×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

Greek Vocabulary Lessons, Learn 3 words that confuse many Greek learners.

Learn 3 words that confuse many Greek learners.

Γεια σας! Τι κάνετε; Καλώς ορίσατε και αυτή τη βδομάδα!

Στο σημερινό μάθημα, θα απαντήσουμε μία ερώτηση από τη μαθήτριά μας Γεωργία.

Η Γεωργία μας ρώτησε πώς να χρησιμοποιούμε τις λέξεις «τόπος, χώρος και μέρος».

Είναι τρεις λέξεις που έχουν παρόμοια σημασία και μπερδεύει αρκετούς μαθητές.

Λοιπόν, πάμε να δούμε την πρώτη λέξη. Τη λέξη «τόπος», «ο τόπος».

Η λέξη τόπος αναφέρεται σε έκταση γης που δεν είναι ακριβώς προσδιορισμένη και οριοθετημένη.

Για παράδειγμα, λέμε «ο τόπος αυτός είναι γόνιμος ή άγονος» εννοώντας ότι η περιοχή αυτή

που δεν ξέρουμε ακριβώς πόσο μεγάλη ή μικρή είναι, είναι γόνιμη ή άγονη.

Η λέξη «τόπος» αναφέρεται επίσης και σε μία χώρα ή μία πόλη. Για παράδειγμα, να πείτε «τόπος γέννησης:

Ελλάδα ή Αθήνα». Γενικά όταν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη λέξη «τόπος»,

να ξέρετε ότι αναφέρεται σε κάτι γενικό και μεγάλο σε αντίθεση με τη λέξη «χώρος».

«Ο χώρος» μπορούμε να πούμε ότι είναι αντίθετη λέξη. Η λέξη αυτή αναφέρεται σε μία έκταση που έχει ορισμένο πλάτος, βάθος και ύψος.

Έχει δηλαδή συγκεκριμένες διαστάσεις.

Όπως για παράδειγμα, λέμε «το σπίτι σου έχει μεγάλους χώρους» ή «υπάρχει χώρος για 10 άτομα στο τραπέζι».

Η λέξη «χώρος» αναφέρεται επίσης, και σε επαγγελματικό ή επιστημονικό τομέα.

Για παράδειγμα, μπορείτε να πείτε «οι μελέτες στον χώρο της φυσικής έχουν δείξει ότι υπάρχει ζωή σε άλλους πλανήτες».

Τέλος, η λέξη «μέρος», «το μέρος» είναι ένα στοιχείο, ένα κομμάτι από ένα σύνολο.

Για παράδειγμα, «ένα μέρος του μισθού των δημοσίων υπαλλήλων αποκόπτεται».

Δηλαδή, ένα κομμάτι από το σύνολο του μισθού.

Επίσης, μπορείτε να ρωτήσετε «Από πιο μέρος είστε;» εννοώντας από πιο κομμάτι της Ελλάδας ή του κόσμου είστε;

Αυτά για σήμερα, ελπίζω να σας βοήθησε αυτό το μάθημα και να μάθατε κάτι ακόμη στα ελληνικά.

Γράψτε κάτω από αυτό το βίντεο μία πρόταση, με μία από αυτές τις λέξεις. Ευχαριστώ πολύ!

Γεια σας και καλή εβδομάδα. Τα λέμε...

Learn 3 words that confuse many Greek learners. |Sure, please provide the Greek words you would like translated into English.||μπερδεύουν|πολλούς||Greek learners Lernen Sie 3 Wörter, die viele Griechischlernende verwirren. Learn 3 words that confuse many Greek learners. Aprenda 3 palabras que confunden a muchos estudiantes de griego. Imparate 3 parole che confondono molti studenti di greco. 多くのギリシャ語学習者を混乱させる3つの単語を学ぶ。 Aprender 3 palavras que confundem muitos estudantes de grego. Узнайте 3 слова, которые сбивают с толку многих изучающих греческий язык. Yunanca öğrenenlerin kafasını karıştıran 3 kelimeyi öğrenin.

Γεια σας! Τι κάνετε; Καλώς ορίσατε και αυτή τη βδομάδα! |||||welcome||||week

Στο σημερινό μάθημα, θα απαντήσουμε μία ερώτηση από τη μαθήτριά μας Γεωργία. |"today's"||||||||student||Georgia In today's lesson, we will answer a question from our student Georgia.

Η Γεωργία μας ρώτησε πώς να χρησιμοποιούμε τις λέξεις «τόπος, χώρος και μέρος». Georgia asked us how to use the words "όπος, χώρος και μέρος".

Είναι τρεις λέξεις που έχουν παρόμοια σημασία και μπερδεύει αρκετούς μαθητές. |||||similar|||confuses|"many"| These are three words that have similar meaning and confuse many students. Это три слова, которые имеют схожее значение и путают многих студентов.

Λοιπόν, πάμε να δούμε την πρώτη λέξη. Τη λέξη «τόπος», «ο τόπος». |||||||||||place, location Well, let's go see the first word. The word "τόπος", "ο τόπος".

Η λέξη τόπος αναφέρεται σε έκταση γης που δεν είναι ακριβώς προσδιορισμένη και οριοθετημένη. |place||refers to||area of land|land||||exactly|defined||defined or bounded The word ''τόπος'' refers to an area of ​​land that is not precisely defined and demarcated. Слово "место" означает участок земли, который не имеет точного определения и границ.

Για παράδειγμα, λέμε «ο τόπος αυτός είναι γόνιμος ή άγονος» εννοώντας ότι η περιοχή αυτή |||||||fertile||barren|meaning that|||| Wir sagen zum Beispiel "dieser Ort ist fruchtbar oder unfruchtbar", was bedeutet, dass dieses Gebiet For example, we say "ο τόπος αυτός είναι γόνιμος ή άγονος" meaning that area Например, мы говорим "это место плодородно или бесплодно", имея в виду, что эта местность

που δεν ξέρουμε ακριβώς πόσο μεγάλη ή μικρή είναι, είναι γόνιμη ή άγονη. ||we know||"how"||||||fertile||barren which we do not know exactly how big or small it is, is fertile or barren. что мы не знаем точно, насколько она велика или мала, плодородна или бесплодна.

Η λέξη «τόπος» αναφέρεται επίσης και σε μία χώρα ή μία πόλη. Για παράδειγμα, να πείτε «τόπος γέννησης: |||"refers to"|"also"||||country|||||||say|Place|birthplace The word "τόπος" also refers to a country or city. For example, say "τόπος γέννησης: Слово "место" также относится к стране или городу. Например, скажите "место рождения":

Ελλάδα ή Αθήνα». Γενικά όταν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη λέξη «τόπος», |||Generally||||"use"||| Ελλάδα ή Αθήνα ". Generally when you want to use the word "τόπος" Греция или Афины". Вообще, когда вы хотите использовать слово "место",

να ξέρετε ότι αναφέρεται σε κάτι γενικό και μεγάλο σε αντίθεση με τη λέξη «χώρος». |||refers to|||general||||contrast with||||Area know that it refers to something general and large in contrast to the word "χώρος". знают, что оно обозначает нечто общее и большое, в отличие от слова "пространство".

«Ο χώρος» μπορούμε να πούμε ότι είναι αντίθετη λέξη. Η λέξη αυτή αναφέρεται σε μία έκταση που έχει ορισμένο πλάτος, βάθος και ύψος. |Space|"we can"|||||opposite|||||refers to|||"area"|||defined|Width||| "Ο χώρος" can be said to be the opposite word. This word refers to an area that has a certain width, depth and height. "Пространство" можно назвать противоположным словом. Это слово обозначает область, которая имеет определенную ширину, глубину и высоту.

Έχει δηλαδή συγκεκριμένες διαστάσεις. ||specific|specific dimensions It has certain dimensions. То есть она имеет определенные размеры.

Όπως για παράδειγμα, λέμε «το σπίτι σου έχει μεγάλους χώρους» ή «υπάρχει χώρος για 10 άτομα στο τραπέζι». "As"|||we say|||||large|spaces||||||| For example, we say "το σπίτι σου έχει μεγάλους χώρους" or "υπάρχει χώρος για 10 άτομα στο τραπέζι". Например, мы говорим: "В вашем доме большие пространства" или "За столом хватит места для 10 человек".

Η λέξη «χώρος» αναφέρεται επίσης, και σε επαγγελματικό ή επιστημονικό τομέα. ||field|refers to|also|||professional||scientific|field or sector The word "χώρος" is also mentioned in the professional or scientific field. Слово "космос" также относится к профессиональной или научной области.

Για παράδειγμα, μπορείτε να πείτε «οι μελέτες στον χώρο της φυσικής έχουν δείξει ότι υπάρχει ζωή σε άλλους πλανήτες». |For example|"you can"||say||studies||field||physics||"have shown"|||||| For example, you can say "οι μελέτες στον χώρο της φυσικής έχουν δείξει ότι υπάρχει ζωή σε άλλους πλανήτες." Например, вы можете сказать: "Исследования в области физики показали, что на других планетах есть жизнь".

Τέλος, η λέξη «μέρος», «το μέρος» είναι ένα στοιχείο, ένα κομμάτι από ένα σύνολο. |||part|||||element|"one"|piece||| Finally, the word "μέρος", "το μέρος" is an element, a part of a whole. Наконец, слово "часть", "часть" - это элемент, часть целого.

Για παράδειγμα, «ένα μέρος του μισθού των δημοσίων υπαλλήλων αποκόπτεται». |||||salary||public sector employees|public employees'|is cut off For example, "ένα μέρος του μισθού των δημοσίων υπαλλήλων αποκόπτεται". Например, "часть зарплаты государственных служащих урезана".

Δηλαδή, ένα κομμάτι από το σύνολο του μισθού. ||piece|||whole amount||salary That is, a piece of the whole salary. То есть часть общей зарплаты.

Επίσης, μπορείτε να ρωτήσετε «Από πιο μέρος είστε;» εννοώντας από πιο κομμάτι της Ελλάδας ή του κόσμου είστε; |||||||"are you from"|meaning||||||||| Also, you can ask "από πιο μέρος είστε;", Meaning from which part of Greece or the world you are? Также вы можете спросить "What part of Greece or the world are you from?", имея в виду, из какой части Греции или мира вы родом?

Αυτά για σήμερα, ελπίζω να σας βοήθησε αυτό το μάθημα και να μάθατε κάτι ακόμη στα ελληνικά. ||today|"I hope"|||helped you||||||"you learned"||something more||Greek language That's all for today, I hope his lesson helped you and you learned something new in Greek.

Γράψτε κάτω από αυτό το βίντεο μία πρόταση, με μία από αυτές τις λέξεις. Ευχαριστώ πολύ! Write|||||||sentence||||||words|| Write one sentence below this video with one of these words. Thank you very much!

Γεια σας και καλή εβδομάδα. Τα λέμε... Bye and I wish you to have a good week. See you...