What you DON'T know about the verb to BE in Greek
was|du|nicht|weißt|über|das|Verb|zu|sein|in|Griechisch
ce que||||sur||verbe||être||
What|you|not|know|about||verb|to|to be||
Cosa|tu|NON|sai|riguardo al|il|verbo|||in|greco
o que|você|não|sabe|sobre|o|verbo|a|ser|em|grego
||nie||||||być||
What you DON'T know about the verb to BE in Greek
Lo que NO sabes sobre el verbo SER en griego
Ce que vous NE SAVEZ PAS sur le verbe ETRE en grec
Wat je NIET weet over het werkwoord ZIJN in het Grieks
Yunancada OLMAK fiili hakkında bilmedikleriniz
Cosa NON sai sul verbo ESSERE in greco
O que você NÃO sabe sobre o verbo SER em grego
Was Sie NICHT über das Verb sein im Griechischen wissen
Γεια σας,
Hallo|euch
Ciao|a voi
olá|a vocês
Ciao,
Olá,
Hallo,
και καλωσήλθατε και πάλι στο κανάλι μου.
und|willkommen|und|wieder|auf|Kanal|meinem
|bienvenue|||||
|welcome|||||
e|benvenuti|e|di nuovo|nel|canale|mio
e|bem-vindos|e|novamente|ao|canal|meu
and welcome back to my channel.
y bienvenidos de nuevo a mi canal.
e bentornati sul mio canale.
e bem-vindos de volta ao meu canal.
und willkommen zurück auf meinem Kanal.
Εγώ είμαι η Γιούλη, για όσους δε με ξέρουν,
ich|bin|die|Yuli|für|diejenigen|nicht|mich|kennen
|||Giouli||ceux|||
|||Giouli||"those who"|||"know"
Io|sono|la|Giulia|per|coloro che|non|mi|conoscono
eu|sou|a|Giuli|para|aqueles que|não|me|conhecem
I'm Yuli, for those who don't know me,
Soy Yiuli, para los que no me conocéis,
Io sono Giulia, per chi non mi conosce,
Eu sou a Yuli, para aqueles que não me conhecem,
Ich bin die Yuli, für diejenigen, die mich nicht kennen,
και είμαι εκπαιδευτικός.
und|ich bin|Lehrer
||enseignant
||teacher
e|sono|insegnante
e|eu sou|
||nauczyciel
and I am a teacher.
y soy profesora.
e sono un insegnante.
e eu sou educador.
und ich bin Lehrer.
Σήμερα θα μιλήσουμε για το ρήμα είμαι.
heute|(Zukunftsmarker)|wir werden sprechen|über|das|Verb|ich bin
|||||verbe|
|||||verb|I am
Oggi|(verbo ausiliare futuro)|parleremo|di|il|verbo|sono
hoje|partícula de futuro|nós falaremos|sobre|o|verbo|eu sou
Today we will talk about the verb am.
Hoy vamos a hablar del verbo ser o estar.
Oggi parleremo del verbo essere.
Hoje vamos falar sobre o verbo ser.
Heute werden wir über das Verb sein sprechen.
Νομίζω ότι όλοι γνωρίζετε το ρήμα είμαι.
ich denke|dass|alle|ihr kennt|das|Verb|ich bin
|||savez||verbe|
|||||verb|
Penso|che|tutti|conoscete|il|verbo|sono
eu acho|que|todos|vocês conhecem|o|verbo|eu sou
I think you all know the verb am.
Creo que todos conoceréis el verbo ser.
Penso che tutti conosciate il verbo essere.
Acho que todos vocês conhecem o verbo ser.
Ich denke, dass jeder das Verb sein kennt.
Είναι ένα από τα πιο βασικά ρήματα της ελληνικής γλώσσας.
es ist|eines|von|den|am|grundlegendsten|Verben|der|griechischen|Sprache
|||||basiques|verbes|||langue
|||||basic|verbs|||language
È|uno|da|i|più|fondamentali|verbi|della|greca|lingua
|||||основные|глаголы||греческого|
é|um|dos|os|mais|básicos|verbos|da|grega|língua
It is one of the most basic verbs in the Greek language.
Es uno de los verbos más básicos de la lengua griega.
È uno dei verbi più fondamentali della lingua greca.
É um dos verbos mais básicos da língua grega.
Es ist eines der grundlegendsten Verben der griechischen Sprache.
Είναι ένα ρήμα συνδετικό,
es ist|ein|Verb|verbindend
||verbe|verbe copulatif
|||зв'язкове
|||linking verb
È|un|verbo|copulativo
||глагол|связующее слово
é|um|verbo|de ligação
|||łączące
It is a linking verb,
Es un verbo copulativo,
C'est un verbe copule,
È un verbo copulativo,
É um verbo de ligação,
Es ist ein verbindendes Verb,
που σημαίνει ότι συνδέει το υποκείμενο με μία ιδιότητα,
das|es bedeutet|dass|es verbindet|das|Subjekt|mit|eine|Eigenschaft
|cela signifie|que|lie||sujet|||propriété
|||пов'язує|||||властивість
|means||it connects|the|subject|||attribute
che|significa|che|collega|il|soggetto|con|una|proprietà
|||связывает|||||свойство
que|significa|que|conecta|o|sujeito|com|uma|propriedade
|||łączy||podmiot|||cechą
which means that it connects the subject with a property,
que quiere decir que une el sujeto con un atributo,
qui signifie qu'il relie le sujet à une propriété,
що означає, що пов'язує суб'єкт з якоюсь властивістю,
che significa che collega il soggetto a una proprietà,
que significa que liga o sujeito a uma propriedade,
das bedeutet, dass es das Subjekt mit einer Eigenschaft verbindet,
μόνιμη ή προσωρινή.
dauerhaft|oder|vorübergehend
permanente||temporaire
||тимчасова
Permanent||temporary
постоянная|или|временная
permanente|o|temporanea
permanente|ou|temporária
stała||tymczasowa
permanent or temporary.
permanente o temporal.
permanente ou temporaire.
постійною або тимчасовою.
permanente o temporanea.
permanente ou temporária.
die dauerhaft oder vorübergehend ist.
Είναι επίσης ένα από τα πρώτα ρήματα,
es ist|auch|ein|eines der||ersten|Verben
||||||verbes
|||||first|verbs
È|anche|uno|da|i|primi|verbi
é|também|um|dos|os|primeiros|verbos
It is also one of the first verbs,
Es también uno de los primeros verbos
Це також одне з перших дієслів,
È anche uno dei primi verbi,
É também um dos primeiros verbos,
Es ist auch eines der ersten Verben,
που πρέπει να ξέρει ένας μαθητής των ελληνικών.
dass|er muss|um|er wissen|ein|Schüler|der|Griechisch
|||savoir|un|||grecques
|||knows||student||Greek language
che|deve|(particella verbale)|sapere|uno|studente|di|greco
|||||ученик греческого языка||греческого языка
que|deve|(partícula que indica infinitivo)|saber|um|estudante|de|grego
that a student of Greek must know.
que debería conocer un estudiante de griego.
cosa deve sapere uno studente di greco.
o que um estudante de grego deve saber.
was ein Schüler der griechischen Sprache wissen muss.
Μας βοηθάει να συστηθούμε.
uns|er hilft|um|wir uns vorstellen
||à|se présenter
|||представитися
|helps us||introduce ourselves
Нам|||представиться
Ci|aiuta|a|presentarci
nos|ajuda|(partícula que indica infinitivo)|nos apresentarmos
It helps us introduce ourselves.
Nos sirve para presentarnos.
Elle nous aide à nous présenter.
Ci aiuta a presentarci.
Ajuda-nos a nos apresentarmos.
Es hilft uns, uns vorzustellen.
Για παράδειγμα: είμαι η Γιούλη
für|Beispiel|ich bin|die|Giouli
||||Giouli
for|for example|||
Per|esempio|sono|la|Giuli
para|exemplo|sou|a|Giuli
For example: I am Yuli
Por ejemplo: soy Yiuli.
Par exemple : je suis Yiouli.
Per esempio: sono Giulia
Por exemplo: eu sou a Giuli.
Zum Beispiel: Ich bin die Giouli.
Να μιλήσουμε για την καταγωγή μας:
um|wir sprechen|über|die|Herkunft|unsere
que|parler|pour||origine|
||||походження|
|speak|||"origin" or "ancestry"|
(verbo ausiliare per il congiuntivo)|parliamo|della|la|origine|nostra
|поговорим|||происхождение|
(partícula que indica infinitivo)|falarmos|sobre|a|origem|nossa
||||pochodzenie|
Let's talk about our origin:
Hablar de nuestro origen:
Parlons de nos origines :
Parliamo delle nostre origini:
Vamos falar sobre nossa origem:
Lass uns über unsere Herkunft sprechen:
Είμαι από την Ελλάδα.
ich bin|aus|der|Griechenland
Sono|da|la|Grecia
|||Grèce
eu sou|de|a|Grécia
I am from GREECE.
Soy de Grecia.
Sono dalla Grecia.
Eu sou da Grécia.
Ich komme aus Griechenland.
Αλλά και για το επάγγελμά μας:
aber|auch|für|das|Beruf|unser
||pour|le|métier|
||||profession|
Ma|e|per|il|professione|nostra
||||профессия|
mas|e|para|a|profissão|nossa
But also for our profession:
Y también de nuestra profesión:
Mais aussi pour notre métier :
Ma anche per la nostra professione:
Mas também sobre a nossa profissão:
Aber auch für unseren Beruf:
Είμαι δασκάλα.
ich bin|Lehrerin
Sono|insegnante
eu sou|professora
I am a teacher.
Soy profesora.
Je suis enseignante.
Sono insegnante.
Eu sou professora.
Ich bin Lehrerin.
Όμως υπάρχουν και κάποιες χρήσεις του ρήματος είμαι,
jedoch|es gibt|auch|einige|Verwendungen|des|Verbs|ich bin
|||certaines|usages||verbe|
|||some|uses||verb|
Però|ci sono|e|alcune|usi|del|verbo|sono
||||употребления||глагола быть|
porém|existem|e|algumas|usos|do|verbo|sou
But there are also some uses of the verb am,
Pero hay algunos usos del verbo ser/estar
Cependant, il y a aussi certaines utilisations du verbe être,
Tuttavia, ci sono anche alcuni usi del verbo essere,
No entanto, existem também alguns usos do verbo ser,
Es gibt jedoch auch einige Verwendungen des Verbs sein,
που ίσως να μη γνωρίζετε
dass|vielleicht|zu|nicht|ihr kennt
||||savez
|"may"||not|you know
che|forse|(verbo modale)|non|conoscete
que|talvez|partícula de infinitivo|não|vocês conhecem
which you may not know
que puede que no conozcáis
que vous ne connaissez peut-être pas
che forse non conoscete
que talvez você não conheça
die Sie vielleicht nicht wissen
και γι'αυτές θα μιλήσουμε σήμερα.
und|über diese|werden|wir sprechen|heute
|pour elles||parlerons|
|про них|||
|for these|||
e|di queste|(verbo ausiliare futuro)|parleremo|oggi
|о них||поговорим|
e|sobre essas|partícula de futuro|nós falaremos|hoje
and we will talk about them today.
y hoy vamos a hablar de ellos.
et nous en parlerons aujourd'hui.
e di queste parleremo oggi.
e sobre elas vamos falar hoje.
und darüber werden wir heute sprechen.
Αρχικά το χρησιμοποιούμε αντί για το ρήμα φοράω.
zunächst|es|wir verwenden|statt|für|das|Verb|ich trage
au départ||utilisons|||||porter
"Initially"|||instead of|||verb|wearing
сначала|||вместо||||носить
Inizialmente|lo|usiamo|invece|per|il|verbo|indosso
inicialmente|isso|nós usamos|em vez|de|o|verbo|eu uso
|||zamiast||||
First we use it instead of the verb wear.
Para empezar, lo usamos en lugar del verbo llevar (una prenda).
Au départ, nous l'utilisons à la place du verbe porter.
Inizialmente lo usiamo al posto del verbo indossare.
Inicialmente, usamos isso em vez do verbo usar.
Zunächst verwenden wir es anstelle des Verbs tragen.
Για παράδειγμα, είναι καλοκαίρι, είσαι στην παραλία
für|Beispiel|es ist|Sommer|du bist|am|Strand
||||||plage
|||summer|||beach
Per|esempio|è|estate|sei|sulla|spiaggia
||||||пляж
por|exemplo|é|verão|você está|na|praia
For example, it's summer, you're at the beach
Por ejemplo, es verano, estás en la playa
Par exemple, c'est l'été, tu es à la plage
Per esempio, è estate, sei in spiaggia
Por exemplo, é verão, você está na praia
Zum Beispiel, es ist Sommer, du bist am Strand
και σε παίρνει τηλέφωνο ένας φίλος σου.
und|dir|er ruft an|Telefon|ein|Freund|dein
|à||téléphone|||
|||phone|||
e|ti|chiama|al telefono|un|amico|tuo
|||телефон|||твой
e|te|ele te liga|telefone|um|amigo|teu
and a friend of yours calls you.
y te llama un amigo.
et un de tes amis t'appelle.
і тобі телефонує один з твоїх друзів.
e ti chiama un tuo amico.
e um amigo seu te liga.
Und ein Freund von dir ruft dich an.
Ο φίλος σου έχει κλείσει τραπέζι
der|Freund|dein|er hat|reserviert|Tisch
|||a|réservé|
||||has booked|a table
Il|amico|tuo|ha|prenotato|tavolo
||||забронировал|
o|amigo|teu|ele tem|reservado|mesa
Your friend has booked a table
Tu amigo ha reservado mesa
Ton ami a réservé une table.
Твій друг забронював стіл
Il tuo amico ha prenotato un tavolo
O seu amigo reservou uma mesa
Dein Freund hat einen Tisch reserviert
σε ένα πολύ ακριβό εστιατόριο
in|ein|sehr|teures|Restaurant
|||cher|
|||expensive|
in|un|molto|costoso|ristorante
em|um|muito|caro|restaurante
in a very expensive restaurant
en un restaurante muy caro
в дуже дорогому ресторані
in un ristorante molto costoso
em um restaurante muito caro
in einem sehr teuren Restaurant
και σου προτείνει να πας μαζί του.
und|dir|er schlägt vor|zu|du gehst|zusammen|mit ihm
|à toi|propose||||
||пропонує||||
||"suggests"||go||
e|ti|propone|di|andare|insieme|a lui
||предлагает||||
e|te|ele te sugere|que|tu vás|junto|com ele
||proponuje||||
and suggests you go with him.
y te invita a ir con él.
et il te propose de l'accompagner.
e ti propone di andare con lui.
e te sugere ir com ele.
und schlägt vor, dass du mit ihm gehst.
Όμως το ντύσιμό σου είναι για παραλία
aber|das|Outfit|dein|ist|für|Strand
|le|tenue||||
||одяг||||
||outfit||||beach
Però|il|abbigliamento|tuo|è|per|spiaggia
||одежда||||
porém|a|roupa|sua|é|para|praia
||ubranie||||
But your outfit is for the beach
Pero vas vestido para la playa
Cependant, ta tenue est pour la plage
Tuttavia, il tuo abbigliamento è da spiaggia
No entanto, a sua roupa é para a praia
Aber deine Kleidung ist für den Strand.
και όχι για ένα ακριβό εστιατόριο.
und|nicht|für|ein|teures|Restaurant
e|non|per|un|costoso|ristorante
e|não|para|um|caro|restaurante
||||expensive|restaurant
and not for an expensive restaurant.
y no para un restaurante caro.
et non pas pour un restaurant chic.
e non per un ristorante costoso.
e não para um restaurante caro.
Und nicht für ein teures Restaurant.
Σε αυτή την περίπτωση μπορείς να πεις:
in|diesem|Fall|Fall|du kannst|zu|sagen
dans||||||dire
|||case|you can||say
In|questa|la|situazione|puoi|(particella verbale)|dire
nesta|esta|a|situação|você pode|partícula que indica infinitivo|dizer
In this case you can say:
En ese caso puedes decir:
Dans ce cas, tu peux dire :
In questo caso puoi dire:
Neste caso, você pode dizer:
In diesem Fall kannst du sagen:
Είμαι ακόμη με το μαγιό,
ich bin|noch|mit|dem|Badeanzug
je suis|||le|maillot
|still|||swimsuit
Я есть||||Купальник
Sono|ancora|con|il|costume da bagno
eu estou|ainda|com|o|maiô
I'm still in my bathing suit
Todavía estoy en bañador,
Je suis encore en maillot de bain,
Sono ancora in costume.
Ainda estou de maiô,
Ich bin noch im Badeanzug,
θα σε πείραζε να πάω στο σπίτι να αλλάξω
du wirst|dich|es würde dich stören|zu|ich gehe|ins|Haus|zu|ich wechsle
je vais||ferait||||||changer
||потурбувало б||||||
||"Would it bother"||||house||change
будет ли||беспокоило бы|||||чтобы|переодеться
(verbo futuro)|ti|disturberebbe|(particella verbale)|vada|a|casa|(particella verbale)|cambi
você irá|te|incomodaria|a|eu vou|para a|casa|a|eu mudo
would you mind if i go home and change
¿te importa que vaya a casa a cambiarme
cela te dérangerait-il que j'aille chez moi me changer ?
Тебе не потурбує, якщо я піду додому, щоб змінити одяг?
Ti dispiacerebbe se andassi a casa a cambiarmi?
Você se importaria de eu ir para casa trocar?
Würde es dich stören, wenn ich nach Hause gehe, um mich umzuziehen?
και να έρθω λίγο αργότερα;
und|zu|ich komme|ein wenig|später
||venir||
||come||
e|(particella verbale)|venga|un po'|più tardi
||прийти||
e|a|eu venha|um pouco|mais tarde
and come a little later?
y venga un poco más tarde?
et puis-je venir un peu plus tard ?
і прийду трошки пізніше?
E se venissi un po' più tardi?
E voltar um pouco mais tarde?
Und später komme?
Γενικότερα όταν χρησιμοποιούμε το ρήμα συν η πρόθεση __με__ και ένα ρούχο,
allgemein|wenn|wir verwenden|das|Verb|mit|die|Präposition|mit|und|ein|Kleidungsstück
en général||utilisons|||s'unir|la|préposition||||vêtement
|||||||прийменник||||одяг
Generally||||verb|with||preposition||with||clothing
в общем|||||сопоставить||предлог||||одежда
Generalmente|quando|usiamo|il|verbo|con|la|preposizione|con|e|un|vestito
geralmente|quando|usamos|o|verbo|com|a|preposição|com|e|uma|roupa
ogólnie|||||słowo||przyimek||||
More generally when we use the verb plus the intention and with a garment,
Por lo general, cuando usamos el verbo
En général, lorsque nous utilisons le verbe avec la préposition et un vêtement,
Взагалі, коли ми використовуємо дієслово з прийменником з і один одяг,
In generale, quando usiamo il verbo 'indossare' con la preposizione 'con' e un vestito,
De modo geral, quando usamos o verbo 'usar' com a preposição 'com' e uma peça de roupa,
Im Allgemeinen, wenn wir das Verb 'tragen' mit der Präposition 'mit' und einem Kleidungsstück verwenden,
τότε το ρήμα **είμαι** σημαίνει φοράω.
dann|das|Verb|ich bin|es bedeutet|ich trage
||verbe|||
||verb|I am|means|I wear
allora|il|verbo|sono|significa|indosso
então|o|verbo|eu sou|significa|eu visto
then the verb am, means to wear.
el verbo estar significa llevar puesto.
alors le verbe être signifie porter.
allora il verbo 'essere' significa 'indossare'.
o verbo 'ser' significa 'vestir'.
bedeutet das Verb 'sein', dass ich es trage.
Είμαι με το μαγιό, είμαι με τις πιτζάμες ή είμαι με τις παντόφλες.
ich bin|mit|dem|Badeanzug|ich bin|mit|den|Pyjamas|oder|ich bin|mit|den|Hausschuhen
je suis||||||les|pyjamas||suis|||pantoufles
|in||swimsuit||||pajamas|||||slippers
Sono|con|il|costume da bagno|sono|con|le|pigiama|o|sono|con|le|ciabatte
|||||||пижама|||||тапочки
eu estou|com|o|maiô|eu estou|com|as|pijamas|ou|eu estou|com|as|chinelos
I'm in my swimsuit, I'm in my pajamas or I'm in my slippers.
Estoy en bañador, estoy en pijama o estoy en pantuflas.
Je suis en maillot de bain, je suis en pyjama ou je suis en pantoufles.
Sono in costume da bagno, sono in pigiama o sono in ciabatte.
Estou de maiô, estou de pijama ou estou de chinelos.
Ich bin im Badeanzug, ich bin im Schlafanzug oder ich bin in Pantoffeln.
Όταν χρησιμοποιούμε το **είμαι** με και μετά ένα όνομα,
wenn|wir verwenden|das|ich bin|mit|und|nach|einem|Namen
|utilisons|||||||
|we use|||||after||name
Quando|usiamo|il|sono|con|e|dopo|un|nome
quando|usamos|o|eu estou|com|e|depois|um|nome
When we use am with and then a noun,
Cuando usamos "estar con" seguido de un nombre,
Lorsque nous utilisons 'je suis avec' et ensuite un nom,
Quando usiamo 'sono con' e poi un nome,
Quando usamos estou com e depois um nome,
Wenn wir "ich bin mit" und dann einen Namen verwenden,
σημαίνει ότι έχουμε σχέση με αυτό το άτομο.
es bedeutet|dass|wir haben|Beziehung|zu|dieser|das|Person
|||relation||||individu
|||relationship||||person
significa|che|abbiamo|relazione|con|questo|l'|individuo
|||отношение||||
significa|que|temos|relação|com|essa|a|pessoa
it means we have a relationship with that person.
significa que tenemos una relación con esa persona.
cela signifie que nous avons une relation avec cette personne.
significa che abbiamo una relazione con quella persona.
significa que temos uma relação com essa pessoa.
bedeutet das, dass wir eine Beziehung zu dieser Person haben.
Για παράδειγμα εάν κάποιος πει:
für|Beispiel|wenn|jemand|er sagt
||if|someone|say
Per|esempio|se|qualcuno|dice
para|exemplo|se|alguém|disser
||jeśli||
For example if someone says:
Por ejemplo, si alguien dice:
Per esempio, se qualcuno dice:
Por exemplo, se alguém disser:
Zum Beispiel, wenn jemand sagt:
Αυτήν την περίοδο είμαι με τον Γιάννη,
diese|die|Zeit|ich bin|mit|dem|Giannis
||||avec||
||period||||John
Её||период||||
Questa|la|periodo|sono|con|il|Gianni
esta|a|período|estou|com|o|Gianni
I am currently with Giannis,
Actualmente estoy con Giannis,
In questo periodo sono con Gianni,
Neste momento estou com o Giannis,
In dieser Zeit bin ich mit Giannis,
σημαίνει ότι έχουμε σχέση, ότι είμαστε ζευγάρι.
es bedeutet|dass|wir haben|Beziehung|dass|wir sind|Paar
||nous avons||||
|||relationship||we are|couple
significa|che|abbiamo|relazione|che|siamo|coppia
significa|que|temos|relacionamento|que|somos|casal
means that we are in a relationship, that we are a couple.
quiere decir que tenemos una relación, que somos pareja.
significa che abbiamo una relazione, che siamo una coppia.
o que significa que estamos em um relacionamento, que somos um casal.
das bedeutet, dass wir in einer Beziehung sind, dass wir ein Paar sind.
Κάποιες φορές το ρήμα **είμαι** μπορεί να σημαίνει **έχω**.
manche|Male|das|Verb|ich bin|es kann|zu|es bedeutet|ich habe
|||||||signifier|
some|times|||||||
a volte|volte|il|verbo|sono|può|(particella verbale)|significare|ho
|раз
|||||||
algumas|vezes|o|verbo|estou|pode|que|significa|tenho
Sometimes the verb am can mean to have.
Algunas veces el verbo estar puede significar tener.
A volte il verbo essere può significare avere.
Às vezes o verbo estar pode significar ter.
Manchmal kann das Verb 'sein' auch 'haben' bedeuten.
Για παράδειγμα: όταν **είμαι** με βρεγμένα μαλλιά δε βγαίνω ποτέ έξω.
für|Beispiel|wenn|ich bin|mit|nassen|Haare|nicht|ich gehe hinaus|nie|nach draußen
|||je suis||mouillés||ne|sors||
|||||вологими|||||
|example||||wet|hair||go out||
Per|esempio|quando|sono|con|bagnati|capelli|non|esco|mai|fuori
|||||мокрыми|||||
para|exemplo|quando|estou|com|molhados|cabelos|não|saio|nunca|fora
For example, when I have wet hair
Por ejemplo, cuando estoy con el pelo mojado
Ad esempio: quando ho i capelli bagnati non esco mai.
Por exemplo: quando estou com o cabelo molhado, nunca saio.
Zum Beispiel: Wenn ich mit nassen Haaren bin, gehe ich nie nach draußen.
Με άλλα λόγια: όταν έχω βρεγμένα μαλλιά, προτιμώ να μένω μέσα στο σπίτι, γιατί εάν βγω έξω μπορεί να κρυώσω.
mit|anderen|Worten|wenn|ich habe|nasse|Haare|ich bevorzuge|zu|ich bleibe|drinnen|im|Haus|weil|wenn|ich gehe|nach draußen|es kann|zu|ich erkälte mich
en||mots|||||||||||||sorsir||je peux||attraper un rhume
|||||||||||||||||||застуджуся
|other|words|||wet|hair|I prefer|||||||if|go out||||catch a cold
Con|altre|parole|quando|ho|bagnati|capelli|preferisco|di|rimanere|dentro|nella|casa|perché|se|esco|fuori|può|di|ammalarmi
|||||||||||||||||||простужусь
com|outras|palavras|quando|eu tenho|molhados|cabelos|eu prefiro|que|eu fico|dentro|na|casa|porque|se|eu sair|fora|pode|que|eu resfriar
|||||mokre||||||||||||||
In other words when I have wet hair,
En otras palabras, cuando tengo el pelo mojado
In altre parole: quando ho i capelli bagnati, preferisco restare in casa, perché se esco fuori potrei prendere freddo.
Em outras palavras: quando estou com o cabelo molhado, prefiro ficar dentro de casa, porque se eu sair pode ser que eu pegue um resfriado.
Mit anderen Worten: Wenn ich nasse Haare habe, bleibe ich lieber im Haus, denn wenn ich nach draußen gehe, könnte ich mich erkälten.
Τώρα όταν το ρήμα **είμαι** ακολουθείται από μια ποδοσφαιρική ομάδα ή ένα πολιτικό κόμμα,
jetzt|wenn|das|Verb|ich bin|es folgt|von|einer|Fußball-|Mannschaft|oder|einer|politischen|Partei
|||||est suivi|||de football|équipe|||politique|parti
|||||слідує|||футбольна||||політична|партія
now|||verb||followed|||football|team|||political party|political party
Ora|quando|il|verbo|sono|è seguito|da|una|calcistica|squadra|o|un|politico|partito
|||||следуется|||футбольная||||политическая|партия
agora|quando|o|verbo|eu sou|é seguido|por|uma|de futebol|time|ou|um|político|partido
|||||||||||||partia
Now when the verb am is followed by
Ahora, cuando el verbo ser va seguido de
Тепер, коли дієслово бути супроводжується футбольною командою або політичною партією,
Ora, quando il verbo essere è seguito da una squadra di calcio o un partito politico,
Agora, quando o verbo ser é seguido por um time de futebol ou um partido político,
Jetzt, wenn das Verb sein von einer Fußballmannschaft oder einer politischen Partei gefolgt wird,
τότε μπορεί να έχει την έννοια του υποστηρίζω.
dann|es kann|zu|es hat|die|Bedeutung|des|ich unterstütze
|||||sens||soutenir
|||||||підтримую
then|may||||meaning|of|support
allora|può|(particella verbale)|avere|(articolo determinativo femminile)|significato|di|sostenere
|может||||значение||поддерживать
então|pode|que|tem|a|significado|de|eu apoio
then it can have the meaning of support.
entonces puede significar apoyar.
тоді воно може мати значення підтримувати.
allora può avere il significato di sostengo.
então pode ter o significado de apoiar.
dann kann es die Bedeutung von unterstützen haben.
Πολύ συχνά όταν ήμασταν πιο μικροί,
sehr|oft|wenn|wir waren|kleiner|jung
|||nous étions||jeunes
|often||we were||younger
Molto|spesso|quando|eravamo|più|piccoli
|||были||
muito|frequentemente|quando|nós éramos|mais|jovens
Very often when we were younger,
Muy a menudo, cuando éramos más pequeños,
Дуже часто, коли ми були молодшими,
Molto spesso quando eravamo più piccoli,
Muito frequentemente, quando éramos mais jovens,
Sehr oft, als wir jünger waren,
οι φίλοι του μπαμπά μου ρωτούσαν τον αδερφό μου, τι ομάδα είναι.
die|Freunde|des|Vaters|mein|sie fragten|den|Bruder|meinen|was|Mannschaft|sie ist
|||||demandaient||||quelle|équipe|
|||||were asking|||||team|
i|amici|di|papà|mio|chiedevano|il|fratello|mio|che|squadra|è
os|amigos|do|pai|meu|perguntavam|ao|irmão|meu|que|time|é
my dad's friends asked my brother, what team he is.
los amigos de mi padre le preguntaban a mi hermano
gli amici di mio padre chiedevano a mio fratello, che squadra è.
os amigos do meu pai perguntavam ao meu irmão, qual time ele torce.
Die Freunde meines Vaters fragten meinen Bruder, welche Mannschaft er ist.
Δηλαδή ποια ποδοσφαιρική ομάδα υποστηρίζει.
also|welche|Fußball-|Mannschaft|sie unterstützt
|||équipe|soutient
||||підтримує
||||supports
cioè|quale|calcistica|squadra|tifa
||||поддерживает
ou seja|qual|de futebol|time|apoia
Which football team does he support?
Es decir, a qué equipo de fútbol apoya.
Cioè quale squadra di calcio tifa.
Ou seja, qual time de futebol ele apoia.
Also, welche Fußballmannschaft er unterstützt.
Εγώ επειδή δεν είχα ιδέα από ομάδες,
ich|weil|nicht|ich hatte|Ahnung|von|Mannschaften
||ne||||groupes
||||idea||teams/groups
Io|perché|non|avevo|idea|sulle|squadre
|поскольку|||||группы
eu|porque|não|tinha|ideia|sobre|times
Me because I had no idea about groups,
Como yo no tenía ni idea de equipos,
Io poiché non avevo idea di squadre,
Eu, como não tinha ideia de times,
Ich, weil ich keine Ahnung von Mannschaften hatte,
έλεγα πάντα ότι είμαι Εθνική Ελλάδος.
ich sagte|immer|dass|ich bin|Nationalmannschaft|Griechenlands
je disais||||Nationale|
said|always||I am|National Team|of Greece
говорил||||национальная|Греции
dicevo|sempre|che|sono|Nazionale|della Grecia
eu dizia|sempre|que|sou|Seleção|da Grécia
I always said that I am a Greek national.
siempre decía que era de la Selección Nacional de Grecia.
я завжди говорив, що я є національною збірною Греції.
dicevo sempre che tifo per la Nazionale greca.
sempre dizia que torcia pela Seleção da Grécia.
sagte immer, dass ich die Nationalmannschaft Griechenlands bin.
Επίσης, κάποιες φορές χρησιμοποιούμε το ρήμα **είμαι** ως __υπάρχω__ ή __βρίσκομαι__.
auch|einige|Male|wir verwenden|das|Verb|ich bin|als|ich existiere|oder|ich befinde mich
||||||||je suis||je me trouve
||||||||я існую||
|some||we use|||||exist||I am located
Anche|alcune|volte|usiamo|il|verbo|sono|come|esisto|o|mi trovo
||||||||||я нахожусь
também|algumas|vezes|usamos|o|verbo|sou/estou|como|existo|ou|me encontro
Also, sometimes we use the verb "eimai" as "exist" or "am (located)".
Además, a veces se usa el verbo estar
Також, іноді ми використовуємо дієслово бути як існувати або знаходитися.
Inoltre, a volte usiamo il verbo essere come esistere o trovarsi.
Além disso, às vezes usamos o verbo ser como existir ou estar.
Außerdem verwenden wir manchmal das Verb sein als existieren oder sich befinden.
Όπως στην ερώτηση: Πού είσαι;
wie|in der|Frage|wo|du bist
comme||||
||question||
Come|nella|domanda|Dove|sei
||вопрос||
como|na|pergunta|onde|estás
As in the question: Where are you?
Como en la pregunta: ¿dónde estás?
Як у питанні: Де ти?
Come nella domanda: Dove sei?
Como na pergunta: Onde você está?
Wie in der Frage: Wo bist du?
Είμαι στη δουλειά.
ich bin|in der|Arbeit
Sono|al|lavoro
sou/estou|no|trabalho
I'm at work.
Estoy en el trabajo.
Sono al lavoro.
Estou no trabalho.
Ich bin bei der Arbeit.
Είμαι στο σπίτι.
ich bin|im|Haus
Sono|a|casa
sou/estou|em|casa
I am at home.
Estoy en casa.
Sono a casa.
Estou em casa.
Ich bin zu Hause.
Είμαι στον δρόμο, έρχομαι.
ich bin|auf dem|Weg|ich komme
||road|I am coming
Я|||иду
Sono|sulla|strada|vengo
eu estou|na|estrada|eu estou vindo
I'm on the way, I'm coming.
Estoy en la calle, ya voy.
Sono in strada, arrivo.
Estou a caminho, já vou.
Ich bin unterwegs, ich komme.
Τέλος, χρησιμοποιούμε το ρήμα **είμαι**, για σχέδια ή όταν πρόκειται να κάνουμε κάτι.
schließlich|wir verwenden|das|Verb|ich bin|für|Pläne|oder|wenn|es geht|zu|wir machen|etwas
|||||pour|des projets||lorsque|il s'agit|||
||||I am||plans|||is going to||do|
Infine|usiamo|il|verbo|sono|per|piani|o|quando|si tratta|di|fare|qualcosa
||||||планы||||||
finalmente|usamos|o|verbo|eu sou/estou|para|planos|ou|quando|se trata|de|fazemos|algo
Finally, we use the verb am, for plans or when we are about to do something.
Por último, usamos el verbo estar para los planes
Infine, usiamo il verbo essere, per piani o quando stiamo per fare qualcosa.
Por fim, usamos o verbo ser, para planos ou quando estamos prestes a fazer algo.
Schließlich verwenden wir das Verb 'sein', für Pläne oder wenn wir etwas vorhaben.
Για παράδειγμα:
für|Beispiel
Per|esempio
por|exemplo
|for example
or when we are about to do something.
o para cuando vamos a hacer algo.
Per esempio:
Por exemplo:
Zum Beispiel:
ήταν να πάω στην Ελλάδα φέτος, όμως δεν τα κατάφερα.
es war|zu|ich gehe|in die|Griechenland|dieses Jahr|aber|nicht|sie|ich habe geschafft
était|||||cette année||ne||ai réussi
|||||this year||||I managed
era|(particella verbale)|vada|in|Grecia|quest'anno|ma|non|(particella verbale)|sono riuscito
||||Греция|||||
era|de|eu vou|na|Grécia|este ano|mas|não|os|eu consegui
For example, I was going to Greece this year, but I didn't succeed (make it)
Por ejemplo, estaba por ir a Grecia este año,
dovevo andare in Grecia quest'anno, ma non ce l'ho fatta.
era para eu ir à Grécia este ano, mas não consegui.
Ich wollte dieses Jahr nach Griechenland fahren, aber ich habe es nicht geschafft.
Είχα σχεδιάσει ένα ταξίδι στην Ελλάδα,
ich hatte|geplant|eine|Reise|in die|Griechenland
j'avais|||||
|designed||||
Avevo|pianificato|un|viaggio|in|Grecia
|спланировал||||
eu tinha|planejado|uma|viagem|para a|Grécia
I had planned a trip to Greece,
Había planeado un viaje a Grecia,
Avevo pianificato un viaggio in Grecia,
Eu tinha planejado uma viagem para a Grécia,
Ich hatte eine Reise nach Griechenland geplant,
όμως εξαιτίας της πανδημίας και των νέων συνθηκών,
aber|wegen|der|Pandemie|und|der|neuen|Bedingungen
|à cause de||pandémie|||nouvelles|conditions
|||||||умов
|due to||pandemic|||new|conditions
però|a causa di|della|pandemia|e|delle|nuove|condizioni
|||пандемии|||новых|условий
mas|devido|à|pandemia|e|das|novas|condições
|z powodu||||||warunków
but due to the pandemic and the new conditions,
pero por culpa de la pandemia y la nueva situación
однак через пандемію та нові умови,
ma a causa della pandemia e delle nuove condizioni,
mas devido à pandemia e às novas condições,
aber wegen der Pandemie und der neuen Bedingungen,
δεν κατάφερα να το πραγματοποιήσω.
nicht|ich habe es geschafft|zu|es|ich habe es verwirklicht
ne||||réaliser
||||здійснити
|I managed|||accomplish
non|sono riuscito|a|esso|realizzare
||||осуществить
não|consegui|(partícula que indica infinitivo)|a|realizar
||||zrealizować
I have not been able to make it happen.
no he podido hacerlo.
я не зміг це здійснити.
non sono riuscito a realizzarlo.
não consegui realizá-la.
konnte ich sie nicht durchführen.
Αυτό λοιπόν ήταν το βίντεο σε αργά ελληνικά
das|also|es war|das|Video|auf|langsame|Griechisch
Questo|quindi|era|il|video|in|lento|greco
||||||медленном|
isso|portanto|foi|o|vídeo|em|devagar|grego
So this was the video in slow Greek
Y este ha sido el vídeo en griego lento
Отже, це було відео на повільних грецьких
Quindi questo era il video in greco lento.
Então, este foi o vídeo em grego lento.
Das war also das Video auf langsamen Griechisch.
γι'αυτήν την εβδομάδα.
für diese|die|Woche
pour elle||
для неї||
"for this"||
на эту||неделя
per questa|la|settimana
para esta|a|semana
for this week.
de esta semana.
per questa settimana.
para esta semana.
für diese Woche.
Ελπίζω να μάθατε καινούριες πληροφορίες για το ρήμα είμαι.
ich hoffe|dass|ihr gelernt habt|neue|Informationen|über|das|Verb|ich bin
||||informations||||
||you learned||information||||
Spero|di|abbiate imparato|nuove|informazioni|sul|il|verbo|sono
|||новую информацию|||||
espero|que|aprenderam|novas|informações|sobre|o|verbo|sou
I hope you have learned new information about the verb am.
Espero que hayáis aprendido cosas nuevas del verbo ser/estar.
Spero che abbiate appreso nuove informazioni sul verbo essere.
Espero que tenham aprendido novas informações sobre o verbo ser.
Ich hoffe, Sie haben neue Informationen über das Verb "sein" gelernt.
Και εμείς θα τα πούμε ξανά
und|wir|werden|sie|wir sagen|wieder
E|noi|(verbo ausiliare futuro)|li|diremo|di nuovo
e|nós|verbo auxiliar futuro|os|diremos|novamente
And we'll see you again
Nos vemos de nuevo
И мы поговорим снова
E noi ci risentiremo di nuovo
E nós nos falaremos novamente
Und wir werden uns wiedersehen
στο επόμενο μάθημα, την επόμενη Πέμπτη.
im|nächsten|Unterricht|den|nächsten|Donnerstag
|||||jeudi
|||||Thursday
al|prossimo|lezione|il|prossimo|giovedì
na|próxima|aula|a|próxima|quinta-feira
next class, next Thursday.
en la próxima clase, el jueves que viene.
на следующем занятии, в следующий четверг.
nella prossima lezione, giovedì prossimo.
na próxima aula, na próxima quinta-feira.
im nächsten Unterricht, nächsten Donnerstag.
Φιλάκια Πολλά!!!
Küsschen|viele
Baci|Molti
bisous|
beijinhos|muitos
¡¡¡Muchos besos!!!
Целую!!!
Baci tanti!!!
Beijos Muitos!!!
Viele Küsschen!!!
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.27 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.71 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.43
it:AFkKFwvL pt:B7ebVoGS de:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=36 err=0.00%) translation(all=69 err=0.00%) cwt(all=480 err=0.62%)