×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην cookie policy.


image

Español, Apartamento en la Costa Brava, p. 12

Apartamento en la Costa Brava, p. 12

Apartamento 112. 20.00 h.

Pepe pone unas gotas de laxante en un vaso con agua.

− Mercè, te dejo el vaso en la cocina − le dice Pepe a su mujer que está en el baño −. Me voy a dormir.

− Hoy no lo necesito − dice Mercè −. No he comido nada.

− ¿Qué dices de la almohada? − pregunta Pepe desde la cama.

− ¡Nada! ¿Dónde están mis pastillas para dormir? − Mercè busca entre los medicamentos, se toma una pastilla y se va a la cama.

Subiendo en el ascensor, Álvaro recibe una llamada. ¿Por qué no ha entregado lo que tenía que entregar? No se atreve a decir que no lo tiene. Dice que ha tenido problemas, que necesita un poco más de tiempo. No hay tiempo.

La persona que le llama piensa que Álvaro le engaña. Álvaro sabe que no es bueno que piense eso.

¡Tiene que encontrar la bolsa! Entra en el apartamento, abre la maleta de Raúl y empieza a buscar. Hay un montón de cosas: ropa, revistas, una navaja...

¡Una navaja! «¿Raúl es un tipo peligroso?», se pregunta Álvaro.

Se oye la puerta del ascensor y unos pasos que se acercan. Álvaro cierra la maleta. Pepa llama a la puerta.

− Álvaro, soy yo.

Álvaro coge el vaso de agua con el laxante y abre.

− Estaba bebiendo agua − dice Álvaro. Y se bebe todo el vaso. − Vengo a decirte que nos vamos a dar una vuelta. ¿Vienes? − Sí, sí. Vamos.

Apartamento en la Costa Brava, p. 12 Wohnung an der Costa Brava, S. 12 Apartment on the Costa Brava, p. 12 Appartement sur la Costa Brava, p. 12 Flat aan de Costa Brava, p. 12 Mieszkanie na Costa Brava, str. 12 Apartamento na Costa Brava, p. 12 Квартира на побережье Коста-Брава, с. 12 布拉瓦海岸的公寓,p. 12

Apartamento 112. 20.00 h.

Pepe pone unas gotas de laxante en un vaso con agua. Pepe puts a few drops of laxative in a glass of water.

− Mercè, te dejo el vaso en la cocina − le dice Pepe a su mujer que está en el baño −. − Mercè, I'll leave the glass in the kitchen − Pepe tells his wife who is in the bathroom −. Me voy a dormir. I'm going to bed.

− Hoy no lo necesito − dice Mercè −. − Today I don't need it − says Mercè −. No he comido nada. I have not eaten anything.

− ¿Qué dices de la almohada? − What do you say about the pillow? − pregunta Pepe desde la cama. − Pepe asks from the bed.

− ¡Nada! - Nothing! ¿Dónde están mis pastillas para dormir? Where are my sleeping pills? − Mercè busca entre los medicamentos, se toma una pastilla y se va a la cama. - Mercè durchsucht die Medikamente, nimmt eine Tablette und geht ins Bett. − Mercè searches among the medicines, takes a pill and goes to bed.

Subiendo en el ascensor, Álvaro recibe una llamada. Als Álvaro mit dem Aufzug hochfährt, erhält er einen Anruf. Going up in the elevator, Álvaro receives a call. ¿Por qué no ha entregado lo que tenía que entregar? Warum haben Sie nicht geliefert, was Sie liefern sollten? Why hasn't he delivered what he had to deliver? No se atreve a decir que no lo tiene. Er wagt nicht zu sagen, dass er es nicht hat. He doesn't dare say he doesn't have it. Dice que ha tenido problemas, que necesita un poco más de tiempo. He says he's had problems, he needs a little more time. No hay tiempo. There is no time.

La persona que le llama piensa que Álvaro le engaña. Der Anrufer glaubt, dass Alvaro betrügt. The person who calls you thinks that Álvaro is cheating on him. Álvaro sabe que no es bueno que piense eso. Álvaro weiß, dass es nicht gut für ihn ist, so zu denken. Álvaro knows that it is not good for him to think that.

¡Tiene que encontrar la bolsa! Du musst die Tasche finden! He has to find the bag! Entra en el apartamento, abre la maleta de Raúl y empieza a buscar. He enters the apartment, opens Raul's suitcase and starts searching. Hay un montón de cosas: ropa, revistas, una navaja... There are a lot of things: clothes, magazines, a razor...

¡Una navaja! A razor! «¿Raúl es un tipo peligroso?», se pregunta Álvaro. "Is Raúl a dangerous guy?" asks Álvaro.

Se oye la puerta del ascensor y unos pasos que se acercan. Sie hören die Aufzugstür und Schritte, die sich nähern. The elevator door is heard and footsteps approaching. Álvaro cierra la maleta. Álvaro closes the suitcase. Pepa llama a la puerta. Pepa knocks on the door.

− Álvaro, soy yo. − Alvaro, it's me.

Álvaro coge el vaso de agua con el laxante y abre.

− Estaba bebiendo agua − dice Álvaro. - Ich habe Wasser getrunken", sagt Álvaro. − I was drinking water − says Álvaro. Y se bebe todo el vaso. Und er trinkt das ganze Glas. And the whole glass is drunk. − Vengo a decirte que nos vamos a dar una vuelta. − I come to tell you that we are going for a walk. ¿Vienes? You come? − Sí, sí. Vamos.