×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

Learn Taiwanese Mandarin episode 4 to 25, 11. 和我的媽媽聊工作、新冠肺炎

11. 和 我 的 媽媽 聊 工作 、新冠 肺炎

【 文字 檔 】

Hello, 大家 好 , 我 是 家 榆 , 在 今天 的 節目 開始 前 , 我 要 先 祝 大家 端午節 快樂 ! 可是 我 今天 沒有 要說 端午節 的 故事 , 因為 我 覺得 你 可以 在 很 多 的 地方 找到 端午節 相關 的 資源 。

其實 , 我 不 知道 你們 有 沒有 一樣 的 感覺 , 很 多 時候 , 很 多 的 節慶 , 節慶 就是 像 端午節 、 聖誕節 、 新年 , 這些 就是 節慶 , 大家 會 放假 、 很 開心 , 然後 出去 玩 。 那 我 不 知道 你們 有 沒有 這種 感覺 , 很 多 的 節慶 , 大家 常常 到 後來 , 都 不 記得 為 什麼 要 放 這個 節慶 了 , 都 不 記得 為 什麼 要 慶祝 這個 節慶 了 , 但是 , 大家 一定 記得 這個 節慶 可以 放假 。 對 我 來說 就是 這樣 , 我 相信 對 很 多 在 台灣 的 人 來說 也 是 這樣 。 端午節 , 可能 很 多 人 他們 不會 真 的 去 划 龍舟 , 或是 去 看 端午節 的 表演 , 可是 大家 一定 會 記得 ,yeah~ 今天 是 端午節 , 可以 放假 , 可以 休息 , 可以 不用 工作 。 我 覺得 這 是 最 重要 的 !

今天 這 一 集 , 我 請 到 了 我 的 媽媽 來 告訴 大家 她 的 故事 。 其實 這 一 集 , 我 在 一 個 月 前 就 做 好 了 , 只是 我 不 知道 大家 會 不會 喜歡 , 所以 我 沒有 放 上來 。 等 一下 , 你 在 聽 我 的 媽媽 說話 的 時候 , 可能 會 覺得 她 的 聲音 有 一點 沙啞 , 沙啞 的 意思 就是 你 可能 覺得 不 舒服 , 或是 你 有 一點 生病 , 那 你 的 聲音 就 會 有 一點 沙啞 。 等 一下 在 聽 我 的 媽媽 說話 的 時候 , 她 的 聲音 可能 會 有 一點 沙啞 , 我 希望 你們 不會 介意 。

那 我 不要 再說 廢話 了 , 廢話 就是 不 重要 的話 。 我們 現在 開始 學習 中文 吧 !

音樂 !

家 榆

Hello, 大家 好 , 我 是 家 榆 , 歡迎 收聽 這 一 集 的 Learn Taiwanese Mandarin, 今天 這 一 集 也 是 全 中文 的 一 集 。 那 今天 這 一 集 , 我 請 到 了 我 的 媽媽 來 告訴 大家 她 的 故事 。 好 !

等 一下 , 我 會 問 我 的 媽媽 三 個 問題 。 請 大家 聽 聽 看 我 的 媽媽 回答 了 什麼 。

第一 個 問題 , 我 會 問 她 , 她 的 工作 是 什麼 。

第二 個 問題 , 我 會 問 她 , 她 做 的 工作 , 在 她 的 工作 裡面 , 要 做 哪些 事情 。

最後 一 個 問題 , 我 會 問 她 新 冠 肺炎 對 她 的 工作 有 什麼 影響 。

好 !

那 我們 現在 就 開始 吧 ! 首先 , 先 請 我 的 媽媽 跟 大家 打 聲 招呼 。

媽媽

Hello, 大家 好 !

家 榆

好 !

Hello! 感覺 有點 奇怪 , 就是 採訪 自己 的 媽媽 。 所以 , 媽媽 你 可以 先 告訴 大家 你 叫 什麼 名字 嗎 ?

媽媽

大家 好 !

我 叫 惠 珍 !

家 榆

惠 珍 , 好 , 那 請問 你 的 工作 是 什麼 ?

媽媽

喔 我 是 一 個 國 中 老師 。

家 榆

國 中 老師 。

媽媽

我 教 國 文 。

家 榆

你 教 國 文 。 就是 教 國 中 的 學生 國 文 。 所以 是 母語 人士 。

媽媽

當然 啦 !

家 榆

好 , 那 請問 身為 一 個 國 中 老師 , 你 平常 要 做 哪些 事情 ?

媽媽

因為 我 既 是 教 國 文 , 我 也 是 要 帶領 一 個 班級 , 所以 我 覺得 除了 教學 上面 , 我 最 重要 的 任務 是 要 去 輔導 學生 。 學生 如果 遇到 什麼 ... 這個 生活 上面 的 問題 , 或者 是 感情 上面 的 問題 , 或者 是 課業 上面 的 問題 , 那 我們 要 花 很 多 時間 去 輔導 他 。 我 覺得 當 老師 , 尤其 是 國 中 老師 , 除了 要 教 我 的 科目 , 國 文 之外 , 最 重要 的 就是 我 的 導師 的 工作 。 導師 工作 就是 要 帶領 一 個 班級 。 好 , 我 剛剛 問 了 我 的 媽媽 兩 個 問題 。 第一 個 問題 , 我 問 她 , 她 的 名字 是 什麼 , 她 告訴 我們 她 的 名字 是 惠 珍 , 那 再 來 , 我 問 他 她 的 工作 是 什麼 , 我 的 媽媽 說 , 她 是 一 個 國 中 老師 。 她 教 的 是 國 文 , 國 文 其實 就是 中文 的 意思 , 但是 國 文 和 中文 的 意思 不 一樣 。 在 台灣 , 你 如果 說 妳 在 學習 國 文 , 我們 會 覺得 你 是 母語 人士 , 母語 人士 的 意思 就是 你 從 很 小 的 時候 就 開始 說 一 個 語言 , 比如 說 你 是 美國 人 , 你 出生 在 美國 , 你 的 爸爸 是 美國 人 , 你 的 媽媽 是 美國 人 , 你們 家 都 說 英文 , 英文 就是 你 的 母語 , 你 是 英文 的 母語 人士 。 所以 , 學 中文 , 我們 會 覺得 是 外國人 在 學 中文 ; 但是 , 學 國 文 , 我們 會 覺得 是 母語 人士 在 學 的 。

再 來 呢 , 我 問 我 的 媽媽 , 身為 一 個 國 中 老師 , 她 平常 要 做 哪些 事情 ? 我 的 媽媽 說 , 因為 她 既 是 教 國 文 , 她 也 要 帶領 一 個 班級 , 意思 就是 她 負責 一 個 班級 。 班級 的 意思 就是 一 個 學校 會 有 很 多 班級 , 每 個 班級 有 一些 學生 , 這 就是 班級 。 比如 說 你 去 中文 學校 學 中文 , 你 的 中文 很 好 , 你 的 朋友 的 中文 不太好 , 那 你們 就 會 去 不 一樣 的 班級 。

我 的 媽媽 說 , 除了 教學 , 她 最 重要 的 任務 是 要 去 輔導 學生 , 去 幫助 學生 。 學生 如果 遇到 問題 , 她 要 幫助 學生 。 學生會 遇到 很 多 問題 , 比如 說 生活 上面 的 問題 、 感情 上面 的 問題 。 什麼 是 感情 上面 的 問題 ? 比如 說 , 今天 , 有 一 個 學生 跟 老師 說 :「 老師 ! 老師 ! 老師 ! 我 喜歡 一 個 男生 , 但是 那個 男生 不 喜歡 我 。」 或是 一 個 學生 很 傷心 地 跑 來 跟 你 說 :「 老師 ! 老師 ! 老師 ! 我 最近 和 我 的 女朋友 分手 了 , 我 很 難過 , 我 不 知道 怎麼辦 。」 這 就是 感情 上面 的 問題 。

學生 也 會 遇到 課業 上面 的 問題 。 什麼 是 課業 上面 的 問題 呢 ? 比如 說 , 有 一 個 學生 的 數學 很 不好 , 他 不 知道 怎麼樣 才 可以 讓 自己 的 數學 變 好 , 他 可能 就 會 說 :「 老師 ! 老師 ! 老師 ! 可以 請 你 幫忙 我 嗎 ? 可以 請 你 幫 幫 我 嗎 ? 」 或是 今天 你 很 想 把 中文 學好 , 但是 你 的 中文 一直 都 很 不好 , 別的 人 很 快 就 可以 記得 一 個 單字 , 你 卻 要 花 好久 的 時間 才 可以 記得 , 你 覺得 很 奇怪 , 你 覺得 很 難過 , 那 你 就是 遇到 了 課業 上面 的 問題 。

家 榆

那 你 覺得 當 國 中 老師 最 快樂 的 事情 是 什麼 ?

媽媽

最 快樂 的 事情 ... 我 覺得 跟 學生 相處 , 會 讓 自己 變得 更 年輕 。

家 榆

為 什麼 ?

媽媽

因為 國 中 生 每天 都 活蹦亂跳 ! 他們 有 很 多 很 特別 的 想法 , 然後 他們 就是 有 年輕人 喜歡 的 電影 阿 ; 年輕人 的 用語 阿 , 然後 可以 讓 自己 更 知道 現在 年輕人 在 想 些 什麼 。 我 問 我 的 媽媽 當 國 中 老師 最 快樂 的 事情 是 什麼 ? 他 覺得 跟 學生 相處 , 跟 學生 在 一起 , 會 讓 自己 變得 更 年輕 。 因為 國 中 生 , 也 就是 國 中 的 學生 , 每天 都 活蹦亂跳 , 活蹦亂跳 的 意思 就是 他 每天 都 會 動 來 動 去 、 很 開心 、 不會 像 老人 一樣 , 動作 很 慢 。 活蹦亂跳 就是 很 開心 , 很 有 精神 、 動 來 動 去 的 意思 。

她 說 , 國 中 生 每天 都 活蹦亂跳 ! 他們 有 很 多 很 特別 的 想法 , 他們 有 年輕人 喜歡 的 電影 、 年輕人 的 用語 , 也 就是 年輕人 會 用 的 一些 字 跟 句子 。 在 台灣 , 年輕人 有 很 多 自己 的 用語 。 很 多 像 我 啊 、 或是 我 的 爸爸 、 我 的 媽媽 可能 就 不會 知道 年輕人 的 用語 。

那 因為 跟 國 中 生 在 一起 , 跟 學生 相處 , 可以 讓 自己 更 知道 現在 年輕人 在 想 些 什麼 , 所以 可以 讓 自己 變得 更 年輕 。

家 榆

那 可 不 可以 分享 一 個 你 的 學生 很 有趣 的 事情 , 很 好笑 的 事情 。 有 沒有 什麼 很 可愛 的 學生 ?

媽媽

嗯 ... 怎麼 講

家 榆

比如 說 現在 在 你們 班 ... 有 沒有 某 一 個 學生 做 了 什麼 事情 ? 也 可以

媽媽

學生 平常 看起來 就是 好像 很 不 懂事 , 講話 也 是 沒什麼 禮貌 , 可是 其實 學生 也 會 觀察 老師 , 比如 說 有 一次 我 心情 不好 , 然後 呢 ... 走進 教室 , 然後 呢 ... 因為 心情 不好 , 所以 就 趴 在 桌 上 , 然後 呢 ... 就 傷心 , 很 傷心 , 然後 就 快要 流淚 了 , 有 部分 學生 發現 了 之後 他們 就 變得 很 安靜 , 變得 很 安靜 然後 , 下課 呢 , 就 偷偷 地 跑 到 辦公室 去 , 在 辦公室 外面 走 來 走 去 , 然後 呢 找 機 會要 進來 安慰 我 , 然後 他們 也 不 知道 我 為 什麼 在 傷心 , 然後 就 拍 拍 我 的 肩膀 跟 我 說 :「 老師 加油 。」

家 榆

真 的 喔 !

媽媽

真 的 。 我 剛剛 問 我 的 媽媽 , 可 不 可以 分享 一 個 她 的 學生 很 有趣 的 事情 、 很 好笑 的 事情 , 那 我 的 媽媽 說 , 學生 平常 看起來 好像 很 不 懂事 , 很 不 懂事 就是 他 很 不 成熟 , 然後 會 做 一些 不好 的 事情 。 比如 說 , 老師 想要 學生 聽話 , 老師 想要 學生 認真 讀書 , 可是 有 一些 學生 卻 在 玩 手機 、 在 睡覺 , 那 這 可能 就是 不 懂事 。

她 說 學生 平常 看起來 好像 很 不 懂事 , 講話 也 是 沒什麼 禮貌 , 可是 學生 也 會 觀察 老師 , 觀察 老師 就是 學生 也 會 看 老師 , 看 老師 的 樣子 , 看 老師 的 臉 , 看 老師 的 心情 。

她 說 有 一次 , 她 的 心情 不好 , 她 走進 教室 就 趴 在 桌 上 , 趴 在 桌 上 的 意思 就是 你 把 你 的 臉 , 你 把 你 的 手 放 在 桌 上 , 像 在 睡覺 那樣 。 因為 我 的 媽媽 心情 不好 , 就 趴 在 桌 上 , 快要 流淚 了 , 快要 哭 了 。 有 一些 學生 , 有 部分 發現 之後 , 他們 就 變得 很 安靜 , 都 不 說話 , 然後 在 下 課 的 時候 , 就 偷偷 地 跑 到 辦公室 去 , 在 辦公室 外面 走 來 走 去 , 想要 找 機會 進去 辦公室 安慰 我 的 媽媽 , 雖然 他們 不 知道 我 的 媽媽 為 什麼 在 傷心 , 為 什麼 在 難過 , 為 什麼 心情 不好 , 可是 他們 還是 跑 進 辦公室 , 跟 我 的 媽媽 說 :「 老師 加油 。」 聽 起來 非常 的 可愛 , 是 可愛 的 學生 。

家 榆

那 當 國 中 老師 最 困難 的 地方 是 什麼 ? 或是 你 最 不 喜歡 的 地方 ?

媽媽

國 中 學生 呢 .... 現在 的 小孩子 都 不 太 愛 讀書 , 不 太 愛 寫 作業 。

家 榆

每天 都 在 玩 電腦 、 玩 手機 。

媽媽

非常 喜歡 使用 3C 產品 。 所以 呢 , 經常 不 交 功課 , 不 寫 作業 。 然後 , 上課 呢 , 也 很 容易 分心 。 因為 晚上 , 看 太 多 手機 , 打 太 多 遊戲 。 所以 呢 , 早上 就 會 打瞌睡 。 老師 一邊 上課 , 他們 就 一邊 睡覺 。 大概 就是 這樣 。 我 問 我 的 媽媽 當 國 中 老師 最 困難 的 地方 是 什麼 ?

她 最 不 喜歡 的 地方 是 什麼 ?

我 的 媽媽 說 現在 的 學生 都 不 太 愛 讀書 , 不 太 愛 寫 作業 , 每天 都 在 玩 電腦 , 玩 手機 , 使用 3C 產品 。

3C 產品 是 一 個 很 有用 的 單字 , 大家 可以 學 起來 。 雖然 它 有 英文 3C, 可是 這個 字 在 台灣 很 常 出現 ,3C 產品 是 哪 3C 呢 ? 第一 個 C 是 Computer, 第二 個 C 我 記得 是 Communication, 第 三 個 C... 應該 是 ... 我 看 一下 , 有點 忘記 3C 產品 的 3C 是 哪 3 個 C 了 。 但是 3C 產品 , 比如 說 像 手機 、 電腦 、 或是 apple watch, 這些 都 是 3C 產品 。 好 !

3C... 喔 找 到 了 , 所以 3C 產品 , 第一 個 C 是 Computer, 第二 個 C 我 是 Communications, 第 三 個 C 是 Cosumer Electronics, 這 3 個 C 就是 3C 產品 。 像 電腦 、 手機 、 手錶 , 這些 都 是 3C 產品 。

她 說 , 現在 的 學生 不 愛 讀書 , 每天 都 在 玩 電腦 、 玩 手機 , 使用 3C 產品 , 所以 , 經常 不 交 功課 、 不 寫 作業 , 上課 也 很 容易 分心 , 分心 就是 不 認真 的 意思 。 比如 說 , 上課 的 時候 , 突然 叮咚 ! 叮咚 ! , 你 的 Facebook 就 傳 訊息 來 了 , 那 你 就 會 分心 , 你 就 會 不 認真 , 因為 你 想要 打開 你 的 手機 , 看 是 誰 傳 訊息 給 我 ,Facebook 有 什麼 新 的 訊息 , 這 就是 分心 。

我 的 媽媽 也 說 , 因為 在 晚上 , 學生 看 太 多 手機 , 打 太 多 遊戲 , 玩 太 多 遊戲 , 所以 , 早上 就 會 打瞌睡 , 打瞌睡 就是 在 不是 睡覺 的 時間 睡覺 , 這 就是 打瞌睡 。 那 老師 一邊 上課 , 他們 就 一邊 睡覺 , 這 就是 她 最 不 喜歡 的 地方 。 家 榆

好 我 要 問 你 最後 一 個 問題 。 最後 一 個 問題 就是 , 因為 最近 , 全球 都 有 這個 問題 , 就是 新 冠 肺炎 的 問題 。 那 請問 , 身為 國 中 老師 , 身為 老師 , 新 冠 肺炎 對 你 的 工作 有 什麼 影響 ?

媽媽

我們 學校 就是 有 一些 防疫 措施 。 平常 進 校 門 呢 , 一定 要 先 量 耳 溫 。

家 榆

量 耳 溫 ?

媽媽

額 溫 , 額頭 的 。

家 榆

額 溫 ?

媽媽

對 , 要 量 額 溫 。 那 如果 溫度 超過 37, 那 可能 就 會 請 你 回家 休息 。

家 榆

喔 ... 就 不能 來 學校 上課 了 。

媽媽

就 不能 上課 。 然後 我們 每天 呢 , 在 班上 , 都 要 用 消毒 水 , 消毒 班上 的 桌子 、 還有 地板 , 每天 都 要 做 。 然後 呢 , 班上 呢 , 也 會 有 一些 酒精 , 讓 學生 做 消毒 。 那 ... 也 會 強制 學生 要 戴 好 口罩 。 老師 上課 的 時候 呢 , 也 要 戴 好 口罩 。 那 在 很 炎熱 的 台灣 , 戴 口罩 是 很 不 舒服 的 , 所以 現在 已經 到 了 夏天 了 , 學生 也 不 太 願意 配合 。

家 榆

那 ... 有 沒有 選 一個 人 負責 , 比如 說 消毒 啊 , 或是 看 大家 有 沒有 戴 好 口罩 。

媽媽

消毒 喔 , 一定 要 的 啊 。 就是 班上 的 衛生 股長 , 就要 負責 每天 做 這個 工作 。

家 榆

如果 學生 沒 戴 口罩 的話 , 會 不會 有 什麼 處罰 ? 還是 不會 ?

媽媽

我們 基本上 是 不 強制 他 一定 要 戴 口罩 。 我們 只能 建議 他 。 可是 老師 自己 一定 要 戴 口罩 。

家 榆

老師 一定 要 戴 口罩 。

但是 學生 如果 沒 戴 口罩 的話 , 也 沒 辦法 。

媽媽

除非 , 他 今天 有 發燒 、 咳嗽 , 或 流 鼻水 的 現象 。 那 我們 就 會 要求 他 一定 要 把 口罩 戴上 。 最後 , 我 問 我 的 媽媽 一 個 問題 , 這個 問題 是 : 新 冠 肺炎 對 她 的 工作 有 什麼 影響 ? 我 的 媽媽 說 , 他們 的 學校 有 一些 防疫 措施 , 防疫 措施 是 妳 為 了 不要 讓 大家 生病 , 做 的 一些 事情 。

她 說 平常 進 校園 , 一定 要 先 量 額 溫 , 額 , 二 聲 , 額 溫 就是 額頭 的 溫度 。 她 說 , 如果 你 的 額 溫 超過 37, 那 你 就要 回家 休息 。 我 的 媽媽 也 說 他們 每天 在 班上 , 都 要 用 消毒 水 , 消毒 班上 的 桌子 、 還有 地板 , 還 要 用 一些 酒精 , 讓 學生 消毒 。

也 會 強制 學生 又 戴 好 口罩 , 強制 的 意思 就是 要 大家 一定 要 做 這個 事情 , 強制 學生 要 戴 好 口罩 的 意思 就是 , 嘿 ! 你 一定 要 戴 口罩 , 你 不能不 戴 口罩 。 老師 上課 的 時候 , 也 要 戴 好 口罩 , 也 要 把 口罩 戴 起來 , 但是 , 在 很 炎熱 的 台灣 , 在 很 熱 的 台灣 , 戴 口罩 是 很 不 舒服 的 , 所以 , 現在 已經 到 了 夏天 , 學生 也 不 太 願意 配合 , 也 就是 學生 不 太 願意 戴 口罩 , 因為 太 熱 了 , 戴 口罩 很 不 舒服 。 我 有 這麼 覺得 , 像 最近 天氣 真 的 超級 熱 , 熱 死人 , 我 每次 戴 口罩 , 我 都 覺得 自己 快要 不能 呼吸 了 , 很 不 舒服 。

我 接著 問 我 的 媽媽 , 有 沒有 選 一個 人 負責 , 比如 說 消毒 啊 , 或是 看 大家 有 沒有 戴 好 口罩 , 那 我 的 媽媽 說 , 消毒 是 一定 要 的 , 那 班上 的 衛生 股長 就要 負責 每天 做 這個 工作 。 衛生 股長 就是 會 看 班上 哪裡 不 乾淨 , 要 打掃 的 人 , 他 負責 這個 工作 。 比如 說 , 他 今天 看 到 , 班上 的 地板 不 乾淨 ! 這個 窗戶 不 乾淨 ! 那個 門 不 乾淨 , 那 他 就 會 告訴 大家 , 要 大家 去 把 這些 東西 用 乾淨 , 這 就是 衛生 股長 的 工作 , 這 就是 衛生 股長 。

我 問 我 的 媽媽 說 , 如果 學生 沒 戴 口罩 的話 , 會 不會 有 什麼 處罰 ? 我 的 媽媽 說 , 因為 現在 在 夏天 , 所以 不 強制 他 一定 要 戴 口罩 , 也 就是 不會 要 他 一定 要 戴 口罩 , 只能 建議 他 。 可是 老師 一定 要 戴 口罩 。

除非 , 學生 他 有 發燒 、 咳嗽 、 流 鼻水 的 現象 , 才 會 要求 他 一定 要 把 口罩 戴上 。 發燒 、 咳嗽 、 流 鼻水 都 是 你 生病 的 時候 會 有 的 現象 。 流 鼻水 , 就是 你 的 鼻子 , 會 流 鼻水 ,----- 像 這樣 。 她 說 , 不會 強制 學生 在 夏天 的 時候 一定 要 戴 口罩 , 除非 , 他 有 發燒 、 咳嗽 或 流 鼻水 的 現象 , 那 他們 就 會 要求 學生 , 一定 要 把 口罩 戴上 。 家 榆

好 !

那 謝謝 今天 我 的 媽媽 來 幫忙 我 做 這 一 集 的 podcast, 然後 分享 了 很 多 她 工作 上 的 經驗 和 感想 。 那 我們 今天 這 一 集 就 到 這裡 , 希望 這 一 集 大家 不會 覺得 太 難 。 我 相信 你們 可以 學 到 很 多 跟 教育 , 還有 工作 , 還有 新 冠 肺炎 有關 的 字 , 還有 句子 。 那 今天 這 一 集 就 到 這裡 , 我們 下次 再見 ! 掰掰 !

11. 和 我 的 媽媽 聊 工作 、新冠 肺炎 11. talking to my mom about work, new crown pneumonia 11\. Hablar con mi mamá sobre el trabajo, COVID-19 11. falar com a minha mãe sobre o trabalho, a nova pneumonia coronária

【 文字 檔 】 【Text file】

Hello,  大家 好 , 我 是 家 榆 , 在 今天 的 節目 開始 前 , 我 要 先 祝 大家 端午節 快樂 ! Hello, everyone, I’m Jiayu. Before today’s show starts, I would like to wish you all a happy Dragon Boat Festival! 可是 我 今天 沒有 要說 端午節 的 故事 , 因為 我 覺得 你 可以 在 很 多 的 地方 找到 端午節 相關 的 資源 。 But I didn't want to tell the story of the Dragon Boat Festival today, because I think you can find resources related to the Dragon Boat Festival in many places. Pero no voy a contar la historia del Festival del Bote del Dragón hoy, porque creo que puedes encontrar recursos relacionados con el Festival del Bote del Dragón en muchos lugares. でも、今日は龍船節の話はしたくありませんでした。龍船節にまつわる資料はあちこちにあると思います。

其實 , 我 不 知道 你們 有 沒有 一樣 的 感覺 , 很 多 時候 , 很 多 的 節慶 , 節慶 就是 像 端午節 、 聖誕節 、 新年 , 這些 就是 節慶 , 大家 會 放假 、 很 開心 , 然後 出去 玩 。 Actually, I don’t know if you have the same feeling. Many times, many festivals, festivals are like Dragon Boat Festival, Christmas, and New Year. These are festivals. Everyone will have a holiday and be very happy, and then go out to play. En realidad, no sé si tienes la misma sensación. Muchas veces, hay muchos festivales, como el Festival del Bote del Dragón, Navidad y Año Nuevo. Estos son festivales. Todos tendrán unas vacaciones, serán muy felices y luego salir a jugar. 実は、同じ気持ちかどうかはわかりません。多くの場合、お祭りはドラゴンボートフェスティバル、クリスマス、お正月のようなものです。 那 我 不 知道 你們 有 沒有 這種 感覺 , 很 多 的 節慶 , 大家 常常 到 後來 , 都 不 記得 為 什麼 要 放 這個 節慶 了 , 都 不 記得 為 什麼 要 慶祝 這個 節慶 了 , 但是 , 大家 一定 記得 這個 節慶 可以 放假 。 Then I don’t know if you have this feeling. Many festivals. People often come later and don’t remember why they want to celebrate this festival. However, everyone must remember that this festival can be a holiday. Entonces no sé si te sientes así. Muchos festivales, la gente a menudo llega al final, y no recuerdan por qué se lleva a cabo el festival, y no recuerdan por qué están celebrando este festival, pero todos deben recuerda que esta fiesta puede ser una fiesta. 對 我 來說 就是 這樣 , 我 相信 對 很 多 在 台灣 的 人 來說 也 是 這樣 。 This is true for me, and I believe it is true for many people in Taiwan. Así es para mí, y estoy seguro de que es lo mismo para mucha gente en Taiwán. 端午節 , 可能 很 多 人 他們 不會 真 的 去 划 龍舟 , 或是 去 看 端午節 的 表演 , 可是 大家 一定 會 記得 ,yeah~~~ 今天 是 端午節 , 可以 放假 , 可以 休息 , 可以 不用 工作 。 During the Dragon Boat Festival, many people may not really go rowing a dragon boat or watch the Dragon Boat Festival performances, but everyone will remember, yeah~~~ Today is the Dragon Boat Festival, you can have a holiday, you can rest, and you don’t need to work. 我 覺得 這 是 最 重要 的 ! ¡Creo que esto es lo más importante!

今天 這 一 集 , 我 請 到 了 我 的 媽媽 來 告訴 大家 她 的 故事 。 For today’s episode, I invited my mother to tell everyone her story. En el episodio de hoy, le pedí a mi mamá que les cuente su historia. 其實 這 一 集 , 我 在 一 個 月 前 就 做 好 了 , 只是 我 不 知道 大家 會 不會 喜歡 , 所以 我 沒有 放 上來 。 Actually, I made this episode a month ago, but I don’t know if you will like it, so I didn’t include it. De hecho, hice este episodio hace un mes, pero no sabía si a todos les gustaría, así que no lo subí. 等 一下 , 你 在 聽 我 的 媽媽 說話 的 時候 , 可能 會 覺得 她 的 聲音 有 一點 沙啞 , 沙啞 的 意思 就是 你 可能 覺得 不 舒服 , 或是 你 有 一點 生病 , 那 你 的 聲音 就 會 有 一點 沙啞 。 Wait a minute, when you listen to my mother, you may feel a little hoarse in her voice. Hoarse means that you may feel uncomfortable, or if you are a little sick, then your voice will be a little hoarse. 等 一下 在 聽 我 的 媽媽 說話 的 時候 , 她 的 聲音 可能 會 有 一點 沙啞 , 我 希望 你們 不會 介意 。 When listening to my mother, her voice may be a little hoarse, I hope you don't mind.

那 我 不要 再說 廢話 了 , 廢話 就是 不 重要 的話 。 Then I don't want to talk nonsense anymore, nonsense is unimportant words. 我們 現在 開始 學習 中文 吧 !

音樂 !

家 榆

Hello,  大家 好 , 我 是 家 榆 , 歡迎 收聽 這 一 集 的 Learn Taiwanese Mandarin, 今天 這 一 集 也 是 全 中文 的 一 集 。 Hello, everyone, I’m Jiayu, and welcome to this episode of Learn Taiwanese Mandarin. Today’s episode is also an all-Chinese episode. 那 今天 這 一 集 , 我 請 到 了 我 的 媽媽 來 告訴 大家 她 的 故事 。 For today’s episode, I invited my mother to tell everyone her story. 好 !

等 一下 , 我 會 問 我 的 媽媽 三 個 問題 。 Wait a minute, I will ask my mother three questions. 請 大家 聽 聽 看 我 的 媽媽 回答 了 什麼 。

第一 個 問題 , 我 會 問 她 , 她 的 工作 是 什麼 。

第二 個 問題 , 我 會 問 她 , 她 做 的 工作 , 在 她 的 工作 裡面 , 要 做 哪些 事情 。

最後 一 個 問題 , 我 會 問 她 新 冠 肺炎 對 她 的 工作 有 什麼 影響 。 For the last question, I will ask her how the new coronary pneumonia affects her work. Una última pregunta, le preguntaré cómo ha afectado el COVID-19 a su trabajo.

好 !

那 我們 現在 就 開始 吧 ! 首先 , 先 請 我 的 媽媽 跟 大家 打 聲 招呼 。 First of all, I will ask my mother to say hello to everyone.

媽媽

Hello,  大家 好 !

家 榆

好 !

Hello! 感覺 有點 奇怪 , 就是 採訪 自己 的 媽媽 。 It feels a little strange, just interviewing my mother. 所以 , 媽媽 你 可以 先 告訴 大家 你 叫 什麼 名字 嗎 ?

媽媽

大家 好 !

我 叫 惠 珍 !

家 榆

惠 珍 , 好 , 那 請問 你 的 工作 是 什麼 ? Huizhen, OK, then what is your job?

媽媽

喔 我 是 一 個 國 中 老師 。 Oh I am a middle school teacher. ああ、私は中学校の先生です。

家 榆

國 中 老師 。

媽媽

我 教 國 文 。

家 榆

你 教 國 文 。 就是 教 國 中 的 學生 國 文 。 所以 是 母語 人士 。 So it is a native speaker. つまり、ネイティブスピーカーです。

媽媽

當然 啦 !

家 榆

好 , 那 請問 身為 一 個 國 中 老師 , 你 平常 要 做 哪些 事情 ? Okay. As a middle school teacher, what do you usually do? わかりました。中学校の先生として、あなたは通常何をしますか?

媽媽

因為 我 既 是 教 國 文 , 我 也 是 要 帶領 一 個 班級 , 所以 我 覺得 除了 教學 上面 , 我 最 重要 的 任務 是 要 去 輔導 學生 。 Because I teach Chinese and I also want to lead a class, so I feel that besides teaching, my most important task is to tutor students. 私は中国語を教えていて、クラスをリードしたいので、教えること以外に、私の最も重要な仕事は学生を指導することだと感じています。 學生 如果 遇到 什麼 ... 這個 生活 上面 的 問題 , 或者 是 感情 上面 的 問題 , 或者 是 課業 上面 的 問題 , 那 我們 要 花 很 多 時間 去 輔導 他 。 If a student encounters something... this life problem, or relationship problem, or schoolwork problem, then we need to spend a lot of time counseling him. 我 覺得 當 老師 , 尤其 是 國 中 老師 , 除了 要 教 我 的 科目 , 國 文 之外 , 最 重要 的 就是 我 的 導師 的 工作 。 I think being a teacher, especially a junior high school teacher, in addition to teaching my subjects and Chinese, the most important thing is the work of my instructor. 導師 工作 就是 要 帶領 一 個 班級 。 The job of a tutor is to lead a class. 好 , 我 剛剛 問 了 我 的 媽媽 兩 個 問題 。 第一 個 問題 , 我 問 她 , 她 的 名字 是 什麼 , 她 告訴 我們 她 的 名字 是 惠 珍 , 那 再 來 , 我 問 他 她 的 工作 是 什麼 , 我 的 媽媽 說 , 她 是 一 個 國 中 老師 。 她 教 的 是 國 文 , 國 文 其實 就是 中文 的 意思 , 但是 國 文 和 中文 的 意思 不 一樣 。 She teaches Chinese, which actually means Chinese, but Chinese and Chinese have different meanings. 在 台灣 , 你 如果 說 妳 在 學習 國 文 , 我們 會 覺得 你 是 母語 人士 , 母語 人士 的 意思 就是 你 從 很 小 的 時候 就 開始 說 一 個 語言 , 比如 說 你 是 美國 人 , 你 出生 在 美國 , 你 的 爸爸 是 美國 人 , 你 的 媽媽 是 美國 人 , 你們 家 都 說 英文 , 英文 就是 你 的 母語 , 你 是 英文 的 母語 人士 。 In Taiwan, if you say that you are studying Chinese, we will think that you are a native speaker. A native speaker means that you have spoken a language from a very young age. For example, if you are an American, you were born in the United States, and your Dad is American, your mother is American, your family speaks English, English is your mother tongue, and you are a native English speaker. 所以 , 學 中文 , 我們 會 覺得 是 外國人 在 學 中文 ; 但是 , 學 國 文 , 我們 會 覺得 是 母語 人士 在 學 的 。 Therefore, when learning Chinese, we will think that foreigners are learning Chinese; but when learning Chinese, we will think that native speakers are learning Chinese. Por tanto, para aprender chino, pensaremos que los extranjeros están aprendiendo chino; pero, para aprender chino, pensaremos que los nativos están aprendiendo.

再 來 呢 , 我 問 我 的 媽媽 , 身為 一 個 國 中 老師 , 她 平常 要 做 哪些 事情 ? Next, I asked my mother, as a middle school teacher, what does she usually do? 我 的 媽媽 說 , 因為 她 既 是 教 國 文 , 她 也 要 帶領 一 個 班級 , 意思 就是 她 負責 一 個 班級 。 My mother said that because she teaches Mandarin, she also leads a class, which means she is in charge of a class. 母は、北京語を教えているので、クラスも率いていて、クラスを担当しているそうです。 班級 的 意思 就是 一 個 學校 會 有 很 多 班級 , 每 個 班級 有 一些 學生 , 這 就是 班級 。 Class means that there are many classes in a school, and each class has some students. This is the class. 比如 說 你 去 中文 學校 學 中文 , 你 的 中文 很 好 , 你 的 朋友 的 中文 不太好 , 那 你們 就 會 去 不 一樣 的 班級 。 For example, if you go to a Chinese school to learn Chinese, your Chinese is very good, and your friend's Chinese is not very good, then you will go to a different class.

我 的 媽媽 說 , 除了 教學 , 她 最 重要 的 任務 是 要 去 輔導 學生 , 去 幫助 學生 。 My mother said that besides teaching, her most important task is to tutor and help students. 學生 如果 遇到 問題 , 她 要 幫助 學生 。 學生會 遇到 很 多 問題 , 比如 說 生活 上面 的 問題 、 感情 上面 的 問題 。 Students will encounter many problems, such as life problems and emotional problems. 什麼 是 感情 上面 的 問題 ? 比如 說 , 今天 , 有 一 個 學生 跟 老師 說 :「 老師 ! 老師 ! 老師 ! 我 喜歡 一 個 男生 , 但是 那個 男生 不 喜歡 我 。」 或是 一 個 學生 很 傷心 地 跑 來 跟 你 說 :「 老師 ! Or a student came to you sadly and said, "Teacher! または、悲しいことに生徒があなたのところに来て、「先生! 老師 ! 老師 ! 我 最近 和 我 的 女朋友 分手 了 , 我 很 難過 , 我 不 知道 怎麼辦 。」 I recently broke up with my girlfriend, I am sad, I don't know what to do. " 這 就是 感情 上面 的 問題 。 This is the problem of feelings.

學生 也 會 遇到 課業 上面 的 問題 。 Students will also encounter problems in schoolwork. 什麼 是 課業 上面 的 問題 呢 ? 比如 說 , 有 一 個 學生 的 數學 很 不好 , 他 不 知道 怎麼樣 才 可以 讓 自己 的 數學 變 好 , 他 可能 就 會 說 :「 老師 ! For example, if a student's math is very bad, and he doesn't know how to make his math better, he might say, "Teacher! 老師 ! 老師 ! 可以 請 你 幫忙 我 嗎 ? 可以 請 你 幫 幫 我 嗎 ? 」 或是 今天 你 很 想 把 中文 學好 , 但是 你 的 中文 一直 都 很 不好 , 別的 人 很 快 就 可以 記得 一 個 單字 , 你 卻 要 花 好久 的 時間 才 可以 記得 , 你 覺得 很 奇怪 , 你 覺得 很 難過 , 那 你 就是 遇到 了 課業 上面 的 問題 。 "Or today you really want to improve Chinese literature, but your Chinese has always been very bad. Others can quickly remember a word, but it takes a long time for you to remember it. You think it’s weird. Feeling sad, then you have encountered a problem with your schoolwork.

家 榆

那 你 覺得 當 國 中 老師 最 快樂 的 事情 是 什麼 ?

媽媽

最 快樂 的 事情 ... 我 覺得 跟 學生 相處 , 會 讓 自己 變得 更 年輕 。 一番幸せなのは…学生と仲良くなると若くなると思います。

家 榆

為 什麼 ?

媽媽

因為 國 中 生 每天 都 活蹦亂跳 ! Because middle school students are alive and kicking every day! 中学生は毎日生きていて蹴っているから! 他們 有 很 多 很 特別 的 想法 , 然後 他們 就是 有 年輕人 喜歡 的 電影 阿 ; 年輕人 的 用語 阿 , 然後 可以 讓 自己 更 知道 現在 年輕人 在 想 些 什麼 。 我 問 我 的 媽媽 當 國 中 老師 最 快樂 的 事情 是 什麼 ? 他 覺得 跟 學生 相處 , 跟 學生 在 一起 , 會 讓 自己 變得 更 年輕 。 因為 國 中 生 , 也 就是 國 中 的 學生 , 每天 都 活蹦亂跳 , 活蹦亂跳 的 意思 就是 他 每天 都 會 動 來 動 去 、 很 開心 、 不會 像 老人 一樣 , 動作 很 慢 。 活蹦亂跳 就是 很 開心 , 很 有 精神 、 動 來 動 去 的 意思 。

她 說 , 國 中 生 每天 都 活蹦亂跳 ! 他們 有 很 多 很 特別 的 想法 , 他們 有 年輕人 喜歡 的 電影 、 年輕人 的 用語 , 也 就是 年輕人 會 用 的 一些 字 跟 句子 。 在 台灣 , 年輕人 有 很 多 自己 的 用語 。 很 多 像 我 啊 、 或是 我 的 爸爸 、 我 的 媽媽 可能 就 不會 知道 年輕人 的 用語 。

那 因為 跟 國 中 生 在 一起 , 跟 學生 相處 , 可以 讓 自己 更 知道 現在 年輕人 在 想 些 什麼 , 所以 可以 讓 自己 變得 更 年輕 。

家 榆

那 可 不 可以 分享 一 個 你 的 學生 很 有趣 的 事情 , 很 好笑 的 事情 。 有 沒有 什麼 很 可愛 的 學生 ?

媽媽

嗯 ... 怎麼 講

家 榆

比如 說 現在 在 你們 班 ... 有 沒有 某 一 個 學生 做 了 什麼 事情 ? 也 可以

媽媽

學生 平常 看起來 就是 好像 很 不 懂事 , 講話 也 是 沒什麼 禮貌 , 可是 其實 學生 也 會 觀察 老師 , 比如 說 有 一次 我 心情 不好 , 然後 呢 ... 走進 教室 , 然後 呢 ... 因為 心情 不好 , 所以 就 趴 在 桌 上 , 然後 呢 ... 就 傷心 , 很 傷心 , 然後 就 快要 流淚 了 , 有 部分 學生 發現 了 之後 他們 就 變得 很 安靜 , 變得 很 安靜 然後 , 下課 呢 , 就 偷偷 地 跑 到 辦公室 去 , 在 辦公室 外面 走 來 走 去 , 然後 呢 找 機 會要 進來 安慰 我 , 然後 他們 也 不 知道 我 為 什麼 在 傷心 , 然後 就 拍 拍 我 的 肩膀 跟 我 說 :「 老師 加油 。」

家 榆

真 的 喔 !

媽媽

真 的 。 我 剛剛 問 我 的 媽媽 , 可 不 可以 分享 一 個 她 的 學生 很 有趣 的 事情 、 很 好笑 的 事情 , 那 我 的 媽媽 說 , 學生 平常 看起來 好像 很 不 懂事 , 很 不 懂事 就是 他 很 不 成熟 , 然後 會 做 一些 不好 的 事情 。 比如 說 , 老師 想要 學生 聽話 , 老師 想要 學生 認真 讀書 , 可是 有 一些 學生 卻 在 玩 手機 、 在 睡覺 , 那 這 可能 就是 不 懂事 。

她 說 學生 平常 看起來 好像 很 不 懂事 , 講話 也 是 沒什麼 禮貌 , 可是 學生 也 會 觀察 老師 , 觀察 老師 就是 學生 也 會 看 老師 , 看 老師 的 樣子 , 看 老師 的 臉 , 看 老師 的 心情 。

她 說 有 一次 , 她 的 心情 不好 , 她 走進 教室 就 趴 在 桌 上 , 趴 在 桌 上 的 意思 就是 你 把 你 的 臉 , 你 把 你 的 手 放 在 桌 上 , 像 在 睡覺 那樣 。 因為 我 的 媽媽 心情 不好 , 就 趴 在 桌 上 , 快要 流淚 了 , 快要 哭 了 。 有 一些 學生 , 有 部分 發現 之後 , 他們 就 變得 很 安靜 , 都 不 說話 , 然後 在 下 課 的 時候 , 就 偷偷 地 跑 到 辦公室 去 , 在 辦公室 外面 走 來 走 去 , 想要 找 機會 進去 辦公室 安慰 我 的 媽媽 , 雖然 他們 不 知道 我 的 媽媽 為 什麼 在 傷心 , 為 什麼 在 難過 , 為 什麼 心情 不好 , 可是 他們 還是 跑 進 辦公室 , 跟 我 的 媽媽 說 :「 老師 加油 。」 聽 起來 非常 的 可愛 , 是 可愛 的 學生 。

家 榆

那 當 國 中 老師 最 困難 的 地方 是 什麼 ? 或是 你 最 不 喜歡 的 地方 ?

媽媽

國 中 學生 呢 .... 現在 的 小孩子 都 不 太 愛 讀書 , 不 太 愛 寫 作業 。

家 榆

每天 都 在 玩 電腦 、 玩 手機 。

媽媽

非常 喜歡 使用 3C 產品 。 所以 呢 , 經常 不 交 功課 , 不 寫 作業 。 そのため、宿題を提出したり、宿題を書いたりしないことがよくあります。 然後 , 上課 呢 , 也 很 容易 分心 。 因為 晚上 , 看 太 多 手機 , 打 太 多 遊戲 。 所以 呢 , 早上 就 會 打瞌睡 。 老師 一邊 上課 , 他們 就 一邊 睡覺 。 大概 就是 這樣 。 我 問 我 的 媽媽 當 國 中 老師 最 困難 的 地方 是 什麼 ?

她 最 不 喜歡 的 地方 是 什麼 ?

我 的 媽媽 說 現在 的 學生 都 不 太 愛 讀書 , 不 太 愛 寫 作業 , 每天 都 在 玩 電腦 , 玩 手機 , 使用 3C 產品 。

3C 產品 是 一 個 很 有用 的 單字 , 大家 可以 學 起來 。 雖然 它 有 英文 3C, 可是 這個 字 在 台灣 很 常 出現 ,3C 產品 是 哪 3C 呢 ? 第一 個 C 是 Computer, 第二 個 C 我 記得 是 Communication, 第 三 個 C... 應該 是 ... 我 看 一下 , 有點 忘記 3C 產品 的 3C 是 哪 3 個 C 了 。 但是 3C 產品 , 比如 說 像 手機 、 電腦 、 或是 apple watch, 這些 都 是 3C 產品 。 好 !

3C... 喔 找 到 了 , 所以 3C 產品 , 第一 個 C 是 Computer, 第二 個 C 我 是 Communications, 第 三 個 C 是 Cosumer Electronics, 這 3 個 C 就是 3C 產品 。 像 電腦 、 手機 、 手錶 , 這些 都 是 3C 產品 。

她 說 , 現在 的 學生 不 愛 讀書 , 每天 都 在 玩 電腦 、 玩 手機 , 使用 3C 產品 , 所以 , 經常 不 交 功課 、 不 寫 作業 , 上課 也 很 容易 分心 , 分心 就是 不 認真 的 意思 。 比如 說 , 上課 的 時候 , 突然 叮咚 ! 例えば、授業中にいきなりドンを鳴らしました! 叮咚 ! , 你 的 Facebook 就 傳 訊息 來 了 , 那 你 就 會 分心 , 你 就 會 不 認真 , 因為 你 想要 打開 你 的 手機 , 看 是 誰 傳 訊息 給 我 ,Facebook 有 什麼 新 的 訊息 , 這 就是 分心 。

我 的 媽媽 也 說 , 因為 在 晚上 , 學生 看 太 多 手機 , 打 太 多 遊戲 , 玩 太 多 遊戲 , 所以 , 早上 就 會 打瞌睡 , 打瞌睡 就是 在 不是 睡覺 的 時間 睡覺 , 這 就是 打瞌睡 。 那 老師 一邊 上課 , 他們 就 一邊 睡覺 , 這 就是 她 最 不 喜歡 的 地方 。 家 榆

好 我 要 問 你 最後 一 個 問題 。 最後 一 個 問題 就是 , 因為 最近 , 全球 都 有 這個 問題 , 就是 新 冠 肺炎 的 問題 。 最後の質問は、最近、世界中でこの問題が新しい冠状動脈性肺炎の問題であるためです。 那 請問 , 身為 國 中 老師 , 身為 老師 , 新 冠 肺炎 對 你 的 工作 有 什麼 影響 ?

媽媽

我們 學校 就是 有 一些 防疫 措施 。 平常 進 校 門 呢 , 一定 要 先 量 耳 溫 。

家 榆

量 耳 溫 ?

媽媽

額 溫 , 額頭 的 。

家 榆

額 溫 ?

媽媽

對 , 要 量 額 溫 。 那 如果 溫度 超過 37, 那 可能 就 會 請 你 回家 休息 。

家 榆

喔 ... 就 不能 來 學校 上課 了 。

媽媽

就 不能 上課 。 然後 我們 每天 呢 , 在 班上 , 都 要 用 消毒 水 , 消毒 班上 的 桌子 、 還有 地板 , 每天 都 要 做 。 然後 呢 , 班上 呢 , 也 會 有 一些 酒精 , 讓 學生 做 消毒 。 那 ... 也 會 強制 學生 要 戴 好 口罩 。 Then... It will also force students to wear masks. 老師 上課 的 時候 呢 , 也 要 戴 好 口罩 。 那 在 很 炎熱 的 台灣 , 戴 口罩 是 很 不 舒服 的 , 所以 現在 已經 到 了 夏天 了 , 學生 也 不 太 願意 配合 。 とても暑い台湾では、マスクを着用するのはとても不快なので、もう夏になり、学生たちは協力する気がありません。

家 榆

那 ... 有 沒有 選 一個 人 負責 , 比如 說 消毒 啊 , 或是 看 大家 有 沒有 戴 好 口罩 。 それでは...消毒などの責任者を選んだか、それとも全員がマスクを着用しているかどうか。

媽媽

消毒 喔 , 一定 要 的 啊 。 就是 班上 的 衛生 股長 , 就要 負責 每天 做 這個 工作 。 Es el jefe del departamento de salud de la clase, quien se encarga de hacer este trabajo todos los días.

家 榆

如果 學生 沒 戴 口罩 的話 , 會 不會 有 什麼 處罰 ? ¿Habrá alguna sanción si los estudiantes no usan máscaras? 還是 不會 ?

媽媽

我們 基本上 是 不 強制 他 一定 要 戴 口罩 。 我們 只能 建議 他 。 可是 老師 自己 一定 要 戴 口罩 。

家 榆

老師 一定 要 戴 口罩 。

但是 學生 如果 沒 戴 口罩 的話 , 也 沒 辦法 。

媽媽

除非 , 他 今天 有 發燒 、 咳嗽 , 或 流 鼻水 的 現象 。 那 我們 就 會 要求 他 一定 要 把 口罩 戴上 。 最後 , 我 問 我 的 媽媽 一 個 問題 , 這個 問題 是 : 新 冠 肺炎 對 她 的 工作 有 什麼 影響 ? 我 的 媽媽 說 , 他們 的 學校 有 一些 防疫 措施 , 防疫 措施 是 妳 為 了 不要 讓 大家 生病 , 做 的 一些 事情 。

她 說 平常 進 校園 , 一定 要 先 量 額 溫 , 額 , 二 聲 , 額 溫 就是 額頭 的 溫度 。 她 說 , 如果 你 的 額 溫 超過 37, 那 你 就要 回家 休息 。 我 的 媽媽 也 說 他們 每天 在 班上 , 都 要 用 消毒 水 , 消毒 班上 的 桌子 、 還有 地板 , 還 要 用 一些 酒精 , 讓 學生 消毒 。

也 會 強制 學生 又 戴 好 口罩 , 強制 的 意思 就是 要 大家 一定 要 做 這個 事情 , 強制 學生 要 戴 好 口罩 的 意思 就是 , 嘿 ! 你 一定 要 戴 口罩 , 你 不能不 戴 口罩 。 老師 上課 的 時候 , 也 要 戴 好 口罩 , 也 要 把 口罩 戴 起來 , 但是 , 在 很 炎熱 的 台灣 , 在 很 熱 的 台灣 , 戴 口罩 是 很 不 舒服 的 , 所以 , 現在 已經 到 了 夏天 , 學生 也 不 太 願意 配合 , 也 就是 學生 不 太 願意 戴 口罩 , 因為 太 熱 了 , 戴 口罩 很 不 舒服 。 我 有 這麼 覺得 , 像 最近 天氣 真 的 超級 熱 , 熱 死人 , 我 每次 戴 口罩 , 我 都 覺得 自己 快要 不能 呼吸 了 , 很 不 舒服 。

我 接著 問 我 的 媽媽 , 有 沒有 選 一個 人 負責 , 比如 說 消毒 啊 , 或是 看 大家 有 沒有 戴 好 口罩 , 那 我 的 媽媽 說 , 消毒 是 一定 要 的 , 那 班上 的 衛生 股長 就要 負責 每天 做 這個 工作 。 衛生 股長 就是 會 看 班上 哪裡 不 乾淨 , 要 打掃 的 人 , 他 負責 這個 工作 。 比如 說 , 他 今天 看 到 , 班上 的 地板 不 乾淨 ! 這個 窗戶 不 乾淨 ! 那個 門 不 乾淨 , 那 他 就 會 告訴 大家 , 要 大家 去 把 這些 東西 用 乾淨 , 這 就是 衛生 股長 的 工作 , 這 就是 衛生 股長 。

我 問 我 的 媽媽 說 , 如果 學生 沒 戴 口罩 的話 , 會 不會 有 什麼 處罰 ? 我 的 媽媽 說 , 因為 現在 在 夏天 , 所以 不 強制 他 一定 要 戴 口罩 , 也 就是 不會 要 他 一定 要 戴 口罩 , 只能 建議 他 。 可是 老師 一定 要 戴 口罩 。

除非 , 學生 他 有 發燒 、 咳嗽 、 流 鼻水 的 現象 , 才 會 要求 他 一定 要 把 口罩 戴上 。 発熱、咳、鼻水がない限り、マスクを着用する必要があります。 發燒 、 咳嗽 、 流 鼻水 都 是 你 生病 的 時候 會 有 的 現象 。 流 鼻水 , 就是 你 的 鼻子 , 會 流 鼻水 ,----- 像 這樣 。 她 說 , 不會 強制 學生 在 夏天 的 時候 一定 要 戴 口罩 , 除非 , 他 有 發燒 、 咳嗽 或 流 鼻水 的 現象 , 那 他們 就 會 要求 學生 , 一定 要 把 口罩 戴上 。 家 榆

好 !

那 謝謝 今天 我 的 媽媽 來 幫忙 我 做 這 一 集 的 podcast, 然後 分享 了 很 多 她 工作 上 的 經驗 和 感想 。 那 我們 今天 這 一 集 就 到 這裡 , 希望 這 一 集 大家 不會 覺得 太 難 。 我 相信 你們 可以 學 到 很 多 跟 教育 , 還有 工作 , 還有 新 冠 肺炎 有關 的 字 , 還有 句子 。 那 今天 這 一 集 就 到 這裡 , 我們 下次 再見 ! 掰掰 !