×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Eating Out, Teil Zehn

Teil Zehn

Ich bin über 5 Jahre in meiner Firma.

Ich wurde in dieser Zeit schon zwei Mal befördert.

Müssen Sie lange arbeiten?

Ja, ich habe einen sehr langen Arbeitstag.

Ich fange um 7 Uhr morgens an, und oft verlasse ich das Büro nicht vor 19 Uhr abends.

Sie müssen sehr beschäftigt sein.

Was arbeiten Sie genau?

Ich habe eine leitende Position im Bereich Finanzen.

Wir kümmern uns um das Geld der Leute.

Auch wenn ich meinen Beruf nicht liebe, ich glaube nicht, dass ich 12 Stunden täglich arbeiten wollte.

Um erfolgreich zu sein, müssen Sie hart arbeiten.

Sie bekommen das zurück, was Sie investieren, sagt man.

Sogar wenn Sie mir zweimal so viel Geld geben würden wie ich jetzt bekomme, ich wollte nicht so hart arbeiten.

Ich könnte gar nicht so hart arbeiten.

Gut, ich vermute Sie haben zu entscheiden ob Sie mehr Verantwortung übernehmen wollen oder nicht.

Ich weiß.

Ich muss wirklich über meine Zukunft nachdenken. Ich muss entscheiden, was ich wirklich in meinem Leben will.

Sie sind noch jung.

Sie lieben es Sport zu treiben und mit Freunden auszugehen. Wie auch immer, wenn Sie mit Ihrer Arbeit unzufrieden sind, sollten Sie etwas ändern.

Ich stimme Ihnen zu.

Ich habe eine Wahl zu treffen. Ich kann nicht beides haben. Anscheinend weiß ich nicht, was ich wirklich will.

Ja, Sie sollten entscheiden, was Sie aus Ihrem Leben machen wollen und dann an Ihrer Entscheidung auch festhalten.

Entschuldigung, darf ich abräumen?

War alles in Ordnung?

Das Essen war sehr gut.

Möchten Sie noch ein Dessert, oder einen Kaffee?

Ja, ich glaube, ich will noch einen Kaffee.

Ich habe das Essen wirklich genossen, und ich habe unser Gespräch genossen.

Ich denke, dass Sie mir sehr geholfen haben.

Es spielt keine Rolle was Sie in Ihrem Leben machen.

Was Sie auch immer tun, Sie sollten es gerne machen.

Das ist leichter gesagt als getan.

Ober, die Rechnung.

Ich hoffe, dass alles in Ordnung war, und wünsche Ihnen noch einen schönen Abend. Auf Wiedersehen.


Teil Zehn part ten Parte dez

Ich bin über 5 Jahre in meiner Firma. I am in my company for over 5 years. He estado en mi compañía por cinco años. Je suis dans cette compagnie depuis 5 ans. Lavoro in questa azienda da circa 5 anni. 今 の 会社 に は 5 年 ほど つとめて い ます 。 회사에서5년째일하고있네요. Ik heb ongeveer vijf jaar voor mijn huidige werkgever gewerkt. W mojej firmie pracuję od ponad 5 lat. Estou na minha empresa há cerca de 5 anos. Я работаю в этой компании около пяти (5) лет. Jag har jobbat på min arbetsplats i ungefär 5 år. 5 yılı aşkın süredir şirketimde çalışıyorum. 我 在 这家 公司 已经 做 了 差不多 五年 了 。

Ich wurde in dieser Zeit schon zwei Mal befördert. Tentokrát mě povýšili. I have been promoted twice this time. He sido promovida dos veces durante ese período. J’ai été promue deux fois durant cette période. Ez idő alatt kétszer léptettek elő. Ho avuto due avanzamenti di carriera durante questo periodo. その 間 に 2 回 昇進 し ました 。 그기간 동안은두번진급했고요. Ik heb al twee keer promotie gemaakt. Desde então já fui promovido duas vezes. Меня повышали в должности два (2) раза за этот период. Jag har blivit befordrad två gånger under den perioden. Bu süre içinde iki kez terfi ettim. 在 这 期间 , 我 升 职 了 两次 .

Müssen Sie lange arbeiten? Do you have to work long? ¿Trabajas muchas horas? Devez-vous travailler pendant de longues heures ? Hosszú órákat kell dolgoznia? Lavori per molte ore? 長 時間 働か ない と いけない んです か 。 장시간의일을해야되나요? Maak je lange dagen? Tem que trabalhar muitas horas seguidas? Тебе приходится работать допоздна? Behöver du jobba långa dagar? Uzun saatler çalışmak zorunda mısın? 你 每天 工作 的 时间 长 吗 ?

Ja, ich habe einen sehr langen Arbeitstag. Yes, I have a very long working day. Si, tengo que trabajar durante todo el día. Oui, j’ai une très longue journée au travail. Sì. Devo lavorare molto ogni giorno. ええ 。長い 時間 働か ない と いけ ませ ん 。 네그래요. 하루 일의 시간이 길지요. Ja, ik maak lange dagen. Sim. O meu dia de trabalho é comprido. Да. Я вынужден работать допоздна. Ja, jag måste jobba långa dagar. Evet, işte çok uzun bir günüm var. 是 的 。我 得 忙 一整天 。

Ich fange um 7 Uhr morgens an, und oft verlasse ich das Büro nicht vor 19 Uhr abends. I start at 7am and often do not leave the office before 7pm. Comienzo a las 7 de la mañana y frecuentemente no salgo de la oficina antes de las 7 de la noche. Je commence à 7 heures le matin et, souvent, je ne quitte pas mon bureau avant 19 heures le soir. Comincio alle 7 del mattino e spesso non lascio l'ufficio prima delle 7 di sera. 朝 7 時 から 始まって 、 だいたい は 夜 7 時 より 前 に は 退社 でき ませ ん ね 。 아침 7시부터 시작해서 종종 저녁 7시 전까지 퇴근하지 못해요. Ik begin om zeven uur 's ochtends en werk vaak tot zeven uur 's avonds. Começo às 7 da manhã e muitas vezes só saio do escritório depois das 7 da noite. Я начинаю в семь (7) утра и часто не покидаю офис до семи (7) часов вечера. Jag börjar klockan 7 på morgonen och ofta lämnar jag inte kontoret före klockan 7 på kvällen. Sabah 7'de başlıyorum ve genellikle ofisten akşam 7'ye kadar çıkmıyorum. 我 从 早上 七点 开始 工作 , 通常 直到 晚上 七点 , 我 才 离开 办公室 。

Sie müssen sehr beschäftigt sein. You have to be very busy. Debes estar muy ocupada. Vous devez être très occupée. Devi essere molto impegnato. それ は 忙しい でしょう 。 정말 바쁠 것 같네요. Je moet het erg druk hebben. Deve ser uma pessoa muito ocupada. Ты, должно быть, очень занят. Du måste ha fullt upp. Çok meşgul olmalısın. 你 一定 非常 忙 。

Was arbeiten Sie genau? What exactly do you work for? ¿Qué haces? Quel travail faites-vous? Cosa fai? 何 を して いる んです か 。 어떤 일을 해요? Wat doe je? O que é que você faz? Что ты делаешь? Vad är det du gör? Tam olarak ne yapıyorsun? 你 是 做 什么 的 呢 ?

Ich habe eine leitende Position im Bereich Finanzen. I have a senior position in finance. Estoy en el área de administración financiera. Je suis dans le secteur du management financier. Lavoro nel campo della gestione finanziaria. ファイナンシャルマネージメント を して い ます 。 저는 지역 금융 전문가에요. Ik werk op het gebied van financieel management. Jeg har en senior stilling i finans. Trabalho na área da gestão financeira. Я работаю в сфере финансового менеджмента. Jag jobbar med ekonomi. Finans alanında üst düzey bir pozisyonum var. 我 是 做 财务管理 这 方面 的 工作 的 。

Wir kümmern uns um das Geld der Leute. We take care of people's money. Nosotros cuidamos el dinero de la gente. Nous nous occupons de l’argent des autres pour eux-mêmes. Gestisco il patrimonio finanziario delle persone. お 金 を 運用 して いる んです 。 우리는 사람들의 돈을 관리하지요. We beheren het geld van onze klanten. Vi bryr oss om folks penger. Tomamos conta do dinheiro dos outros. Мы помогаем людям управлять их деньгами. Vi ser efter människors pengar åt dem. İnsanların paralarıyla ilgileniyoruz. 我 是 做 财务管理 这 方面 的 工作 的 。

Auch wenn ich meinen Beruf nicht liebe, ich glaube nicht, dass ich 12 Stunden täglich arbeiten wollte. I když nemám rád svou práci, nemyslím si, že bych chtěl pracovat 12 hodin denně. Although I do not love my job, I do not think I wanted to work 12 hours a day. Incluso si no amo mi trabajo, no creo que quisiera trabajar 12 horas al día. Même si je n’aime pas mon travail, je ne pense pas que je voudrais travailler 12 heures par jour. Penso spesso che il mio lavoro mi piaccia ma penso che non vorrei lavorare 12 ore al giorno. どんなに 仕事 が 好きで も 、12 時間 も 働き たい と は おもい ませ ん ね 。 심지어 저의 일을 좋아하진 않지만, 정말 12시간을 일하는 것은 생각조차 할 수 없네요. Zelfs al zou ik mijn baan leuk vinden, ik denk niet dat ik twaalf uur per dag zou willen werken. Apesar de não gostar do meu trabalho, não sei se gostaria de trabalhar 12 horas por dia. Хотя я и не люблю мою работу, я не думаю, что я хотела бы работать двенадцать (12) часов в день. Även om jag inte gillar mitt jobb, så tror jag inte att jag skulle vilja jobba 12 timmar om dagen. İşimi sevmeme rağmen, günde 12 saat çalışmak istediğimi sanmıyorum. 即使 我 喜欢 我 的 工作 , 我 也 不想 每天 工作 十二 小时 。

Um erfolgreich zu sein, müssen Sie hart arbeiten. Abyste byli úspěšní, musíte tvrdě pracovat. To be successful, you have to work hard. Para ser exitoso debes trabajar duro. Pour réussir, vous devez travailler dur. Per avere successo occorre lavorare duro. 成功 する ため に は がんばら ない と 。 성공을 위해서는 열심히 일을 해야 해요. Om succesvol te zijn moet je hard werken. Du må jobbe hardt for å lykkes. Para ter sucesso, é preciso trabalhar muito. Чтобы достигнуть успеха - нужно много работать. För att nå framgång, så måste man vara beredd att arbeta hårt. Başarılı olmak için çok çalışmak zorundasınız. 要 想 成功 的 话 , 你 得 努力 工作 。

Sie bekommen das zurück, was Sie investieren, sagt man. Získáte zpět to, co investujete, říkají. You get back what you invest, they say. Cosechas lo que siembras, como dicen. Vous récoltez ce que vous semez, comme l’on dit. Si raccoglie quel che si semina, così si dice. やった 分 だけ 身 に なる って いう でしょ 。 당신 스스로 무엇이 필요한지 꼭 알아야 해요. Je krijgt wat je geeft, zoals ze zeggen. Du får tilbake det du investerer, sier de. Como se costuma dizer, ganhamos aquilo que investimos. Что посеешь, то пожнешь, как говорится. Man ger och man får, som man säger. Yatırım yaptıklarını geri alırsın derler. 一份 耕耘 , 一份 收获 。

Sogar wenn Sie mir zweimal so viel Geld geben würden wie ich jetzt bekomme, ich wollte nicht so hart arbeiten. I kdybyste mi dali dvakrát tolik peněz, kolik teď dostanu, nechtěl jsem tak tvrdě pracovat. Even if you would give me twice as much money as I get now, I did not want to work so hard. Aún si me pagaras el doble de mi salario, no querría trabajar tan duro. Même si vous me payez deux fois plus que ce que je gagne maintenant, je ne voudrais pas travailler aussi dur que cela. Még akkor sem, ha kétszer annyi pénzt adott nekem, mint amennyit most kapok, nem akartam ennyire keményen dolgozni. Anche se tu mi pagassi il doppio di quanto guadagno adesso, non vorrei lavorare così tanto. たとえ 今 もらって いる 給料 を 2 倍 に する と 言わ れて も 、 そんなに は 働き たく ない です ね 。 심지어 누군가 제게 지금 받는 돈의 두 배의 돈을 준다 해도 그렇게 일을 열심히 하고 싶지는 않네요. Zelfs al zou ik tweemaal zoveel verdienen als nu, ik zou niet zo hard willen werken. Mesmo que me pagassem o dobro do que ganho agora, não gostaria de trabalhar tanto. Даже если ты будешь платить мне в два раза больше денег, чем я получаю сейчас, я не захочу работать так много. Även om jag tjänade dubbelt så mycket som jag tjänar nu, så skulle jag inte vilja arbeta så mycket. Bana şimdi aldığımdan iki kat daha fazla para verseniz bile, çok çalışmak istemedim. 即使 你 给 我 两倍 的 收入 , 我 也 不想 工作 得 那么 辛苦 。

Ich könnte gar nicht so hart arbeiten. Nemohl jsem tak tvrdě pracovat. I could not work so hard. Nunca podría trabajar tan duro. Je ne pourrais jamais travailler aussi dur. Non potrei lavorare così tanto. 絶対 に そんなに は 働け ないで す 。 일을 열심히 해본 적이 없어요. Ik zou dat niet kunnen. Nunca seria capaz de trabalhar tanto assim. Я никогда не буду работать так много. Jag skulle aldrig kunna jobba så hårt. Çok çalışamadım. 我 没 法 工作 得 那么 辛苦 。

Gut, ich vermute Sie haben zu entscheiden ob Sie mehr Verantwortung übernehmen wollen oder nicht. Předpokládám, že se musíte rozhodnout, zda chcete převzít větší odpovědnost nebo ne. Well, I suppose you have to decide if you want to take more responsibility or not. Bueno, creo que tienes que decidir si quieres más responsabilidad ó no. Eh bien, je pense que c’est à vous de décider si vous voulez plus de responsabilités ou non. Nos, feltételezem, el kell döntenie, hogy vállal-e nagyobb felelősséget. Bene, credo che tu debba decidere se vuoi più responsabilità o no. ま ぁ 、 あなた は 、 仕事 に より 大きな 責任 を もち たい の か どう か 、 決め ない と いけない の かも しれ ませ ん ね 。 음, 내 생각에는 당신이 원하고 더 책임감을 가질 수 있는 직업으로 반드시 결정을 내려야 하겠네요. Tja, je moet zelf beslissen of je meer verantwoordelijkheid wilt of niet. Vel, jeg antar at du må bestemme deg for om du vil påta deg mer ansvar eller ikke. Bom, acho que tem que decidir se quer ter mais responsabilidade ou não. Ну что же, мне кажется, ты должна решить, хочешь ли ты иметь больше обязанностей или нет. Tja, jag antar att man måste välja huruvida man vill ta mer ansvar eller inte. Sanırım daha fazla sorumluluk almak isteyip istemediğine karar vermen gerekiyor. 那 我 想 你 得 想 好 了 , 你 是否 想 负 更 多 的 责任 。

Ich weiß. Já vím. I know. Lo sé. Je sais. Lo so. そうです ね 。 네 저도 알아요. Eu sei. Я знаю. Jag vet. 我 知道 。

Ich muss wirklich über meine Zukunft nachdenken. Opravdu musím myslet na svou budoucnost. I really have to think about my future. Realmente necesito pensar sobre mi futuro. J’ai vraiment besoin de réfléchir à mon avenir. Ich muss wirklich über meine Zukunft nachzudenken. ほんとに 将来 に ついて 考え ない と いけ ませ ん ね 。 정말 심각히 나의 미래에 대해 생각해봐야 해요. Zeker, ik moet over mijn toekomst nadenken. Preciso mesmo pensar no meu futuro. Я действительно должна подумать о своем будущем. Jag borde verkligen tänka över min framtid. Gerçekten geleceğimi düşünmem gerekiyor. 我 的确 得 考虑 一下 我 的 未来 。 Ich muss entscheiden, was ich wirklich in meinem Leben will. I have to decide what I really want in my life. Necesito decidir lo que realmente quiero en la vida. Je dois décider de ce que je veux vraiment faire dans la vie. Ho realmente la necessità di decidere cosa voglio fare nella vita. 人生 で 何 が 本当に 必要な の か 決め ない と いけ ませ ん 。 나는 정말 내가 나의 삶 안에서 무엇을 가장 원하는 것인지 결정해야 겠어요. Ik moet beslissen wat ik met mijn leven wil doen. Preciso saber o que realmente quero da vida. Я должна решить, чего я действительно хочу от жизни. Jag måste bestämma mig för vad jag verkligen vill göra med mitt liv. Hayatımda gerçekte ne istediğime karar vermek zorundayım. 我 需要 弄 清楚 我 究竟 想要 什么 。

Sie sind noch jung. You are still young. Aún eres joven. Vous êtes encore jeune. Sei giovane. あなた は まだ お 若い です から ね 。 당신은 아직 젊어요. Je bent nog jong. Você ainda é jovem. Ты все еще молода. Du är fortfarande ung. 你 还 年轻 。

Sie lieben es Sport zu treiben und mit Freunden auszugehen. Rád sportují a chodí s přáteli. They love sports and going out with friends. Disfrutas los deportes y salir con amigos. Vous aimez le sport et sortir avec vos amis. Szeretsz sportolni és barátaiddal együtt járni. Ti piace praticare lo sport e andare fuori con gli amici. スポーツ を したり 友達 と 出かけたり を 楽しむ の も いい でしょう 。 스포츠도 즐기고, 친구들도 만나세요. Je houd van sporten en uitgaan met je vrienden. Pode gostar de praticar esportes e de sair com os amigos. Ты наслаждаешься занятиями спортом и гуляниями со своими друзьями. Du tycker om att sporta och att gå ut med vänner. Spor yapmayı ve arkadaşlarla dışarı çıkmayı seviyorsun. 你 喜欢 运动 , 喜欢 和 朋友 一起 出去 玩 。 Wie auch immer, wenn Sie mit Ihrer Arbeit unzufrieden sind, sollten Sie etwas ändern. Pokud však nejste s prací spokojeni, měli byste něco změnit. However, if you are dissatisfied with your work, you should change something. Sin embargo, si estás a disgusto en el trabajo deberías hacer un cambio. Cependant, si vous n’êtes pas heureuse dans votre travail, vous devriez en changer. Comunque se sei scontento al lavoro devi cambiare. だけど 、 もし 仕事 が 苦痛 な んだったら 、 何 かかえた 方 が いい かも しれ ませ ん ね 。 그러나 만약 당신이 일 안에서 행복하지 않다면 반드시 그것을 바꿔보려 노력하세요. Echter, als je ongelukkig bent op je werk moet je daar verandering in brengen. Jeśli jednak jesteś niezadowolony ze swojej pracy, powinieneś coś zmienić. Porém, se não está feliz com o seu trabalho, pode ter que escolher outro. Тем не менее, если ты несчастлива на работе, тебе придется что-то изменить в своей жизни. Men om du är missnöjd med ditt arbete, bör du ändra något. Ancak işinizden memnun değilseniz, değiştirmeniz gereken bir şey var. 可是 如果 你 工作 不 顺心 , 你 可能 需要 一些 改变 。

Ich stimme Ihnen zu. Souhlasím s tebou. I agree with them. Estoy de acuerdo contigo. Je suppose que je dois faire un choix. Credo sia necessario fare una scelta. 私はあなたに同意します。 난 당신과 함께 동의합니다. Ik ben het eens met hen. Zgadzam się z tobą Acho que vou ter que mudar. Я согласен с ними. Jag håller med dig. Onlara katılıyorum. 我 想 我 是 得 做 个 选择 了 。

Ich habe eine Wahl zu treffen. I have a choice to make. Creo que tengo que tomar una decisión. Je ne peux pas avoir les deux. Credo sia necessario fare una scelta. 選択 を し なければ いけ ませ ん ね 。 내 생각에 선택을 해야겠어요. Ja, ik moet een keuze maken. Mam wybór. Não posso querer ter tudo. Я считаю, что мне придется сделать выбор. Jag antar att jag måste välja. Yapmam gereken bir seçim var. 我 想 我 是 得 做 个 选择 了 。 Ich kann nicht beides haben. I can not have both. No puedo tener ambas formas. Il me semble ne jamais savoir ce que je veux. Non posso avere entrambe le cose. 二 つ 同時に は 手 に 入り ませ ん 。 나는 두 가지 길을 다 가질 수는 없어요. Ik kan niet alletwee hebben. Jeg kan ikke ha begge deler. Nie mogę mieć obu. Parece que nunca sei o que quero. Я не могу иметь и то и другое. Jag verkar aldrig veta vad jag vill. İkisine birden sahip olamam. 我 不 能 既 要 这个 也 要 那个 。 Anscheinend weiß ich nicht, was ich wirklich will. Apparently, I do not know what I really want. Parece que nunca sé lo que quiero. Il me semble ne jamais savoir ce que je veux. Sembra che io non sappia cosa voglio. 何 が し たい の か 分かって ない んでしょう ね 。 나는 그 동안 내가 뭘 원하는 지를 몰랐어요. Ik lijk nooit te weten wat ik wil. Najwyraźniej nie wiem, czego naprawdę chcę. Parece que nunca sei o que quero. Я никогда не знаю, чего я хочу. Jag verkar aldrig veta vad jag vill. Gerçekten ne istediğimi bilmiyor gibiyim. 我 似乎 从来 都 不 知道 我 想要 什么 。

Ja, Sie sollten entscheiden, was Sie aus Ihrem Leben machen wollen und dann an Ihrer Entscheidung auch festhalten. Ano, měli byste se rozhodnout, co chcete se svým životem dělat, a pak se držet svého rozhodnutí. Yes, you should decide what you want to do with your life and then stick to your decision. Si. Algunas veces tienes que decidir qué quieres sacar de tu vida y luego aferrarte a tu decisión. Parfois, vous devez décider ce que vous voulez dans la vie et ensuite s’en tenir à votre décision. Igen, el kell döntenie, hogy mit szeretne kezdeni az életével, majd ragaszkodnia kell a döntéshez. Già. A volte occorre prendere una decisione su cosa si vuole dalla vita e poi bisogna rispettarla. 時に は 、 人生 で 何 を し たい の か 決めて 、 それ を やって行か なければ なら ない でしょう から ね 。 네 그래요. 때론 자신의 삶에서 무언가의 결정을 내리고, 그 길을 향해 나아가는 것이죠. Ja, soms moet je beslissen wat je met je leven wilt en bij je belissing blijven. Ja, du bør bestemme hva du vil gjøre med livet ditt og deretter holde deg til beslutningen din. Tak, powinieneś zdecydować, co chcesz zrobić ze swoim życiem, a następnie trzymać się swojej decyzji. Sim. Às vezes temos que decidir o que queremos da vida e assumir essa escolha. Да. Иногда ты вынужден решить что ты хочешь от жизни и придерживаться своего решения. Ibland måste du bestämma dig för vad du vill ha ut av livet och sen hålla dig till det beslutet. Evet, hayatınızla ne yapmak istediğinize karar vermeli ve sonra kararınıza bağlı kalmalısınız. 有时候 你 得 想 清楚 你 到底 是 需要 什么样 的 生活 , 然后 坚持 下去 。

Entschuldigung, darf ich abräumen? Promiňte, můžu to vyčistit? Excuse me, may I clear it? Disculpe, ¿puedo borrar? -- La nourriture était très bonne. Elnézést, tisztázhatok? Scusi, posso chiarire? すみません、私をオフに可能性がありますか。 Pardon, mag ik het duidelijk? Beklager, kan jeg rydde unna? Przepraszam, czy mogę to usunąć? A comida estava muito boa. Извините, я могу это очистить? Ursäkta, kan jag rensa det? Affedersiniz, açıklayabilir miyim?

War alles in Ordnung? Bylo všechno v pořádku? Was everything alright? ¿Fue todo bien? Était tout OK? Minden rendben volt? Era tutto a posto? すべては大丈夫だったですか? Alles in orde was? Var alt i orden? Czy wszystko w porządku? Foi tudo bem? Все в порядке? Var allt okej? Herşey yolunda mıydı?

Das Essen war sehr gut. The food was very good. La comida estuvo muy buena. La nourriture était très bonne. La cena è stata veramente buona. おいしい 料理 でした ね 。 아, 음식이 매우 좋았어요. Het eten was zeer goed. Jedzenie było naprawdę dobre. Vai querer café? Еда была очень хорошей. Ich denke, ich nehme einen Kaffee. 这 菜 很 好吃 。

Möchten Sie noch ein Dessert, oder einen Kaffee? Chtěli byste dezert nebo kávu? Would you like a dessert, or a coffee? ¿Como tener un postre o una taza de café? Allez-vous prendre un café? Vuoi del caffè? デザートやコーヒーのカップを持っていると思いますか。 커피 한잔 마실까요? Wenst u een dessert of een kopje koffie? Napijesz się deseru lub kawy? Vai querer uma sobremesa ou café? Хотели бы вы, десерт или кофе? Vill du ha en efterrätt eller en kaffe? 你 想 喝 点 咖啡 吗 ?

Ja, ich glaube, ich will noch einen Kaffee. Yes, I think I want another coffee. Sí, creo que quiero otra taza de café. Je pense que je vais prendre un café. Sì. Lo gradirei. ええ 、 コーヒー を いただき ます 。 Ja, ik denk dat ik wil een andere koffie. Tak, myślę, że chcę kolejną kawę. Sim. Acho que vou tomar um café. Да, я думаю, что я хочу еще один кофе. Jag tror jag tar lite kaffe. 是 的 , 我 想要 喝 点 咖啡 。

Ich habe das Essen wirklich genossen, und ich habe unser Gespräch genossen. I really enjoyed the food, and I enjoyed our conversation. He disfrutado la comida y he disfrutado nuestra pequeña discusión. J’ai apprécié le repas et j’ai apprécié notre petite discussion. 食事 が できて 楽しかった し 、 お 話 が できて よかった です 。 식사도 좋았고 우리의 토론도 즐거웠네요. Ik heb genoten van de maaltijd en van ons gesprek. Bardzo podobało mi się jedzenie i podobała mi się nasza rozmowa. Gostei da refeição e da nossa conversa. Я получила удовольствие от еды и от нашей дискуссии. Jag gillade middagen och vår lilla diskussion. Yemekten gerçekten keyif aldım ve sohbetimizden keyif aldım. 我 很 喜欢 这 顿饭 , 我 也 很 喜欢 我们 刚才 的 讨论 。

Ich denke, dass Sie mir sehr geholfen haben. I think you helped me a lot. Creo que me ha ayudado. Je pense que cela m’a aidé. Penso mi sia stata d'aiuto. 自分 の ため に も なり ました 。 제게 많은 도움이 되었어요. Ik denk dat het me heeft geholpen. Myślę, że bardzo mi pomogłeś. Acho que me ajudou. Думаю, это помогло мне. Jag tror den har hjälpt mig. Bana çok yardımcı olduğunu düşünüyorum. 我 想 这 对 我 的确 有 帮助 。

Es spielt keine Rolle was Sie in Ihrem Leben machen. It does not matter what you do in your life. No importa lo que hagas en la vida. Peu importe ce que vous voulez dans la vie. Non importa cosa tu voglia dalla vita. 人生 に おいて 何 を する か は 問題 じゃ ない んです 。 그것이 당신의 삶 안에서 문제가 되지는 않아요. Het maakt niet uit wat je doet in het leven. O que interessa é que se goste do que se faz. Неважно, что ты делаешь в жизни. Det spelar ingen roll vad du gör i livet. Hayatında ne yaptığın önemli değil. 你 怎么样 去 生活 , 这 并 不 重要 。

Was Sie auch immer tun, Sie sollten es gerne machen. Whatever you do, you should like to do it. Lo que sea, debes intentarlo para disfrutarlo. Quoi que vous fassiez, vous devriez essayer de l’apprécier. Ma devi cercare di godertela. 何 を して いる とき に も 楽しもう と する べきです ね 。 어쨌든 그것을 시도하여 즐거움을 얻는 것이겠지요. Maar wat je ook doet, je moet proberen er van te genieten. Isso é mais fácil de dizer do que de fazer. Что бы ты ни делала, ты должна стараться делать это с радостью. Es spielt keine Rolle was Sie in Ihrem Leben machen, huvudsaken är att du har roligt. Ne yaparsan yap, yapmayı sevmelisin. 但 不管 你 做 什么 , 你 应该 去 享受 它 。

Das ist leichter gesagt als getan. That's easier said than done. Es más fácil decirlo que hacerlo. C’est plus facile à dire qu’à faire. È più facile a dirsi che a farsi. 言う の は 簡単です けど 、 実行 する の は 大変です ね ・ 행동하기는 말하기보다 더 어려운 듯 해요. Dat is gemakkelijker gezegd dan gedaan. Łatwiej powiedzieć niż zrobić. Isso é mais fácil de dizer do que de fazer. Легко сказать да трудно сделать. Det är lättare sagt än gjort. Söylemesi yapmaktan daha kolay. 说 着 容易 , 做 起来 难 啊 。

Ober, die Rechnung. Peter: Waiter, please bring us the bill. Mesero, tráiganos la cuenta por favor. Ober, le projet de loi. Ober, a számla. Cameriere, ci porti il conto. すみません 、 お 勘定 を おね がいし ます 。 파커, 법안. Ober, de rekening graag. Ober, regningen. Traga a conta por favor. Официант, принесите нам счет, пожалуйста. Kyparen, notan tack! Üst, fatura. 服务员 , 买单 。

Ich hoffe, dass alles in Ordnung war, und wünsche Ihnen noch einen schönen Abend. Auf Wiedersehen. I hope everything was alright, and I wish you a nice evening. Goodbye. Espero que todo estaba bien y te deseo una noche agradable. Adiós. J’espère que tout était en ordre et souhaite que vous avez une belle nuit. Au revoir. Remélem minden rendben volt és szép estét kívánunk. Viszontlátásra. Ich hoffe, alles war in Ordnung, und ich wünsche Ihnen einen schönen Abend. Auf Wiedersehen. 順番にすべてだったことを希望し、素敵な夜ね。さようなら。 난 모든 순서에는 희망과 소원 당신은 좋은 밤.안녕. Ich hoffe, alles war in Ordnung, und ich wünsche Ihnen einen schönen Abend.Auf Wiedersehen. Espero que tudo estava em ordem e desejo que tenha uma boa noite.Até logo. Я надеюсь, что все было хорошо, и я желаю вам приятный вечер.До свидания. Jag hoppas allt var okej, och jag önskar er en trevlig kväll. Hej då. Umarım her şey yolundadır ve iyi akşamlar diliyorum. Hoşçakalın. 我希望一切都井然有序, 希望你有一个愉快的夜晚。再见