×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

西游记 Journey to the West, 西游记 4: 秘诀

西游记 4: 秘诀

西游记 4: 秘诀

那天 晚上 , 其他 弟子 都 睡着 了 , 悟空 却 一直 醒 着 。 凌晨 三 点钟 的 时候 , 他 悄悄 地 穿过 一片 漆黑 的 庙宇 , 走进 了 菩提 祖师 的 房间 。

“ 悟空 , 你 来 这里 干什么 ? ” 菩提 祖师 问道 。

“ 我 明白 了 您 给 我 的 暗示 。 ” 悟空 说 ,“ 您 在 我 的 脑袋 上 敲 了 三下 。 这就是说 您 让 我 在 凌晨 三点钟 的 时候 来 找 您 。 现在 您 可以 教 我 长生不老 之 术 了 吗 ? ” 菩提 祖师 微笑 了 。 “ 我 知道 你 是 个 值得 一 教 的 弟子 。 过来 , 离 我 近 一点 。 ” 菩提 祖师 对 着 悟空 耳语 。 菩提 祖师 轻声 念 了 经文 , 也 念 了 关于 宇宙 自然 的 秘诀 。 悟空 听 着 师父 的话 , 强光 照 着 整个 房间 。

现在 , 悟空 知道 怎样 才能 长生不老 了 !

在 后来 的 几年 里 , 悟空 一直 在 冥想 并 练习 秘诀 。 其他 弟子 晚上 睡觉 的 时候 , 悟空 却 一直 醒 着 。

很快 , 他 的 身体 都 充满 了 力量 , 他 想 变成 什么 就 能 变成 什么 。

他 可以 变成 其他 动物 , 在 空中 飞 。

有 一天 , 所有 的 弟子 都 坐在 外边 。

“ 悟空 ,” 有个 弟子 说 ,“ 你 最近 很忙 啊 ! ” “ 是 呀 ,” 另 一个 弟子 说 ,“ 你 在 忙 些 什么 啊 ? ” “ 我 一直 在 冥想 和 练习 秘诀 。 ” 悟空 说 。

“ 秘诀 ? ” 第一个 弟子 说 。

每个 人 看上去 都 非常 感兴趣 。 他们 坐 得 离 悟空 更近 了 些 。

“ 是 的 ,” 悟空 说 ,“ 师父 告诉 了 我 秘诀 。 ” “ 他 告诉 你 了 ? ” 一个 弟子 说 ,“ 你 一定 是 个 特别 的 弟子 , 不是 每个 人 都 可以 从 他 那里 学到 秘诀 的 。 他 教 了 你 什么 ? ” 悟空 微笑 了 。 “ 长生不老 的 方法 。 他 还 教 了 我 怎么 变法 。 ” “ 让 我们 看看 你 的 本事 吧 ! ” 那个 弟子 说 。

悟空 站 起身 来 。 他 低声 念 了 个 短 咒 , 又 做 了 个 手势 。 突然 , 嘶 的 一 声 ! 悟空 不见 了 。 他 原来 的 位置 上 立 着 一棵 巨大 的 松树 。

松树 发出 了 悟空 的 声音 :“ 怎么样 ? ” 弟子 们 拍手 欢呼 。 “ 这太 神奇 了 ! ” 有个 弟子 说 。

“ 悟空 真的 很 厉害 ! ” 另 一个 弟子 说 。

他们 的 叫声 让 师父 听到 了 。

菩提 祖师 走出 屋子 , 看到 了 那 棵 巨大 的 松树 。

“ 怎么回事 ? ” 他 大声 叫 道 。

大家 都 停止 了 欢呼 。 悟空 迅速 变回 了 自己 原来 的 样子 。

菩提 祖师 的 眼里 冒着 怒火 。

“ 除了 悟空 , 所有人 给 我 进屋 去 ! ” 他 高声 叫 道 。

菩提 祖师 等 着 其他 所有 弟子 离开 。

“ 我 教 给 你 秘密 的 口诀 是 让 你 可以 长生不老 。 ” 菩提 祖师 说 ,“ 我 不是 让 你 来 炫耀 的 ! ” “ 对不起 。 ” 悟空 说 ,“ 我 ......”

菩提 祖师 继续 说 :“ 现在 所有 弟子 都 见 过 你 的 本事 了 。 他们 也 会 想要 学 ! 如果 你 不 告诉 他们 , 他们 可能 会 伤害 你 。 你 不能 再 留 在 这里 了 。 在 这儿 你 会 遇到 危险 。 你 必须 离开 。 ” 悟空 开始 哭 了 。 “ 但是 , 师父 ! 我要 去 哪里 呢 ? ” “ 回家吧 ! ” 菩提 祖师 说 。

“ 您 教 了 我 这么 多 ! ” 悟空 说 ,“ 我 必须 先 报答 您 。 ” “ 你 不 需要 报答 我 。 ” 菩提 祖师 说 ,“ 只要 别 惹麻烦 就 好 了 。 ” 菩提 祖师 盯 着 悟空 看 了 一会儿 , 然后 说道 :“ 我 已经 看到 , 有 一天 , 你 会 做 坏事 。 不要 告诉 任何 人 你 是 我 的 弟子 。 走 吧 ! ” 悟空 低下 了 头 :“ 再见 , 师父 ! ” 他 跳上 一朵 云 , 离开 了 。 没过多久 , 悟空 就 到 了 花果山 。

“ 我 回来 了 ! ” 他 大叫 。

长臂猿 跑 向 了 他 :“大王,不好 了 ! ”

西游记 4: 秘诀 Reise in den Westen 4: Geheime Formeln Reise in den Westen 4: Geheime Formeln Ταξίδι στη Δύση 4: Το μυστικό Journey to the West 4: Secret Formulas Viaje al Oeste 4: El secreto Voyage à l'Ouest 4 : Le Secret Viaggio in Occidente 4: Il segreto 西への旅4:秘密の公式 서유기 4: 비밀 Podróż na Zachód 4: Sekret Journey to the West 4: O Segredo Путешествие на Запад 4: Секрет Resan till västern 4: Hemligheten 西游记4: 秘诀

西游记 4: 秘诀 Reise in den Westen 4: Das Geheimnis Journey to the West 4: Tips 西への旅4:秘密 西游记4: 秘诀

那天 晚上 , 其他 弟子 都 睡着 了 , 悟空 却 一直 醒 着 。 In dieser Nacht, während die anderen Schüler einschliefen, blieb Wukong wach. That night, other disciples fell asleep, and Wukong remained awake. Esa noche, mientras los otros discípulos se dormían, Wukong permaneció despierto. その夜、他の弟子たちは眠りに落ちましたが、ウーコンは起きていました。 그날 밤, 다른 제자들은 모두 잠들었지만 손오공은 계속 깨어 있었습니다. Тієї ночі всі інші учні пішли спати, але Гоку весь час не спав. 凌晨 三 点钟 的 时候 , 他 悄悄 地 穿过 一片 漆黑 的 庙宇 , 走进 了 菩提 祖师 的 房间 。 Um drei Uhr morgens ging er leise durch einen dunklen Tempel und betrat das Zimmer von Patriarch Bodhi. At three o'clock in the morning, he quietly passed through a dark temple and walked into the room of Bodhi's founder. A las tres de la mañana, caminó en silencio por el templo oscuro y entró en la habitación del patriarca Bodhi. 朝の3時に、彼は静かに暗い寺院を通り抜け、総主教菩提の部屋に入った。 О третій годині ночі він прокрався крізь темряву храму і увійшов до кімнати Майстра Бодгі.

“ 悟空 , 你 来 这里 干什么 ? „Wukong, was machst du hier? "Wuk, what are you doing here? "Wukong, ¿qué haces aquí? 「悟空、ここで何をしているの? "Гоку, що ти тут робиш? ” 菩提 祖师 问道 。 “, fragte Patriarch Bodhi. Asked the Bodhi ancestors. ", preguntó el patriarca Bodhi. '総主教菩提に尋ねた。

“ 我 明白 了 您 给 我 的 暗示 。 „Ich verstehe den Hinweis, den du mir gegeben hast. "I understand the hint you gave me. "Entiendo la pista que me diste. 「私はあなたが私に提案していることを理解しています。 "Я зрозумів твої натяки. ” 悟空 说 ,“ 您 在 我 的 脑袋 上 敲 了 三下 。 "Wukong sagte: "Du hast dreimal auf meinen Kopf geklopft. Wukong said, "You knocked three times on my head." Wukong dijo: "Me golpeaste la cabeza tres veces. 「ウコンは言った、「あなたは私を3回頭をノックした。 "Гоку сказав: "Ти вдарив мене тричі по голові. 这就是说 您 让 我 在 凌晨 三点钟 的 时候 来 找 您 。 Das heißt, Sie haben mich gebeten, um drei Uhr morgens zu Ihnen zu kommen. This means that you let me come to you at three o'clock in the morning. Eso significa que me pediste que fuera a verte a las tres de la mañana. それはあなたが私に朝の3時にあなたのところに来るように頼んだことを意味します。 Це означає, що ви попросили мене прийти до вас о третій годині ночі. 现在 您 可以 教 我 长生不老 之 术 了 吗 ? Kannst du mir jetzt die Kunst der Unsterblichkeit lehren? Can you teach me how to live forever? Ahora, ¿puedes enseñarme el arte de la inmortalidad? Sekarang, maukah Anda mengajari saya seni keabadian? 今、あなたは私に不滅の芸術を教えてもらえますか? Тепер ти навчиш мене мистецтву безсмертя? ” 菩提 祖师 微笑 了 。 “ Patriarch Bodhi lächelte. The Bodhi founder smiled. El patriarca Bodhi sonrió. 「総主教菩提は微笑んだ。 "Майстер Бодгі посміхнувся. “ 我 知道 你 是 个 值得 一 教 的 弟子 。 „Ich weiß, dass du ein Schüler bist, der es wert ist, unterrichtet zu werden. "I know that you are a disciple worthy of teaching. "Sé que eres un discípulo digno. 「私はあなたが立派な弟子であることを知っています。 "나는 당신이 가치 있는 제자라는 것을 알고 있습니다. "Wiem, że jesteś godnym uczniem. "Я знаю, що ти гідний учень. 过来 , 离 我 近 一点 。 Komm her, komm näher zu mir. Come over, get closer to me. Ven aquí, acércate a mí. ここに来て、私に近づいてください。 Йди сюди, підійди ближче до мене. Hãy đến đây, lại gần tôi hơn. ” 菩提 祖师 对 着 悟空 耳语 。 flüsterte Patriarch Bodhi Wukong zu. The Bodhi ancestor whispered to Wukong. "El patriarca Bodhi le susurró a Wukong. '総主教菩提はWukongにささやきました。 "Гросмейстер Бодхі прошепотів Гоку. ” Tổ sư Bồ Đề thì thầm với Ngộ Không. 菩提 祖师 轻声 念 了 经文 , 也 念 了 关于 宇宙 自然 的 秘诀 。 Der Patriarch Bodhi las leise die Schriften und las auch die Geheimnisse des Universums und der Natur. The Bodhi ancestors whispered the scriptures and read the secrets about the nature of the universe. El patriarca Bodhi recitó las escrituras en voz baja y también recitó secretos sobre la naturaleza del universo. Guru Bodhi dengan lembut membacakan kitab suci dan rahasia alam semesta dan alam. 総主教菩提は経典をそっと唱え、また宇宙の性質についての秘密を唱えました。 Гуру Бодгі тихо читав священні писання і розповідав про таємниці всесвіту і природи. 悟空 听 着 师父 的话 , 强光 照 着 整个 房间 。 Wukong lauschte den Worten des Meisters und erhellte den ganzen Raum hell. Wukong listened to Master's words and glared at the room. Wukong escuchó las palabras del maestro y la luz brillante iluminó toda la habitación. ウーコンは主人の言葉に耳を傾け、部屋全体に強い光が輝いていました。 Поки Вукун слухає Вчителя, в кімнаті засяяло яскраве світло.

现在 , 悟空 知道 怎样 才能 长生不老 了 ! Jetzt weiß Wukong, wie man ewig lebt! Now, Wukong knows how to live forever! ¡Ahora Wukong sabe cómo vivir para siempre! 今、悟空は永遠に生きる方法を知っています! 이제 손오공은 영원히 사는 방법을 알게되었습니다! Тепер Гоку знає, як жити вічно!

在 后来 的 几年 里 , 悟空 一直 在 冥想 并 练习 秘诀 。 In den folgenden Jahren hat Wukong meditiert und Geheimnisse geübt. In the next few years, Wukong has been meditating and practicing secrets. En años posteriores, Goku meditó y practicó el secreto. Pada tahun-tahun berikutnya, Goku terus bermeditasi dan mempraktikkan rahasianya. 後年、Wukongは秘密を瞑想して実践してきました。 У наступні роки Гоку продовжував медитувати і практикувати секрет. Trong vài năm tiếp theo, Ngộ Không đã thiền định và thực hành các bí quyết. 其他 弟子 晚上 睡觉 的 时候 , 悟空 却 一直 醒 着 。 Während die anderen Schüler nachts schliefen, war Wukong immer wach. When other disciples slept at night, Wukong remained awake. Mientras los otros discípulos dormían por la noche, Wukong siempre estaba despierto. 他の弟子たちが夜寝ている間、ウコンはいつも起きていました。

很快 , 他 的 身体 都 充满 了 力量 , 他 想 变成 什么 就 能 变成 什么 。 Bald ist sein Körper voller Kraft und er kann werden, was immer er werden will. Soon, his body is full of strength, what he wants to become what he becomes. Pronto, su cuerpo estaba lleno de fuerza y podía convertirse en lo que quisiera. すぐに、彼の体は力でいっぱいになり、彼は彼が望むものになることができました。

他 可以 变成 其他 动物 , 在 空中 飞 。 Er kann andere Tiere werden und in der Luft fliegen. He can become other animals and fly in the air. Puede convertirse en otros animales y volar en el aire. 彼は他の動物に変身し、空を飛ぶことができます。 Potrafi zmieniać się w inne zwierzęta i latać w powietrzu.

有 一天 , 所有 的 弟子 都 坐在 外边 。 Eines Tages saßen alle Jünger draußen. One day, all the disciples were sitting outside. Un día, todos los discípulos estaban sentados afuera. Suatu hari semua murid sedang duduk-duduk di luar. ある日、すべての弟子たちは外に座っていました。

“ 悟空 ,” 有个 弟子 说 ,“ 你 最近 很忙 啊 ! "Goku", sagte einer der Schüler, "du warst in letzter Zeit sehr beschäftigt! “Wukong,” said a disciple, “You are very busy recently! "Wukong", dijo un discípulo, "¡has estado muy ocupado recientemente! 「ウコン」と弟子の一人は言った、「あなたは最近とても忙しいです! ” “ 是 呀 ,” 另 一个 弟子 说 ,“ 你 在 忙 些 什么 啊 ? "Ja", sagte ein anderer Schüler, "was hast du vor?" "Yes," said another disciple. "What are you busy with?" "Sí", dijo otro discípulo, "¿qué estás haciendo?" 「はい」と別の弟子が言った、「あなたは何をしているのですか?」 "네." 다른 제자가 "무슨 일이세요?"라고 물었습니다. "Đúng vậy," một đệ tử khác nói, "Thầy đang bận việc gì vậy?" ” “ 我 一直 在 冥想 和 练习 秘诀 。 "" Ich habe meditiert und Geheimnisse geübt. "I have been meditating and practicing secrets." “He estado meditando y practicando secretos. "Saya telah bermeditasi dan mempraktikkan rahasianya." 「私は瞑想とヒントの練習をしてきました。 ” 悟空 说 。 Wukong said. dijo Wukong. 「悟空は言った。

“ 秘诀 ? “ Secret? "¿El secreto? "秘密? ” 第一个 弟子 说 。 “, sagte der erste Schüler. The first disciple said. dijo el primer discípulo. 最初の弟子は言った。

每个 人 看上去 都 非常 感兴趣 。 Alle schienen sehr interessiert. Everyone seems to be very interested. Todos parecen muy interesados. Semua orang tampak sangat tertarik. 誰もがとても興味を持っているようでした。 他们 坐 得 离 悟空 更近 了 些 。 Sie saßen näher bei Wukong. They sat closer to Wukong. Se sentaron más cerca de Wukong. 彼らはWukongの近くに座っていました。 그들은 손오공에게 더 가까이 앉았다. Họ ngồi gần Goku hơn.

“ 是 的 ,” 悟空 说 ,“ 师父 告诉 了 我 秘诀 。 "Ja", sagte Goku, "der Meister hat mir das Geheimnis verraten. “Yes,” Wukong said. “Master told me the secret. "Sí", dijo Wukong, "el Maestro me contó el secreto. 「はい」とウコンは言った、「マスターは私に秘密を教えてくれました。 ” “ 他 告诉 你 了 ? "Hat er es Ihnen gesagt? "" Did he tell you? " "¿Él te dijo?" 「彼はあなたに話しましたか?」 ” 一个 弟子 说 ,“ 你 一定 是 个 特别 的 弟子 , 不是 每个 人 都 可以 从 他 那里 学到 秘诀 的 。 Ein Schüler sagte: "Du musst ein besonderer Schüler sein, nicht jeder kann Geheimnisse von ihm erfahren." A disciple said, "You must be a special disciple. Not everyone can learn the secrets from him." ' Un discípulo dijo: 'Debes ser un discípulo especial, no todos pueden aprender el secreto de él. 「弟子は言った、「あなたは特別な弟子でなければなりません。誰もが彼から秘密を学ぶことができるわけではありません。 他 教 了 你 什么 ? Was hat er Ihnen beigebracht? What did he teach you? ¿Qué te enseñó? 彼はあなたに何を教えましたか? ” 悟空 微笑 了 。 " Goku lächelte. Wukong smiled. Wukong sonrió. 「ウコンは微笑んだ。 “ 长生不老 的 方法 。 "Die Methode der Unsterblichkeit. "The method of immortality. "La forma de vivir para siempre. 「不死の方法。 他 还 教 了 我 怎么 变法 。 Er hat mir auch beigebracht, wie man das Gesetz ändert. He also taught me how to change the law. También me enseñó a reformarme. Dia juga mengajari saya cara mengubah hukum. 彼はまた私に改革の仕方を教えてくれました。 Anh ấy cũng dạy tôi cách thay đổi suy nghĩ của mình. ” “ 让 我们 看看 你 的 本事 吧 ! "Mal sehen, was du draufhast." "Let's see what you are doing!" "¡Veamos qué puedes hacer!" "Mari kita lihat Anda terbuat dari apa." 「何ができるか見てみよう!」 "네가 어떤 사람인지 보자." "" Hãy xem bạn có khả năng gì! ” 那个 弟子 说 。 "Der Jünger sagte. Said the disciple. dijo el discípulo. 弟子は言った。

悟空 站 起身 来 。 Goku stand auf. Wukong stood up. Gokú se puso de pie. 悟空は立ち上がった。 他 低声 念 了 个 短 咒 , 又 做 了 个 手势 。 Er flüsterte eine kurze Beschwörungsformel und machte eine Geste. He whispered a short curse and made another gesture. Murmuró un breve mantra e hizo otro gesto. Dia membisikkan mantra singkat dan membuat sebuah gerakan. 彼は短い呪文をささやき、別のジェスチャーをしました。 그는 짧은 주문을 속삭이며 손짓을 했습니다. Anh ta thì thầm một câu thần chú ngắn và làm một cử chỉ. 突然 , 嘶 的 一 声 ! Plötzlich gab es ein Zischen! Suddenly, a bang! ¡De repente, hubo un siseo! Tiba-tiba, terdengar suara desisan! 突然、ヒス! 悟空 不见 了 。 Wukong ist verschwunden. Wukong is gone. Gokú se ha ido. Wukongはなくなりました。 他 原来 的 位置 上 立 着 一棵 巨大 的 松树 。 An seiner ursprünglichen Stelle stand eine riesige Kiefer. His original position stood a huge pine tree. En su lugar había un enorme pino. 彼の元の位置には巨大な松の木が立っていました。 그 자리에는 거대한 소나무가 서 있었습니다. Na jego miejscu stała ogromna sosna. Ở vị trí của anh ta có một cây thông khổng lồ.

松树 发出 了 悟空 的 声音 :“ 怎么样 ? Pine Tree machte Wukongs Stimme: „Wie geht's? The pine tree sent out the voice of Goku: "How? El pino hizo la voz de Wukong: "¿Cómo está? 松の木がウコンの声を上げた。「調子はどう? ” 弟子 们 拍手 欢呼 。 Die Jünger klatschten und jubelten. The disciples clapped their hands. Los discípulos aplaudieron y vitorearon. "Para murid bertepuk tangan dan bersorak. 弟子たちは拍手と歓声を上げました。 “ 这太 神奇 了 ! "Es ist erstaunlich! "This is amazing! "¡Esto es increíble! "Luar biasa! "これは素晴らしいです! ” 有个 弟子 说 。 A disciple said. ', dijo un discípulo. '弟子の一人が言った。

“ 悟空 真的 很 厉害 ! „Goku ist wirklich unglaublich! "Wukong is really amazing! "¡Wukong es realmente poderoso! 「悟空は本当に素晴らしいです! ” 另 一个 弟子 说 。 Another disciple said.

他们 的 叫声 让 师父 听到 了 。 Ihre Schreie wurden von Meister Shifu gehört. Their voices let Master hear it. Sus gritos fueron escuchados por el Maestro. 彼らの叫びは主人に聞かれました。

菩提 祖师 走出 屋子 , 看到 了 那 棵 巨大 的 松树 。 Als Meister Bodhi aus dem Haus kam, sah er die riesige Kiefer. The Bodhi ancestors walked out of the house and saw the huge pine tree. El patriarca Bodhi salió de la casa y vio el enorme pino. 総主教菩提は家を出て、巨大な松の木を見ました。

“ 怎么回事 ? "Was ist hier los? " what happened? " ¿qué sucedió? "Apa yang sedang terjadi? " どうした? "Co się dzieje? ” 他 大声 叫 道 。 ", rief er. He cried. el exclamó. '彼は叫んだ。

大家 都 停止 了 欢呼 。 Alle hörten auf zu jubeln. Everyone stopped cheering. Todos dejaron de vitorear. Semua orang berhenti bersorak. みんな応援をやめました。 悟空 迅速 变回 了 自己 原来 的 样子 。 Wukong kehrte schnell in seine ursprüngliche Form zurück. Wukong quickly changed back to his original appearance. Wukong rápidamente volvió a su forma original. Wukong dengan cepat berubah kembali ke bentuk aslinya. 悟空はすぐに元の姿に戻りました。 오공은 재빨리 원래 모습으로 돌아갔습니다.

菩提 祖师 的 眼里 冒着 怒火 。 Patriarch Bodhi hatte Wut in den Augen. The Bodhi ancestors braved the anger in their eyes. Había ira en los ojos del patriarca Bodhi. Kemarahan menggelegak di mata Guru Bodhi. 総主教菩提の目は怒りで瞬きました。 В очах Майстра Бодгі спалахнув гнів.

“ 除了 悟空 , 所有人 给 我 进屋 去 ! "Alle außer Goku gehen ins Haus. "In addition to Wukong, everyone gave me into the house! "¡Todos, excepto Wukong, entren a la casa! "Semua orang kecuali Goku, masuk ke dalam rumah. 「ウコンを除いて、みんな私を入れてくれた! "손오공을 제외한 모든 사람은 집으로 들어가라. "Усі, крім Гоку, йдіть до будинку. ” 他 高声 叫 道 。 ", rief er. He cried. el exclamó. '彼は叫んだ。

菩提 祖师 等 着 其他 所有 弟子 离开 。 Patriarch Bodhi wartete darauf, dass alle anderen Schüler gingen. The Bodhi ancestors waited for all other disciples to leave. El patriarca Bodhi esperó a que todos los demás discípulos se fueran. 総主教菩提は他のすべての弟子たちが去るのを待ちました。

“ 我 教 给 你 秘密 的 口诀 是 让 你 可以 长生不老 。 „Die geheime Formel, die ich dir beigebracht habe, ist, dass du ewig leben kannst. "I teach you the secret of the secret is that you can live forever. "La fórmula secreta que te enseñé es que puedes vivir para siempre. 「私があなたに教える秘密の公式は、あなたが永遠に生きることができるということです。 "Я навчу тебе секретного паролю, який зробить тебе безсмертним. ” 菩提 祖师 说 ,“ 我 不是 让 你 来 炫耀 的 ! "Der Große Meister Bodhi sagte: "Ich habe dich nicht gebeten, anzugeben! Bodhi said, "I am not letting you show off!" El patriarca Bodhi dijo: "¡No te pedí que presumas!" "Guru Besar Bodhi berkata, "Saya tidak meminta Anda untuk pamer! 「総主教菩提は言った、「私はあなたに自慢するように頼みませんでした! "Великий Майстер Бодхі сказав: "Я не просив тебе вихвалятися! ” “ 对不起 。 "Es tut mir leid. " " Sorry. " " perdón. " " ごめんなさい。 ” 悟空 说 ,“ 我 ......” ", sagte Goku, "Ich ......". Wukong said, "I..." Wukong dijo: "Yo..." 「悟空は言った、「私は...」

菩提 祖师 继续 说 :“ 现在 所有 弟子 都 见 过 你 的 本事 了 。 Patriarch Bodhi fuhr fort: „Jetzt haben alle Schüler deine Fähigkeiten gesehen. The Bodhi ancestors continued: "Now all disciples have seen your skills. El patriarca Bodhi continuó: "Ahora todos los discípulos han visto tus habilidades. 総主教菩提は続けました:「今、すべての弟子たちはあなたの能力を見てきました。 Майстер Бодгі продовжував: "Тепер усі учні побачили твою майстерність. 他们 也 会 想要 学 ! Sie werden auch lernen wollen! They also want to learn! ¡Ellos también querrán aprender! 彼らも学びたいと思うでしょう! Вони також захочуть вчитися! 如果 你 不 告诉 他们 , 他们 可能 会 伤害 你 。 Wenn Sie es ihnen nicht sagen, können sie Sie verletzen. If you don't tell them, they may hurt you. Si no les dices, pueden lastimarte. Jika Anda tidak memberi tahu mereka, mereka mungkin akan menyakiti Anda. あなたが彼らに言わなければ、彼らはあなたを傷つける可能性があります。 말하지 않으면 해를 입을 수 있습니다. Якщо ти не скажеш їм, вони можуть завдати тобі шкоди. Nếu bạn không nói với họ, họ có thể làm tổn thương bạn. 你 不能 再 留 在 这里 了 。 Sie können hier nicht mehr bleiben. You can't stay here anymore. No puedes quedarte aquí más tiempo. もうここにいることはできません。 在 这儿 你 会 遇到 危险 。 Sie sind hier in Gefahr. You will be in danger here. Aquí estarás en peligro. Anda berada dalam bahaya di sini. ここであなたは危険にさらされています。 你 必须 离开 。 Sie müssen gehen. You must leave. あなたは去らなければなりません。 ” 悟空 开始 哭 了 。 " Goku begann zu weinen. Wukong began to cry. Wukong comenzó a llorar. 「悟空は泣き始めた。 “ 但是 , 师父 ! "Aber, Meister Shifu! "But, Master! "¡Pero, Maestro! 「でも、マスター! 我要 去 哪里 呢 ? Wohin soll ich gehen? Where am I going? ¿A dónde voy? どこに向かってるの? ” “ 回家吧 ! "Geh nach Hause! " " go home! " " ¡Vete a casa! " " 家に帰れ! ” 菩提 祖师 说 。 ", sagte Meister Bodhi. Said Bodhi. " Dijo el Patriarca Bodhi.

“ 您 教 了 我 这么 多 ! "Sie haben mir so viel beigebracht! "You taught me so much! "¡Me has enseñado tanto! 「あなたは私にたくさん教えてくれました! "Ви мене так багато чому навчили! ” 悟空 说 ,“ 我 必须 先 报答 您 。 "Ich muss mich erst revanchieren", sagte Goku. Wukong said, "I must repay you first." Wukong dijo: "Primero debo pagarte". 「ウコンは、「最初にあなたに返済しなければならない」と言った。 "Гоку сказав: "Спершу я маю віддячити тобі. ” “ 你 不 需要 报答 我 。 "Du musst mir nichts zurückzahlen. "You don't need to repay me." "No es necesario que me devuelvas el dinero". "Vous n'avez pas à me rembourser. 「「あなたは私に返済する必要はありません。 "Ти не мусиш мені віддячувати. ” 菩提 祖师 说 ,“ 只要 别 惹麻烦 就 好 了 。 "Patriarch Bodhi sagte: "Mach einfach keinen Ärger. The Bodhi ancestor said, "Just don't bother with trouble." El patriarca Bodhi dijo: "Mientras no te metas en problemas, está bien". 総主教菩提は、「問題を起こさないでください。 "보디 스승님이 말씀하시길, '그냥 말썽만 피우지 마세요. "Майстер Бодгі сказав: "Просто не створюй проблем. ” 菩提 祖师 盯 着 悟空 看 了 一会儿 , 然后 说道 :“ 我 已经 看到 , 有 一天 , 你 会 做 坏事 。 "Patriarch Bodhi starrte Wukong eine Weile an und sagte dann: "Ich habe gesehen, dass du eines Tages schlimme Dinge tun wirst." Bodhi looked at Wukong for a while, then said: "I have seen that one day, you will do bad things." El patriarca Bodhi miró a Wukong por un momento y luego dijo: “He visto que algún día harás cosas malas. "Mahaguru Bodhi menatap Goku untuk beberapa saat, dan kemudian berkata, "Saya telah melihat bahwa suatu hari nanti, Anda akan melakukan sesuatu yang buruk. 菩提総主教はしばらくの間ウーコンをじっと見つめ、「ある日、あなたは悪いことをするだろうと見た。 "보리 대사는 한참을 손오공을 쳐다보더니 "나는 네가 언젠가 나쁜 짓을 할 것을 보았다. 不要 告诉 任何 人 你 是 我 的 弟子 。 Sage niemandem, dass du mein Jünger bist. Don't tell anyone that you are my disciple. No le digas a nadie que eres mi discípulo. あなたが私の弟子だと誰にも言わないでください。 아무에게도 네가 내 제자라고 말하지 마. Нікому не кажи, що ти мій учень. 走 吧 ! Lass uns gehen! Let's go! ¡vamos! さあ行こう! ” 悟空 低下 了 头 :“ 再见 , 师父 ! "Wukong verneigte sich: "Lebt wohl, Meister! Wukong lowered his head: "Goodbye, Master!" Wukong bajó la cabeza: "¡Adiós, Maestro!" 「ウコンは頭を下げた。「さようなら、マスター!」 "Вукун схилив голову: "Прощавай, Учителю! ” 他 跳上 一朵 云 , 离开 了 。 Er ist auf eine Wolke gesprungen und weggegangen." He jumped on a cloud and left. 彼は雲に飛び乗って去った。 "Він стрибнув на хмару і полетів геть. Anh ấy nhảy lên một đám mây và rời đi. 没过多久 , 悟空 就 到 了 花果山 。 Nach kurzer Zeit erreichte Wukong den Huaguo-Berg. Not long after, Wukong went to Huaguoshan. Goku n'a pas tardé à arriver au mont Huaguo. その後間もなく、悟空は花果山に到着しました。

“ 我 回来 了 ! " I am back! " ¡Regresé! " 戻りました! ” 他 大叫 。 He shouted. ' el exclamó. '彼は叫んだ。

长臂猿 跑 向 了 他 Der Gibbon lief zu ihm: „Herr! The gibbon ran to him: "The king! Owa itu berlari ke arahnya. テナガザルは彼に駆け寄った。 Гібон підбіг до нього: "Ваша Величносте! :“大王,不好 了 ! ” Ach nein! " Oh no! ” ¡Oh, no! " "Yang Mulia, itu tidak baik! " Non va bene! " 王よ、ダメです! Nie jest już dobrze! " Це вже недобре! "