienes un hábito de hacer algo, no necesitas ni siquiera pensar para hacerlo. Und es gibt einen Grundgedanken der Gewohnheit: Wenn man eine Gewohnheit hat, etwas zu tun, braucht man nicht einmal zu denken, um es zu tun. And there is a basic idea of ​​a habit: if you have a habit of doing something, you do not even need to think to do it. И есть основная идея привычки: если у вас есть привычка что-то делать, вам не нужно или даже не думаете делать это. Ve bir alışkanlık için temel bir fikir var: bir şeyi yapma alışkanlığınız varsa, bunu yapmayı düşünmenize bile gerek yok. Se vuelve automático. Es wird automatisch. It becomes automatic. Это становится автоматическим. Otomatik olur.

Creo que también si no tienes ningún plan concreto de qué podrías estudiar, te puedes sentir paralizada, abrumada por la multitud de opciones que tienes. Ich denke, wenn man keinen konkreten Plan hat, was man studieren könnte, kann man sich wie gelähmt fühlen, überwältigt von der Vielzahl der Möglichkeiten, die man hat. I think that also if you do not have any concrete plan of what you could study, you can feel paralyzed, overwhelmed by the multitude of options you have. Aynı zamanda, çalışabilecekleriniz hakkında somut bir planınız yoksa, sahip olduğunuz seçeneklerin çokluğu tarafından boğulmuş hissedebilirsiniz.

Tim Ferris dijo una vez que tener demasiadas opciones es malo, porque nos cuesta demasiada energía procesarlas todas… tener demasiadas opciones es malgastar nuestra energía innecesariamente en tener que elegir. Tim Ferris hat einmal gesagt, dass es schlecht ist, zu viele Wahlmöglichkeiten zu haben, weil es uns zu viel Energie kostet, sie alle zu verarbeiten... zu viele Wahlmöglichkeiten zu haben bedeutet, dass wir unnötig Energie verschwenden, weil wir wählen müssen. Tim Ferris once said that having too many options is bad, because it costs us too much energy to process them all ... having too many options is wasting our energy unnecessarily on having to choose. Тим Феррис однажды сказал, что иметь слишком много вариантов - это плохо, потому что нам приходится тратить слишком много энергии, чтобы обрабатывать их все ... слишком много вариантов тратит впустую нашу энергию на необходимость выбора. Tim Ferris bir keresinde çok fazla seçeneğe sahip olmanın kötü olduğunu söyledi, çünkü hepsini işlemek için çok fazla enerji harcıyor ... çok fazla seçeneğe sahip olmak gereksiz yere seçim yapmak zorunda kalmadan enerjimizi boşa harcıyor. Y yo creo que tener un plan, un plan de estudio te muestra el camino que necesitas recorrer, paso a paso. Und ich glaube, dass ein Plan, ein Studienplan, einem den Weg zeigt, den man Schritt für Schritt gehen muss. And I believe that having a plan, a study plan shows you the path you need to take, step by step. И я думаю, что, имея план, план обучения покажет вам путь, шаг за шагом. Y las demás opciones que aparecen en tu día a día, simplemente las apartas como si fueran un ruido necesario. Und die anderen Optionen, die sich in Ihrem Alltag ergeben, schieben Sie einfach beiseite, als wären sie notwendiger Lärm. And the other options that appear in your day-to-day, you just move them apart as if they were a necessary noise. И другие варианты, которые появляются в вашей повседневной жизни, вы просто убираете их, как если бы они были необходимым шумом. Gününüzde beliren diğer seçenekler ise, gerekli bir sesmiş gibi onları birbirinden uzaklaştırıyorsunuz. Tener un plan la verdad es que da mucha claridad mental y tranquilidad, y protege de agotamiento mental. Ein Plan verschafft Ihnen wirklich viel geistige Klarheit und Ruhe und schützt Sie vor geistiger Erschöpfung. Having a plan the truth is that it gives a lot of mental clarity and tranquility, and protects from mental exhaustion. Имея план, правда в том, что он дает много ясности ума и спокойствия и защищает от умственного истощения. Bir plana sahip olmak gerçeği, çok fazla zihinsel açıklık ve huzur vermesi ve zihinsel yorgunluktan korunmasıdır. Pero yo creo que lo básico es encontrar un hueco en tu día normal e incorporar español. Aber ich denke, das Wichtigste ist, dass man eine Lücke in seinem normalen Tagesablauf findet und Spanisch einbaut. But I think the basic thing is to find a space in your normal day and incorporate Spanish. Ama bence temel şey normal gününüzde bir yer bulmak ve İspanyolca'yı dahil etmek. Yo simplemente creo que el idioma es un organismo vivo y hay que tratarlo como tal. Ich glaube einfach, dass Sprache ein lebendiger Organismus ist und als solcher behandelt werden sollte. I simply believe that language is a living organism and must be treated as such. Я просто считаю, что язык - это живой организм, и к нему нужно относиться как к такому. Ben sadece dilin canlı bir organizma olduğuna ve böyle muamele görmesi gerektiğine inanıyorum. Creo que hay que vivir español cada día, en vez de sentarse para estudiarlo como si fuera alguna cosa ajena a nuestra vida. Ich denke, wir müssen Spanisch jeden Tag leben, anstatt uns hinzusetzen und es zu lernen, als ob es etwas Fremdes in unserem Leben wäre. I think we have to live Spanish every day, instead of sitting down to study it as if it were something alien to our life. Я думаю, что вы должны жить по-испански каждый день, а не садиться изучать его, как будто это что-то чуждое нашей жизни. Bence her gün İspanyolca yaşamak zorundasın, sanki hayatımıza yabancı bir şeymiş gibi çalışmak için oturarak. Creo que este hábito es fundamental. Ich glaube, dass diese Gewohnheit grundlegend ist. I believe that this habit is fundamental. Bu alışkanlığın temel olduğuna inanıyorum. Así que piensa qué nuevo hábito puedes crear, cómo puedes incorporar español a tu vida diaria. Überlegen Sie also, welche neue Gewohnheit Sie schaffen können, wie Sie Spanisch in Ihr tägliches Leben einbauen können. So think about what new habit you can create, how you can incorporate Spanish into your daily life. Так что подумайте о том, какую новую привычку вы можете создать, как вы можете включить испанский в свою повседневную жизнь. Por ejemplo, puedes decidir: “voy a escuchar Español Automatico mientras desayuno” o “voy a escuchar Podcast Español siempre cuando haga deporte”. Sie können zum Beispiel beschließen: "Ich höre Automatic Spanish, während ich frühstücke" oder "Ich höre immer spanische Podcasts, wenn ich Sport mache". For example, you can decide: "I'm going to listen to Automatic Spanish while having breakfast" or "I'll listen to Spanish Podcast whenever I play sports". Y todos los días harás la misma cosa, así que no tendrás que pensarlo, sino lo harás automáticamente porque será tu hábito, tu costumbre. Und jeden Tag wirst du das Gleiche tun, so dass du nicht darüber nachdenken musst, sondern es automatisch tun wirst, weil es deine Gewohnheit sein wird, deine Gewohnheit. And every day you will do the same thing, so you will not have to think about it, but you will do it automatically because it will be your habit, your habit. И каждый день вы будете делать то же самое, поэтому вам не придется об этом думать, но вы будете делать это автоматически, потому что это будет вашей привычкой, вашей привычкой. Ve her gün aynı şeyi yapacaksınız, bu yüzden düşünmeniz gerekmeyecek, ancak bunu otomatik olarak yapacaksınız çünkü alışkanlığınız, alışkanlığınız olacak. Dejarás de estresarte por el español y empezarás a disfrutarlo. Sie werden aufhören, sich wegen Spanisch zu stressen, und anfangen, es zu genießen. You will stop stressing for Spanish and you will start to enjoy it. Вы перестанете беспокоиться об испанском и начнете наслаждаться им. İspanyolca için stres yapmayı bırakacak ve zevk almaya başlayacaksınız. Porque escuchar español no es nada estresante, sino algo con lo que disfrutarás un montón. Denn Spanisch zu hören ist überhaupt nicht anstrengend, sondern etwas, das Sie sehr genießen werden. Because listening to Spanish is not stressful, but something you will enjoy a lot. Потому что слушать испанский - это не стресс, а то, что вам очень понравится. Çünkü İspanyolcayı dinlemek stresli değil, çok hoşunuza gidecek bir şey.

Y tener este tiempo establecido para escuchar podcast español nos protege de caer en las garras de postergar, de procrastinar. Und diese feste Zeit zum Hören von spanischen Podcasts schützt uns davor, in die Fänge der Prokrastination zu geraten. And having this time set to listen to Spanish podcast protects us from falling into the clutches of procrastinating, procrastinating. Ve bu zamanın İspanyol podcast'ini dinlemeye ayarlanması bizi erteleme, erteleme kavramalarına düşmekten koruyor.

Porque es muy fácil postergar para luego algo que tenemos que hacer pero que no sabemos muy bien cómo hacer. Denn es ist sehr einfach, etwas, das wir tun müssen, auf später zu verschieben, obwohl wir nicht wissen, wie wir es tun sollen. Because it is very easy to postpone then something we have to do but we do not know very well how to do. Потому что очень легко отложить на потом то, что мы должны сделать, но мы не очень хорошо знаем, как это сделать. Çünkü daha sonra yapmak zorunda olduğumuz bir şeyi ertelemek çok kolaydır ancak nasıl yapacağımızı çok iyi bilmiyoruz. Ante una duda así es fácil pensar: “Ah! Wenn man mit einem solchen Zweifel konfrontiert wird, kann man leicht denken: "Ah! When faced with such a doubt, it is easy to think: "Ah! Столкнувшись с таким сомнением, легко подумать: «Ах! Böyle bir şüphe ile karşılaştığında, düşünmek kolaydır: "Ah! Ya lo hago mañana”. Ich werde es morgen tun. I already do it tomorrow. " Ben zaten yarın yapıyorum. " El famoso mañana español… Pero si tienes este hábito en tu vida, pues entonces simplemente lo haces. Das berühmte spanische mañana... Aber wenn Sie diese Gewohnheit in Ihrem Leben haben, dann tun Sie es einfach. The famous Spanish morning ... But if you have this habit in your life, well then you just do it. Знаменитое испанское утро ... Но если у вас есть эта привычка в вашей жизни, тогда вы просто делаете это. O sea que no pasas por el proceso: “Oh, ¿debería estudiar español o no?” Simplemente lo haces. Man überlegt also nicht: "Soll ich Spanisch lernen oder nicht?", sondern man tut es einfach. So you do not go through the process: "Oh, should I study Spanish or not?" You just do it. Таким образом, вы не проходите через процесс: «О, я должен изучать испанский или нет?» Вы просто делаете это. Los hábitos también han funcionado en mi vida. Auch in meinem Leben haben sich Gewohnheiten bewährt. Habits have also worked in my life. Привычки тоже сработали в моей жизни. Yo desde luego soy una criatura de costumbres: acostumbro a levantarme a la misma hora, tengo costumbre de comer un kiwi y tomar un té caliente antes de ducharme, suelo escuchar los podcasts de camino a mi trabajo en el metro, etc. Ich bin auf jeden Fall ein Gewohnheitstier: Ich stehe immer zur gleichen Zeit auf, ich habe die Angewohnheit, vor dem Duschen eine Kiwi zu essen und einen heißen Tee zu trinken, ich höre auf dem Weg zur Arbeit in der U-Bahn Podcasts und so weiter. I am, of course, a creature of habit: I usually get up at the same time, I tend to eat a kiwi and drink hot tea before showering, I usually listen to podcasts on the way to work on the subway, etc. Я, конечно, существо обычаев: я обычно встаю в одно и то же время, у меня есть привычка есть киви и пить горячий чай перед душем, я обычно слушаю подкасты по дороге на работу в метро и т. Д. Son cosas automáticas para mi. Für mich sind das automatische Dinge. They are automatic things for me. Onlar benim için otomatik şeyler. No pienso en ellas, simplemente las hago. Ich denke nicht darüber nach, ich tue es einfach. I do not think about them, I just do them. Я не думаю о них, я просто делаю их. Lo mismo para hacer deporte, antes tenía dos horas para comer a mediodía y utilizaba este tiempo para ir al gimnasio. Das Gleiche gilt für den Sport: Ich hatte mittags zwei Stunden Mittagspause und habe diese Zeit genutzt, um ins Fitnessstudio zu gehen. The same for sports, before I had two hours to eat at noon and used this time to go to the gym. То же самое и в спорте: до обеда у меня было два часа, и я использовал это время, чтобы пойти в спортзал. Aynı spor için, öğlen saatlerinde iki saat yemek yemeden önce ve bu sefer spor salonuna gitmek için kullandım. Tenía dos horas para comer, de 2 a 4, y eso es mucho tiempo, así que la mejor manera para usar este tiempo bien, era hacer deporte y escuchar podcasts al mismo tiempo. Ich hatte zwei Stunden Mittagspause, von 14 bis 16 Uhr, und das ist eine lange Zeit, also war die beste Möglichkeit, diese Zeit gut zu nutzen, Sport zu treiben und gleichzeitig Podcasts zu hören. I had two hours to eat, from 2 to 4, and that's a long time, so the best way to use this time well, was to play sports and listen to podcasts at the same time. У меня было два часа, чтобы поесть, от 2 до 4, и это много, поэтому лучший способ хорошо использовать это время - заниматься спортом и слушать подкасты одновременно. Era automático para mi. Für mich war das ein Automatismus. It was automatic for me.

No tenía que obligarme a hacer deporte. Ich musste mich nicht zwingen, Sport zu treiben. I did not have to force myself to do sports. Мне не нужно было заставлять себя заниматься спортом.

Simplemente sabía que de lunes a viernes tengo dos horas para hacer deporte y escuchar mis podcasts para el desarrollo personal y profesional. I just knew that from Monday to Friday I have two hours to play sports and listen to my podcasts for personal and professional development. Esta es la magia de los hábitos. This is the magic of habits. Bu alışkanlıkların büyüsüdür. La magia es que los hábitos quitan el peso de tener que tomar una decisión, de obligarnos a hacer algo. Der Zauber besteht darin, dass Gewohnheiten uns von der Last befreien, eine Entscheidung treffen zu müssen, uns zu zwingen, etwas zu tun. The magic is that habits take away the weight of having to make a decision, to force ourselves to do something. Магия в том, что привычки снимают с себя необходимость принимать решения, заставлять себя что-то делать. Sihir, alışkanlıkların kendimizi bir şeyler yapmaya zorlamak için bir karar vermenin ağırlığını ortadan kaldırmasıdır. Ahora en cambio tengo una hora para comer, normalmente como delante del ordenador y luego me tomo la hora completa para pasear por la playa y grabar los podcasts para vosotros. Jetzt habe ich eine Stunde Mittagspause, ich esse normalerweise vor dem Computer, und dann nutze ich die ganze Stunde, um am Strand spazieren zu gehen und die Podcasts für Sie aufzunehmen. Now I have an hour to eat, usually as in front of the computer and then I take the full hour to walk on the beach and record the podcasts for you. Сейчас у меня есть час на обед, я обычно ем перед компьютером, а потом целый час гуляю по пляжу и записываю подкасты для вас. Şimdi, genellikle bilgisayarın önünde olduğu gibi, yemek için bir saatim var ve sonra sahilde dolaşıp podcast'leri kaydetmek için tam saatimi alıyorum. Esto me lleva a otra cosa básica que es utilizar el tiempo improductivo, el tiempo “muerto” entre comillas para estudiar español. Das bringt mich zu einer weiteren grundlegenden Sache, nämlich die unproduktive Zeit, die "tote" Zeit in Anführungszeichen, zum Spanischlernen zu nutzen. This leads me to another basic thing that is to use unproductive time, "dead" time in quotes to study Spanish. Это приводит меня к другой основной вещи: использовать непродуктивное время, «мертвое» время в кавычках для изучения испанского языка. Bu beni verimsiz zamanı, İspanyolca'da alıntı yapmak için tırnak içinde "ölü" zamanı kullanmak olan başka bir temel şeye götürüyor. Este consejo, esta regla, es una de las 7 reglas básicas en las que yo he basado el aprendizaje de todos mis idiomas, y en las que baso mi sistema de Español Automático. Dieser Ratschlag, diese Regel, ist eine der 7 Grundregeln, auf die ich mich beim Erlernen aller meiner Sprachen gestützt habe, und auf die ich mein automatisches Spanischsystem stütze. This advice, this rule, is one of the 7 basic rules on which I have based the learning of all my languages, and on which I base my system of Automatic Spanish. Этот совет, это правило, является одним из 7 основных правил, на которых я основываю изучение всех своих языков, и на которых я основываю свою автоматическую испанскую систему. Bu tavsiye, bu kural, tüm dillerimin öğrenimini temel aldığım ve Otomatik İspanyolca sistemimi temel aldığım 7 temel kuraldan biridir. Para inscribiros a este curso gratuito podéis ir al www.EspanolAutomatico.com/7leyes Son videos, audios y cuadernos de ejercicios que podéis descargar. To register for this free course you can go to www.EspanolAutomatico.com/7leyes They are videos, audios and exercise books that you can download. Bu ücretsiz kursa kaydolmak için www.EspanolAutomatico.com/7leyes adresine gidebilirsiniz. Bunlar indirebileceğiniz videolar, müzikler ve çalışma kitaplarıdır. En fin, espero que os gusten. Wie auch immer, ich hoffe, sie gefallen Ihnen. Anyway, I hope you like them. Neyse, umarım beğenirsin. Entonces esta ley, este consejo es “aprender español usando el tiempo improductivo”. Dieses Gesetz, dieser Ratschlag lautet also "Spanisch lernen in unproduktiver Zeit". So this law, this advice is "to learn Spanish using unproductive time". Yani bu yasa, bu tavsiye "verimsiz zaman kullanarak İspanyolca öğrenmek" dir. Un tiempo improductivo es un tiempo durante el cual estás haciendo una cosa pero no usas para ello todas tus capacidades mentales, por ejemplo pasear por la playa: puedo pasear y escuchar el podcast al mismo tiempo. Eine unproduktive Zeit ist eine Zeit, in der Sie eine Sache tun, aber nicht alle Ihre geistigen Kapazitäten dafür nutzen, z. B. ein Spaziergang am Strand: Ich kann gleichzeitig spazieren gehen und den Podcast hören. Unproductive time is a time during which you are doing one thing but you do not use all your mental abilities, for example walking on the beach: I can walk and listen to the podcast at the same time. Непродуктивное время - это время, в течение которого вы делаете одну вещь, но вы не используете для этого все свои умственные способности, например, прогулки по пляжу: я могу одновременно ходить и слушать подкаст. Otro ejemplo sería conducir el coche, o ir en el metro a tu trabajo… Otro ejemplo sería hacer deporte en el gimnasio o hacer jogging…. Another example would be driving the car, or going on the subway to your work ... Another example would be doing sports in the gym or jogging .... Todas estas actividades no exigen toda nuestra atención, dejan mucha capacidad mental libre para poder hacer otra cosa. All these activities do not demand our full attention, they leave a lot of free mental capacity to be able to do something else. Bütün bu etkinlikler bizim dikkatimizi çekmiyor, başka bir şey yapabilmek için çok fazla zihinsel kapasite bırakıyorlar. El tiempo durante estas actividades puede desaprovecharse si no se utiliza bien. Die Zeit für diese Aktivitäten kann vergeudet werden, wenn sie nicht richtig genutzt wird. The time during these activities can be wasted if it is not used well. Время в течение этих действий может быть потрачено впустую, если оно не используется должным образом. Bu aktiviteler sırasındaki zaman, eğer iyi kullanılmazsa boşa harcanabilir. Por eso yo lo llamo “tiempo improductivo”. Deshalb nenne ich sie auch "unproduktive Zeit". That's why I call it "unproductive time". Bu yüzden “verimsiz zaman” olarak adlandırıyorum. Pero si usamos este mismo tiempo para escuchar español y aprender, entonces este tiempo deja de ser improductivo. But if we use this same time to listen to Spanish and learn, then this time ceases to be unproductive. Но если мы будем использовать это же время, чтобы слушать испанский язык и учить его, то это время уже не будет бесполезным. Me gusta mucho esta ley porque no implica renunciar a nada en nuestra vida para poder mejorar español. Mir gefällt dieses Gesetz sehr gut, weil es nicht bedeutet, dass wir etwas in unserem Leben aufgeben müssen, um unser Spanisch zu verbessern. I really like this law because it does not mean giving up anything in our life in order to improve Spanish. Bu kanunu gerçekten seviyorum çünkü İspanyolca'yı geliştirmek için hayatımızda hiçbir şeyden vazgeçmek anlamına gelmiyor. No necesito renunciar al jogging: puedo hacer las dos cosas a la vez! Ich muss das Joggen nicht aufgeben: Ich kann beides gleichzeitig machen! I do not need to give up jogging: I can do both at the same time! Espero que se entienda la idea. Ich hoffe, Sie verstehen die Idee. I hope you understand the idea. Bueno, este consejo realmente era un consejo extra (hahaha! ) Nun, dieser Rat war wirklich ein zusätzlicher Tipp (hahaha!) Well, this advice really was an extra tip (hahaha!) Ну, этот совет действительно был дополнительным советом (хахаха!) ya que no tenía pensado decirlo hoy la verdad. denn ich hatte nicht vor, heute die Wahrheit zu sagen. since I had not planned to say it today the truth. так как я не планировал говорить правду сегодня. Çünkü bugün gerçeği anlatmayı planlamamıştım. Me salió así (hahaha!) Es kam so heraus (hahaha!) It came out like this (hahaha!) Получилось вот так (хахаха!) Böyle çıktı (hahaha!) Lo que sí quería decir como mi tercer consejo para gestionar nuestras vidas súper ocupadas para a la vez aprender español, es para las personas cuya vida no tiene un esquema previsible. Was ich als meinen dritten Rat sagen wollte, um unser super geschäftiges Leben zu managen, um gleichzeitig Spanisch zu lernen, ist für Menschen, deren Leben nicht absehbar ist. What I did want to say as my third advice to manage our super busy lives to at the same time learn Spanish, is for people whose life does not have a foreseeable scheme. То, что я хотел сказать в качестве своего третьего совета по управлению нашей супер занятой жизнью во время изучения испанского языка, предназначено для людей, чья жизнь не имеет предсказуемой схемы. Süper yoğun hayatımızı aynı zamanda İspanyolca öğrenmek için yönetmemdeki üçüncü tavsiyem olarak söylemek istediğim, yaşamı öngörülebilir bir planı olmayan insanlar içindir. Es decir para las personas en cuyas vidas cada día es diferente el día anterior. Das heißt, für Menschen, in deren Leben jeder Tag anders ist als der vorherige. That is, for the people in whose lives each day is different the day before. То есть для людей, чья жизнь каждый день отличается от предыдущего дня. Así que este consejo es que si te saltas un día y no estudias español, pues no te preocupes. Der Ratschlag lautet also: Wenn du einen Tag auslässt und kein Spanisch lernst, mach dir keine Sorgen. So this advice is that if you skip a day and do not study Spanish, then do not worry. Так что этот совет таков: если вы пропустите один день и не будете изучать испанский, не волнуйтесь. Öyleyse bu tavsiye, eğer bir güne atlarsanız ve İspanyolca öğrenmezseniz, endişelenmeyin. No pasa nada. Nothing happens. Все в порядке. Hiçbir şey olmuyor Las cosas pasan en la vida y no puedes preverlo todo. Im Leben passieren Dinge und man kann nicht alles vorhersehen. Things happen in life and you can not foresee everything. В жизни что-то происходит, и ты не можешь все предвидеть. Hayatta şeyler olur ve her şeyi öngöremezsiniz. Así que por un día, no te estreses por ello. Machen Sie sich also einen Tag lang keinen Stress. So for a day, do not stress for it. Так что на один день не переживайте по этому поводу. Sin embargo, mi consejo es: intenta no perder dos días seguidos. Mein Rat ist jedoch: Versuchen Sie, nicht zwei Tage hintereinander zu verlieren. However, my advice is: try not to lose two days in a row. Однако мой совет: старайтесь не терять два дня подряд.

Si te saltas un día, no es un gran problema, pero si pierdes dos días seguidos es difícil volver al hábito. If you skip a day, it's not a big problem, but if you lose two days in a row it's hard to get back into the habit. Если вы пропустите один день, это не будет большой проблемой, но если вы пропустите два дня подряд, будет трудно вернуться к привычке.

Piensa en el hábito como en un ritmo en tu vida. Betrachten Sie diese Gewohnheit als einen Rhythmus in Ihrem Leben. Think of the habit as a rhythm in your life. El ritmo es algo fundamental. The rhythm is something fundamental. Así que si pierdes dos días, entonces haz un esfuerzo consciente de volver otra vez a tu hábito, todos los días durante tu desayuno vuelve a escuchar Español Automático. Wenn Sie also zwei Tage verpasst haben, dann bemühen Sie sich bewusst darum, sich wieder daran zu gewöhnen, jeden Tag beim Frühstück wieder Automatisches Spanisch zu hören. So if you lose two days, then make a conscious effort to return to your habit again, every day during your breakfast you will hear Spanish Automatic again. Поэтому, если вы пропустили два дня, приложите сознательные усилия, чтобы вернуться к своей привычке, каждый день во время завтрака снова слушайте автоматический испанский. Y esto a veces no resulta fácil, lo sé. Und das ist manchmal nicht einfach, ich weiß. And this sometimes is not easy, I know. Yo siempre utilizo una plantilla que me he creado. Ich verwende immer eine Vorlage, die ich selbst erstellt habe. I always use a template that I created. Я всегда использую шаблон, который я создал для себя. Her zaman oluşturduğum bir şablon kullanırım. Yo la llamo: no rompas la cadena. Ich nenne es: die Kette nicht unterbrechen. I call it: do not break the chain. Я называю это: не разрывай цепь. Ben diyorum: zinciri kırma. Es una hoja en la que tacho cada día en la que hago la actividad con la que quiero formar un nuevo hábito. Es ist ein Blatt, auf das ich jeden Tag stecke, in dem ich die Tätigkeit mache, mit der ich eine neue Gewohnheit bilden möchte. It is a sheet on which I plug every day in which I do the activity with which I want to form a new habit. Это лист, на котором я вычеркиваю каждый день, в котором я делаю занятие, с которым я хочу сформировать новую привычку. Her gün yeni bir alışkanlık oluşturmak istediğim aktiviteyi yaptığım bir sayfa. Te doy un ejemplo para que lo entiendas. Ich werde Ihnen ein Beispiel geben, damit Sie es besser verstehen. I give you an example for you to understand. Por ejemplo, ahora estoy concentrando mis esfuerzos en mejorar mi pronunciación en francés. For example, I am now concentrating my efforts on improving my pronunciation in French. Örneğin, şu anda Fransızcadaki telaffuzumun iyileştirilmesine yönelik çabalarımı yoğunlaştırıyorum. Entonces tengo planificados unos ejercicios para hacer cada día. Dann habe ich einige Übungen geplant, die ich jeden Tag machen kann. Then I have planned some exercises to do every day. Lo que hago con mi plantilla es marcar con una cruz el día que hice mi ejercicio de pronunciación. In meiner Vorlage kreuze ich den Tag an, an dem ich meine Ausspracheübung gemacht habe. What I do with my template is to mark with a cross the day I did my pronunciation exercise. Что я делаю с моим шаблоном, так это отмечаю день, когда я выполнил упражнение на произношение. Şablonumla yaptığım şey, telaffuz alıştırmamı yaptığım günü bir çarpı işareti ile işaretlemektir. Así cada día: el día que lo hago, una cruz. Also jeden Tag: an dem Tag, an dem ich es mache, ein Kreuz. So every day: the day I do it, a cross. Так каждый день: день, когда я делаю это, крест. Yani her gün: Yaptığım gün, bir haç. Así después de unos cuántos días tengo una cadena de cruces. Nach ein paar Tagen habe ich also eine Kette von Kreuzen. So after a few days I have a chain of crosses. Итак, через несколько дней у меня есть цепочка крестов. Bu yüzden birkaç gün sonra bir haç zinciri var. Cuando la cadena sigue creciendo y creciendo, la pronunciación francesa simplemente se convierte en una actividad placentera y divertida. Wenn die Kette immer weiter wächst, wird die französische Aussprache einfach zu einer angenehmen und unterhaltsamen Tätigkeit. When the chain continues to grow and grow, the French pronunciation simply becomes a pleasant and fun activity. Поскольку цепь продолжает расти и расти, французское произношение просто становится веселым и приятным занятием. Zincir büyümeye ve büyümeye devam ettiğinde, Fransızca telaffuz basit ve eğlenceli bir aktivite haline gelir.

Y creo que al final de eso se trata también en el aprendizaje de idiomas: de que no sea una actividad estresante, sino una actividad con la cual podamos disfrutar y pasarlo bien. Und ich denke, darum geht es letztlich auch beim Sprachenlernen: dass es keine anstrengende Tätigkeit ist, sondern eine Tätigkeit, die wir genießen und mit der wir Spaß haben können. And I think that at the end of it is also about learning languages: that is not a stressful activity, but an activity with which we can enjoy and have fun. И я думаю, что в конце речь идет и об изучении языка: это не стрессовая деятельность, а деятельность, которой мы можем наслаждаться и хорошо проводить время.

Mi objetivo es por supuesto no romper la cadena, para no romper el hábito. Mein Ziel ist es natürlich, die Kette nicht zu unterbrechen, um die Gewohnheit nicht zu brechen. My goal is of course not to break the chain, not to break the habit. Моя цель, конечно, не разорвать цепь, не сломать привычку. Y gracias a esta plantilla es muy visual mientras lo estoy consiguiendo. Und dank dieser Vorlage ist es sehr anschaulich, während ich sie bekomme. And thanks to this template is very visual while I'm getting it. И благодаря этому шаблону он очень нагляден, пока я его получаю. Ve bu şablon sayesinde elde ederken çok görsel. Hmmm…. Quizás sería bueno compartir una foto con mi cadena. Maybe it would be nice to share a photo with my chain. Может быть, было бы неплохо поделиться фотографией с моей цепью. Belki zincirimle bir fotoğraf paylaşmak güzel olurdu. Sí, creo que haré una foto y la compartiré en el blog para que la podáis ver. Ja, ich denke, ich werde ein Foto machen und es im Blog veröffentlichen, damit Sie es sehen können. Yes, I think I'll take a picture and share it on the blog so you can see it. Да, я думаю, что сделаю фотографию и поделюсь ею в блоге, чтобы вы могли ее увидеть. De echo, podría dejárosla para que la pudierais descargar y formar vuestra cadena de escuchar podcast español – vuestra cadena de un hábito nuevo de escuchar español todos los días. Ich könnte es Ihnen sogar überlassen, es herunterzuladen und Ihre spanische Podcast-Hörkette zu bilden - Ihre Kette für eine neue Gewohnheit, jeden Tag Spanisch zu hören. In fact, I could leave it to you so that you could download it and form your chain of listening to Spanish podcast - your chain of a new habit of listening to Spanish every day. Фактически, я мог бы оставить для вас возможность загружать и формировать свою цепочку прослушивания испанских подкастов - вашу цепочку новой привычки слушать испанский каждый день. Aslında, size bırakabilirim, böylece İspanyol podcast'ini dinlemek için zincirinizi eğitebilir ve her gün İspanyolca dinleme alışkanlığı zinciriniz olan zincirinizi dinleyebilirsiniz. Estos son mis 3 consejos, bueno eran 4 en realidad, para que puedas aprender español en tu súper ocupada vida, para que puedas aprender español en pequeñas dosis, porque de verdad los resultados de estudiar en pequeñas dosis son mucho más potentes que cuando estudiamos un día durante una hora y luego no hacemos nada el resto de la semana. Das sind meine 3 Tipps, eigentlich waren es 4, damit du Spanisch in deinem vielbeschäftigten Leben lernen kannst, damit du Spanisch in kleinen Dosen lernen kannst, weil die Ergebnisse des Lernens in kleinen Dosen wirklich viel effektiver sind, als wenn wir einen Tag lang eine Stunde lernen und dann den Rest der Woche nichts tun. These are my 3 tips, well they were 4 in fact, so you can learn Spanish in your super busy life, so you can learn Spanish in small doses, because the results of studying in small doses are much more powerful than when we studied a day for an hour and then we do not do anything the rest of the week. Bunlar benim 3 ipucum, aslında 4'ü vardı, bu yüzden süper yoğun hayatınızda İspanyolca öğrenebilirsiniz, bu yüzden küçük dozlarda İspanyolca öğrenebilirsiniz, çünkü küçük dozlarda çalışmanın sonuçları bizim çalıştığımızdan çok daha güçlüdür. Bir saatliğine gün ve sonra haftanın geri kalanında hiçbir şey yapmayız. Si tienes una clase de español con un profesor una vez por semana está bien, pero hacer todos los días un poquito para mejorar trae increíbles resultados. If you have a Spanish class with a teacher once a week is fine, but doing a little bit every day to improve brings incredible results. Öğretmenli bir İspanyolca kursuna haftada bir kez para cezası veriliyorsa, ancak her gün birazcık geliştirmek, inanılmaz sonuçlar doğurur. Pequeñas dosis, hacer un poco simplemente se suma y suma, y se convierte en una parte de tu vida, de tus hábitos. Kleine Dosen, ein wenig zu tun, summiert sich einfach und wird zu einem Teil Ihres Lebens, Ihrer Gewohnheiten. Small doses, doing a little simply adds up and adds up, and it becomes a part of your life, of your habits. Küçük dozlar, biraz yapmak, basitçe ekler ve ekler ve yaşamınızın, alışkanlıklarınızın bir parçası haline gelir.

En el siguiente podcast responderé a Ana quien pidió explicar qué significa una expresión española que usé el otro día en el podcast. Im nächsten Podcast werde ich Ana antworten, die mich gebeten hat, zu erklären, was ein spanischer Ausdruck bedeutet, den ich neulich im Podcast verwendet habe. In the following podcast I will answer Ana who asked to explain what a Spanish expression means that I used the other day in the podcast. İzleyen podcast'te, bir İspanyol ifadesinin podcast'te geçen gün kullandığım anlamına geldiğini açıklamak isteyen Ana'ya cevap vereceğim.

Entonces pensé que sería una buena idea: preparar un podcast con expresiones idiomáticas españolas típicas para que las puedas usar. Deshalb habe ich mir gedacht, es wäre eine gute Idee, einen Podcast mit typischen spanischen Redewendungen für Sie vorzubereiten. So I thought it would be a good idea to prepare a podcast with typical Spanish idioms so you can use them. Bu yüzden bunları kullanabilmeniz için tipik İspanyol deyimleriyle bir podcast hazırlamanın iyi bir fikir olacağını düşündüm. Porque cuando las uses sonarás más como un nativo. Because when you use them you will sound more like a native. Потому что, когда вы используете их, вы будете звучать как родной Çünkü onları kullandığınızda yerli gibi görüneceksiniz. Y si tú también tienes alguna pregunta sobre tu aprendizaje de español o sobre los hábitos y estrategias de aprender idiomas, si tienes una pregunta sobre alguna expresión idiomática en español que no comprendes y te gustaría que la explicase en el podcast, entonces ve a la página: EA.com/pregunta allí pulsa en el botón verde “start recording” y gracias a la tecnología tu voz me llegará a mi email. And if you also have any questions about your learning of Spanish or about the habits and strategies of learning languages, if you have a question about an idiom in Spanish that you do not understand and would like to be explained in the podcast, then go to the page : EA.com/pregunta there click on the green button "start recording" and thanks to technology your voice will reach my email. Es totalmente gratis, ¿no es increíble? It's totally free, isn't it amazing? Tamamen ücretsiz, şaşırtıcı değil mi? También si quieres me puedes dejar tu pregunta en iTunes en tu reseña o en Facebook, en Instagram, o en Twitter @PodcastEspanol. Also if you want you can leave your question in iTunes in your review or on Facebook, on Instagram, or on Twitter @PodcastEspanol. Como ves, hay varias maneras de contactarme. As you see, there are several ways to contact me. Y como siempre te recuerdo que para celebrar el estreno del podcast de Español Automático he decidido de regalar mi libro a todas las personas que me ayuden a dar a conocer más este podcast. And as always I remind you that to celebrate the premiere of the podcast of Spanish Automatic I have decided to give my book to all the people that help me to make this podcast more known. И, как всегда, я напоминаю вам, что, чтобы отпраздновать премьеру испанского автоматического подкаста, я решил подарить свою книгу всем людям, которые помогают мне сделать этот подкаст более известным. Ve her zamanki gibi, Spanish Automatic'in podcast'inin prömiyerini kutlamak için kitabımı bu podcast'i daha iyi tanımlamama yardımcı olan tüm insanlara vermeye karar verdim. Mi libro se llama “30 días para entender el español hablado: una guía práctica para los amantes de los podcasts” En mi libro comparto unos ejercicios prácticos con los que puedes mejorar enormemente tu comprensión auditiva en tan sólo 30 días. My book is called "30 days to understand spoken Spanish: a practical guide for lovers of podcasts" In my book I share some practical exercises with which you can greatly improve your listening comprehension in just 30 days. Kitabım, “konuşulan İspanyolca'yı anlamak için 30 gün: podcast sevenler için pratik bir rehber” olarak adlandırılıyor. Kitabımda sadece 30 günde dinleme anlayışınızı büyük ölçüde artırabileceğiniz bazı pratik alıştırmaları paylaşıyorum.

En mi libro muestro como paso a paso puedes mejorar tu comprensión de español hablado para poder hablar español con fluidez y sin esfuerzo. In my book I show how step by step you can improve your understanding of spoken Spanish to be able to speak Spanish fluently and effortlessly.

Escuchar los audios no basta, tienes que saber cómo escuchar para sacar el máximo provecho con los audios en menos tiempo posible, es decir tienes que saber escuchar a los podcasts de manera eficaz, para obtener el mejor resultado posible. Listening to the audio is not enough, you have to know how to listen to get the most out of the audios in less time, that is, you have to know how to listen to the podcasts effectively, in order to obtain the best possible result. Sesi dinlemek yeterli değildir, seslerden en az zamanda en iyi şekilde yararlanmak için nasıl dinleyeceğinizi bilmeniz gerekir, yani podcast'leri etkili bir şekilde nasıl dinleyeceğinizi, mümkün olan en iyi sonucu elde etmek için bilmeniz gerekir. Entonces si tienes dos minutos, por favor escribe una reseña sincera de nuestro podcast y danos unas estrellitas en iTunes o Stitcher y luego déjame tu email para que te pueda enviar el libro. So if you have two minutes, please write a candid review of our podcast and give us some stars in iTunes or Stitcher and then leave your email so I can send you the book. Eğer iki dakikanız varsa, lütfen podcast'imiz hakkında samimi bir inceleme yazın, iTunes veya Stitcher'da bize birkaç yıldız verin ve ardından size kitap gönderebilmem için e-postanızı bırakın. Tu reseña y tu opinión significan mucho para mí porque pueden ayudar a otras personas que como tú quieren aprender a hablar español, les puede ayudar a encontrar nuestro podcast. Your review and your opinion mean a lot to me because they can help other people like you who want to learn to speak Spanish, they can help you find our podcast. Además como sé que a veces la tecnología se vuelve algo confusa, he preparado un video de 1 minuto en el que muestro cómo hacer una valoración en iTunes. Also, as I know that sometimes the technology becomes a little confusing, I have prepared a 1 minute video in which I show how to make an assessment in iTunes. Кроме того, так как я знаю, что иногда технология становится немного запутанной, я подготовил 1-минутное видео, в котором я показываю, как сделать оценку в iTunes. Ayrıca, bazen teknolojinin biraz kafa karıştırıcı olduğunu bildiğim için iTunes'da nasıl bir değerlendirme yapılacağını gösteren 1 dakikalık bir video hazırladım. Puedes ver este video en mi blog en: www.espanolAutomatico.com/itunes y allí mismo luego me escribes tu email para enviarte el libro. You can see this video on my blog at: www.espanolAutomatico.com/itunes and right there then you write me your email to send you the book. Me encantará leer vuestras reseñas y mensajes para saber realmente qué pensáis sobre este podcast. Ich würde gerne Ihre Bewertungen und Nachrichten lesen, um wirklich zu wissen, was Sie über diesen Podcast denken. I will love reading your reviews and messages to really know what you think about this podcast. Bu podcast hakkında ne düşündüğünüzü bilmek için yorumlarınızı ve mesajlarınızı okumayı çok seveceğim.

Volveremos a conectar la semana que viene, en el podcast en el cual explicaré un montón de expresiones idiomáticas españolas, expresiones que los españoles usan a diario, así que es importante conocerlas para entender de qué hablan los nativos entre sí. We will reconnect next week, in the podcast in which I will explain a lot of Spanish idioms, expressions that Spaniards use every day, so it is important to know them to understand what the natives are talking about each other. Gelecek hafta tekrar bağlantı kuracağız, burada birçok İspanyol deyimi, İspanyolların her gün kullandığı ifadeleri anlatacağım.

Mientras tanto, ¡qué pases una semana maravillosa y espero ver tus comentarios sobre estos hábitos que estás creando! Meanwhile, what a wonderful week you spend and I hope to see your comments on these habits that you are creating! А пока, проведите замечательную неделю, и я с нетерпением жду ваших отзывов об этих привычках, которые вы создаете! Bu arada, ne harika bir hafta geçiriyorsunuz ve yarattığınız bu alışkanlıklar hakkındaki yorumlarınızı görmeyi umuyorum! ¡Hasta la semana que viene! Until next week! Gelecek haftaya kadar!