My Greek Easter during the pandemic | Greek Easter customs 2021 | Do You Speak Greek - YouTube
мой|греческий|Пасха|во время|пандемии||греческий|Пасха|обычаи|ты|ты|говоришь|по-гречески|YouTube
my||Easter|κατά τη διάρκεια||pandemic|||Greek Easter traditions|Do|you|speak||YouTube
Minun|kreikkalainen|pääsiäinen|aikana|pandemia|pandemia|kreikkalainen|pääsiäinen|tavat|(verbi)|sinä|puhu|kreikka|YouTube
mein|griechisches|Ostern|während|der|Pandemie|griechische|Ostern|Bräuche|du|du|sprichst|Griechisch|YouTube
私の|ギリシャの|イースター|~の間|この|パンデミック|ギリシャの|イースター|風習|~する|あなたは|話す|ギリシャ語|YouTube
My Greek Easter during the pandemic | Greek Easter customs 2021 | Do You Speak Greek - YouTube
Mi Pascua griega durante la pandemia | Costumbres de la Pascua griega 2021 | ¿Hablas griego? - YouTube
Mes Pâques grecques pendant la pandémie | Coutumes de Pâques grecques 2021 | Parlez-vous grec - YouTube
A minha Páscoa grega durante a pandemia | Costumes da Páscoa grega 2021 | Do You Speak Greek - YouTube
Pandemi sırasında Yunan Paskalyam | Yunan Paskalya gelenekleri 2021 | Yunanca Konuşuyor musunuz - YouTube
我在大流行病期间的希腊复活节 | 2021 年希腊复活节习俗 | 你会说希腊语吗 - YouTube
Kreikkalainen pääsiäinen pandemian aikana | Kreikkalaiset pääsiäisperinteet 2021 | Puhutko kreikkaa - YouTube
Моя греческая Пасха во время пандемии | Греческие пасхальные обычаи 2021 | Вы говорите по-гречески - YouTube
Mein griechisches Ostern während der Pandemie | Griechische Osterbräuche 2021 | Sprichst du Griechisch - YouTube
私のパンデミック中のギリシャのイースター | ギリシャのイースターの習慣 2021 | ギリシャ語を話せますか - YouTube
Γεια σας, γεια σας, αγαπημένοι μου, καλώς ήρθατε και πάλι στο κανάλι μου, καλώς ήρθατε σε αυτό εδώ το βίντεο.
привет|вам|привет|вам|любимые|мои|хорошо|пришли|и|снова|на|канал|мой|хорошо|пришли|в|это|здесь|это|видео
||||my beloved|||||again||channel||||||||video
Hei|teille|hei|teille|rakkaat|minun|hyvin|tulitte|ja|taas|kanavalleni|||hyvin|tulitte|tähän|tämä|täällä|artikkeli|video
hallo|euch|hallo|euch|geliebten|meine|gut|ihr seid gekommen|und|wieder|auf|Kanal|meinem|gut|ihr seid gekommen|in|dieses|hier|das|Video
こんにちは|あなたたち|こんにちは|あなたたち|愛する|私の|ようこそ|来ました|そして|再び|私の|チャンネル|私の|ようこそ|来ました|この|この|ここ|この|ビデオ
Hello, hello, my dears, welcome back to my channel, welcome to this video.
Hei, hei, rakkaat ystävät, tervetuloa takaisin kanavalleni, tervetuloa tähän videoon.
Здравствуйте, здравствуйте, мои любимые, добро пожаловать снова на мой канал, добро пожаловать в это видео.
Hallo, hallo, meine Lieben, willkommen zurück auf meinem Kanal, willkommen zu diesem Video.
こんにちは、こんにちは、私の愛しい皆さん、私のチャンネルに再びようこそ、このビデオへようこそ。
Σήμερα δε θα κάνουμε μάθημα ,
сегодня|не|буду|делать|урок
|not||do|
Tänään|ei|tule|teemme|oppitunti
heute|nicht|(Zukunftsmarker)|wir machen|Unterricht
今日|ない|~するつもり|する|授業
Today we 're not having a lesson,
Tänään emme pidä oppituntia,
Сегодня мы не будем проводить урок,
Heute werden wir keinen Unterricht machen,
今日は授業はしません、
θα είναι ένα λίγο διαφορετικό βίντεο
будет|быть|одно|немного|другое|видео
||||different|
(se)|on|yksi|vähän|erilainen|video
(Zukunftsmarker)|es wird sein|ein|bisschen|anders|Video
~するつもり|になる|一つの|少し|異なる|ビデオ
it will be a kind of a different video
se tulee olemaan hieman erilainen video
это будет немного другое видео.
es wird ein etwas anderes Video sein.
少し違ったビデオになります。
και θα μιλήσουμε για το Πάσχα στην Ελλάδα.
и|буду|говорить|о|Пасха|Пасха|в|Греции
|||about||Easter||
ja|(futuuri)|puhumme|varten|se|pääsiäinen|(prepositio)|Kreikka
und|werden|wir sprechen|über|das|Ostern|in der|Griechenland
そして|未来形の助動詞|私たちは話す|について|その|イースター|における|ギリシャ
and we will talk about Easter in Greece.
ja puhumme pääsiäisestä Kreikassa.
и мы поговорим о Пасхе в Греции.
und wir werden über Ostern in Griechenland sprechen.
そして、私たちはギリシャのイースターについて話します。
Όμως δε θα μιλήσουμε μόνο ,
но|не|буду|говорить|только
but||||
Mutta|ei|tule|puhu|vain
aber|nicht|werden|wir sprechen|nur
しかし|否定|未来形の助動詞|私たちは話す|だけ
But we 're not going only to talk,
Mutta emme puhu vain,
Но мы не будем говорить только,
Aber wir werden nicht nur sprechen,
しかし、私たちはただ話すだけではありません。
αλλά θα σας δείξω και πολλά πράγματα που κάνω εγώ και η οικογένειά μου το Πάσχα.
но|буду|вам|показать|и|много|вещей|которые|я делаю|я|и|моя|семья|моя|Пасха|Пасха
||you|show|||things|||I||||||
mutta|(futuuriapuverbi)|teille|näytän|ja|paljon|asioita|jotka|teen|minä|ja|(artikkeli)|perheeni|(omistusliite)|(artikkeli)|pääsiäinen
sondern|werden|euch|ich zeige|und|viele|Dinge|die|ich mache|ich|und|die|Familie|meine|das|Ostern
しかし|未来形の助動詞|あなたたちに|私は見せる|そして|多くの|物|という|私はする|私|そして|その|家族|私の|その|イースター
but I will also show you many things that my family and I do at Easter.
vaan näytän myös monia asioita, joita minä ja perheeni teemme pääsiäisenä.
но я также покажу вам много вещей, которые делаю я и моя семья на Пасху.
sondern ich werde euch auch viele Dinge zeigen, die ich und meine Familie zu Ostern machen.
私と私の家族がイースターにする多くのことをお見せします。
Βέβαια φέτος το Πάσχα , για άλλη μία χρονιά ,
конечно|в этом году|Пасха|Пасха|на|еще|один|год
of course|this year||||||year
Tietenkin|tänään|se|pääsiäinen|varten|toinen|yksi|vuosi
natürlich|dieses Jahr|das|Ostern|für|eine|weitere|Jahr
|||||||année
もちろん|今年|その|イースター|について|別の|一度|年
Of course this year, once again , Easter
Tietenkin tänä vuonna pääsiäinen on, jälleen kerran,
Конечно, в этом году Пасха, как и в прошлый раз,
Natürlich werden wir dieses Jahr zu Ostern, wie jedes Jahr,
もちろん、今年のイースターも、また別の年です。
είναι λίγο πιο δύσκολο, γιατί έχουμε τον κορονοϊό,
это есть|немного|более|сложно|потому что|у нас есть|этот|коронавирус
is|||||||coronavirus
on|vähän|enemmän|vaikeaa|koska|meillä on|(mies)|koronavirus
es ist|ein wenig|mehr|schwierig|weil|wir haben|den|Coronavirus
それは|少し|より|難しい|なぜなら|私たちは持っている|その|コロナウイルスを
is a little more difficult, because we are in the middle of coronavirus,
hieman vaikeampaa, koska meillä on koronavirus,
это немного сложнее, потому что у нас коронавирус,
Es ist ein bisschen schwieriger, weil wir das Coronavirus haben,
少し難しいですが、コロナウイルスがあるので、
αλλά και πάλι μας επιτρέπεται να κάνουμε κάποια πράγματα, οπότε θα τα κάνουμε παρέα.
но|и|снова|нам|разрешается|частица|делать|некоторые|вещи|так что|частица|их|делать|вместе
but||||allowed|||some||so||||together
mutta|ja|taas|meille|sallitaan|(infinitiivi)|teemme|joitakin|asioita|joten|(futuuri)|ne|teemme|yhdessä
aber|und|trotzdem|uns|es ist erlaubt|zu|wir machen|einige|Dinge|also|wir werden|sie|wir machen|zusammen
||||il est permis|||||||||
しかし|そして|再び|私たちに|許可されている|すること|私たちはする|いくつかの|ことを|だから|するつもり|それらを|私たちはする|一緒に
but again we are allowed to do some things, so we will do them together.
mutta silti meille sallitaan tehdä joitakin asioita, joten teemme ne yhdessä.
но все же нам разрешено делать некоторые вещи, так что мы сделаем это вместе.
aber trotzdem dürfen wir einige Dinge tun, also werden wir sie zusammen machen.
それでも私たちはいくつかのことをすることが許可されているので、一緒にやりましょう。
Σήμερα που ξεκινάω αυτό το βίντεο είναι Μεγάλη Τετάρτη.
сегодня|когда|я начинаю|это|||это есть|Великая|Среда
today||I start|||||Holy|Wednesday
Tänään|kun|aloitan|tämän|artikkeli|video|on|Suuri|Keskiviikko
heute|als|ich beginne|dieses|das|Video|es ist|großer|Mittwoch
||je commence||||||Mercredi Saint
今日|というのは|私は始める|これを|その|ビデオを|それは|大きな|水曜日である
Today I started this video on a Holy Wednesday.
Tänään, kun aloitan tämän videon, on suuri keskiviikko.
Сегодня, когда я начинаю это видео, Великая Среда.
Heute, an dem Tag, an dem ich dieses Video starte, ist Großer Mittwoch.
今日、このビデオを始めるのは大水曜日です。
Συνήθως αυτές τις τρεις μέρες της Μεγάλης Εβδομάδας
обычно|эти|эти|три|дня|этой|Великой|недели
usually||||||Great|of the Week
Yleensä|nämä|(artikkeli)|kolme|päivää|(genetiivi)|Suuren|
normalerweise|diese|die|drei|Tage|der|großen|Woche
||||||Semaine Sainte|de la semaine
普通は|これらの|その|3つの|日々を|の|大きな|週の
Usually during the first three days of the Holy Week,
Yleensä näinä kolmena päivänä suuren viikon aikana
Обычно в эти три дня Великой Недели
Normalerweise sind diese drei Tage der Karwoche
通常、大週のこの3日間は
οι Έλληνες καθαρίζουν τ σπίτια τους και φτιάχνουν τσουρέκια και πασχαλινά κουλούρια.
οι|Έ Greeks|они чистят|τα|дома|их|и|они делают|куличи|и|пасхальные|печенья
the||"clean"|the|houses||and|make|Easter sweet bread||Easter|Easter cookies
ne|kreikkalaiset|siivoavat|heidän|talot|heidän|ja|tekevät|tsoureki-leivonnaiset|ja|pääsiäis|munkit
die|Griechen|sie reinigen|die|Häuser|ihre|und|sie machen|Tsoureki|und|Oster-|Koulouria
||nettoient||||||brioches||de Pâques|petits pains
彼らは|ギリシャ人|彼らは掃除する|その|家|彼らの|そして|彼らは作る|ツーレキ|そして|イースターの|クッキー
the Greeks clean their houses and make tsoureki and Easter cookies.
kreikkalaiset siivoavat kotejaan ja tekevät tsourekeja ja pääsiäiskeksejä.
Греки убирают свои дома и готовят куличи и пасхальные печенья.
Die Griechen reinigen ihre Häuser und machen Tsoureki und Osterkekse.
ギリシャ人は家を掃除し、ツーレキやイースターのクッキーを作ります。
Εγώ δε θα φτιάξω τσουρέκια, δεν μπορώ , είναι κάτι πολύ δύσκολο για μένα ,
я|не|буду|я сделаю|куличи|не|я могу|это|что-то|очень|сложно|для|меня
I||||buns||||||||me
minä|ei|tule|tee|tsoureki|ei|voi|on|jotain|hyvin|vaikeaa|varten|minulle
ich|nicht|ich werde|ich machen|Tsoureki|nicht|ich kann|es ist|etwas|sehr|schwierig|für|mich
私は|いいえ|未来形の助動詞|作る|ツーレキ|いいえ|私はできる|それはである|何か|とても|難しい|にとって|私に
I 'm not going to make tsoureki , I cannot, it is something very difficult for me,
En aio tehdä tsourekeja, en voi, se on minulle liian vaikeaa,
Я не буду готовить куличи, не могу, это слишком сложно для меня,
Ich werde kein Tsoureki machen, ich kann es nicht, es ist etwas sehr Schwieriges für mich,
私はツーレキを作りません、できません、それは私にとってとても難しいことです。
αλλά θα πάμε μαζί να αγοράσουμε τσουρέκια. Τι λέτε; Πάμε;
но|будем|мы идем|вместе|чтобы|мы купим|куличи|что|вы говорите|идем
but|||||buy|buns||do you say|
mutta|(futuuriapua)|menemme|yhdessä|(infinitiiviapua)|ostamme|tsuurekia|mitä|sanotte|Menemme
aber|ich werde|wir gehen|zusammen|um|wir kaufen|Tsoureki|was|ihr sagt|wir gehen
しかし|未来形の助動詞|私たちは行く|一緒に|〜するために|買う|ツーレキ|何|あなたたちは言う|行こう
but we will go together to buy them. What do you think? Shall we go?
mutta menemme yhdessä ostamaan tsourekeja. Mitä sanotte? Mennään?
но мы пойдем вместе покупать куличи. Что скажете? Пойдем?
aber wir werden zusammen gehen, um Tsoureki zu kaufen. Was sagt ihr? Gehen wir?
でも、一緒にツーレキを買いに行きましょう。どう思いますか?行きましょうか?
Λοιπόν, και πάμε τώρα να σας δείξω τι αγόρασα!
ну|и|идем|сейчас|чтобы|вам|я покажу|что|я купил
well||||||||I bought
No|ja|mennään|nyt|että|teille|näytän|mitä|ostin
also|und|wir gehen|jetzt|um|euch|ich zeige|was|ich gekauft habe
さて|そして|行こう|今|〜するために|あなたたちに|見せる|何|私が買った
Well, now let me show you what I bought!
No niin, mennään nyt katsomaan, mitä ostin!
Ну что ж, давайте я покажу вам, что я купила!
Also, lasst uns jetzt gehen, um euch zu zeigen, was ich gekauft habe!
さて、今から私が買ったものを見せます!
Πήρα ένα τσουρέκι πολίτικο, ένα τσουρέκι πολίτικο και ένα τσουρέκι πασχαλινό.
я взял|одно|булочку|стамбульскую|одно|булочку|стамбульскую|и|одно|булочку|пасхальную
I took||brioche bread|Constantinople-style|a||political|||brioche|Easter
Otin|yhden|tsoureki|poliittinen|yhden|tsoureki|poliittinen|ja|yhden|tsoureki|pääsiäis
ich nahm|ein|Zopf|aus der Stadt|ein|Zopf|||ein|Osterbrot|österlich
||brioche|de la ville|||||||de Pâques
私は取った|一つの|ツレキ|ポリティコ|一つの|ツレキ|ポリティコ|そして|一つの|ツレキ|パスカリノ
I got this ‘'politiko tsoureki'' (Istanbul recipe), ‘'politiko tsoureki and an Easter tsoureki.
Ostin yhden pullapitkon, yhden pullapitkon ja yhden pääsiäispullapitkon.
Я купил одно полицейское кулич, одно полицейское кулич и одно пасхальное кулич.
Ich habe ein türkisches Zopfgebäck, ein türkisches Zopfgebäck und ein Osterzopfgebäck genommen.
ポリティコのツーレキを1つ、ポリティコのツーレキを1つ、そしてイースターのツーレキを1つ買いました。
Νομίζω ότι θα κρατήσω αυτό εδώ γιατί μ' αρέσει περισσότερο.
я думаю|что|буду|держать|это|здесь|потому что|мне|нравится|больше
I think||"will"|I will keep|||because|||more
Luulen|että|(futuuri)|pidän|tämä|täällä|koska|minua|miellyttää|enemmän
ich denke|dass|ich werde|ich behalten|dieses|hier|weil|mir|es gefällt|mehr
|||je garderai||||||
私は思う|それは|〜するつもり|私は保持する|これ|ここ|なぜなら|私を|私は好き|より多く
I think I will keep this here because I like it more.
Luulen, että pidän tästä täällä, koska pidän siitä enemmän.
Думаю, я оставлю это здесь, потому что мне это больше нравится.
Ich denke, ich werde dieses hier behalten, weil ich es mehr mag.
私はこれを取っておこうと思います、なぜならこれが一番好きだからです。
Επίσης πήρα αυγουλάκια , σοκολατένια , πασχαλινά
также|я взял|яички|шоколадные|пасхальные
|I got|chocolate Easter eggs|chocolate|Easter
Myös|otin|munat|suklaiset|pääsiäismunat
auch|ich nahm|Eier|schokoladig|österlich
||petits œufs|chocolatées|
また|私は取った|小さな卵|チョコレートの|パスカリナ
I also got eggs, chocolate eggs , Easter chocolate eggs
Ostin myös suklaamunia, pääsiäismunia.
Также я купил шоколадные яйца, пасхальные.
Ich habe auch Schokoladeneier, osterliche Schokoladeneier genommen.
また、イースター用のチョコレートの卵も買いました。
και πήρα και μία βαφή αυγών γιατί σκέφτομαι αύριο να βάψω αυγά .
и|я взял|и|одну|краску|для яиц|потому что|я думаю|завтра|чтобы|я покрашу|яйца
and||||egg dye|egg dye|||tomorrow||dye|eggs
ja|otin|ja|yhden|väriaine|munien|koska|ajattelen|huomenna|(infinitiivi)|värjään|munat
und|ich nahm|auch|eine|Farbe|für Eier|weil|ich denke|morgen|zu|ich werde färben|Eier
||||teinture|d'œufs||||||
そして|私は取った|そして|一つの|塗料|卵の|なぜなら|私は考えている|明日|〜すること|私は塗る|卵
and I also got an egg dye because I am thinking of painting eggs tomorrow.
Ja ostin myös munanvärjäysainetta, koska ajattelen värjätä munia huomenna.
И я купил еще одну краску для яиц, потому что думаю, что завтра буду красить яйца.
Und ich habe auch eine Eierfarbe genommen, weil ich morgen Eier färben möchte.
そして、卵を染めるための染料も買いました、明日卵を染めるつもりです。
Θα είναι η πρώτη μου φορά αλλά θα το προσπαθήσουμε παρέα.
будет|есть|первая|моя|раз||но|будем|это|попробуем|вместе
|||first||time|but|||we'll try|together
(tulee)|olemaan|(artikkeli)|ensimmäinen|minun|kerta|mutta|(tulee)|sen|yritämme|yhdessä
wird|sein|die|erste|meine|Mal|aber|wird|es|wir werden versuchen|zusammen
|||||||||nous allons essayer|
〜だろう|〜である|その|最初の|私の|回|しかし|〜だろう|それを|試みる|一緒に
It will be my first time but we will try it together.
Se on ensimmäinen kerta, mutta yritämme yhdessä.
Это будет мой первый раз, но мы попробуем вместе.
Es wird mein erstes Mal sein, aber wir werden es zusammen versuchen.
これは私の初めての経験ですが、一緒に頑張りましょう。
Και επίσης πήρα και δύο λαμπάδες , βρήκα στο σούπερ μάρκετ. Πήρα αυτή για μένα
и|также|я взял|и|две|свечи|я нашел|в|супермаркете||я взял|эту|для|себя
and||I took|||candles|I found||super|market||||
Ja|myös|otin|ja|kaksi|kynttilät|löysin|-sta|super|markkinat|Otin|tämä|varten|minua
und|auch|ich habe genommen|und|zwei|Kerzen|ich habe gefunden|im|Super|Markt|ich habe genommen|diese|für|mich
|||||bougies||||||||
そして|また|私は取った|そして|2つの|ランタン|私は見つけた|〜で|スーパー|マーケット|私は取った|これ|〜のために|私のために
And I also got two Easter candles, I found them in the supermarket. I got this one for me
Ja otin myös kaksi kynttilää, löysin ne supermarketista. Otin tämän itselleni.
И я также купила две свечи, нашла в супермаркете. Я взяла эту для себя.
Und ich habe auch zwei Kerzen gekauft, die ich im Supermarkt gefunden habe. Ich habe diese für mich genommen.
それと、スーパーで2本のキャンドルを買いました。私のためにこれを買いました。
και αυτή την άσπρη για τον άντρα μου.
и|эту|белую|для|для|мужа|моего|
and|||white|||man|
ja|tämä|(artikkeli)|valkoinen|varten|(artikkeli)|mies|minun
und|diese|die|weiße|für|den|Mann|meinen
|||blanche||||
そして|これ|その|白い|〜のために|その|夫|私の
and this white one for my husband.
Ja tämän valkoisen miehelleni.
А эту белую для моего мужа.
Und diese weiße für meinen Mann.
そして、夫のためにこの白いキャンドルを買いました。
Θα σας πω το Σάββατο τι κάνουμε στην Ελλάδα το Πάσχα με τις λαμπάδες.
буду|вам|я скажу|в|субботу|что|мы делаем|в|Греции|в|Пасху|с|свечами|
||tell||Saturday|||||||||
(tulee)|teille|sanon|(artikkeli)|lauantai|mitä|teemme|(prepositio)|Kreikassa|(artikkeli)|pääsiäinen|(prepositio)|(artikkeli)|kynttilät
wird|euch|ich werde sagen|das|Samstag|was|wir machen|in der|Griechenland|das|Ostern|mit|den|Kerzen
〜だろう|あなたたちに|私は言う|それを|土曜日|何を|私たちはする|〜で|ギリシャ|それを|復活祭|〜と一緒に|その|ランタン
I will tell you on Saturday what we do in Greece at Easter with Easter candles.
Kerron teille lauantaina, mitä teemme Kreikassa pääsiäisenä kynttilöiden kanssa.
Я расскажу вам в субботу, что мы делаем в Греции на Пасху со свечами.
Ich werde euch am Samstag erzählen, was wir in Griechenland zu Ostern mit den Kerzen machen.
土曜日に、ギリシャでのイースターにキャンドルを使って何をするかお話しします。
Κι όπως είδατε πήρα και λίγα κρέατα, μπιφτέκια κοτόπουλο,
и|как|вы видели|я взял|и|немного|мяс|котлеты|курицу
and||"you saw"|I took|||meats|chicken patties|chicken
Ja|kuten|näitte|otin|ja|vähän|lihoja|pihvejä|kana
und|wie|ihr habt gesehen|ich nahm|und|einige|Fleisch|Burger|Hähnchen
||||||viandes|burgers|
そして|のように|あなたたちが見た|私は取った|そして|少しの|肉|ハンバーグ|鶏肉
And as you can see, I also got some meat, chicken burgers,
Ja kuten näitte, otin myös vähän lihaa, kanaburgereita,
И как вы видели, я купил немного мяса, куриные котлеты,
Und wie Sie gesehen haben, habe ich auch ein wenig Fleisch, Hähnchenfrikadellen, genommen,
そして、見ての通り、少し肉を買いました。鶏のハンバーグ、
αυτό λέγεται ‘'κοντοσούβλι'' κοτόπουλο. Είναι σαν σουβλάκι αλλά πιο μεγάλο.
это|называется|кебаб|курица|это есть|как|сувлаки|но|более|большой
this||kebob on a skewer|chicken|||souvlaki|||
tämä|sanotaan|κοντοσούβλι|kana|Se on|kuin|souvlaki|mutta|enemmän|suuri
das|es wird genannt|Spießgericht|Hähnchen|es ist|wie|Spieß|aber|größer|groß
||brochette de pou|||||||
それ|と呼ばれる|コンロで焼いた肉|鶏肉|それはである|のような|スブラキ|しかし|より|大きい
this is called "kontosouvli" chicken. It is like ‘'souvlaki'' but bigger.
tätä kutsutaan 'kebabbikana'. Se on kuin souvlaki, mutta isompi.
это называется 'кондосувли' курица. Это как сувлаки, но больше.
das nennt man 'Kondosouvli' Hähnchen. Es ist wie ein Souvlaki, aber größer.
これが「コンツシュブリ」と呼ばれる鶏肉です。これはスブラキのようですが、もっと大きいです。
Και βέβαια πήρα και λίγα σουβλάκια χοιρινά.
и|конечно|я взял|и|немного|сувлаки|свиные
and|of course|I took|||souvlaki|pork
Ja|tietenkin|otin|ja|vähän|souvlakia|sianliha
und|natürlich|ich nahm|und|einige|Spieße|Schweinefleisch
|||||kebabs|de porc
そして|もちろん|私は取った|そして|少しの|スブラキ|豚肉の
And of course I got some pork ‘souvlaki''
Ja tietenkin otin myös muutaman porsaan souvlakin.
И, конечно, я купил немного свиных сувлаков.
Und natürlich habe ich auch ein paar Schweine-Souvlaki genommen.
もちろん、豚のスブラキも少し買いました。
Λοιπόν, κι επειδή αυτή η εβδομάδα είναι η τελευταία εβδομάδα της Νηστείας,
итак|и|потому что|эта|неделя|неделя|||||поста|поста
well||||||||last|||fast
No|ja|koska|tämä|(artikkeli)|viikko|on|(artikkeli)|viimeinen|viikko|(genetiivi)|paastosta
also|und|weil|diese|die|Woche|sie ist|die|letzte|Woche|der|Fastenzeit
|||||||||||jeûne
さて|そして|なぜなら|この||週|である||最後の|週|の|禁食
Well, and because this week is the last week of Fasting,
No, ja koska tämä viikko on paaston viimeinen viikko,
Так что, поскольку эта неделя последняя неделя поста,
Nun, und da diese Woche die letzte Woche des Fastens ist,
さて、今週は断食の最後の週ですから、
αυτό είναι το φαγητό μας. Μελιτζάνα, πατάτα, κολοκυθάκι, κρεμμύδι και κόκκινη πιπεριά.
это|есть|еда|еда|наша|баклажан|картошка|цуккини|лук|и|красный|перец
|||||Eggplant|potato|zucchini|onion||red|red pepper
tämä|on|se|ruoka|meidän|munakoiso|peruna|kesäkurpitsa|sipuli|ja|punainen|paprika
das|ist|das|Essen|unser|Aubergine|Kartoffel|Zucchini|Zwiebel|und|rote|Paprika
|||||Aubergine||courgette|oignon|||
これ|です|この|食べ物|私たちの|ナス|ジャガイモ|ズッキーニ|玉ねぎ|と|赤い|ピーマン
this is our food today. Eggplant, potato, zucchini, onion and red pepper.
tämä on meidän ruokamme. Munakoiso, peruna, kesäkurpitsa, sipuli ja punainen paprika.
это наша еда. Баклажан, картошка, кабачок, лук и красный перец.
Das ist unser Essen. Aubergine, Kartoffel, Zucchini, Zwiebel und rote Paprika.
これは私たちの食べ物です。ナス、ジャガイモ、ズッキーニ、玉ねぎ、そして赤ピーマンです。
Καλημέρα, καλημέρα! Σήμερα είναι Μεγάλη Πέμπτη και είναι η μέρα που σταυρώθηκε ο Χριστός.
доброе утро|доброе утро|сегодня|есть|Великий|Четверг|и|есть|день|день|который|был распят||
Good morning||today||Great|Thursday|and|||day||was crucified||Christ
Hyvää huomenta|hyvää huomenta|Tänään|on|Suuri|Torstai|ja|on|se|päivä|joka|ristiinnaulittiin|(mies)|Kristus
Guten Morgen|Guten Morgen|heute|ist|großer|Donnerstag|und|ist|der|Tag|an dem|gekreuzigt wurde|der|Christus
|||||||||||a été crucifié||le Christ
おはよう|おはよう|今日は|です|大きな|木曜日|そして|です|その|日|それは|十字架にかけられた|その|キリスト
Good morning Good morning! Today is a Holy Thursday and it is the day that Christ was crucified.
Hyvää huomenta, hyvää huomenta! Tänään on suuri torstai ja se on päivä, jolloin Kristus ristiinnaulittiin.
Доброе утро, доброе утро! Сегодня Великий Четверг, и это день, когда был распят Христос.
Guten Morgen, guten Morgen! Heute ist Gründonnerstag und der Tag, an dem Christus gekreuzigt wurde.
おはようございます、おはようございます!今日は大聖木曜日で、キリストが十字架にかけられた日です。
Έτσι λοιπόν, το έθιμο στην Ελλάδα είναι να βάφουμε κόκκινα τα αυγά
так|итак|обычай|обычай|в|Греции|есть|чтобы|красим|красные||
|||custom|||||we dye|||
Niin|siis|se|perinne|Kreikassa|Kreikka|on|(infinitiivi)|värjäämme|punaisiksi|(artikkeli)|munat
also|nun|das|Brauch|in der|Griechenland|ist|zu|wir färben|rote|die|Eier
||||||||nous peignons|||
だから|それでは|その|伝統|における|ギリシャ|です|すること|塗る|赤い|その|卵
So, the custom in Greece is to paint the eggs red
Näin ollen perinne Kreikassa on värjätä munat punaisiksi.
Таким образом, традиция в Греции заключается в том, чтобы красить яйца в красный цвет.
So ist es Brauch in Griechenland, die Eier rot zu färben.
ですので、ギリシャでは卵を赤く染める習慣があります。
και θα το κάνουμε σήμερα μαζί. Πάμε;
и|буду|это|делать|сегодня|вместе|идем
and||||||
ja|(futuuri)|sen|teemme|tänään|yhdessä|Mennään
und|wir werden|es|wir machen|heute|zusammen|gehen wir
そして|未来形の助動詞|それを|する|今日|一緒に|行こう
and we will do it together today. Shall we go?
Ja teemme sen tänään yhdessä. Mennään?
И мы сделаем это сегодня вместе. Пойдем?
Und das werden wir heute zusammen machen. Gehen wir?
そして、今日は一緒にそれをやります。行きましょうか?
Λοιπόν παιδιά , είμαι πολύ χαρούμενη γιατί τα αυγά μου βγήκαν τέλεια! Τώρα θα σας τα δείξω!
ну|ребята|я есть|очень|счастливая|потому что|мои|яйца|мои|вышли|идеально|сейчас|буду|вам|их|покажу
|kids|I am|||||||turned out||||||
No niin|lapset|olen|erittäin|iloinen|koska|ne|munat|minun|tulivat|täydellisesti|Nyt|(futuuriapuverbi)|teille|ne|näytän
also|Kinder|ich bin|sehr|glücklich|weil|die|Eier|meine|sie sind geworden|perfekt|jetzt|ich werde|euch|die|ich zeigen
|||||||||sont sortis||||||
さて|みんな|私はです|とても|幸せ|なぜなら|私の|卵|私の|出来た|完璧に|今|〜するつもり|あなたたちに|それらを|見せる
Well guys, I'm very happy because my eggs came out perfect! Now I will show them to you!
No lapset, olen todella iloinen, koska munani onnistuivat täydellisesti! Nyt näytän ne teille!
Ну что, ребята, я очень счастлива, потому что мои яйца получились идеально! Теперь я вам их покажу!
Also, Leute, ich bin sehr glücklich, denn meine Eier sind perfekt geworden! Jetzt werde ich sie euch zeigen!
さて、みんな、私はとても嬉しいです。なぜなら、私の卵が完璧にできたからです!今、それを見せます!
Αυτά είναι λοιπόν! Είναι όλα κόκκινα!
эти|есть|итак|они|все|красные
Nämä|ovat|siis|Ne ovat|kaikki|punaisia
diese|sie sind|also|sie sind|alle|rot
|||||rouges
これら|です|さて|それはです|すべて|赤い
So here are! They are all red!
Nämä ovat siis! Ne ovat kaikki punaisia!
Вот они! Все красные!
Das sind sie also! Sie sind alle rot!
これがそうです!すべて赤いです!
Ελπίζω βέβαια να τα έβρασα αρκετή ώρα κι έτσι όταν τα τσουγκρίζουμε να μην έχουμε ομελέτα!!
надеюсь|конечно|что|их|я сварил|достаточно|время|и|поэтому|когда|их|мы стукаем|чтобы|не|у нас есть|омлет
||||I boiled|long enough||and||||clink||||scrambled eggs
Toivon|tietenkin|että|ne|keitin|riittävän|kauan|ja|niin|kun|ne|kolhimme|että|ei|meillä ole|munakas
ich hoffe|natürlich|dass|die|ich habe gekocht|genug|Zeit|und|deshalb|wenn|die|wir anstoßen|dass|nicht|wir haben|Omelette
||||j'ai fait bouillir|assez de||||||on les casse||||omelette
私は願っています|確かに|〜であること|それらを|茹でた|十分な|時間|そして|そうすれば|〜の時|それらを|ぶつける|〜であること|〜ないこと|持つ|オムレツ
Of course, I hope I boiled them for a long time so that when we crack them we do not have an omelette !!
Toivottavasti keitin niitä tarpeeksi kauan, jotta kun kolhimme niitä, meillä ei ole munakasta!!
Надеюсь, я варила их достаточно долго, чтобы, когда мы их стукнем, у нас не получилось омлета!!
Ich hoffe natürlich, dass ich sie lange genug gekocht habe, damit wir beim Anstoßen keine Omelette haben!!
もちろん、十分に茹でたことを願っています。そうでないと、卵を割ったときにオムレツになってしまいますから!
Καλημέρα, καλημέρα! Σήμερα είναι Μεγάλη Παρασκευή, είναι η μέρα που πέθανε ο Χριστός.
доброе утро|доброе утро|сегодня|есть|Великая|Пятница|есть|день|день|когда|он умер||
|good morning|||Great|Friday|||||died||Christ
Hyvää huomenta|hyvää huomenta|Tänään|on|Suuri|Perjantai|on|se|päivä|jolloin|kuoli|(mies)|Kristus
guten Morgen|guten Morgen|heute|es ist|großer|Freitag|es ist|der|Tag|an dem|er starb|der|Christus
おはよう|おはよう|今日は|です|大きな|金曜日|です|その|日|〜の時|死んだ|その|キリスト
Good morning Good morning! Today is Good Friday, the day Christ died.
Hyvää huomenta, hyvää huomenta! Tänään on suuri perjantai, se on päivä, jolloin Kristus kuoli.
Доброе утро, доброе утро! Сегодня Великая Пятница, день, когда умер Христос.
Guten Morgen, guten Morgen! Heute ist Karfreitag, der Tag, an dem Christus gestorben ist.
おはようございます、おはようございます!今日は大金曜日です。キリストが亡くなった日です。
Και είναι μία πολύ πένθιμη μέρα σήμερα και γι' αυτό ίσως ακούτε να χτυπάνε οι καμπάνες.
и|есть|один|очень|печальный|день|сегодня|и|для этого|это|возможно|вы слышите|что|бьют||колокола
and||||mournful|||and||||||are ringing||bells
Ja|on|yksi|erittäin|surullinen|päivä|tänään|ja|siitä|tämä|ehkä|kuulette|(partikkeli)|soivat|ne|kellot
und|es ist|ein|sehr|traurig|Tag|heute|und|für|das|vielleicht|ihr hört|dass|sie läuten|die|Glocken
||||triste|||||||||sonnent||les cloches
そして|です|一つの|とても|哀しい|日|今日|そして|それで|これ|おそらく|聞こえます|〜すること|鳴っている|その|鐘
And it's a very mournful day and that's why you might hear the bells ringing.
Ja tänään on hyvin surullinen päivä, ja siksi saatat kuulla kellojen soivan.
И сегодня очень печальный день, и, возможно, вы слышите, как бьют колокола.
Und es ist heute ein sehr trauriger Tag, und deshalb hört ihr vielleicht die Glocken läuten.
今日は非常に悲しい日であり、そのため鐘が鳴っているのかもしれません。
Αυτό γίνεται όλη μέρα!
это|происходит|весь|день
this|||
Tämä|tapahtuu|koko|päivä
das|es geschieht|den ganzen|Tag
これ|なっています|一日中|日
This happens all day!
Tätä tapahtuu koko päivän!
Это происходит весь день!
Das passiert den ganzen Tag!
これは一日中続きます!
Και αργότερα κάνουμε την Περιφορά του Επιταφίου. Επιτάφιος είναι ο τάφος του Χριστού.
и|позже|мы делаем||процессия||Плащаницы|Плащаница|есть||гроб||Христа
and|||the|Procession||the tomb of Christ|Epitaphios bier|||tomb||Christ
Ja|myöhemmin|teemme|sen|kulku|(genetiivi)|Hautajaisvaunu|Hautajaisvaunu|on|(miespuolinen artikkeli)|hauta|(genetiivi)|Kristuksen
und|später|wir machen|die|Prozession|des|Grabs|der Grab|es ist|der|Grab|des|Christus
||||procession||du Christ|Sépulcre du|||tombeau||
そして|後で|行います|その|行列|の|葬送|エピタフ|です|その|墓|の|キリスト
And later we do the Epitaph Procession. Epitaph is the tomb of Christ.
Ja myöhemmin teemme hautajaiskulkueen. Hautajaiskulkue on Kristuksen hauta.
А позже мы проводим процессии с Плащаницей. Плащаница — это гробница Христа.
Und später machen wir die Prozession des Grabes. Das Grab ist das Grab von Christus.
そして後で、イピタフィオスの行列を行います。イピタフィオスはキリストの墓です。
Άντρες κρατούν στα χέρια τους τον τάφο του Χριστού, τον Επιτάφιο
мужчины|держат||руках|||гроб||Христа||Плащаницу
Men|hold||hands|||tomb|||the|Epitaphios
Miehet|pitävät|kädessä|kädet|heidän|sen|haudan|hänen|Kristuksen|sen|Hautajaisvaunu
Männer|sie halten|in den|Händen|ihren|den|Grab|des|Christus|den|Grab
|portent||les mains|||tomb||||le Saint Suaire
男たち|持っています|の|手|彼らの|その|墓|の|キリスト|その|エピタフ
Men hold in their hands the tomb of Christ, the Epitaph
Miehet pitävät käsissään Kristuksen hautaa, hautajaiskulkueen.
Мужчины держат в руках гробницу Христа, Плащаницу.
Männer halten in ihren Händen das Grab von Christus, das Grab.
男性たちはキリストの墓、イピタフィオスを手に持っています。
και κάνουν μία βόλτα γύρω από τη γειτονιά.
и|они делают|одну|прогулку|вокруг|от||район
and|||||||
ja|tekevät|yhden|kävelyn|ympäri|naapurustosta|sen|naapuruston
und|sie machen|einen|Spaziergang|herum|durch|die|Nachbarschaft
そして|彼らはする|一つの|散歩|周り|の周り|その|近所
and take a walk around the neighborhood.
ja tekevät kierroksen naapuruston ympäri.
и делают прогулку по окрестностям.
und machen einen Spaziergang durch die Nachbarschaft.
そして近所を一周します。
Θα σας δείξω κάποια πλάνα. Σκέφτομαι σε λίγο να πάω στην εκκλησία ,
я буду|вам|я покажу|некоторые|кадры|я думаю|в|немного|чтобы|я пошел|в|церковь
"I will"|||"some"|footage|||||||church
(tuleva verbimuoto)|teille|näytä|joitakin|suunnitelmia|Ajattelen|(prepositio)|hetken|(infinitiivi)|menen|(prepositio)|kirkko
ich werde|euch|ich zeigen|einige|Aufnahmen|ich denke|bald|eine Weile|zu|ich gehe|zur|Kirche
~するつもり|あなたたちに|私は見せる|いくつかの|映像|私は考えている|で|少し|~すること|私は行く|その|教会
I will show you some shots. I'm thinking about going to church in a while,
Näytän teille joitakin otoksia. Ajattelen mennä pian kirkkoon,
Я покажу вам несколько кадров. Думаю, скоро пойду в церковь,
Ich werde euch ein paar Aufnahmen zeigen. Ich denke, ich werde gleich zur Kirche gehen,
いくつかの映像をお見せします。少ししたら教会に行こうと思っています。
να δω τι γίνεται, αν έχει κόσμο και θα τα πούμε εκεί.
чтобы|я увидел|что|происходит|если|есть|люди|и|я буду|их|мы скажем|там
to|||||||||||
(verbi) nähdä||mitä|tapahtuu|jos|on|ihmisiä|ja|(futuuri)|(monikko)|puhu|siellä
zu|ich sehe|was|es passiert|ob|es hat|Leute|und|ich werde|sie|wir sprechen|dort
~すること|私は見る|何|起こっている|もし|いる|人々|そして|~するつもり|それらを|私たちは話す|そこで
to see what is happening, if there are people and I'll see you there.
katsomaan mitä tapahtuu, onko siellä väkeä ja puhumme siellä.
посмотреть, что происходит, есть ли народ, и мы там поговорим.
um zu sehen, was los ist, ob viele Leute da sind, und wir werden uns dort treffen.
何が起こっているのか、人がいるかどうかを見て、そこでお話ししましょう。
Ακούτε τις καμπάνες που χτυπάνε πένθιμα;
вы слышите||колокола|которые|бьют|траурно
||bells||ring|mournfully
Kuuntelette|ne|kelloja|jotka|soivat|surullisesti
hört ihr|die|Glocken|die|sie läuten|traurig
|||||de manière funèbre
あなたたちは聞いている|その|鐘|~する|鳴っている|哀悼の意を表して
Do you hear the bells ringing mournfully?
Kuuleeko kukaan surulliset kellojen soitot?
Слышите колокола, которые бьют траурно?
Hört ihr die Glocken, die traurig läuten?
悲しげに鳴る鐘の音が聞こえますか?
Τι είναι αυτό; Αγιασμός!
что|есть|это|освящение
|||Holy water
Mitä|on|tämä|Pyhitys
was|ist|das|Segnung
|||sanctification
何|です|これ|聖水
What is this? Holy water!
Mikä tämä on? Siunaus!
Что это? Освящение!
Was ist das? Segnung!
これは何ですか? 聖水です!
Παιδιά , όλος αυτός ο κόσμος περιμένει να μπει στην εκκλησία!
дети|весь|этот|мир|мир|ждет|чтобы|войти|в|церковь
|all||||||enter||
Lapset|koko|tämä|(mies)|maailma|odottaa|(infinitiivi)|pääsee|(prepositio)|kirkko
Kinder|die ganze|dieser|der|Welt|wartet|zu|eintreten|in die|Kirche
|toute||||||||
子供たち|全ての|この|その|人々|待っています|~すること|入る|に|教会
Guys, all these people are waiting to enter the church!
Lapset, koko tämä maailma odottaa pääsevänsä kirkkoon!
Дети, весь этот народ ждет, чтобы войти в церковь!
Kinder, die ganze Welt wartet darauf, in die Kirche zu gehen!
子供たち、この人々全員が教会に入るのを待っています!
Όλη νύχτα γυναίκες και μικρά κορίτσια στολίζουν τον Επιτάφιο με αυτά εδώ τα λουλούδια
всю|ночь|женщины|и|маленькие|девочки|украшают|с|Плащаницу|с|эти|здесь|цветы|цветы
|||||girls|decorate||Epitaphios bier|||||
Koko|yö|naiset|ja|pienet|tytöt|koristavat|sen|hautajaisvaunu|kanssa|nämä|täällä|ne|kukat
die ganze|Nacht|Frauen|und|kleine|Mädchen|schmücken|den|Grablegungsbild|mit|diesen|hier|die|Blumen
||||||ornent|||||||
一晩中|夜|女性たち|と|小さな|女の子たち|飾っています|を|葬送の花|~で|これら|ここ|を|花
All night women and little girls decorate the Epitaph with these flowers
Koko yön naiset ja pienet tytöt koristelevat Epitafin näillä kukilla.
Всю ночь женщины и маленькие девочки украшают Плащаницу вот этими цветами
Die ganze Nacht schmücken Frauen und kleine Mädchen den Grabschmuck mit diesen Blumen hier.
一晩中、女性たちと小さな女の子たちがこれらの花でエピタフを飾っています
που λέγονται ‘'Πασχαλιές'' και είναι το λουλούδι του Πάσχα!
которые|называются|пасхальные цветы|и|есть|цветок|цветок||
|are called|Lilac flowers||are||flower||
joka|kutsutaan|pääsiäisliljat|ja|ovat|se|kukka|(omistusliite)|pääsiäisestä
die|genannt werden|Osterglocken|und|sind|die|Blume|des|Ostern
||les Pâquerettes||||fleur||
それらは|と呼ばれます|パスカリア|と|です|の|花|の|復活祭
called "Pashalia" and it is the flower of Easter!
Nämä kukat kutsutaan 'Pääsiäiskukiksi' ja ne ovat pääsiäiskukka!
которые называются 'Пасхальные' и являются цветком Пасхи!
Die heißen 'Osterglocken' und sind die Blumen des Ostern!
これらは「パスハリャ」と呼ばれ、イースターの花です!
Δυστυχώς δε θα δούμε ούτε και φέτος Περιφορά του Επιταφίου.
к сожалению|не|буду|увидим|ни|и|в этом году|процессия|гроба|Христова
unfortunately||||"nor"||this year|Procession||of the Epitaph
Valitettavasti|ei|tule|nähdä|ei|myöskään|tänä vuonna|kuljetus|(genetiivi)|hautausvaunu
leider|nicht|werden|sehen|auch nicht|und|dieses Jahr|Prozession|des|Grabs
残念ながら|〜ない|〜するつもり|見る|〜も|〜も|今年|行列|の|葬送
Unfortunately, we will not see an Epitaph Procession this year either.
Valitettavasti emme näe tänäkään vuonna Epitafin kuljetusta.
К сожалению, мы не увидим в этом году процессии Плащаницы.
Leider werden wir auch in diesem Jahr die Prozession des Epitaphs nicht sehen.
残念ながら、今年もエピタフの行列を見ることはできません。
Ελπίζω να είμαστε καλά και να το δούμε του χρόνου.
надеюсь|что|мы будем|здоровы|и|что|это|увидим|в|следующем году
|||||||||next year
Toivon|että|olemme|hyvin|ja|että|sen|näemme|seuraavan|vuoden
ich hoffe|dass|wir sind|gut|und|dass|es|sehen|des|nächsten Jahr
私は願っています|〜であること|私たちがいる|良い|〜も|〜であること|を|見る|の|来年
I hope to be healthy to see this next time.
Toivon, että olemme kunnossa ja näemme sen ensi vuonna.
Надеюсь, мы будем здоровы и увидим это в следующем году.
Ich hoffe, dass es uns gut geht und wir es nächstes Jahr sehen können.
来年は元気で、見ることができることを願っています。
Καλησπέρα σας ! Εδώ είμαι πάλι! Σήμερα είναι Μεγάλο Σάββατο και είναι η πιο χαρούμενη μέρα της Ορθοδοξίας, η μέρα της Ανάστασης.
добрый вечер|вам|здесь|я|снова|сегодня|есть|великое|суббота|и|есть|самый|более|радостный|день|православия||день|день|воскресения|Воскресения
|||||||Great||||||happy||of|Orthodox Church||||Resurrection
Hyvää iltaa|teille|Tässä|olen|taas|Tänään|on|Suuri|Lauantai|ja|on|se|kaikkein|iloisin|päivä|(genetiivi)|Ortodoksisuuden|se|päivä|(genetiivi)|Ylösnousemuksen
guten Abend|Ihnen|hier|ich bin|wieder|heute|es ist|großes|Samstag|und|es ist|der|die|fröhlichste|Tag|der|Orthodoxie|der|Tag|der|Auferstehung
||||||||||||||||de l'Orthodox||||Résurrection
こんばんは|あなたたち|ここに|私はいます|再び|今日|です|大きな|土曜日|〜も|です|この|最も|楽しい|日|の|正教会|この|日|の|復活
Good evening ! Here I am again! Today is a Holy Saturday and it is the happiest day of Orthodoxy, the day of the Resurrection.
Hyvää iltaa! Olen taas täällä! Tänään on suuri lauantai ja se on ortodoksisuuden iloisin päivä, ylösnousemuksen päivä.
Добрый вечер! Я снова здесь! Сегодня Великая Суббота, и это самый радостный день православия, день Воскресения.
Guten Abend! Ich bin wieder hier! Heute ist Karsamstag und es ist der fröhlichste Tag der Orthodoxie, der Tag der Auferstehung.
こんばんは!また戻ってきました!今日は大サタデーで、正教会にとって最も幸せな日、復活の日です。
Κάθε ορθόδοξος , βαφτισμένος χριστιανός πρέπει να έχει μία αναμμένη λαμπάδα
каждый|православный|крещеный|христианин|должен|что|иметь|одну|зажженную|свечу
"Every"|Orthodox Christian|baptized|Christian|||||lit|Candle
Jokaisen|ortodoksinen|kastettu|kristitty|pitää|(infinitiivi)|olla|yksi|sytytetty|kynttilä
jeder|orthodoxe|getaufter|Christ|er muss|dass|er hat|eine|brennende|Kerze
|orthodoxe|baptisé|chrétien|||||allumée|bougie allumée
すべての|正教徒の|洗礼を受けた|キリスト教徒|〜しなければならない|〜であること|持っている|1つの|点灯した|ろうそく
Every orthodox, baptized Christian should have a lighted candle
Jokaisen ortodoksisen, kastetun kristityn on pidettävä sytytetty kynttilä.
Каждый православный, крещеный христианин должен иметь зажженную свечу.
Jeder orthodoxe, getaufte Christ sollte eine brennende Kerze haben.
すべての正教徒の洗礼を受けたクリスチャンは、点灯したロウソクを持っているべきです。
με το Άγιο φως, έτσι ώστε να φέρει το Άγιο φως στο σπίτι του.
с|свет|святой|свет|так|чтобы|частица|принести|свет|святой|свет|в|дом|его
||Holy|||so||bring||Holy||||
kanssa|se|pyhä|valo|niin|että|(verbiä edeltävä partikkeli)|tuo|se|pyhä|valo|(prepositio)|koti|hänen
mit|das|heilige|Licht|so|dass|um zu|er bringt|das|heilige|Licht|in das|Haus|sein
|||||||apporte||||||
と|その|聖なる|光|そう|ために|~するために|持ってくる|その|聖なる|光|家に|家|彼の
with the Holy Light, so that they can bring the Holy Light to their home.
Pyhän valon kanssa, jotta hän voi tuoda pyhän valon kotiinsa.
с святым светом, чтобы принести святой свет в свой дом.
mit dem Heiligen Licht, damit es das Heilige Licht nach Hause bringt.
聖なる光を持って、家に聖なる光をもたらすように。
Αν είσαι νονός ή νονά πρέπει να αγοράσεις στο βαφτιστήρι σου τη λαμπάδα
если|ты есть|крестный|или|крестная|ты должен|частица|купить|в|крестник|твой|свечу|
||Godfather or godmother||godmother|||||godchild|||candle
Jos|olet|kumminus|tai|kummitäti|sinun täytyy|(infinitiivi)|ostaa|(prepositio)|kastelapsi|sinun|(artikkeli)|kynttilä
wenn|du bist|Pate|oder|Patin|du musst|um zu|du kaufst|für das|Taufkind|dein|die|Kerze
||parrain||marraine|||acheter||le baptisé|||
もし|あなたが~であるなら|ゴッドファーザー|または|ゴッドマザー|必要がある|~する|購入する|に|洗礼を受ける子供|あなたの|その|ロウソク
If you are a godparent, you should buy the candle at your godchild's christening
Jos olet kummin tai kummitäti, sinun on ostettava kummilapsellesi kynttilä.
Если ты крестный или крестная, ты должен купить для своего крестника свечу.
Wenn du Pate oder Patin bist, musst du deinem Patenkind die Kerze kaufen.
もしあなたがゴッドファーザーまたはゴッドマザーなら、洗礼を受ける子供のためにキャンドルを買わなければなりません。
και ό, τι άλλα δώρα θέλεις. Νομίζω ότι πρέπει να πάρεις τσουρέκι ,
и||любое|другие|подарки|ты хочешь|я думаю|что|ты должен|частица|взять|кулич
|what||||||||||sweet Easter bread
ja|||muita|lahjoja|haluat|luulen|että|sinun pitää|(infinitiivi)||tsoureki
und||was|andere|Geschenke|du willst|ich denke|dass|du musst|um zu|du nimmst|Zopf
そして||何|他の|プレゼント|あなたが欲しい|私は思う|~ということ|必要がある|~する|取る|
and any other gifts you want. I think you should also get tsoureki,
Ja mitä muita lahjoja haluat. Luulen, että sinun pitäisi ostaa tsoureki,
И любые другие подарки, которые ты хочешь. Я думаю, что ты должен взять кулич,
und alle anderen Geschenke, die du möchtest. Ich denke, du solltest einen Zopf kaufen,
そして、他に欲しい贈り物も。私は、ツーレキを買うべきだと思います。
ίσως και κόκκινα αυγά.
возможно|и|красные|яйца
maybe|||
ehkä|ja|punaiset|munat
vielleicht|und|rote|Eier
たぶん|そして|赤い|卵
Maybe even red eggs.
ehkä myös punaisia munia.
возможно, и красные яйца.
vielleicht auch rote Eier.
おそらく赤い卵も。
Στο χωριό μου επίσης υπάρχει η παράδοση ότι και το βαφτιστήρι, δηλαδή οι γονείς του,
в|деревне|моей|также|существует|эта|традиция|что|и|крестник|крестник|то есть|его|родители|его
||||||tradition||||godchild|||parents|
In|village|my|also|there is|the|tradition|that|and|the|godchild|that is|the|parents|his
im|Dorf|mein|auch|gibt es|die|Tradition|dass|auch|das|Taufpate|das heißt|die|Eltern|seines
||||||tradition||||||||
私の|村|に|さらに|存在する|この|伝統|ということ|そして|この|洗礼を受けた子供|つまり|この|親|の
In my village there is also the tradition that the godparents, that is the parents,
Kylässäni on myös perinne, että myös kummin, eli hänen vanhempiensa,
В моей деревне также существует традиция, что и крестник, то есть его родители,
In meinem Dorf gibt es auch die Tradition, dass auch das Taufkind, also die Eltern,
私の村にも、洗礼を受けた子供、つまりその親が、
πρέπει να δίνουν κάτι πίσω στο νονό. Αυγά, τσουρέκι ίσως κρέας…
должны|частица|дают|что-то|обратно|к|крестному|яйца|кулич|возможно|мясо
|||||to the|godfather|Eggs|Easter bread||meat
pitää|(infinitiivi)|antaa|jotain|takaisin|(prepositio)|kummin|munat|tsoureki|ehkä|liha
sie müssen|zu|geben|etwas|zurück|an den|Taufpaten|Eier|Zopf|vielleicht|Fleisch
||||||parrain||||
必要がある|~すること|与える|何か|戻す|この|ゴッドファーザー|卵|ツレキ|たぶん|肉
should give something back to the godfather. Eggs, sweet bread, maybe meat...
täytyy antaa jotain takaisin kummille. Munia, pullaa, ehkä lihaa…
должны что-то вернуть крестному. Яйца, кулич, возможно, мясо…
etwas an den Paten zurückgeben müssen. Eier, Hefezopf, vielleicht Fleisch…
ゴッドファーザーに何かを返さなければならないという伝統があります。卵、ツーレキ、あるいは肉…
Δεν ξέρω αν αυτό το έθιμο υπάρχει σε όλη την Ελλάδα.
не|знаю|ли|этот|обычай|традиция|существует|по|всей|Греции|
|||||custom|||||
En|tiedä|jos|tämä|artikkeli|perinne|on olemassa|-ssa/-ssä|koko|artikkeli|Kreikka
nicht|ich weiß|ob|diese|das|Brauch|gibt es|in|ganz|die|Griechenland
ない|知らない|かどうか|この|この|風習|存在する|で|全ての|この|ギリシャ
I don't know if this custom exists throughout Greece.
En tiedä, onko tämä tapa olemassa koko Kreikassa.
Не знаю, существует ли этот обычай по всей Греции.
Ich weiß nicht, ob dieser Brauch in ganz Griechenland existiert.
この習慣がギリシャ全土に存在するかどうかはわかりません。
Νονός ή νονά είναι αυτός που βαφτίζει ένα παιδί!
крестный|или|крестная|есть|тот|кто|крестит|одного|ребенка
Godfather||godmother||||baptizes||
kummisetä|tai|kummitäti|on|hän|joka|kastaa|yhden|lapsen
Pate|oder|Patin|ist|der|der|tauft|ein|Kind
||||||baptise||
ゴッドファーザー|または|ゴッドマザー|である|この人|~する人|洗礼を施す|一つの|子供
A godfather or a godmother is someone who baptizes a child!
Kummi on se, joka kastaa lapsen!
Крестный или крестная — это тот, кто крестит ребенка!
Pate oder Patin ist die Person, die ein Kind tauft!
ゴッドファーザーまたはゴッドマザーは、子供を洗礼する人です!
Οι ευχές που λέμε μετά την Ανάσταση είναι εννοείται ‘'Χρόνια πολλά!''
наши|пожелания|которые|мы говорим|после||Воскресения|это есть|разумеется|лет|много
|wishes|||||Resurrection|"are"|of course||
The|wishes|that|we say|after|the|Resurrection|are|of course|'Happy|many
die|Wünsche|die|wir sagen|nach|die|Auferstehung|sie sind|es versteht sich|Jahre|viele
|souhaits|||||||||
私たちの|願い|という|言います|後|その|復活|です|言うまでもなく|年|多く
The wishes we say after the Resurrection are "Χρόνια πολλά!"
Toivotukset, joita sanomme ylösnousemuksen jälkeen, ovat tietenkin 'Hyvää syntymäpäivää!'
Поздравления, которые мы говорим после Воскресения, это, конечно, 'С днём рождения!'
Die Wünsche, die wir nach der Auferstehung sagen, sind natürlich 'Herzlichen Glückwunsch!'
復活の後に言う祝福はもちろん「おめでとうございます!」です。
αλλά επίσης λέμε ‘'Χριστός Ανέστη'' , που σημαίνει ο Χριστός Αναστήθηκε
но|также|мы говорим|Христос|воскрес|который|это значит||Христос|воскрес
||||"has risen"|||||"has risen"
mutta|myös|sanomme|Kristus|nousi ylös|joka|tarkoittaa|(mies)|Kristus|nousi ylös
aber|auch|wir sagen|Christus|er ist auferstanden|der|es bedeutet|der|Christus|er ist auferstanden
||||est ressuscité|||||ressuscité
しかし|また|言います|キリスト|復活した|という|意味します|その|キリスト|復活した
But we also say "Christ is Risen", which means Christ is Risen
mutta sanomme myös 'Kristus nousi', mikä tarkoittaa, että Kristus nousi ylös.
Но также мы говорим 'Христос Воскрес', что означает Христос Воскрес.
aber wir sagen auch 'Christus ist auferstanden', was bedeutet, dass Christus auferstanden ist.
しかし、「キリストは復活しました」とも言います。
και η απάντηση σε αυτή την ευχή είναι ‘'Αληθώς Ανέστη'' που σημαίνει : Ναι, στ' αλήθεια αναστήθηκε!
и||ответ|на|это||пожелание|это есть|воистину|воскрес|что|это значит|да|на|самом деле|воскрес
||answer||||wish||Truly|Anestis||||truly||rose
ja|se|vastaus|tähän|tämä|tuon|toive|on|Totisesti|nousi kuolleista|joka|tarkoittaa|Kyllä|todella|tosi|nousi kuolleista
und|die|Antwort|auf|diesen|den|Wunsch|sie ist|wahrhaftig|er ist auferstanden|das|es bedeutet|ja|in der Tat|Wahrheit|er ist auferstanden
||||||||Vraiment|||||||
そして|その|応答|に対する|この|その|願い|です|確かに|復活した|という|意味します|はい|本当に|本当に|復活した
and the answer to this wish is "Truly Risen" which means: Yes, he was indeed resurrected!
Ja vastaus tähän toivotukseen on 'Totisesti nousi', mikä tarkoittaa: Kyllä, hän todella nousi!
И ответ на это поздравление 'Воистину Воскрес', что означает: Да, действительно Воскрес!
Und die Antwort auf diesen Wunsch ist 'Wahrhaftig auferstanden', was bedeutet: Ja, er ist wirklich auferstanden!
この祝福に対する返事は「本当に復活しました」で、これは「はい、本当に復活しました!」という意味です。
Μετά την Ανάσταση τρώμε το παραδοσιακό φαγητό της ημέρας που λέγεται ‘'μαγειρίτσα''.
после||Воскресения|мы едим||традиционное|блюдо||дня|которое|называется|мацерица
||Resurrection|||traditional|||day|||Easter soup
jälkeen|artikkeli|ylösnousemus|syömme|artikkeli|perinteinen|ruoka|artikkeli|päivän|joka|kutsutaan|majoitsha
nach|die|Auferstehung|wir essen|das|traditionelle|Essen|des|Tages|das|es heißt|Mageritsa
|||||||||||soupe de pâques
後|その|復活|食べます|その|伝統的な|食べ物|の|日|という|呼ばれます|マギリッツァ
After the Resurrection we eat the traditional food of the day called "magiritsa".
Ylösnousemuksen jälkeen syömme päivän perinteistä ruokaa, jota kutsutaan 'maagiritza'.
После Воскресения мы едим традиционное блюдо дня, которое называется 'магирица'.
Nach der Auferstehung essen wir das traditionelle Essen des Tages, das 'Mageritsa' genannt wird.
復活の後には、「マギリッツァ」と呼ばれる伝統的な料理を食べます。
Η μαγειρίτσα είναι μία σούπα , φτιαγμένη με έντερα αρνιού , νομίζω, και διάφορα άλλα.
эта|магиритса|есть|один|суп|приготовленная|из|кишки|ягненка|думаю|и|различные|другие
|mageritsa||||made||lamb intestines|lamb's||||
The|magiritsa|is|one|soup|made|with|intestines|of lamb|I think|and|various|others
die|Mageritsa|sie ist|eine|Suppe|gemacht|mit|Innereien|Lamm|ich denke|und|verschiedene|andere
||||soupe|faite maison||les entrailles|d'agneau||||
この|マギリッツァ|です|一つの|スープ|作られた|で|内臓|子羊の|思います|と|いろいろな|他の
Mageiritsa is a soup made with lamb intestines, I think, and other ingredients.
Maagiritza on keitto, joka on valmistettu lampaan suolistosta, luulen, ja erilaisista muista aineksista.
Магиритса — это суп, приготовленный из кишок ягненка, я думаю, и различных других ингредиентов.
Die Magiritsa ist eine Suppe, die aus Lammdärmen gemacht wird, glaube ich, und verschiedenen anderen Zutaten.
マギリッツァは、羊の腸で作られたスープだと思いますが、他にもいろいろあります。
Αλλά επειδή εμένα δεν μου αρέσει. Συγγνώμη , παιδιά, δεν μπορώ να φάω μαγειρίτσα ,
но|потому что|мне|не|мне|нравится|извините|ребята|не|могу|(частица)|поесть|магиритсу
|||||||||I can|||mageritsa
Mutta|koska|minua|ei|minulle|miellytä|Anteeksi|lapset|ei|voi|(infinitiivi)|syödä|pääsiäislammasta
aber|weil|mir|nicht|mir|es gefällt|Entschuldigung|Leute|nicht|ich kann|zu|ich essen|Mageritsa
でも|なぜなら|私に|ない|私に|好きではない|ごめんなさい|みんな|ない|できない|~すること|食べる|マギリッツァ
But because I do not like it. Sorry, guys, I cannot eat magiritsa,
Mutta koska minä en pidä siitä. Anteeksi, lapset, en voi syödä majoitusta,
Но так как мне это не нравится. Извините, ребята, я не могу есть магиритсу,
Aber da ich es nicht mag. Entschuldigung, Leute, ich kann keine Magiritsa essen,
でも、私はそれが好きではありません。ごめんなさい、みんな、マギリッツァは食べられません。
θα έχουμε μία παραλλαγή της μαγειρίτσας απόψε το βράδυ, μάλλον με κοτόπουλο και κρέας . Θα σας τη δείξω μετά.
(частица)|будем иметь|одну|вариацию|на|магиритсы|сегодня вечером|(артикль)|вечер|вероятно|с|курицей|и|мясом|(частица)|вам|её|покажу|потом
|||variation||magiritsa soup|tonight|||probably||chicken|||||||
(verbi tulevaisuudessa)|meillä on|yksi|muunnelma|(omistuspronomini)|majoitustarjous|tänä iltana|(artikkeli)|ilta|todennäköisesti|kanssa|kana|ja|liha|(verbi tulevaisuudessa)|(omistuspronomini)|(artikkeli)|näytän|jälkeen
werden|wir haben|eine|Variante|der|Mageritsa|heute Abend|die|Nacht|wahrscheinlich|mit|Hähnchen|und|Fleisch|ich werde|euch|sie|ich zeigen|
|||variation||soupe pascale|||||||||||||
~するつもり|持つ|一つの|バリエーション|の|マギリッツァの|今晩|その|夜|おそらく|で|鶏肉|と|肉|~するつもり|あなたたちに|それを|見せる|
we will have a different magiritsa for tonight, probably with chicken and meat. I will show it to you later.
meillä on tänä iltana muunnelma majoituksesta, todennäköisesti kanalla ja lihalla. Näytän sen teille myöhemmin.
у нас будет вариация магиритсы сегодня вечером, скорее всего, с курицей и мясом. Я покажу вам ее позже.
werden wir heute Abend eine Variante der Magiritsa haben, wahrscheinlich mit Huhn und Fleisch. Ich werde sie euch später zeigen.
今夜はマギリッツァのバリエーションを用意します。おそらく鶏肉と肉で作ります。後でお見せしますね。
Κανονικά η Ανάσταση είναι στις δώδεκα τα μεσάνυχτα ,
обычно|(артикль)|Пасха|есть|в|двенадцать|(артикль)|ночи
normally||Resurrection|||||midnight
Normaalisti|(artikkeli)|Ylösnousemus|on|klo|kaksitoista|(artikkeli)|keskiyöllä
normalerweise|die|Auferstehung|sie ist|um|zwölf|die|Mitternacht
通常|この|復活祭|です|に|12|の|真夜中
Normally the Resurrection takes place at midnight,
Normaalisti ylösnousemus on keskiyöllä,
Обычно Пасха наступает в двенадцать часов ночи,
Normalerweise ist die Auferstehung um zwölf Uhr Mitternacht,
通常、復活祭は真夜中の12時です。
αλλά φέτος λόγω covid , μας είπαν ότι θα κάνουμε Ανάσταση στις εννιά.
но|в этом году|из-за|ковид|нам|сказали|что|будущее время|делаем|Пасху|в|девять
|this year|due to|COVID-19 pandemic||||||Resurrection||nine
mutta|tänä vuonna|vuoksi|covid|meille|sanoivat|että|(futuuri)|teemme|pääsiäinen|klo|yhdeksältä
aber|heuer|wegen|Covid|uns|sie sagten|dass|(Zukunftsmarker)|wir machen|Auferstehung|um|neun
||à cause de|covid||||||||
しかし|今年|のために|コロナウイルス|私たちに|言った|ということ|未来形の助動詞|私たちは行う|復活祭|に|9時
but this year due to covid, we were told that the Resurrection takes place at nine.
mutta tänä vuonna covidin vuoksi meille sanottiin, että teemme ylösnousemuksen yhdeksältä.
но в этом году из-за covid нам сказали, что мы будем праздновать Пасху в девять.
Aber dieses Jahr wegen Covid haben sie uns gesagt, dass wir die Auferstehung um neun Uhr feiern werden.
しかし、今年はコロナの影響で、私たちは9時に復活祭を行うと言われました。
Η ώρα είναι ήδη οχτώ και εγώ είμαι έτοιμη και θα σας δω σε λίγο στην Ανάσταση.
час|время|есть|уже|восемь|и|я|есть|готова|и|будущее время|вам|увижу|через|немного|на|Пасху
||||||||ready||||||||Resurrection
The|hour|is|already|eight|and|I|am|ready|and|will|you||in|a little|at the|Resurrection
die|Uhr|sie ist|bereits|acht|und|ich|ich bin|bereit|und|(Zukunftsmarker)|euch|ich sehe|in|kurzer Zeit|zur|Auferstehung
||||huit||||prête||||||||
その|時間|です|すでに|8時|そして|私は|です|準備ができている|そして|未来形の助動詞|あなたたちに|私は会う|に|しばらく|に|復活祭
It is already eight o'clock and I am ready and I will see you at the Resurrection.
Kello on jo kahdeksan ja olen valmis, ja näemme pian ylösnousemuksessa.
Уже восемь, и я готова, увидимся через некоторое время на Пасхе.
Es ist bereits acht Uhr und ich bin bereit und werde euch gleich bei der Auferstehung sehen.
もう8時で、私は準備ができていて、すぐに復活祭でお会いしましょう。
Επίσης ξέχασα να σας πω ότι τσουγκρίζουμε τα αυγά μετά την Ανάσταση .
также|я забыла|частица|вам|сказать|что|мы бьём|яйца|яйца|после|на|Пасху
|I forgot|||||we crack|||||Resurrection
Myös|unohdin|(infinitiivi)|teille|kertoa|että|kolhimme|(määräinen artikkeli)|munat|jälkeen|(määräinen artikkeli)|ylösnousemus
außerdem|ich habe vergessen|(Infinitivmarker)|euch|ich sage|dass|wir stoßen an|die|Eier|nach|der|Auferstehung
|j'ai oublié||||||||||
また|私は忘れた|不定詞の助動詞|あなたたちに|私は言う|ということ|私たちはぶつける|その|卵|後で|に|復活祭
I also forgot to tell you that we crack the eggs after the Resurrection.
Lisäksi unohdin kertoa teille, että rikomme munat ylösnousemuksen jälkeen.
Также забыла сказать вам, что мы будем разбивать яйца после Пасхи.
Außerdem habe ich vergessen zu sagen, dass wir die Eier nach der Auferstehung anstoßen.
また、復活祭の後に卵をぶつけることをお伝えするのを忘れていました。
Δεν ξέρω αν θα έχω μαζί μου, αλλά σίγουρα θα το κάνουμε μετά και αύριο και θα δείτε!
не|знаю|ли|будущее время|у меня будет|с собой|мне|но|обязательно|будущее время|это|делаем|после|и|завтра|и|будущее время|увидите
ない|私は知らない|かどうか|未来形の助動詞|私は持つ|一緒に|私の|しかし|確かに|未来形の助動詞|それを|私たちは行う|後で|そして|明日|そして|未来形の助動詞|あなたたちは見る
Ennen|tiedän|jos|tulevaisuuden apuverbi|minulla on|yhdessä|minulle|mutta|varmasti|tulevaisuuden apuverbi|sen|teemme|jälkeen|ja|huomenna|ja|tulevaisuuden apuverbi|näette
nicht|ich weiß|ob|(Zukunftsmarker)|ich habe|mit|mir|aber|sicher|(Zukunftsmarker)|es|wir machen|nach|und|morgen|und|(Zukunftsmarker)|ihr werdet sehen
I do not know if I will have them with me there, but we will definitely do it after, and tomorrow and you will see!
En tiedä, onko minulla niitä mukanani, mutta varmasti teemme sen myöhemmin ja huomenna, ja näette!
Не знаю, будут ли у меня яйца, но мы точно сделаем это потом и завтра, и вы увидите!
Ich weiß nicht, ob ich welche dabei habe, aber wir werden es auf jeden Fall nachher und morgen machen und ihr werdet sehen!
私が持っているかどうかわからないけれど、確実に明日もそれをやるので、見ていてください!
Διάβασα ότι τσουγκρίζουμε τα αυγά γιατί συμβολίζουν τη ζωή.
я прочитал|что|мы стукаем|яйца|яйца|потому что|они символизируют|жизнь|жизнь
||clink together||||symbolize||
Luin|että|kolhimme|ne|munat|koska|symboloivat|elämän|elämä
ich habe gelesen|dass|wir anstoßen|die|Eier|weil|sie symbolisieren|das|Leben
J'ai lu||||||symbolisent||
私は読んだ|ということ|私たちはぶつける|その|卵|なぜなら|それらは象徴する|その|生命
I read that we crack eggs because they symbolize life.
Luin, että rikomme munat, koska ne symboloivat elämää.
Я прочитал, что мы стукаем яйцами, потому что они символизируют жизнь.
Ich habe gelesen, dass wir die Eier anstoßen, weil sie das Leben symbolisieren.
卵をぶつけるのは、生命を象徴しているからだと読みました。
Και δε θυμάμαι αν σας είπα γιατί τα αυγά είναι κόκκινα, γιατί με ρωτήσατε στο Instagram.
и|не|я помню|ли|вам|я сказал|почему|яйца|яйца|они есть|красные|потому что|меня|вы спросили|в|Instagram
|||||||||||||you asked||
Ja|en|muista|jos|teille|sanoin|miksi|ne|munat|ovat|punaisia|miksi|minua|kysyitte|-ssa|Instagram
und|nicht|ich erinnere mich|ob|euch|ich habe gesagt|warum|die|Eier|sie sind|rot|weil|mich|ihr habt gefragt|auf|Instagram
|||||||||||||vous avez demandé||
そして|ない|私は覚えている|かどうか|あなたたちに|私は言った|なぜ|その|卵|それらはである|赤い|なぜなら|私を|あなたたちは聞いた|に|インスタグラム
And I do not remember if I told you why the eggs are red, because you asked me on Instagram.
En muista, olenko kertonut teille, miksi munat ovat punaisia, koska kysyitte siitä Instagramissa.
И я не помню, говорил ли я вам, почему яйца красные, потому что вы спрашивали меня в Instagram.
Und ich erinnere mich nicht, ob ich euch gesagt habe, warum die Eier rot sind, weil ihr mich auf Instagram gefragt habt.
そして、卵が赤い理由をInstagramで聞かれたので、言ったかどうか覚えていません。
Ναι, το αγαπημένο μου χρώμα είναι μπλε αλλά τα αυγά είναι κόκκινα, πρέπει να είναι κόκκινα ,
да|мой|любимый|мне|цвет|он есть|синий|но|яйца|яйца|они есть|красные|должно|инфинитивная частица|они есть|красные
Kyllä|se|suosikkini|minun|väri|on|sininen|mutta|ne|munat|ovat|punaiset|pitää|(infinitiivi)|olla|punaiset
ja|das|Lieblings-|mein|Farbe|es ist|blau|aber|die|Eier|sie sind|rot|es muss|zu|sie sind|rot
|||||||||||rouges||||
はい|その|お気に入りの|私の|色|それはである|青い|しかし|その|卵|それらはである|赤い|必要がある|〜であること|それらはである|赤い
Yes, my favorite color is blue but the eggs are red, they must be red,
Kyllä, lempivärini on sininen, mutta munat ovat punaisia, niiden on oltava punaisia.
Да, мой любимый цвет синий, но яйца красные, они должны быть красными,
Ja, meine Lieblingsfarbe ist blau, aber die Eier sind rot, sie müssen rot sein,
はい、私の好きな色は青ですが、卵は赤でなければなりません。
γιατί συμβολίζουν το αίμα του Χριστού!
потому что|они символизируют|кровь|кровь|Христа|Христа
|symbolize||blood||Christ
miksi|symboloivat|(artikkeli)|veri|(genetiivi)|Kristuksen
weil|sie symbolisieren|das|Blut|des|Christus
|||sang||
なぜなら|それらは象徴する|その|血|の|キリスト
because they symbolize the blood of Christ!
koska ne symboloivat Kristuksen verta!
потому что они символизируют кровь Христа!
weil sie das Blut Christi symbolisieren!
なぜなら、それはキリストの血を象徴しているからです!
-Χριστός Ανέστη!!
Христос|воскрес
キリスト|復活した
Kristus|nousi ylös
Christus|er ist auferstanden
-Christ is Risen!!
-Kristus on noussut!!
-Христос Воскрес!
-Christus ist auferstanden!!
-キリストは復活しました!!
Χρόνια πολλά! Χριστός Ανέστη! Και τώρα πάμε στο σπίτι με το Άγιο φως!
годы|много|Христос|воскрес|и|теперь|идем|в|дом|с|светом|Святым|
|||is risen|||||||the||
monta|vuotta|Kristus|nousi ylös|Ja|nyt|menemme|kotiin|koti|kanssa|se|pyhä|valo
Jahre|viele|Christus|er ist auferstanden|und|jetzt|wir gehen|nach|Haus|mit|das|heilige|Licht
年|多い|キリスト|復活した|そして|今|行こう|家に|家|と共に|聖なる|聖なる|光
Hronia polla! Christ is Risen! And now we're going home with the Holy Light!
Hyvää syntymäpäivää! Kristus on noussut! Ja nyt mennään kotiin Pyhän valon kanssa!
С праздником! Христос Воскрес! А теперь идем домой с Святым светом!
Frohe Ostern! Christus ist auferstanden! Und jetzt gehen wir nach Hause mit dem heiligen Licht!
おめでとうございます!キリストは復活しました!さあ、聖なる光を持って家に帰りましょう!
-Χρόνια πολλά! -Αααα! Έσπασε! -Τι; Εγώ; -Κερδίσατε! -Μπράβο μας! Ωραία!
годы|много|Аааа|сломалось|что|я|вы выиграли|молодцы|нам|здорово
||Oh no|It broke|||You won!|||
paljon|onnea|Aaaah|rikkoutui|mitä|minä|voititte|hyvä|meille|hienoa
Jahre|viele|Aaaa|es ist zerbrochen|was|ich|ihr habt gewonnen|bravo|uns|schön
|||J'ai gagné|||vous avez gagné|||
年|多い|あああ|割れた|何|私|勝った|よくやった|私たちに|素晴らしい
-Hronia polla! -Aaaa! It broke! -What; I; - You won! - Well done! Nice!
-Hyvää syntymäpäivää! -Aaa! Se meni rikki! -Mitä? Minä? -Voititte! -Hyvä me! Hienoa!
-С праздником! -Аааа! Разбилось! -Что? Я? -Вы выиграли! -Молодцы! Здорово!
-Frohe Ostern! -Aaaah! Es ist zerbrochen! -Was? Ich? -Ihr habt gewonnen! -Gut gemacht! Schön!
-おめでとうございます! -あああ!壊れた! -何?私が? -勝ちました! -私たちおめでとう!素晴らしい!
Καλημέρα, καλημέρα! Χρόνια πολλά σε όλους! Σήμερα είναι Κυριακή του Πάσχα
доброе утро|доброе утро|годы|много|всем|всем|сегодня|есть|воскресенье|Пасхи|
||||||||Sunday||
Hyvää huomenta|hyvää huomenta|vuosia|paljon|kaikille|kaikki|Tänään|on|sunnuntai|Pääsiäisen|pääsiäinen
guten Morgen|guten Morgen|Jahre|viele|an|alle|heute|es ist|Sonntag|des|Ostern
おはよう|おはよう|年|多い|に|みんなに|今日は|です|日曜日|の|復活祭
Good morning Good morning! Hronia polla to everyone! Today is Easter Sunday
Hyvää huomenta, hyvää huomenta! Hyvää syntymäpäivää kaikille! Tänään on pääsiäissunnuntai
Доброе утро, доброе утро! С праздником всех! Сегодня Пасхальное воскресенье.
Guten Morgen, guten Morgen! Frohe Ostern an alle! Heute ist Ostersonntag.
おはようございます、おはようございます!皆さんおめでとうございます!今日は復活祭の日曜日です。
και σιγά- σιγά ετοιμαζόμαστε να φάμε όλοι μαζί.
и|потихоньку||мы готовимся|чтобы|мы поели|все|вместе
|||"we are preparing"||||
ja|||valmistaudumme|(infinitiivi)|syömme|kaikki|yhdessä
und|langsam||wir bereiten uns vor|um|wir essen|alle|zusammen
|||nous préparons||||
そして|ゆっくり||私たちは準備しています|~すること|食べる|みんな|一緒に
and we are slowly getting ready to eat all together.
ja vähitellen valmistaudumme syömään kaikki yhdessä.
и постепенно мы готовимся поесть все вместе.
Und langsam bereiten wir uns vor, um alle zusammen zu essen.
そして少しずつみんなで食べる準備をしています。
Οι Έλληνες σήμερα ψήνουν αρνάκι ή κατσικάκι στη σούβλα ,
греческие|греки|сегодня|жарят|ягненка|или|козленка|на|вертеле
|||"roast"|lamb||kid goat||spit roast
The|Greeks|today|roast|lamb|or|kid|on the|spit
die|Griechen|heute|sie grillen|Lamm|oder|Zicklein|am|Spieß
|||grillent|agneau||chevreau||la broche
その|ギリシャ人|今日|焼いています|子羊|または|子ヤギ|に|串
Greeks today cook lamb or goat on a spit,
Kreikkalaiset paistavat tänään lampaan tai vuohen vartaita,
Греки сегодня жарят ягненка или козленка на вертеле,
Die Griechen grillen heute Lamm oder Zicklein am Spieß,
今日、ギリシャ人は串焼きで子羊や山羊を焼いていますが、
αλλά εμείς δεν έχουμε σούβλα στο μπαλκόνι και θα κάνουμε αρνί στο φούρνο.
но|мы|не|имеем|вертела|на|балконе|и|буду|мы сделаем|баранину|в|духовке
||||souvla||||||lamb||
mutta|me|ei|ole|grillattu liha|-ssa|parveke|ja|tule|teemme|lammas|-ssa|uuni
aber|wir|nicht|wir haben|Spieß|auf dem|Balkon|und|werden|wir machen|Lamm|im|Ofen
||||||||||agneau||
しかし|私たち|ない|持っています|串|に|バルコニー|そして|~するつもり|作ります|羊肉|に|オーブン
but we do not have a spit on the balcony and we are making the lamb in the oven.
mutta meillä ei ole vartaita parvekkeella, joten teemme lampaan uunissa.
но у нас нет вертела на балконе, и мы будем готовить ягненка в духовке.
aber wir haben keinen Spieß auf dem Balkon und werden Lamm im Ofen machen.
私たちはバルコニーに串がないので、オーブンで子羊を作ります。
Εχθές πήγαμε στην Ανάσταση, είχε πολύ κόσμο αλλά ήταν πάρα πολύ ωραία.
вчера|мы пошли|на|Пасху|было|много|людей|но|было|очень|красиво|
yesterday|||Resurrection service||||||||
Eilen|menimme|(preposition)|Ylösnousemus|oli|paljon|väkeä|mutta|oli|erittäin|paljon|kaunista
gestern|wir gingen|zur|Auferstehung|es hatte|viel|Leute|aber|es war|sehr|schön|
Hier|||||||||||
昨日|行きました|に|復活祭|いました|とても|人々|しかし|でした|とても|とても|素晴らしかった
Yesterday we went to the Resurrection, it was very crowded but it was very nice.
Eilen kävimme pääsiäisyön messussa, siellä oli paljon väkeä, mutta se oli todella mukavaa.
Вчера мы ходили на Пасху, было много людей, но было очень красиво.
Gestern sind wir zur Auferstehung gegangen, es waren viele Leute da, aber es war sehr schön.
昨日、復活祭に行きました。人がとても多かったですが、とても素晴らしかったです。
Λοιπόν εμείς είμαστε έτοιμοι και περιμένουμε να μας φέρουν το αρνάκι!
ну|мы|мы есть|готовые|и|мы ждем|чтобы|нам|они принесли|это|ягненка
||||||||bring us||lamb
No niin|me|olemme|valmiita|ja|odotamme|että|meille|tuovat|sen|karitsan
also|wir|wir sind|bereit|und|wir warten|dass|uns|sie bringen|das|Lamm
|||||nous attendons|||apportent||
さて|私たちは|私たちはです|準備ができている|そして|私たちは待っています|〜することを|私たちに|持ってきてくれる|その|子羊
Well we are ready and we're waiting for the lamb to be brought to us!
No, me olemme valmiita ja odotamme, että tuovat meille lampaan!
Ну что ж, мы готовы и ждем, когда нам принесут ягненка!
Also, wir sind bereit und warten darauf, dass man uns das Lamm bringt!
さて、私たちは準備ができていて、子羊を持ってきてくれるのを待っています!
Το μόνο που έφτιαξα είναι μια πλούσια πλούσια χωριάτικη σαλάτα
единственное|только|что|я приготовил|это есть|один|богатый|богатый|деревенский|салат
|only||I made|||rich|rich|village-style|
The|only|that|I made|is|a|rich|rich|village-style|salad
das|einzige|was|ich gemacht habe|es ist|einen|reichhaltigen|reichhaltigen|griechischen|Salat
|||j'ai fait|||||salade paysanne|salade
その|唯一の|〜するもの|私が作った|です|一つの|豊かな|豊かな|田舎風の|サラダ
The only thing I made is a rich rich greek salad
Ainoa, mitä tein, on runsas maalaissalaatti.
Единственное, что я приготовила, это богатый деревенский салат.
Das Einzige, was ich gemacht habe, ist ein reichhaltiger, reichhaltiger Bauernsalat.
私が作ったのは、豊かな田舎風サラダだけです。
κι εδώ πέρα έχω τις αλοιφές μου , όπως τις λέμε στη Θεσσαλονίκη. Αυτό εδώ είναι ‘'τυροκαυτερή'' , εδώ ‘'πάπρικα''
и|здесь|далее|я имею|мои|пасты|мои|как|их|мы называем|в|Салониках|это|здесь|это есть|сырно-острая|здесь|паприка
|"here"|over here|||"spreads"||as||||||||spicy cheese dip||
ja|täällä|ohi|minulla on|ne|tahnat|minun|kuten|ne|sanomme|kaupungissa|Thessaloniki|Tämä|täällä|on|juustopasta|täällä|paprika
und|hier|drüben|ich habe|die|Aufstriche|meine|wie|die|wir sagen|in|Thessaloniki|das|hier|es ist|Käse-Paprika-Aufstrich|hier|Paprika
|||||les sauces||||||||||||
そして|ここに|あちらに|私は持っています|その|ディップ|私の|〜のように|その|私たちは言います|で|テッサロニキ|これ|ここ|です|チーズと唐辛子のディップ|ここ|パプリカ
and here I have my ‘'alifes'', as we call them in Thessaloniki. This is "hot cheese salad" here, this is "paprika"
Ja täällä minulla on levitteeni, kuten sanomme Thessalonikissa. Tämä on 'juustopasta', tämä on 'paprika'.
А здесь у меня мои закуски, как мы их называем в Салониках. Это 'сырный острый', а это 'паприка'.
Und hier habe ich meine Aufstriche, wie wir sie in Thessaloniki nennen. Das hier ist 'Feta-Paste', hier 'Paprika'.
ここには私のディップがあります、テッサロニキではそう呼びます。これは「チロカウテリ」、こちらは「パプリカ」です。
κι αυτό μου είπαν ότι είναι ‘'μεξικάνικη'' . Δεν ξέρω! Εννοείται ρετσίνα και πάμε για το αρνί!
||||||мексиканская|не|я знаю|само собой|рецину|и|мы идем|на|это|мясо ягненка
||||||Mexican style||||Retsina wine|||||lamb
ja|tämä|minulle|sanoivat|että|on|meksikolainen|Ei|tiedä|Tietenkin|retsina|ja|mennään|varten|se|lammas
||||||mexikanisch|nicht|ich weiß|es versteht sich|Retsina|und|wir gehen||das|Lamm
||||||mexicaine||||vin grec|||||
|||||||〜ではない|私は知らない|もちろん|レチーナワイン|そして|私たちは行きます|〜のために|その|子羊
and I was told that it is "Mexican salad". I do not know! Of course retsina and let's go for the lamb!
Ja tämä, mitä minulle sanottiin, on 'meksikolainen'. En tiedä! Tietenkin retsina ja mennään lampaanlihan kimppuun!
А это мне сказали, что 'мексиканская'. Не знаю! Конечно, рецину и идем к ягненку!
Und das haben sie mir gesagt, dass es 'mexikanisch' ist. Ich weiß es nicht! Natürlich Retsina und dann geht's zum Lamm!
そして、これは「メキシカン」だと言われました。わかりません!もちろん、レチーナもあって、子羊に行きましょう!
Να το και το αρνάκι μας!!!
да|это|и|это|ягненок|наш
||||our lamb|
että|se|ja|se|karitsamme|meidän
da|das|und|das|Lamm|unser
それを|その|||子羊|私たちの
Here it is and our lamb !!!
Tässä on meidän lampaanlihamme!!!
Вот и наше ягненок!!!
Hier ist unser Lamm!!!
これが私たちの子羊だ!!!
Έλα Δημήτρη, να τσουγκρίσουμε! -Έχασα!!
давай|Димитрис|чтобы|разбить|я проиграл
|||clink glasses|I lost
Tule|Dimitris|että|kilistämme|Hävisin
komm|Dimitris|um|anstoßen|ich habe verloren
|||trinquons|
来て|ディミトリス|〜しよう|乾杯しよう|私は負けた
Come on Dimitris, let's clink the eggs! -I lost!!
Tule, Dimitris, kilistetään! -Hävisin!!
Давай, Димитрий, ударим! - Я проиграл!!
Komm, Dimitris, lass uns anstoßen! - Ich habe verloren!!
さあ、ディミトリス、乾杯しよう! -負けた!!
-Κοίτα ρε, με το σπασμένο το αυγό μας ρήμαξε!!
смотри|эй|с|тем|разбитым|это|яйцо|наш|он разрушил
Look|hey|"with the"||broken|the|egg|"us"|ruined us
Katso|hei|me|se|rikki|se|muna|meitä|tuhosi
schau|mal|mit|dem|gebrochenen|das|Ei|unser|es hat uns ruiniert
||||cassé||||a cassé
見て|おい|〜で|その|割れた|その|卵|私たちの|彼は私たちを台無しにした
-Look, he destroyed us with the broken egg !!
-Katso, rikki mennyt muna on tuhoamassa meitä!!
-Смотри, с разбитым яйцом нас разгромили!!
- Schau mal, mit dem kaputten Ei hat er uns besiegt!!
-見て、割れた卵で私たちをめちゃくちゃにされた!!
-Άντε γεια μας!! Χρόνια πολλά!!
ну|прощай|наш|лет|много
Come on||||
No niin|hei|meille|Vuosi|paljon
also|tschüss|unser|Jahre|viel
さあ|さようなら|私たちの|年|おめでとう
- Cheers !! Hronia polla !!
-Noh, hei hei!! Hyvää syntymäpäivää!!
-Ну, на здоровье!! С праздником!!
- Prost! Alles Gute!!
-じゃあ、乾杯!!おめでとう!!
Λοιπόν , αυτό ήταν το βίντεο! Σας ευχαριστώ πάρα πολύ που ήσασταν μαζί μου ,
ну|это|было|видео||вам|спасибо|очень|сильно|что|вы были|вместе|со мной
||||||||||you were||
No niin|tämä|oli|se|video|Te|kiitos|todella|paljon|että|olitte|yhdessä|kanssani
also|das|es war|das|Video|Ihnen|ich danke|sehr|viel|dass|Sie waren|zusammen|mir
さて|これ|だった|この|ビデオ|あなたたちを|感謝します|とても|たくさん|ということ|あなたたちがいた|一緒に|私と
Well, that was the video! Thank you very much for being with me,
No niin, tämä oli video! Kiitos paljon, että olitte kanssani,
Итак, это было видео! Большое спасибо, что были со мной,
Nun, das war das Video! Vielen Dank, dass ihr bei mir wart,
さて、これがビデオでした!私と一緒にいてくれて本当にありがとうございます。
ελπίζω να σας άρεσε και να περάσατε ωραία, γιατί ήταν κάτι διαφορετικό
надеюсь|что|вам|понравилось|и|что|вы провели|хорошо|потому что|было|что-то|другое
I hope||||||had a good time||||something|
toivon|että|teille|miellytti|ja|että|vietitte|hyvin|koska|oli|jotain|erilaista
ich hoffe|dass|Ihnen|es hat gefallen|und|dass|Sie haben verbracht|schön|weil|es war|etwas|anders
||||||vous avez passé|||||
私は願っています|〜すること|あなたたちを|あなたたちが気に入った|そして|〜すること|あなたたちが過ごした|楽しい|なぜなら|だった|何か|違った
I hope you enjoyed it and you had a nice time, because it was something different
toivottavasti piditte siitä ja viihdyitte, koska se oli jotain erilaista
надеюсь, вам понравилось и вы хорошо провели время, потому что это было что-то другое
ich hoffe, es hat euch gefallen und ihr hattet eine schöne Zeit, denn es war etwas anderes
楽しんでいただけたら嬉しいですし、素晴らしい時間を過ごせたことを願っています。これは何か特別なものでしたから。
κι ελπίζω να είδατε πώς είναι το Πάσχα στην Ελλάδα.
и|надеюсь|что|вы видели|как|есть|Пάσха||в|Греции
そして|私は願っています|〜すること|あなたたちが見た|どのように|である|この|イースター|ギリシャの|ギリシャ
ja|toivon|että|näitte|miten|on|se|pääsiäinen|Kreikassa|Kreikka
und|ich hoffe|dass|Sie haben gesehen|wie|es ist|das|Ostern|in der|Griechenland
how Greeks spend their Easter.
ja toivon, että näitte, millaista pääsiäinen on Kreikassa.
и надеюсь, вы увидели, как празднуется Пасха в Греции.
und ich hoffe, ihr habt gesehen, wie Ostern in Griechenland ist.
そして、ギリシャのイースターがどのようなものかを見ていただけたらと思います。
Χρόνια πολλά σε όλους ! Χριστός Ανέστη! Εύχομαι από δω και πέρα να έχουμε ένα όμορφο καλοκαίρι
годы|много|всем|всем|Христос|воскрес|желаю|с|сюда|и|дальше|что|у нас будет|одно|красивое|лето
|||||has risen|I wish||||from now on|||||summer
paljon|onnea|kaikille|kaikille|Kristus|nousi kuolleista|Toivon|tästä|eteenpäin|ja|tulevaisuudessa|että|meillä on|yksi|kaunis|kesä
Jahre|viele|an|alle|Christus|er ist auferstanden|ich wünsche|von|hier|und|darüber hinaus|dass|wir haben|einen|schönen|Sommer
年|多い|あなたたちに|みんなに|キリスト|復活しました|私は願っています|から|ここから|そして|先|〜すること|私たちが持つ|一つの|美しい|夏
Hronia polla to everyone! Christ is Risen! I wish from now on to have a beautiful summer
Hyvää syntymäpäivää kaikille! Kristus nousi kuolleista! Toivon, että tästä eteenpäin meillä on kaunis kesä.
С праздником всех! Христос воскрес! Желаю, чтобы отныне у нас было прекрасное лето.
Frohe Ostern an alle! Christus ist auferstanden! Ich wünsche uns von jetzt an einen schönen Sommer.
皆さんにお祝い申し上げます!キリストは復活しました!これから素敵な夏を迎えられることを願っています。
και του χρόνου να είμαστε καλά κι ελπίζω ότι θα είμαστε σε ένα ελληνικό νησί.
и|этого|года|чтобы|мы были|хорошо|и|я надеюсь|что|будет|мы будем|на|один|греческий|остров
|||||||I hope|||we will be||||island
ja|vuoden|ajan|että|olemme|hyvin|ja|toivon|että|tulemme|olemaan|jossakin|yksi|kreikkalainen|saari
und|des|Jahres|zu|wir sind|gut|und|ich hoffe|dass|werden|wir sein|auf|einer|griechischen|Insel
そして|の|年|〜すること|私たちがいること|良い|そして|私は望む|〜ということ|〜だろう|私たちがいること|〜で|一つの|ギリシャの|島
and next year to be healthy and I hope that we will be on a Greek island.
Ja ensi vuonna olkaamme kunnossa ja toivon, että olemme jollakin kreikkalaisella saarella.
И в следующем году мы будем здоровы, и я надеюсь, что мы будем на греческом острове.
Und nächstes Jahr sollen wir gesund sein und ich hoffe, dass wir auf einer griechischen Insel sein werden.
来年も元気で、ギリシャの島にいることを願っています。
Λοιπόν , τα λέμε στο επόμενο μάθημα! Φιλάκια!!
ну|их|мы говорим|на|следующем|уроке|целую
||||||kisses
No niin|ne|puhumme|seuraavassa|seuraavassa|oppitunnissa|Pusuja
also|die|wir sagen|im|nächsten|Unterricht|Küsschen
さて|それらを|私たちは言う|次の|次の|授業|キス
Well, see you in the next lesson! Kisses!!
No, nähdään seuraavassa oppitunnissa! Pusuja!!
Ну что ж, до встречи на следующем уроке! Целую!!
Also, wir sehen uns im nächsten Unterricht! Küsschen!!
では、次のレッスンでお会いしましょう!キス!!
SENT_CWT:AFkKFwvL=5.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.35 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.69 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.55 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.14
fi:AFkKFwvL ru:B7ebVoGS de:B7ebVoGS ja:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=50 err=0.00%) translation(all=98 err=0.00%) cwt(all=1082 err=1.20%)