×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

Δωρεάν εγγραφή
image

Foreigners Speaking Mandarin, 乔治的学习中文的过程 - "George's Chinese Journey"

乔治 的 学习 中文 的 过程 - "george's chinese journey"

Chris :嗯 ,咱们 开始 吧 。

George :嗯 ,好 的 。

Chris :那 首先 我 想 问 你 就是说 从 什么 时候 开始 学习 中文 的 ? 你 为什么 对 中文 特别 感兴趣 呢 ?

George :其实 是 我 一直 对 外语 很 感兴趣 的 。 但是 呢 ,我 开始 对 中文 感兴趣 的 时候 应该 是 我 17 岁 左右 吧 。 我 记得 那 一次 ,就是 法语 课 刚刚 上 完 了 ,然后 我们 ……我 不 知道 为什么 那天 我们 老师 就 突然 开始 讲 起 中国 来 ,他 说 ……他 当时 讲 的 就是 经 ……就是 经济 崛起 ……

Chris :中国 经济 的 崛起 ……

George :但是 呢 ,我 ……应该 说 我 之前 没有 太 关注 这个 方面 的 ,但是 ,我 ……倒 是 让 我 ……给 我 提 了 个 醒 ,我 这么 多年 ,一直 ……从 小 到 大 其实 没有 好好 地 关注 中国 。 那 我 想 ,那 其实 应该 好好 地 了解 这个 地方 。

Chris :那 行 ,你 是 因为 对 语言 感 兴趣 还是 对 中国 这个 国家 感 兴趣 呢 ?

george: 都 有 。

chris: 都 有 一点 。

george: 可能 最 开始 是 感觉 ,最 开始 就是 很大 的 好奇心 ,为什么 我 长 这么 大 一直 没有 好好 地 关注 这个 地方 ?

chris: 长 这么 大 ,哈哈哈 。

George: 也 没 到 那么 大 …… 对 吧 。

Chris: 反正 也 是 值得 关注 。

George: 对于 一个 17 岁 的 人 来讲 ,17 岁 已经 很大 了 , 现在 已经 过 了 快 10 年 了 嘛 。 但是 呢 , 确实 是 我 如果 之前 , 比如说 我们 上 历史课 呀 , 或者 上 语言 课 , 就是 外语课 嘛 , 我们 能选 的 基本上 就是 欧洲 的 这些 语言 吧 , 对 吧 , 法语 、 西班牙语 。 可能 一些 其他 的 学校 偶尔 可能 有 俄语 或者 日语 吧 ,但是 基本上 就 法语 、西班牙语 吧 ……

Chris :嗯 ,这些 语言 。

George :那 我 一直 很 想 就是 学习 ……我 本来 就 想 学习 一个 新 的 语言 ,但 可能 就 刚刚 好 我 那个 法语 老师 给 我 这么 一个 启发 ,然后 ……

Chris :所以 开始 对 中文 感 兴趣 了 。

George :是 的 。

Chris :然后 你 开始 学习 中文 的 时候 ,你 面临 的 最大 的 挑战 是 什么 ? 最大 的 挑战 。

George :其实 应该 说 一直 一直 有 很多 的 挑战 ……

Chris :很多 的 挑战 。

George :应该 说 从 就是 刚刚 开始 的 时候 就 听 ……就是 我 第一次 来 中国 的 时候 ,感觉 听 就是 什么 都 听不懂 ……

Chris :听力 啊 。 哈哈哈 ,我们 都 有 过 这种 感觉 。

george: 对 ,相信 你 也 是 。

chris: 那 你 第一次 来 中国 是 什么 时候 呀 ?

george: 那 是 我 高中 毕业 之后 。 高中 毕业 之后 呢 ,我 没有 马上 上 本科 、上 大学 ,我 现在 伦敦 工作 了 一段时间 ,然后 再 去 青岛 ,在 那边 教书 ,教 英语 。

Chris :那 你 到 了 青岛 ,你 当时 会 讲 中文 吗 ? 还是 不会 讲 ?

George :其实 是 ……我 那个 时候 已经 ……只是 教 了 几句 ,但是 非常 地 别扭 , 讲 起来 就是 最最 简单 的 ,因为 我 还 在 国内 的 时候 ,就是 我 高中 毕业 之前 ,偶尔 会 上 一些 网站 啊 ,去 看看 就是 ……就 感觉 一下 汉语 。

Chris :稍微 学习 一点 嘛 。

George :对 。

Chris :但 ……

George :比如说 有 个 网站 ,中文 .com ……

Chris :嗯 ,我 知道 。

george: 然后 我 会 看 上面 它 有些 ……可能 每天 有 新的 一个 汉字 啊 ,然后 我 去 看 就是 ……努力 多 认识 几个 ,可能 几十个 字 啊 这样 的 。 但 基本上 我 到 中国 的 时候 ,我 没有 太多 的 这个 汉语 能力 。

chris: 嗯 ,那 你 怎么 适应 这个 环境 ? 也 包括 语言 和 一些 中国 跟 英国 之间 的 差别 吧 ,你 是 怎么 适应 的 ?

george: 当时 ,当时 很 ……就是 应该 说 我 有 一个 蛮 好 的 环境 ,我 到 中国 有 一个 ……我 跟 一家 中国 人 住 在 一起 ,所以 白天 ……就是 白天 我 要 上班 ,我 要 教书 ,教 英语 ,交 些 朋友 嘛 。 但是 呢 ,就是 回 ……就是 下班 之后 ,我 会 跟 他们 住 在 一起 ,所以 吃 的 就是 中国 ……中国 的 饭 啊 ,然后 开始 跟 他们 学 一些 简单 的 语言 ,简单 的 汉语 。 我 记得 他们 应该 是 很 早 ,可能 就是 吃 的 第 一 顿 饭 ,就 开始 ……

chris: 就 开始 学习 了 ,这是 什么 ,这是 什么 。

George :比如说 ……对 ,就 指着 ,比如说 筷子 呀 ,杯子 ,然后 我 记得 我 说 许多 字 ,因为 我 觉得 什么 都 ……

Chris :对 ,什么 都 很 新鲜 ,什么 都 不 知道 。

George :什么 什么 碟子 、盘子 什么 、筷子 ……

Chris :可以 说 是 从 生活 中 学习 语言 。

george: 嗯 ,是 的 是 的 。

chris: 就是 跟 ……因为 你 当时 跟 一个 中国 的 家庭 住 在 一块儿 ,也 是 学到 不少 东西 。 反正 ,我 知道 对于 很多 人 ,很多 来 中国 的 人 ,可能 对 中国 的 ……中国 菜 特别 感兴趣 的 ,那 你 也 是 喜欢 吃 中国 菜 吗 还是 ? 这 是不是 一个 吸引力 的 很大 的 一个 方面 ?

George: 也 是 , 因为 中国 这个 国家 非常 的 大 , 所以 每个 地方 它 有 自己 的 不同 的 菜系 啊 , 有 广东菜 , 有 川菜 啊 , 有 …… 北京烤鸭 啊 , 每个 地方 都 不 一样 。

Chris :太多 了 。

George :对 ,就是 吃 的 太 多 了 。

Chris :吃不完 。

George :对 啊 。 陕西 那边 就是 面 ,面 也 有 ……

Chris :嗯 ,那 你 最 喜欢 吃 的 是 什么 ?

George :我 平时 其实 可能 一段时间 ……每 一段时间 都 不 一样 。

Chris :那 现在 呢 ?

George :现在 吃 的 可能 最 ……更 多 的 是 ,比如说 我家 ,我 在 ……我 住 在 上海 嘛 ,然后 我家 附近 有 一个 陕西 面馆 ,就 那边 ……我 经常 会 吃 那边 的 面 啊 、米皮 ……

Chris :喜欢 吃 。

George :对 啊 。 面 啊 , biangbiang 面 啊 。

Chris: 我 不 知道 上海 是不是 跟 北京 一样 , 就 基本上 每隔 100 米 都 有 好几个 餐厅 , 餐厅 非常 地多 , 而且 很多 不同 的 选择 , 每个 地方 …… 都 是 中国 各个 地方 的 菜 都 可以 在 北京 吃 到 。

George :是的 是的 ,各种 都 有 。

Chris :而且 我 也 知道 你 在 中国 读 了 一个 硕士学位 ,而且 是 在 上海 读 了 书 了 ,对 吧 ? 所以 不 知道 你 在 上海 的 这个 大学 的 环境 ,包括 学 ……大学生 的 生活 是 什么样 的 ?

George :我 刚 到 ……就是 我 到 ……我 开始 读书 时 的 时候 嘛 ,那得 就是 本科 念完 我 就 马上 ……就是 直接 去 上海 念 那个 研究生 ,感觉 还是 很 不 一样 的 ,跟 本科 也 完全 不 一样 。 比如说 ,我们 上 本科 的 时候 ,就 是 一半 老外 ,要么 ……不管 是 在 国内 还是 国外 ……

Chris :都 是 一样 的 生活 方式 。

george: 对 ,而且 可能 就 因为 我们 都 是 学习 汉语 的 嘛 ,所以 我们 都 会 ……基本上 都 混 在 一起 。 但是 ,我 到 了 那边 就 感觉 很 不 一样 的 ,因为 我 已经 跟 一个 ……跟 那些 国内 的 ,就是 本地 的 学生 ……起码 从 ……就 是 从 专业 是 一样 的 ,可能 生活 一些 其他 的 方面 还是 有 一些 隔离 ,我 不 太 喜欢 ,但是 ……

chris: 那 你 到 现在 你 是不是 交了 很多 当地 的 跟 你 一起 学习 的 朋友 ?

george: 是 的 ,我 还有 ……我 还 跟 老 同事 保持 ……对 。

Chris :嗯 ,所以 你 算是 融入 了 这个 社会 ,或者 至少 你 交 了 一些 当地 的 朋友 ,也 可以 跟 他们 一起 玩 ,一起 ……对 。

George :因为 当时 可能 就是 跟 本科 一样 ……呃 ,跟 本科 不 一样 ,比如说 我们 本科 的 时候 去 青岛 或者 是 去 北京 ,可能 是 还是 跟 原来 那个 班 的 同学 一起 。 但是 ,我 在 上海 的 时候 ,我 就是 一个 ……跟 本地 的 学生 一样 的 ,我们 都 是 学习 翻译 这个 专业 。

Chris :明白 了 。 所以 本来 你 的 意思 是 你 本科生 的 时候 , 有 …… 都 是 跟 老外 或者 是 跟 英国人 一起 学习 , 所以 生活 的 方式 也 可能 变 比较 像 在 英国 一样 的 , 或者 是 不会 交 那么 多 的 本地 的 朋友 , 但 现在 可能 是因为 你 这个 专业 是 一样 的 ……

George :还是 会 有 。

Chris :然后 你 也 在 那个 大学 援助 嘛 ,然后 也 通过 这个 经历 交了 很多 朋友 。 然后 我 也 知道 你 学过 这个 笔译 还有 口译 ,也就是说 中文 到 英文 的 翻译 哈 ,那么 我们 知道 中文 跟 英文 是 两种 完全 不 一样 的 语言 ,所以 不 知道 这 是不是 一个 非常 难 做 的 事情 ? 特别 是 口译 嘛 。

George :是 的 ,哈哈哈 ,这个 就是 很难 。 我 也 不能 ……我 ……这个 我 不能 说 ……就是 不能 欺骗 大家 ,这 是 挺 ……这 是 很 难 的 。 我 觉得 可能 口译 和 笔译 是 都 有 它 的 挑战 ,都 有 它 的 难 的 地方 。 但是 呢 ,它 可 ……我 觉得 做 下来 感觉 更 像 就是 跟 你 性格 是 很 有 ……挺大 的 关系 。

Chris :跟 性格 有 关系 。

George :对 。

比如说 ,不管 ……当然 不管 是 口译 还是 笔译 ,你 都 需要 对 语言 这个 要求 很 高 ,不管 是 你 的 母语 还是 你 的 外语 ,我 觉得 其实 很多 人 也 可能 会 忘记 这 一点 ,就是 你 如果 ……如果 你 是 中国 人 ,你 想 做好 翻译 ,你 不仅 是 要 英文 好 或者 是 你 的 外语 好 ,你 的 中文 也 好 。

Chris :自己 的 母语 也 要 学 得 非常 好 。

George: 对 , 因为 如果 不管 是 口 笔译 , 你 都 得 …… 有时候 你 译入 母语 , 如果 你 自己 不 …… 就是说 你 的 语言 …… 你 的 语文 不 熟练 的话 , 那 你 怎么 …… 你 怎么 翻 啊 ?

Chris :所以 是 ……你 是不是 发现 你 一到 了 中国 开始 做 这个 翻译 和 笔译 ,你 发现 你 英文 还是 要 进一步 地 学习 ,还要 跟得上 ?

George :是 的 是 的 。 而且 你 得 知道 很多 东西 ……

Chris :而且 我 知道 做 口译 有的 时候 也 挺 累 的 ,你 不 知道 你 一直 在 找 某一个 词 ,或者 是 有 许多 你 不 知道 的 词 ,你 不 知道 在 那儿 翻译 ,然后 脑子 一直 在 转 ,就 觉得 很 累 的 ,是不是 这样 的 ?

George :而且 可能 口译 ……也 是 口译 跟 笔译 的 这个 对 你 性格 的 这个 要求 也 是 不 一样 嘛 。 如果 你 做 口译 ,你 有 现场感 嘛 。

Chris :对 ,也 有 压力 。

George :有 压力 ,可以 很 紧张 。 但是 呢 ,如果 你 做 笔译 的话 ,你 就 完全 不 一样 的 感觉 。 你 可以 ……你 有 时间 去 想 啊 ,就是 慢慢 ……就是 可能 咬 文 嚼 字 ,或者 是 你 可以 ……就是 反正 你 可以 想得 细 一点 ,就是 ……

Chris :嗯 ,明白 。 而且 ,既然 你 到 了 中国 ,你 可能 已经 去过 很多 不同 的 地方 吧 ,因为 我们 知道 中国 是 一个 很大 的 ……特别 大 的 一个 国家 ,然后 有 太多 地方 可以 去 旅游 ,不仅 是 这个 北京 上海 ,或者 是 看 熊猫 啊 ,或者 去一趟 成都 、重庆 ,我 不 知道 你 去过 多少 地方 ? 或者 是 你 最 喜欢 的 地方 是 什么 地方 ?

George :其实 我 一个 人 数 不 清 ,就是 数 不 清 我 到 过 中国 什么 地方 啊 ,这 多少 ……

Chris :去 的 地方 太多 了 。

George :对 ,有点 多 。 大概 ……大概 就是 ……大概 还是 东边 ,东海 ……现在 这块儿 ,北京 ……就是 青岛 和 上海 我 长期 待过 。

Chris :对 ,我们 两个 人 都 非常 喜欢 青岛 。

george: 是 的 ,北京 我 还 没有 长期 在 ……

chris: 兵马俑 看过 吗 ?

george: 啊 兵马俑 ……

chris: 小熊猫 呢 ?

George: 对 , 最近 , 我 最近 , 就是 兵马俑 我 看 了 两次 , 最近 就 去 了 一次 ……

Chris: 长城 呢 ?

George: 长城 也 去过 不同 的 地方 , 对 。

Chris: 哇 , 那 你 基本上 该 去 的 地方 都 去 了 一趟 。

George: 啊 , 没有 ! 还有 很多 ……

Chris :有没有 你 没有 去过 的 、特别 想 去 的 ?

George :还有 很多 。 其实 我 觉得 中国 可能 是 ……就是 一个 推广 的 问题 ,我 觉得 很多 可能 小 一点 的 地方 ,它们 没有 得到 足够 的 ……

Chris :它们 的 国际 推广 做 得 不够 好 。 比如说 我们 可能 知道 一个 熊猫 ,知道 一个 兵马俑 ,或者 一个 长城 ,但 不 知道 就是 这些 ……比如说 内地 或者 西北 的 一些 地方 也 值得 去 ,但是 也 没有 人 知道 ,结果 完 了 。

George :是 的 ,我 觉得 很 可能 是 推广 的 问题 。 因为 各个 地方 它 都 有 自己 ……比如说 像 刚才 说 的 什么 菜系 啊 ,它 有 很多 可能 小 一点 的 地方 ,或者 你 根本 没有 ……可能 没有 开发 的 的 地方 。 本来 其实 有 蛮 好 的 一些 地方 可以 去 的 ……

Chris :目前 还是 要 背个 包 去 旅游 ,然后 找 更 多 的 ……没有 人 ……就是 别人 不 一定 发现 的 那些 地方 。

George :是 的 。

Chris :好 的 ,那 最后 我们 讲 一下 这个 中国 的 工作 的 机会 吧 ,对于 外国人 来说 ,来 中国 的话 有 什么 游 的 工作 机会 ? 特别 是 对于 你 ,像 你 这种 会 讲 中文 的 人 ,有 什么样 的 机会 ?

George :我 觉得 如果 你 学好 中文 的话 ,机会 还是 蛮 多 的 。 如果 说 是 英语 为 母语 的 人 ,那 也 是 ……就是 机会 也 是 挺 好 的 机会 。

Chris :挺 多 的 。

George :但是 ,其实 各 ……各国 的 就是 你 学好 中文 是 ……它 是 为 你 敞 一个 ……说 得 跟 经济 相关 ,就是 它 是 一个 巨大 的 市场 ,不管 你 是 做 哪个 行业 啊 或者 是 哪个 方面 的 ,只要 你 有 好 的 想法 或者 是 好 的 ……工作 ……

Chris :那 你 觉得 大概 可以 考虑 哪些 行业 或者 是 哪些 方面 ?

George :当然 我 还是 希望 有 更 多 的 人 就是 来 做 这个 翻译 ……

Chris :翻译 和 口译 也 有 。

George :对 ,因为 这个 是 非常 有 这个 需要 的 。

Chris :非常 有 需要 。

George :对 ,但是 从 我 认识 的 这些 就是 学过 中文 的 老外 ,有些 想 当 翻译 ……

Chris :他们 都 是 做 一些 什么 ?

George :他们 有些 做 翻译 ,有些 去 进 媒体 啊 ……

Chris :啊 ,进 媒体 啊 。

George :比如 ,或者 ……

Chris :教书 也 比较 多 ,教课 。

George :嗯 ,有些 教 英文 ,有些 教 翻译 ,有些 教 他们 自己 的 语言 ……

Chris :法语 。

George :对 对 ,法语 啊 ,因为 毕竟 就是 中国 人 ……现在 就是 中国 可能 这个 文化 啊 ,中国 虽然 ……你 可以 提到 ,比如说 中国 文化 的 这个 软 实力 或者 是 ,不管 你 怎么 定义 ,就是 我 也 希望 ……就是 以后 会 有 更 多 的 可能 跟 外界 的 这个 交流 啊 ,所以 到时候 也 需要 更 多 的 会 ……比如说 会 法语 或者 会 其它 的 语言 的 中国 人 去 ……他们 才 可以 做 这个 桥梁 的 作用 ,可以 传播 中国 文化 。

Chris :走 出去 。

George :走 出去 ,就是 走 出去 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE