10 Greek words to pronounce correctly + Examples | Do You Speak Greek? - YouTube
Grec|mots||prononcer|correctement|Exemples|(verbe auxiliaire)|Vous|Parlez||
Greek|words||pronounce|σωστά|Esempi|||||
griechischen|Wörter|zu|aussprechen|richtig|Beispiele|tun|du|sprechen|Griechisch|YouTube
грецьких|слів|щоб|вимовити|правильно|приклади|чи|ти|говориш|грецькою|YouTube
10 Greek words to pronounce correctly + Examples | Do You Speak Greek? - YouTube
10 palabras griegas para pronunciar correctamente + Ejemplos | ¿Hablas Griego? - YouTube
10 parole greche da pronunciare correttamente + esempi | Parli greco? - YouTube
10 greckich słów do poprawnej wymowy + przykłady | Czy mówisz po grecku? - YouTube
10 mots grecs à prononcer correctement + Exemples | Parles-tu grec ? - YouTube
10 грецьких слів для правильного вимови + Приклади | Ви говорите грецькою? - YouTube
10 griechische Wörter richtig auszusprechen + Beispiele | Sprichst du Griechisch? - YouTube
Πόσο δύσκολο είναι για σένα προφέρεις τις ελληνικές λέξεις;
Combien|difficile|est|pour|toi|prononcer|les|grecques|mots
how|difficult|is|for|you|you pronounce|the|Greek|words
wie|schwierig|ist|für|dich|du aussprichst|die|griechischen|Wörter
наскільки|важко|є|для|тебе|ти вимовляєш|ці|грецькі|слова
How difficult is it for you to pronounce the Greek words?
À quel point est-il difficile pour toi de prononcer les mots grecs ?
Наскільки важко тобі вимовляти грецькі слова?
Wie schwierig ist es für dich, die griechischen Wörter auszusprechen?
Σήμερα μαθαίνουμε να προφέρουμε δέκα ελληνικές λέξεις μαζί. Πάμε;
Aujourd'hui|nous apprenons|à|prononcer|dix|grecques|mots|ensemble|Allons-y
today|we learn|to|we pronounce|ten|Greek|words|together|let's go
heute|wir lernen|zu|wir aussprechen|zehn|griechischen|Wörter|zusammen|lass uns gehen
сьогодні|ми вчимося|щоб|ми вимовляємо|десять|грецькі|слова|разом|йдемо
Today we're learning to pronounce ten Greek words together. Shall we go?
Aujourd'hui, nous allons apprendre à prononcer dix mots grecs ensemble. Allons-y ?
Сьогодні ми вчимося вимовляти десять грецьких слів разом. Поїхали?
Heute lernen wir zusammen, zehn griechische Wörter auszusprechen. Lass uns anfangen!
Γεια σας αγαπημένοι μου, καλώς ήρθατε και πάλι στο κανάλι μου!
Bonjour|à vous|chers|à moi|bien|vous êtes venus|et|encore|sur|chaîne|à moi
Hello|your|my beloved|my|well|you have come|and|again|to the|channel|my
hallo|euch|geliebten|meine|gut|ihr seid gekommen|und|wieder|auf|Kanal|mein
привіт|вам|улюблені|мої|добре|ви прийшли|і|знову|на|канал|мій
Hello my dears, welcome back to my channel!
Bonjour mes chers, bienvenue à nouveau sur ma chaîne !
Привіт, мої дорогі, знову ласкаво просимо на мій канал!
Hallo meine Lieben, willkommen zurück auf meinem Kanal!
Είμαι η Αλεξάνδρα και είμαι η δασκάλα του ''Do you speak Greek?''
Je suis|la|Alexandra|et|je suis|la|professeure|de|(verbe auxiliaire)|vous|parlez|grec
I am|the|Alexandra||||teacher|of him||||
ich bin|die|Alexandra|und|ich bin|die|Lehrerin|der|machst|du|sprichst|Griechisch
я є|артикль|Олександра|і|я є|артикль|вчителька|артикль|ти|ти|говориш|грецькою
My name is Alexandra and I am the teacher of "Do you speak Greek?"
Je suis Alexandra et je suis l'enseignante de ''Parles-tu grec ?''
Я Олександра, і я вчителька ''Ви говорите грецькою?''
Ich bin Alexandra und ich bin die Lehrerin von ''Sprechen Sie Griechisch?''
Έχω παρατηρήσει ότι για τους μαθητές μου είναι λίγο πιο δύσκολο
J'ai|remarqué|que|pour|les|élèves|mes|sont|un peu|plus|difficile
I have|noticed|that|for|the|students|my|it is|a little|more|difficult
ich habe|beobachtet|dass|für|die|Schüler|meine|sie sind|ein bisschen|mehr|schwierig
я маю|помітила|що|для|артикль|учнів|моїх|їм|трохи|більш|важко
I have noticed that it is a little harder for my students
J'ai remarqué que pour mes élèves, c'est un peu plus difficile
Я помітила, що для моїх учнів це трохи складніше.
Ich habe bemerkt, dass es für meine Schüler ein wenig schwieriger ist
να προφέρουν τις λέξεις που έχουν πολλά σύμφωνα ή πολλά φωνήεντα στη σειρά.
à|prononcent|les|mots|qui|ont|beaucoup de|consonnes|ou|beaucoup de|voyelles|dans|suite
to|pronounce|the|words|that|have|many|consonants|or|many|vowels|in the|in a row
zu|sie aussprechen|die|Wörter|die|sie haben|viele|Konsonanten|oder|viele|Vokale|in der|Reihe
щоб|вони вимовляють|артикль|слова|які|мають|багато|приголосних|або||голосних|в|ряд
to pronounce words that have many consonants or many vowels in a row.
de prononcer les mots qui ont beaucoup de consonnes ou beaucoup de voyelles à la suite.
Вимовляти слова, які мають багато приголосних або багато голосних підряд.
die Wörter auszusprechen, die viele Konsonanten oder viele Vokale hintereinander haben.
Γι' αυτό λοιπόν σήμερα διάλεξα 10 λέξεις που έχουν είτε σύμφωνα είτε φωνήεντα. Πάμε να τις δούμε!
pour|cela|donc|aujourd'hui|j'ai choisi|mots|qui|ont|soit|consonnes|soit|voyelles|Allons|à|les|voir
so|this|so|today|I chose|words|that|have|either|consonants|either|vowels|let's go|to|them|see
darum|das|also|heute|ich habe ausgewählt|Wörter|die|sie haben|entweder|Konsonanten|oder|Vokale|lass uns gehen|zu|sie|wir sehen
тому|це|отже|сьогодні|я вибрала|слів|які|мають|або|приголосні|або|голосні|йдемо|щоб|артикль|ми побачимо
So today I chose 10 words that have either consonants or vowels. Let's go see them!
C'est pourquoi aujourd'hui, j'ai choisi 10 mots qui ont soit des consonnes soit des voyelles. Allons les voir!
Тому сьогодні я вибрала 10 слів, які мають або приголосні, або голосні. Давайте їх розглянемо!
Deshalb habe ich heute 10 Wörter ausgewählt, die entweder Konsonanten oder Vokale haben. Lass uns sie anschauen!
Πριν ξεκινήσω, κάνε ένα like, εγγραφή στο κανάλι μου , γιατί ανεβάζω καινούριο βίντεο κάθε Δευτέρα.
Avant|de commencer|fais|un|like|abonnement|à|chaîne|mon|parce que|je télécharge|nouveau|vidéo|chaque|lundi
before|I start|do|a|like|subscription|to the|channel|my|because|I upload|new|video|every|Monday
bevor|ich anfange|mach|ein|Like|Abonnierung|auf|Kanal|mein|weil|ich hochlade|neues|Video|jeden|Montag
перед|я почну|зроби|одне|лайк|підписка|на|канал|мій|тому що|я завантажую|нове|відео|кожен|понеділок
Before I start, give a thumbs up , subscribe to my channel, because I upload a new video every Monday.
Avant de commencer, mets un like, abonne-toi à ma chaîne, car je publie une nouvelle vidéo chaque lundi.
Перед тим як почати, постав лайк, підпишись на мій канал, бо я викладаю нове відео кожного понеділка.
Bevor ich anfange, gib ein Like und abonniere meinen Kanal, denn ich lade jeden Montag ein neues Video hoch.
Λοιπόν , θα προφέρω πρώτα εγώ τη λέξη
Alors|(verbe auxiliaire futur)|je prononce|d'abord|je|la|mot
well|will|I pronounce|first|I|the|word
also|ich werde|ich aussprechen|zuerst|ich|das|Wort
отже|я буду|я вимовляю|спочатку|я|цю|слово
Well, I will say the word first
Alors, je vais d'abord prononcer le mot.
Отже, я спочатку вимовлю це слово.
Also, ich werde zuerst das Wort aussprechen.
και θέλω εσύ να την επαναλάβεις!
et|je veux|tu|(particule verbale)|la|
and|I want|you|to|it|you repeat
und|ich will|du|zu|das|du wiederholst
і|я хочу|ти|щоб|її|ти повториш
and I want you to repeat it!
et je veux que tu la répètes !
І хочу, щоб ти його повторив!
Und ich möchte, dass du es wiederholst!
Δηλαδή να ξαναπείς τη λέξη μετά από μένα.
c'est-à-dire|(particule verbale)|répéter|la|mot|après|de|moi
that is|to|say again|the|word|after|after|me
das heißt|zu|du wieder sagst|das|Wort|nach|von|mir
тобто|щоб|ти знову скажеш|це|слово|після|від|мене
That is, to say the word again after me.
C'est-à-dire que tu dois redire le mot après moi.
Тобто, щоб ти сказав це слово після мене.
Das heißt, du sollst das Wort nach mir wiederholen.
Πρόσεξε πάρα πολύ πώς θα την προφέρω.
Fais attention|très|beaucoup|comment|(verbe auxiliaire futur)|la|prononce
be careful|very|very|how|will|it|pronounce
pass auf|sehr|viel|wie|werde|sie|ich ausspreche
зверни увагу|дуже|сильно|як|буду|її|вимовляти
Be very careful how I pronounce it.
Fais très attention à la façon dont je vais le prononcer.
Дуже уважно зверни увагу, як я це вимовлю.
Achte sehr darauf, wie ich es ausspreche.
Η πρώτη λέξη που έχω είναι ''σχολείο''
La|première|mot|qui|j'ai|est|école
the|first|word||have|is|school
die|erste|Wort|das|ich habe|ist|''Schule''
перше|слово|слово|яке|маю|є|школа
The first word I have is "school"
Le premier mot que j'ai est ''école''
Перше слово, яке я маю, це ''школа''.
Das erste Wort, das ich habe, ist ''Schule''.
Εδώ έχουμε συνδυασμό σ+χ, σχολείο .
Ici|nous avons|combinaison|||école
here|we have|combination|||school
hier|wir haben|Kombination|||Schule
тут|маємо|комбінацію|||школа
Here we have the combination σ + χ, school.
Ici, nous avons la combinaison s+ch, école.
Тут у нас комбінація с+х, школа.
Hier haben wir die Kombination s+ch, Schule.
Το σχολείο είναι δίπλα στην εκκλησία.
Le|école|est|à côté de|à l'|église
the|school||next to|to the|church
die|Schule|ist|neben|der|Kirche
це|школа|є|поруч|до|церкви
The school is next to the church.
L'école est à côté de l'église.
Школа знаходиться поруч з церквою.
Die Schule ist neben der Kirche.
Και πάμε στη δεύτερη λέξη.
Et|nous allons|à la|deuxième|mot
and|we go|to the|second|word
und|wir gehen|zur|zweiten|Wort
і|ми йдемо|до|другої|слова
And let's go to the second word.
Et passons au deuxième mot.
І переходимо до другого слова.
Und wir kommen zum zweiten Wort.
Η δεύτερη λέξη έχει δύο φωνήεντα στη σειρά , τα οποία προφέρονται και τα δύο.
La|deuxième|mot|a|deux|voyelles|dans|une rangée|les|qui|sont prononcés|et|les|deux
die|zweite|Wort|sie hat|zwei|Vokale|in der|Reihe|die|die|sie werden ausgesprochen|und|die|zwei
|||has|two|vowels|||the|which|are pronounced||both|both
друга|друга|слово|має|два|голосні|в|ряд|які|які|вимовляються|і|їх|обидва
The second word has two vowels in a row, which are both pronounced.
Le deuxième mot a deux voyelles consécutives, qui se prononcent toutes les deux.
Друге слово має два голосні підряд, які вимовляються обидва.
Das zweite Wort hat zwei Vokale hintereinander, die beide ausgesprochen werden.
''αεροδρόμιο''
aéroport
airport
''Flughafen''
аеропорт
'' airport ''
''aéroport''
''аеропорт''
''Flughafen''
Το αεροδρόμιο είναι δέκα λεπτά από το σπίτι μου.
L'|aéroport|est|dix|minutes|de|la|maison|mon
der|Flughafen|es ist|zehn|Minuten|von|dem|Haus|mein
|airport|||minutes|||house|
цей|аеропорт|є|десять|хвилин|від|цей|дім|мій
The airport is ten minutes from my house.
L'aéroport est à dix minutes de chez moi.
Аеропорт знаходиться за десять хвилин від мого дому.
Der Flughafen ist zehn Minuten von meinem Haus entfernt.
Η τρίτη λέξη είναι η λέξη ''Αγγλία''
La|troisième|mot|est|la|mot|Angleterre
die|dritte|Wort|ist|die|Wort|England
|third|||||England
ця|третя|слово|є|ця|слово|Англія
The third word is the word '' England ''
Le troisième mot est le mot ''Angleterre''.
Третє слово - це слово ''Англія''
Das dritte Wort ist das Wort ''England''.
Βλέπεις ότι αυτή η λέξη έχει 2 γ , αλλά εγώ πρόφερα ''Anglia'' και όχι ''Aglia''.
Tu vois|que|ce|la|mot|a|γ|mais|je|ai prononcé|Anglia|et|pas|Aglia
du siehst|dass|dieses|die|Wort|sie hat|g|aber|ich|ich habe ausgesprochen|Anglia|und|nicht|Aglia
||||||g|||pronounced|England|||Aglia
ти бачиш|що|ця|ця|слово|має|г|але|я|я вимовив|Англія|і|не|Аглія
You see that this word has 2 γ, but I pronounced '' Anglia '' and not '' Aglia ''.
Tu vois que ce mot a 2 g, mais j'ai prononcé ''Anglia'' et non ''Aglia''.
Бачиш, що це слово має 2 г, але я вимовив ''Anglia'', а не ''Aglia''.
Du siehst, dass dieses Wort 2 g hat, aber ich habe ''Anglia'' und nicht ''Aglia'' ausgesprochen.
όπως προφέρουμε συνήθως όταν έχουμε 2 γ.
comme|nous prononçons|normalement|quand|nous avons|γ
as||usually|||g
wie|wir aussprechen|normalerweise|wenn|wir haben|g
як|ми вимовляємо|зазвичай|коли|ми маємо|г
as we usually pronounce when we have 2 γ 's.
comme nous prononçons généralement quand nous avons 2 g.
як ми зазвичай вимовляємо, коли маємо 2 г.
So sprechen wir normalerweise, wenn wir 2 g haben.
Όταν λοιπόν έχουν 2 γ στη μέση της λέξης,
Quand|alors|ont|gamma|dans|milieu|de|mot
wenn|also|sie haben|g|in der|Mitte|des|Wort
|then||||||word
коли|отже|вони мають|г|в|середині|слова|слова
So when they have 2 γ in the middle of the word,
Donc, quand il y a 2 g au milieu du mot,
Отже, коли в середині слова є 2 г,
Wenn also 2 g in der Mitte des Wortes stehen,
τότε τα προφέρουμε ''ng'' . Anglia
alors|les|prononçons|ng|Angleterre
then|||ng(1)|England
dann|die|wir sprechen|ng|England
тоді|їх|ми вимовляємо|ng|Англія
then we pronounce them '' ng ''. Anglia
nous les prononçons ''ng''. Anglia.
тоді ми вимовляємо ''ng''. Англія
Dann sprechen wir es ''ng'' aus. Anglia
Η Αγγλία είναι στην Ευρώπη.
La|Angleterre|est|dans|Europe
die|England|ist|in der|Europa
||||Europe
ця|Англія|є|в|Європі
England is in Europe.
L'Angleterre est en Europe.
Англія знаходиться в Європі.
England liegt in Europa.
Και πάμε στην τέταρτη λέξη.
Et|nous allons|à la|quatrième|mot
und|wir gehen|zur|vierten|Wort
|||fourth|
і|ми йдемо|до|четвертої|слова
And let's go to the fourth word.
Et passons au quatrième mot.
І переходимо до четвертого слова.
Und wir kommen zum vierten Wort.
Σε αυτή τη λέξη έχουμε πάλι το γράμμα χ + ω. ''Συχνά''
Dans|cette|la|mot|nous avons|encore|la|lettre|chi|oméga|Souvent
in|dieses|die|Wort|wir haben|wieder|den|Buchstaben|ch|o|oft
||the|||||letter|||often
в|цю|цю|слово|ми маємо|знову|букву|буква|х|о|часто
In this word we have again the letter χ + ν . '' Often ''
Dans ce mot, nous avons encore la lettre χ + ω. ''Souvent''
У цьому слові знову є буква х + ω. ''Часто''
In diesem Wort haben wir wieder den Buchstaben χ + ω. ''Häufig''
Πόσο συχνά πηγαίνεις στο σούπερ μάρκετ;
Combien|souvent|tu vas|au|super|marché
wie|oft|gehst|in den|Super|Markt
||do you go|||market
як|часто|ти йдеш|в|супермаркет|
How often do you go to the supermarket?
À quelle fréquence vas-tu au supermarché ?
Як часто ти ходиш до супермаркету?
Wie oft gehst du zum Supermarkt?
Πηγαίνεις συχνά στο σούπερ μάρκετ;
Tu vas|souvent|au|super|marché
do you go||||
gehst|oft|in den|Super|Markt
ти йдеш|часто|в|супермаркет|
Do you often go to the supermarket?
Vas-tu souvent au supermarché ?
Ти часто ходиш до супермаркету?
Gehst du oft zum Supermarkt?
Και πάμε στη λέξη νούμερο 5.
Et|allons|à la|mot|numéro
und|wir gehen|zur|Wort|Nummer
||||number 1
і|ми йдемо|в|слово|номер
And let's go to the word number 5.
Et passons au mot numéro 5.
А тепер перейдемо до слова номер 5.
Und kommen wir zum Wort Nummer 5.
Αυτή η λέξη έχει έναν συνδυασμό συμφώνων ρ+ν , ''φούρνος''
Cette|la|mot|a|une|combinaison|de consonnes|||four
dieses|die|Wort|hat|eine|Kombination|Konsonanten|||Ofen
||||a|combination|consonants|the letter||oven
це|артикль|слово|має|один|комбінацію|приголосних|||піч
This word has a combination of consonants ρ + ν, '' oven or bakery shop ''
Ce mot a une combinaison de consonnes r+n, ''four''.
Це слово має комбінацію приголосних р+н, ''піч''
Dieses Wort hat eine Kombination von Konsonanten r+n, ''Ofen''
Έχω παρατηρήσει ότι πολλοί μαθητές δεν προφέρουν το ''ρ'' πριν από το ''ν''.
J'ai|remarqué|que|beaucoup de|élèves|ne|prononcent|le|r|avant|de|le|n
ich habe|bemerkt|dass|viele|Schüler|nicht|sie sprechen aus|das|''r''|vor|nach|das|''n''
|||many||not|||||||n
я маю|помітив|що|багато|учні|не|вимовляють|це|''р''|перед|''н''||''н''
I have noticed that many students do not pronounce '' ρ '' before '' ν ''.
J'ai remarqué que beaucoup d'élèves ne prononcent pas le ''r'' avant le ''n''.
Я помітив, що багато учнів не вимовляють ''р'' перед ''н''.
Ich habe bemerkt, dass viele Schüler das ''r'' vor dem ''n'' nicht aussprechen.
Στα ελληνικά όμως πρέπει να το προφέρουμε. ''Φούρνος''
En|grec|mais|doit|particule verbale|le|prononcer|Four
in den|Griechischen|aber|ich muss|zu|das|wir sprechen aus|''Ofen''
||but|||||
в|грецькій|але|потрібно|щоб|це|вимовляємо|''піч''
In Greek, however, we have to pronounce it. '' Oven ''
En grec, cependant, nous devons le prononcer. ''Four''.
Але в українській мові ми повинні це вимовляти. ''Піч''
Im Griechischen müssen wir es jedoch aussprechen. ''Ofen''
Ο φούρνος είναι πίσω από το σούπερ μάρκετ.
Le|four|est|derrière|de|le|super|marché
der|Ofen|er ist|hinter|nach|das|Super|Markt
|oven||behind||||
цей|піч|є|позаду|від|це|супермаркет|супермаркет
The bakery shop is behind the supermarket.
Le four est derrière le supermarché.
Піч знаходиться за супермаркетом.
Der Ofen ist hinter dem Supermarkt.
Στην ίδια κατηγορία είναι και η επόμενη λέξη.
Dans|même|catégorie|est|et|la|suivante|mot
in der|gleichen|Kategorie|sie ist|und|die|nächste|Wort
|same|category||||next|
в|тій же|категорії|є|і|ця|наступна|слово
The next word is in the same category.
Dans la même catégorie se trouve le mot suivant.
В тій же категорії знаходиться і наступне слово.
In derselben Kategorie ist auch das nächste Wort.
Εδώ συνδυάζουμε το ''ρ'' με το ''μ'' . 'Φαρμακείο'.
Ici|nous combinons|le|r|avec|le|m|Pharmacie
hier|wir kombinieren|das|''r''|mit|dem|''m''|Apotheke
|combine||||||pharmacy
тут|ми поєднуємо|це|''р''|з|це|''м''|аптека
Here we combine "r" with "m". 'Pharmacy'.
Ici, nous combinons le ''r'' avec le ''m''. 'Pharmacie'.
Тут ми поєднуємо ''р'' з ''м''. 'Аптека'.
Hier kombinieren wir das ''r'' mit dem ''m''. 'Apotheke'.
Το φαρμακείο είναι δίπλα στην τράπεζα.
Le|pharmacie|est|à côté|à la|banque
die|Apotheke|es ist|neben|der|Bank
|||next to||bank
це|аптека|є|поруч|до|банк
The pharmacy is next to the bank.
La pharmacie est à côté de la banque.
Аптека знаходиться поруч з банком.
Die Apotheke ist neben der Bank.
Και πάμε στη λέξη νούμερο 7. Το φθινόπωρο.
Et|nous allons|à la|mot|numéro|L'|automne
und|wir gehen|zur|Wort|Nummer|das|Herbst
||||||autumn
і|ми йдемо|до|слово|номер||осінь
And let's go to word number 7. Autumn.
Et passons au mot numéro 7. L'automne.
А тепер перейдемо до слова номер 7. Осінь.
Und wir kommen zum Wort Nummer 7. Der Herbst.
Ξέρω ότι ο συνδυασμός αυτών των δύο συμφώνων είναι αρκετά δύσκολος. ''φ'' + ''θ'', φθι, φθινόπωρο.
Je sais|que|le|combinaison|de ces|des|deux|consonnes|est|assez|difficile|phi|theta|phthi|automne
ich weiß|dass|der|Kombination|dieser|der|zwei|Konsonanten|es ist|ziemlich|schwierig|||fthi|Herbst
|||combination||||consonants||quite|difficult|phi|theta (1)|ph|autumn
я знаю|що|цей|поєднання|цих|двох||приголосних|є|досить|складний|||фті|осінь
I know that he combinationof these 2 consonants is quite difficult. '' φ '' + '' θ '', φθι, φθινόπωρο.
Je sais que la combinaison de ces deux consonnes est assez difficile. ''f'' + ''th'', fthi, automne.
Я знаю, що поєднання цих двох приголосних досить складне. ''ф'' + ''θ'', фті, осінь.
Ich weiß, dass die Kombination dieser beiden Konsonanten ziemlich schwierig ist. ''f'' + ''θ'', fthi, Herbst.
Τώρα έχουμε φθινόπωρο.
Maintenant|avons|automne
jetzt|wir haben|Herbst
тепер|маємо|осінь
Now we have autumn.
Maintenant, nous avons l'automne.
Тепер у нас осінь.
Jetzt haben wir Herbst.
Στην επόμενη λέξη έχουμε πάλι το ''φ''
Dans|prochaine|mot|nous avons|encore|le|''f''
in der|nächsten|Wort|wir haben|wieder|das|''f''
в|наступному|слові|маємо|знову|це|''ф''
In the next word we have the "φ" again
Dans le prochain mot, nous avons encore le ''f''.
У наступному слові знову є ''ф''
Im nächsten Wort haben wir wieder das ''f''.
αλλά αυτή τη φορά το συνδυάζουμε με το ''λ''.
mais|cette|la|fois|le|nous combinons|avec|le|''l''
aber|diese|die|Mal|das|wir kombinieren|mit|dem|''l''
||||||||l(1)
але|ця|цю|раз|це|поєднуємо|з|це|''л''
but this time we combine it with the "λ".
Mais cette fois, nous le combinons avec le ''l''.
але цього разу ми поєднуємо його з ''л''.
Aber dieses Mal kombinieren wir es mit dem ''l''.
Αυτό ίσως είναι λίγο πιο εύκολο για σένα. ''Φλιτζάνι''
Cela|peut-être|est|un peu|plus|facile|pour|toi|tasse
das|vielleicht|es ist|ein bisschen|mehr|einfach|für|dich|''Tasse''
|||||easy|||Cup
це|можливо|є|трохи|більш|легке|для|тебе|''чашка''
This may be a little easier for you. '' Cup ''
Cela pourrait être un peu plus facile pour toi. ''Tasse''
Це, можливо, трохи легше для тебе. ''Філіжанка''
Das könnte vielleicht ein bisschen einfacher für dich sein. ''Tasse''
Βάζω τον καφέ μου στο φλιτζάνι.
Je mets|le|café|mon|dans|tasse
I put|||||
ich lege|den|Kaffee|meinen|in die|Tasse
я кладу|цей|каву|мою|в|чашку
I put my coffee in the cup.
Je mets mon café dans la tasse.
Я наливаю свою каву в чашку.
Ich gieße meinen Kaffee in die Tasse.
Προτελευταία λέξη , η λέξη ''μαϊντανός''.
avant-dernière|mot|article défini féminin|mot|persil
vorletzte|Wort|das|Wort|Petersilie
Penultimate||||parsley
передостаннє|слово|це|слово|петрушка
One word before the last word, the word "parsley".
Avant-dernière mot, le mot ''persil''.
Передостаннє слово - слово ''петрушка''.
Vorletztes Wort, das Wort ''Petersilie''.
Εδώ έχουμε το ''αι'', που ξέρεις ότι προφέρεται ''ε''
Ici|avons|le|''ai''|qui|sais|que|se prononce|''é''
hier|wir haben|das|ai|das|du weißt|dass|es ausgesprochen wird|e
|||ai||||pronounced|e
тут|ми маємо|це|αι|яке|ти знаєш|що|вимовляється|е
Here we have the "ai", which you know is pronounced "e"
Ici nous avons le ''ai'', que tu sais se prononce ''é''.
Тут у нас ''ай'', яке ти знаєш, що вимовляється як ''е''.
Hier haben wir das ''ai'', das du weißt, dass es ''e'' ausgesprochen wird.
Αλλά βλέπουμε πάνω στο ''ι'' αυτές τις δύο τελείες , που λέγονται διαλυτικά.
Mais|nous voyons|sur|sur le|''i''|ces|les|deux|points|qui|s'appellent|diacritiques
aber|wir sehen|oben|auf dem|i|diese|die|zwei|Punkte|die|sie heißen|Umlautpunkte
|we see||||these|||diaeresis marks||are called|dieresis
але|ми бачимо|на|на|і|ці|ці|два|крапки|які|називаються|діакритичні
But we see on the "i" these two dots, which are called diaeresis.
Mais nous voyons sur le ''i'' ces deux points, qui s'appellent des trémas.
Але ми бачимо над ''і'' ці дві крапки, які називаються діакритичними.
Aber wir sehen auf dem ''i'' diese zwei Punkte, die man Trema nennt.
όταν λοιπόν υπάρχουν διαλυτικά πάνω στο 'ι'
quand|donc|il y a|trémas|sur|sur|'ι'
wenn|also|es gibt|Trema|über|auf dem|'i'
|||dialytika|||i
коли|отже|є|діакритики|над|на|'і'
so when there is a diaeresis on 'i'
Donc quand il y a des trémas sur le 'i'
коли ж є діакритики над 'і'
Wenn also diakritische Zeichen über dem 'ι' vorhanden sind.
Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να προφέρουμε το ''α'' και το ''ι'' χωριστά. ''Μαϊντανός''.
Cela|signifie|que|devons|(particule verbale)|prononcer|le|''a''|et|le|''i''|séparément|''Persil''
das|es bedeutet|dass|wir müssen|zu|wir aussprechen|das|''a''|und|das|''i''|getrennt|''Petersilie''
|||||||a||||separately|parsley
це|означає|що|потрібно|(частка)|вимовляємо|(артикль)|''а''|і|(артикль)|''і''|окремо|''петрушка''
This means that we have to pronounce '' a '' and '' i '' separately. ''Parsley''.
Cela signifie que nous devons prononcer le ''a'' et le ''i'' séparément. ''Persil''.
Це означає, що ми повинні вимовляти ''а'' і ''і'' окремо. ''Петрушка''.
Das bedeutet, dass wir das ''a'' und das ''i'' getrennt aussprechen müssen. ''Petersilie''.
Και για το τέλος έχω μία δύσκολη λέξη , την οποία όμως θα την κάνουμε τώρα πολύ εύκολη.
Et|pour|le|fin|j'ai|un|difficile|mot|la|laquelle|mais|(verbe auxiliaire futur)|la|rendons|maintenant|très|facile
und|für|das|Ende|ich habe|ein|schwieriges|Wort|das|die|aber|ich werde|es|wir machen|jetzt|sehr|einfach
|||||one||||which|but||||||
і|для|(артикль)|кінець|маю|одну|важке|слово|(артикль)|яке|але|(частка)|(артикль)|зробимо|зараз|дуже|легке
And for the end I have a difficult word, but we will make it very easy now.
Et pour finir, j'ai un mot difficile, mais nous allons le rendre très facile maintenant.
А на кінець у мене є одне складне слово, яке ми зараз зробимо дуже простим.
Und zum Schluss habe ich ein schwieriges Wort, das wir jetzt jedoch sehr einfach machen werden.
τη λέξη ''συγχαρητήρια''.
la|mot|félicitations
das|Wort|''Gratulation''
||congratulations
(артикль)|слово|''вітання''
the word "congratulations".
le mot ''félicitations''.
слово ''вітання''.
Das Wort ''Herzlichen Glückwunsch''.
Έχει πολλά γράμματα, πολλά σύμφωνα . Έχει κι αυτό το ''γχ'' στη μέση,
Il a|beaucoup|lettres|beaucoup|consonnes|Il a|aussi|cela|l'|''γχ''|au|milieu
er hat|viele|Buchstaben|viele|Konsonanten|er hat|auch|dieses|das|''γχ''|in der|Mitte
||letters|many|||too|||consonant cluster||
має|багато|букв|багато|приголосних|має|і|це|це|''γχ''|в|середина
It has many letters, many consonants. It also has this "γχ" in the middle,
Il a beaucoup de lettres, beaucoup de consonnes. Il a aussi ce ''gh'' au milieu,
В ньому багато літер, багато приголосних. Є також це ''γχ'' посередині,
Es hat viele Buchstaben, viele Konsonanten. Es hat auch dieses ''γχ'' in der Mitte,
οι Έλληνες όμως ποτέ δεν προφέρουν το ''γχ'' όπως είναι.
les|Grecs|mais|jamais|ne|prononcent|le|γχ|comme|il est
die|Griechen|aber|nie|nicht|sie sprechen aus|das|''γχ''|wie|es ist
|||ever||||gh||
ці|греки|але|ніколи|не|вимовляють|це|''γχ''|як|є
but the Greeks never pronounce the "γχ" as it is.
mais les Grecs ne prononcent jamais le ''gh'' comme il est.
але греки ніколи не вимовляють ''γχ'' так, як є.
aber die Griechen sprechen das ''γχ'' nie so aus, wie es ist.
Δεν μπορώ να πω ''συΓΧαρητήρια''. Δεν μπορώ να το πω.
(je) ne|peux|(particule verbale)||félicitations|(je) ne|peux|(particule verbale)|(le)|
nicht|ich kann|zu|ich sagen|''συΓΧαρητήρια''|nicht|ich kann|zu|es|ich sagen
||||congratulations||I can|||say
не|можу|щоб|сказати|вітання|не|можу|щоб|це|сказати
I can not say "Congratulations". I can not say.
Je ne peux pas dire ''féliciTATIONS''. Je ne peux pas le dire.
Я не можу сказати ''сυΓΧαρητήρια''. Я не можу це сказати.
Ich kann nicht ''συΓΧαρητήρια'' sagen. Ich kann es nicht sagen.
Οπότε θ βάλω ένα ''ν'' πριν από το ''γ'' και θα πω ''sinharitiria''
Alors|je|mettrai|un|n|avant|de|le|g|et|je|dirai|sinharitiria
also|ich werde|ich werde setzen|ein|''ν''|vor|von|das|''γ''||ich werde|ich sagen|''sinharitiria''
||I put||||||||||congratulations
отже|я|покладу|одне|''н''|перед||це|''г''|і|я|скажу|''світання''
So I will put a "n" before "γ" and say "sinharitiria".
Alors je vais mettre un ''n'' avant le ''g'' et je vais dire ''sinharitiria''
Тож я поставлю ''н'' перед ''г'' і скажу ''sinharitiria''
Also werde ich ein ''ν'' vor das ''γ'' setzen und ''sinharitiria'' sagen.
Λοιπόν, συγχαρητήρια αν έφτασες μέχρι εδώ.
Eh bien|félicitations|si|tu es arrivé|jusqu'à|ici
also|Glückwünsche|wenn|du angekommen bist|bis|hier
|||you've reached|up to|
отже|вітаю|якщо|ти дійшов|до|сюди
Well, congratulations if you got here.
Eh bien, félicitations si tu es arrivé jusqu'ici.
Отже, вітаю, якщо ти дійшов до цього моменту.
Also, herzlichen Glückwunsch, wenn du bis hierher gekommen bist.
Μην ξεχάσεις να κάνεις like, μία εγγραφή και γράψε μου στα σχόλια
Ne|oublies|de|fasses|j'aime|une|inscription|et|écris|moi|dans|commentaires
nicht|du vergisst|zu|du machst|Like|ein|Abonnement|und|du schreibst|mir|in|Kommentare
|forget||||||||||comments
не|забудь|щоб|ти робиш|лайк|одну|підписку|і|ти напиши|мені|в|коментарях
Do not forget to give a thumbs up, subscribe and write in the comments
N'oublie pas de liker, de t'abonner et de me laisser un commentaire
Не забудь поставити лайк, підписатися і написати мені в коментарях
Vergiss nicht, ein Like zu geben, zu abonnieren und mir in den Kommentaren zu schreiben.
Ποιες είναι οι πιο δύσκολες ελληνικές λέξεις για σένα.
Quelles|sont|les|plus|difficiles|grecques|mots|pour|toi
which||||difficult||||
welche|sind|die|am|schwierigsten|griechischen|Wörter|für|dich
які|є|най|най|важкі|грецькі|слова|для|тебе
What are the most difficult Greek words for you.
Quelles sont les mots grecs les plus difficiles pour toi.
Які для тебе найскладніші грецькі слова.
Was sind die schwierigsten griechischen Wörter für dich?
Λοιπόν , εμείς τα λέμε στο επόμενο μάθημα. Φιλάκια σε όλους.
Alors|nous|les|disons|au|prochain|cours|Bisous|à|tous
also|wir|die|wir sagen|in der|nächsten|Unterricht|Küsschen|an|alle
|||speak||||||everyone
отже|ми|це|ми говоримо|на|наступне|заняття|поцілунки|всім|
Well, I'll see you in the next lesson. Kisses to everybody.
Eh bien, on se dit à la prochaine leçon. Bisous à tous.
Отже, ми побачимося на наступному уроці. Цілую всіх.
Also, wir sehen uns im nächsten Unterricht. Küsschen an alle.
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.51 PAR_CWT:AvJ9dfk5=45.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=11.73 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.31
fr:AFkKFwvL uk:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=30 err=0.00%) translation(all=60 err=0.00%) cwt(all=525 err=1.33%)