216 - Un hermosa vida para vivir
216 - Ein schönes Leben zu leben
216 - A beautiful life to live
216 - 美しく生きる
216 - Gražus gyvenimas
216 - Uma vida bonita para viver
Un hermosa vida para vivir
MUJER 1 ¡Esta casa es un desastre!...
WOMAN 1 This house is a disaster!...
Polvo aquí, polvo allá... La sala está sucia, el baño también... ¡Dios, esto es un desastre!
Dust here, dust there... The living room is dirty, the bathroom too... God, this is a mess!
VOCES Limpia si hace falta... Si hace falta... Si hace falta
VOCES Reinigen Sie, falls erforderlich... Falls erforderlich... Falls erforderlich
VOICES Clean if necessary... If necessary... If necessary
MUJER 2 Es sábado, es domingo... ¿Y si llega alguien y la casa está sucia?
WOMAN 2 Es ist Samstag, es ist Sonntag... Was ist, wenn jemand nach Hause kommt und das Haus schmutzig ist?
WOMAN 2 It's Saturday, it's Sunday... What if someone comes and the house is dirty?
Limpio... limpio... limpio...
Clean... clean... clean...
MUJER 2 Pero nadie venía porque todo el mundo estaba viviendo la vida.
WOMAN 2 But nobody came because everyone was living life.
Y pasándola bien.
Und eine gute Zeit zu haben.
And having a good time.
VOCES Limpia si hace falta... Si hace falta... Si hace falta...
VOICES Clean if necessary ... If necessary ... If necessary ...
MUJER 2 ¡Ya no más!
FRAU 2 Nicht mehr!
WOMAN 2 No more!
Me di cuenta que si viene alguien no se fija en la casa... viene para verme a mí.
Mir wurde klar, dass wenn jemand kommt, er das Haus nicht bemerkt ... er kommt, um mich zu besuchen.
I realized that if someone comes they don't notice the house ... they come to see me.
MUJER 3 ¿Tu casa está llena de polvo?
FRAU 3 Ist dein Haus voller Staub?
WOMAN 3 Is your house full of dust?
Recuerda que una capa de polvo protege los muebles.
Denken Sie daran, dass eine Staubschicht die Möbel schützt.
Remember that a layer of dust protects the furniture.
MUJER 2 Escribe “te quiero” sobre el polvo.
FRAU 2 Schreibe "Ich liebe dich" auf den Staub.
WOMAN 2 Write “I love you” on the dust.
Y haz de tu casa un hogar.
And make your home a home.
MUJER 1 Polvo aquí... polvo allá... ¡un desastre!
WOMAN 1 Dust here ... dust there ... a mess!
MUJER 3 ¿Limpiar?
WOMAN 3 Cleaning?
Sólo si hace falta.
Only if necessary.
Quiero pintar un cuadro... hacer unas galletitas de miel... plantar semillas de ajonjolí...
Ich möchte ein Bild malen... ein paar Honigkekse backen... Sesamsamen pflanzen...
I want to paint a picture ... make some honey cookies ... plant sesame seeds ...
VOCES ¿Vamos a la playa?
VOICES Are we going to the beach?
Hay un concierto de rock.
There is a rock concert.
Este libro es increíble... Ven a visitarme...
This book is amazing... Come visit me...
MUJER 1 Polvo aquí... polvo allá... ¡un desastre!
WOMAN 1 Dust here... dust there... a mess!
MUJER 2 ¿Limpiar?
Sólo si hace falta.
Mira, el mundo está allí afuera: con el sol en la cara, el aire en el pelo, la nieve que cae, la lluvia en tu cuerpo...
Look, the world is out there: with the sun on your face, the air in your hair, the falling snow, the rain on your body...
MUJER 3 Con amigos y amigas para querer... con una vida hermosa para vivir.
WOMAN 3 With friends to love ... with a beautiful life to live.
MUJER 1 ¿ Y el polvo?
WOMAN 1 And the dust?
¿Qué puedo hacer?
Was kann ich tun?
What I can do?
VOCES Limpia solo si hace falta... Si hace falta... Si hace falta...
VOICES Clean only if necessary ... If necessary ... If necessary ...