Οι μέρες της Εβδομάδας στα ελληνικά
те|дани|недеље|недеље|на|грчком
の|日々|の|週|における|ギリシャ語で
les|jours|de|semaine|en|grec
Die|Tage||Woche|in|Griechisch
Ty|dny|týdne|v řečtině|v|řečtině
|||тижня||
|days||Week||
|||viikko||
Die Tage der Woche auf Griechisch
The days of the week in Greek
Los días de la semana en griego
I giorni della settimana in greco
Os dias da semana em grego
Дни недели на греческом языке
Yunancada Haftanın Günleri
Dny v týdnu v řečtině
日本語での週の日々
Дани у недељи на српском
Les jours de la semaine en grec.
Γεια σας! Και καλωσήλθατε και πάλι στο κανάλι μου.
здраво|вам|и|добродошли|и|поново|на|канал|мој
こんにちは|あなたたち|そして|ようこそ|そして|再び|に|チャンネル|私の
salut|vous|et|bienvenue|et|encore|sur|chaîne|ma
Hallo||und|willkommen|und|wieder|||mein
|||sejam bem-vindos|||||
Ahoj|vám|A|vítejte|a|znovu|na|kanálu|mém
|||欢迎|||||
|||welcome|and|again||channel|
أهلا بكم مرة أخرى في قناتي.
Hallo! Und willkommen zurück auf meinem Kanal.
Hello! And welcome back to my channel.
¡Hola! Y bienvenidos de nuevo a mi canal.
Ciao! E bentornati nel mio canale.
Здравствуйте! И снова добро пожаловать на мой канал.
Merhabalar! Ve kanalıma tekrardan hoş geldiniz.
Ahoj! A vítejte zpět na mém kanálu.
こんにちは!再び私のチャンネルへようこそ。
Здраво! И добро дошли поново на мој канал.
Bonjour! Et bienvenue à nouveau sur ma chaîne.
Εγώ είμαι η Γιούλη και σήμερα θα μάθουμε
ја|сам|ја|Јулија|и|данас|ћу|научити
私は|です|の|ユーリ|そして|今日|〜するつもり|学びます
je|suis|la|Giouli|et|aujourd'hui|je vais|apprendre
|||Giouli||||wir lernen
Já|jsem|ta|Júlie|a|dnes|(budeme)|učit se
|||尤莉||今天||
I|||Giouli||today|will|learn
أنا يولي واليوم سوف ندرس
Ich bin die Jüli und heute werden wir lernen
I am Giouli and today we will find out
Soy Yiuli y hoy vamos a aprender cómo
Sono Yiuli e oggi scopriremo
Я Юли и сегодня мы научимся
Ben Yiuli ve bugün birlikte
我是Yuli,今天我们来学习
我叫尤利,今天我们将学习
Jsem Júlie a dnes se naučíme
私はユリです。今日は学びます。
Ја сам Јулија и данас ћемо научити
Je suis Yuli et aujourd'hui nous allons apprendre
να χρησιμοποιούμε σωστά τις μέρες της εβδομάδας.
да|користимо|исправно|те|дане|недеље|недеље
〜すること|使用します|正しく|の|日々|の|週
à|utiliser|correctement|les|jours|de|semaine
|wir verwenden|richtig|die|||Woche
|usar|corretamente||||semana
(nepřekládá se)|používáme|správně|(člen)|dny|(člen)|týdne
|use|correctly||days||week
الاستخدام الصحيح لأيام الأسبوع
wie man die Wochentage richtig benutzt.
to use the days of the week properly.
usar los días de la semana correctamente.
come utilizzare correttamente i giorni della settimana.
правильно использовать дни недели.
haftanın günlerini nasıl doğru kullanılacağını öğreneceğiz .
如何正确使用星期的名称。
správně používat dny v týdnu.
週の日々を正しく使う方法。
да правилно користимо дане у недељи.
à utiliser correctement les jours de la semaine.
Επίσης, μείνετε μέχρι το τέλος
takođe|ostanite|do|kraj|kraj
また|残ってください|まで|その|終わり
aussi|restez|jusqu'à|la|fin
auch|bleiben|bis||Ende
Také|zůstaňte|do|konce|konec
Also|stay|until||end
وأيضا انتظر للنهاية
Bleiben Sie auch bis zum Ende
Also, stay until the end
Es más, quédate hasta el final
Jää myös loppuun asti
Inoltre, rimanete fino alla fine
Также досмотрите видео до конца,
(Videonun) Sonuna kadar bekleyin
另外,请坚持到最后
Také zůstaňte až do konce
また、最後までいてください
Такође, останите до краја
Aussi, restez jusqu'à la fin
γιατί θα απαντήσουμε ένα από τα πιο βασικά ερωτήματα των μαθητών μου:
jer|će|odgovoriti|jedno|od|naj|naj|osnovna|pitanja|mojih|učenika|
||ответим|||||||||
なぜなら|未来形の助動詞|答えます|1つの|の中の|その|最も|基本的な|質問|の|生徒たち|私の
parce que|nous allons|répondre|une|à|les|plus|fondamentaux|questions|de mes|élèves|à moi
||beantworten werden|eine|von|||grundlegend|Fragen||der Schüler|
proč|(slovesný čas budoucí)|odpovíme|jednu|z|(člen určitý)|nejvíce|základní|otázky|(genitivní člen)|studentů|mých
||||||||питання|||
||vastata||||||kysymykset|||
因为||我们将回答|||||基本的|问题|||
because|will|answer||of||most|basic|questions||students|
لأنني سوف أجاوب علي واحدة من أهم الأسئلة للدرس
weil wir eine der grundlegendsten Fragen meiner Studenten beantworten werden:
because we will answer one of the most basic questions of my students:
porque vamos a responder una de las preguntas más importantes de mis estudiantes:
sillä vastaamme yhteen oppilaitteni peruskysymyksistä:
perché risponderemo a una delle domande più comuni dei miei studenti:
потому что мы ответим на один из основных вопросов моих учеников:
Çünkü öğrencilerimin sormuş olduğu önemli sorulardan birini cevaplayacağız:
protože odpovíme na jednu z nejzákladnějších otázek mých studentů:
なぜなら、私の生徒たちの最も基本的な質問の一つに答えるからです:
јер ћемо одговорити на једно од најосновнијих питања мојих ученика:
car nous allons répondre à l'une des questions les plus fondamentales de mes élèves :
η Δευτέρα ή τη Δευτέρα;
ponedjeljak|ponedjeljak|ili|ponedjeljak|ponedjeljak
その|月曜日|または|その|月曜日
la|lundi|ou|le|lundi
|Montag|||Montag
|segunda-feira|||segunda-feira
ta|pondělí|nebo|v|pondělí
|Monday|||Monday
يوم الإثنين في حالة المفعول أم في حالة الفاعل؟
am montag oder montag?
Monday or Monday?
¿"η Δευτέρα" o "τη Δευτέρα"?
maanantai vai maanantaina?
"η Δευτέρα"o "τη Δευτέρα"?
"η Δευτέρα" или "τη Δευτέρα"?
η Δευτέρα ya da τη Δευτέρα;
pondělí nebo v pondělí?
月曜日か、月曜日か?
понедељак или у понедељак?
lundi ou le lundi ?
Πριν ξεκινήσουμε όμως με το βίντεο
pre|da počnemo|ali|sa|video|
前に|始める|しかし|とともに|その|ビデオ
avant que|nous commencions|cependant|avec|la|vidéo
bevor|wir starten|aber|||
Před|začneme|ale|s|to|video
在开始之前|开始|但是|||
before|let's start|however|||
قبل ما نبدأ حالاً مقطع الفيديو
Aber bevor wir mit dem Video beginnen
But before we start with the video
Pero antes de que empecemos con el vídeo
Ma prima di incominciare con il video
Но прежде чем мы начнём,
Videoya başlamadan önce
Než však začneme s videem
しかし、ビデオを始める前に
Пре него што почнемо са видеом
Mais avant de commencer avec la vidéo
θα ήθελα να ευχαριστήσω τον Pedro
би|желео|да|захвалим|на|Педру
〜したい|私は〜したい|〜すること|私は感謝する|その|ペドロ
je vais|je voudrais|à|remercier|le|Pedro
|||danken||Pedro
bych|chtěl|(infinitivní částice)|poděkovat|(člen mužského rodu)|Pedro
|||||Педро(1)
|||感谢||
|I would||thank||Pedro
|||||Pedro
سوف أود أن أشكر بيدرو
Ich möchte Pedro danken
I would like to thank Pedro
me gustaría darle las gracias a Pedro,
Vorrei ringraziare Pedro
я бы хотела поблагодарить Педро,
Pedro'ya teşekkür etmek istiyorum
Chtěl bych poděkovat Pedru
ペドロに感謝したいです。
Желео бих да се захвалим Педру
Je voudrais remercier Pedro
ο οποίος μετέφρασε πολλά από τα βίντεό μου στα πορτογαλικά.
који|који|превео|много|од|моја|видео|моја|на|португалски
|||||||||португальский
その|〜する人|彼は翻訳した|多くの|〜の|その|ビデオ|私の|〜に|ポルトガル語
qui|qui|il a traduit|beaucoup|de|mes|vidéos|mes|en|portugais
|der|übersetzte|viele|||Videos|||ins Portugiesische
|que|traduziu|||||||português
který|který|přeložil|mnoho|z|ta|videa|moje|do|portugalštiny
||переклав|||||||португальську
|who|翻译了|||||||葡萄牙语
|who|translated||||videos|||Portuguese
||käänsi|||||||portugaliksi
الذي قام بترجمة الفيديو للغة البرتغالية
der viele meiner Videos ins Portugiesische übersetzt hat.
who translated many of my videos into Portuguese.
que ha traducido muchos de mis vídeos al portugués.
che ha tradotto molti dei miei video in portoghese.
который перевёл многие мои видео на португальский.
videolarımın pek çoğunu Portekizceye çevirdiği için.
který přeložil mnoho mých videí do portugalštiny.
彼は私の多くのビデオをポルトガル語に翻訳してくれました。
који је превео многе моје видео снимке на португалски.
qui a traduit beaucoup de mes vidéos en portugais.
Εαν και κάποιος άλλος θα ήθελε να με βοηθήσει
ако|и|неко|други|би|желео|да|мене|помогне
もし|〜も|誰か|他の|〜だろう|彼は〜したいと思った|〜すること|私を|彼は助ける
si|et|quelqu'un|d'autre|je vais|il voudrait|à|m'|aider
wenn||jemand||||||helfen
||||||||ajudar
Pokud|a|někdo|jiný|bude|chtěl|aby|mě|pomohl
jos||||||||
如果||someone||||||帮助
If||someone|another||would|to||help
إذا أراد شخص آخر أيضا أن يساعدني
Falls jemand anderes mir helfen möchte
If anyone else would like to help me
Si alguien más quiere ayudarme
Se qualcun' altro di voi vuole aiutarmi
И если кто-то ещё хотел бы мне помочь
Eğer herhangi biriniz bana yardımcı olmak isterse
Pokud by mi někdo jiný chtěl pomoci
もし他の誰かが私を助けたいと思ったら、
Ако неко други жели да ми помогне
Si quelqu'un d'autre souhaite m'aider
να μεταφράσουμε τα βίντεό μου και σε άλλες γλώσσες,
да|преведемо|моја|видео|моја|и|на|друге|језике
〜すること|私たちは翻訳する|その|ビデオ|私の|〜も|〜に|他の|言語
à|traduire|mes|vidéos|mes|et|en|d'autres|langues
|übersetzen||Videos|||||
(sloveso)|přeložíme|(člen)|videa|moje|a|do|jiné|jazyky
|kääntää|||||||
|||||||其他|语言
|let's translate||videos||and||other|languages
إن نترجم الفيديوهات إلى لغات أخرى
um meine Videos in andere Sprachen zu übersetzen,
translate my videos into other languages,
a traducir mis vídeos a otros idiomas,
käännetään videoitani myös muille kielille,
a tradurre i miei video in altre lingue,
перевести мои видео на другие языки,
videolarımı başka dillere çevirmemde,
přeložit má videa i do dalších jazyků,
私のビデオを他の言語にも翻訳しましょう。
да преведемо моје видео снимке и на друге језике,
à traduire mes vidéos dans d'autres langues,
θα χαρώ πολύ να συνεργαστούμε!
ću|se obradovati|veoma|da|sarađujemo
||||сотрудничать
未来形の助動詞|喜ぶ|とても|不定詞の前置詞|協力する
je vais|me réjouir|beaucoup|de|collaborer
|freuen|||zusammenarbeiten
budu|rád|velmi|abychom|spolupracovali
|я буду радий|||
|I will be glad|||work together
||||yhteistyötä
سوف يكون من دواعي سروري أن نعمل معاً!
Ich würde mich sehr freuen, mit Ihnen zusammenzuarbeiten!
I would be very happy to work with you!
¡me encantará trabajar contigo!
olisin erittäin iloinen, jos voisimme tehdä yhteistyötä!
sarò felice di lavorare con voi!
я буду очень рада сотрудничеству!
sizinle çalışmaktan çok mutlu olurum!
Budu velmi rád, když budeme spolupracovat!
一緒に働けることをとても楽しみにしています!
Бићу веома срећан да сарађујемо!
Je serais très heureux de collaborer!
Μπορείτε να μου στείλετε ένα μήνυμα
možete|da|mi|pošaljete|jednu|poruku
あなたたちはできる|不定詞の前置詞|私に|送る|一つの|メッセージ
vous pouvez|de|me|envoyer|un|message
|||senden||Nachricht
Můžete|(slovesná částice)|mi|poslat|jednu|zprávu
You can|||send|a|message
تستطيع أن ترسل إلى رسالة
Sie können mir eine Nachricht senden
You can send me a message
Puedes mandarme un mensaje
voit lähettää minulle viestin
Potete mandarmi un messaggio
Вы можете отправить мне сообщение
Bana mesaj atabilirsiniz
Můžete mi poslat zprávu
私にメッセージを送っていただけますか?
Можете ми послати поруку
Vous pouvez m'envoyer un message
στο email, το οποίο βρίσκεται στο κουτί της περιγραφής.
na|email|koji|koji|se nalazi|u|kutiji|sa|opisom
||||||||описания
に|メール|その|どれ|ある|に|ボックス|の|説明
à|email|qui|que|se trouve|dans|boîte|de|description
|E-Mail|||befindet sich||Kasten||Beschreibung
na|email|které|které|je|v|krabici|jeho|popisu
in the|email|the|which|is located||box||description box
إلى الإيميل الذي يوجد في صندوق الوصف
in der E-Mail, die sich im Beschreibungsfeld befindet.
in the email, which is located in the description box.
al correo que aparece en la descripción del vídeo.
sähköpostiin, joka löytyy kuvauksen laatikosta.
nell'email, che trovate nella descrizione.
на e-mail, который указан в описании к видео.
emailime ki o da aşağıdaki bilgilendirme kutucuğunda bulunuyor.
na email, který je uveden v popisu.
説明ボックスにあるメールアドレスに。
на имејл, који се налази у опису.
à l'email qui se trouve dans la boîte de description.
Και τώρα πάμε να ξεκινήσουμε!
i|sada|idemo|da|počnemo
そして|今|行こう|不定詞の前置詞|始める
et|maintenant|allons|de|commencer
|jetzt|gehen||starten
A|teď|jdeme|(slovesná částice)|začneme
||let's||let's start
والآن هيا بنا نبدأ!
Und jetzt fangen wir an!
And now let's get started!
¡Y ahora vamos a empezar!
E ora incominciamo!
А теперь давайте начнём!
ve şimdi hadi başlayalım!
A teď pojďme začít!
さあ、始めましょう!
А сада идемо да почнемо!
Et maintenant, allons-y!
Στα ελληνικά, η εβδομάδα ξεκινάει από την Κυριακή.
на|грчком|недеља|недеља|почиње|од|недељу|недељу
で|ギリシャ語|その|週|始まる|から|その|日曜日
en|grec|la|semaine|commence|à partir de|le|dimanche
||||beginnt|||Sonntag
||||começa|||domingo
V|řeckém|ta|týden|začíná|od|tu|neděli
In the|Greek||week|starts|from||Sunday
في اليونان, الأسبوع يبدأ من يوم الأحد
Auf Griechisch beginnt die Woche am Sonntag.
In Greek, the week starts on Sunday.
En griego, la semana empieza en domingo.
Nella lingua Greca , la settimana inizia di domenica.
В греческом языке неделя начинается с воскресенья.
Yunancada, haftanın ilk günü pazarla başlar.
У грецькій мові тиждень починається в неділю.
V češtině týden začíná v neděli.
日本語では、週は日曜日から始まります。
Na srpskom, nedelja počinje od nedelje.
En français, la semaine commence le dimanche.
Η Κυριακή, η Δευτέρα, η Τρίτη, η Τετάρτη, η Πέμπτη,
недеља|недеља|понедељак|понедељак|уторак|уторак|среда|среда|четвртак|четвртак
その|日曜日|その|月曜日|その|火曜日|その|水曜日|その|木曜日
la|dimanche|la|lundi|la|mardi|la|mercredi|la|jeudi
|Sonntag||Montag||||der Mittwoch||der Donnerstag
Ta|neděle||pondělí||úterý||středa||čtvrtek
|||||||keskiviikko||torstai
|Sunday||Monday||Tuesday||Wednesday||Thursday
الأحد, الاثنين, الثلاثاء, الأربعاء, الخميس,
Sonntag Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag,
Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday,
Domingo, lunes, martes, miércoles, jueves,
La domenica, il lunedì, il martedì, il mercoledì il giovedì,
Воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг,
Pazar, Pazartesi, Salı, Çarşamba, Perşembe,
星期天,星期一,星期二,星期三,星期四,
Neděle, pondělí, úterý, středa, čtvrtek,
日曜日、月曜日、火曜日、水曜日、木曜日、
Nedelja, ponedeljak, utorak, sreda, četvrtak,
Le dimanche, le lundi, le mardi, le mercredi, le jeudi,
η Παρασκευή και τελευταίο το Σάββατο.
петак|петак|и|последњи|субота|субота
その|金曜日|と|最後の|その|土曜日
la|vendredi|et|dernier|le|samedi
|Freitag||letzte||
|||último||
ta|pátek|a|poslední|ta|sobota
|Friday||last||Saturday
الجمعة والأخير هو السبت
der Freitag und zuletzt der Samstag.
on Friday and last on Saturday.
viernes y, el último, el sábado.
il venerdì e l'ultimo è il sabato.
пятница и последний день - суббота.
Cuma ve son olarak Cumartesi.
星期五和最后的星期六。
pátek a nakonec sobota.
金曜日、そして最後に土曜日です。
petak i poslednja subota.
le vendredi et enfin le samedi.
Η Κυριακή είναι η πρώτη μέρα της εβδομάδας,
недеља|недеља|је|прва|прва|дан|недеље|недеље
その|日曜日|である|その|最初の|日|その|週
la|dimanche|est|la|première|jour|de la|semaine
|||||||Woche
Neděle|je|první|den|první|den|týdne|týdne
|Sunday|||first|||week
الأحد هو أول أيام الأسبوع
Der Sonntag ist der erste Tag der Woche,
Sunday is the first day of the week,
El domingo es el primer día de la semana,
La domenica è il primo giorno della settimana,
Воскресенье - первый день недели,
pazar haftanın ilk günüdür,
星期天是一周的第一天,
Neděle je první den v týdnu,
日曜日は週の最初の日です。
Nedelja je prvi dan nedelje,
Le dimanche est le premier jour de la semaine,
και είναι αφιερωμένη στον Θεό ή αλλιώς "Κύριο".
и|је|посвећена|Богу|Богу|или|иначе|Господу
||посвященная||||иначе|Господу
そして|それはです|捧げられた|神に|神|または|別名|主
et|elle est|dédiée|à|Dieu|ou|autrement|Seigneur
|ist|gewidmet||Gott|oder|anders|Herr
||dedicada||||ou|Senhor
a|je|zasvěcená|Bohu|Bůh|nebo|jinak|Pán
||присвячена|||||
|is|dedicated||God or "Lord"||"otherwise"|"Lord"
||omistettu||Jumala||toisin|Herra
وهو يكون مخصص الإله " سيد"
und er ist Gott oder anders "Herr" gewidmet.
and is dedicated to God or otherwise "Lord".
y está dedicado a Dios o "El Señor".
ed è dedicato a Dio o "Signore".
и он посвящён Богу или по-другому "Господину" (Господу).
ve bu Tanrı'ya ya da "Rab"a (κύριος) adanmıştır.
і присвячується Богові або "Господу".
a je zasvěcena Bohu, jinak "Pánu".
そしてそれは神、または「主」に捧げられています。
и посвећена је Богу или иначе "Господу".
et elle est dédiée à Dieu ou autrement dit "Seigneur".
Χρησιμοποιούμε τη λέξη "κύριος"
користимо|ту|реч|господин
私たちは使います|その|言葉|主
nous utilisons|le|mot|seigneur
wir verwenden|||Herr
Používáme|tu|slovo|pán
We use||word|lord
نستخدم الكلمة " سيد
Wir verwenden das Wort "Sir"
We use the word "master"
Usamos la palabra "Señor"
Usiamo la parola "Signore"
Мы используем слово "господин",
"Rab" (κύριος)'ı kullanıyoruz
Používáme slovo "pán"
私たちは「主」という言葉を使います
Користимо реч "господ"
Nous utilisons le mot "seigneur"
όταν αναφερόμαστε σε κάποιον που δεν ξέρουμε το όνομά του
када|се односимо|на|некога|ко|не|знамо|име|име|његово
|мы ссылаемся||||||||
〜する時|私たちは言及します|〜に|誰か|〜で|〜ない|私たちは知っています|その|名前|彼の
quand|nous nous référons|à|quelqu'un|qui|ne|nous savons|son|nom|à lui
|"erwähnen"||jemandem|||wissen|||
když|se odkazujeme|na|někoho|kdo|ne|víme|to|jméno|jeho
|viittaamme||||||||
when|refer to|to|someone|||we don't know||name|of him
عندما نشير إلى شخص لا نعرف اسمه
wenn wir uns auf jemanden beziehen, dessen Namen wir nicht kennen
when we refer to someone we do not know their name
cuando nos referimos a alguien cuyo nombre no conocemos
kun viittaamme johonkuhun, jonka nimeä emme tiedä
quando ci riferiamo a qualcuno di cui non conosciamo il nome
когда обращаемся к кому-то, чьё имя не знаем,
hakkında konuştuğumuz kişinin adını bilmiyorsak
když se odkazujeme na někoho, jehož jméno neznáme
名前がわからない人を指すときに
када се односимо на некога чије име не знамо
lorsque nous faisons référence à quelqu'un dont nous ne connaissons pas le nom
ή όταν θέλουμε να δείξουμε σεβασμό.
или|када|желимо|да|покажемо|поштовање
||||показать|уважение
または|〜する時|私たちは望みます|〜すること|私たちは示します|敬意
ou|quand|nous voulons|de|montrer|respect
||||zeigen|Respekt
||||mostrar|respeito
nebo|když|chceme|(infinitivní částice)|ukázat|úctu
|||||kunnioitusta
|when|want||show|respect
أو عندما نريد أن نظهر احتراماً.
oder wenn wir Respekt zeigen wollen.
or when we want to show respect.
o cuando queremos mostrar respeto.
tai kun haluamme osoittaa kunnioitusta.
o quando vogliamo mostrare rispetto a qualcuno.
или когда хотим проявить уважение.
veya saygı göstermek istersek kullanıyoruz.
або коли ми хочемо виявити повагу.
nebo když chceme projevit úctu.
または敬意を示したいときに。
или када желимо да покажемо поштовање.
ou lorsque nous voulons montrer du respect.
Επίσης η Κυριακή είναι μία μέρα αφιερωμένη στην οικογένεια
takođe|ta|nedelja|je|jedan|dan|posvećena|u|porodicu
||||||посвящённый||
また|この|日曜日|です|一つの|日|捧げられた|に|家族
aussi|la|dimanche|est|une|jour|dédiée|à la|famille
||||ein||dediziert||
Také|ta|neděle|je|jeden|den|zasvěcený|na|rodina
也是||星期天||||献给||
Also||Sunday|is|one|day|dedicated||family
وأيضا الأحد هو يوم مخصص للعائلة
Auch der Sonntag ist ein Tag, der der Familie gewidmet ist
Sunday is also a day dedicated to the family
El domingo es también un día dedicado a la familia
Myös sunnuntai on päivä, joka on omistettu perheelle
La domenica è anche un giorno dedicato alla famiglia
Также воскресенье - это день, посвящённый семье,
Aynı zamanda pazar günü aileye adanır
Також неділя - це день, присвячений родині
Také neděle je dnem věnovaným rodině
日曜日は家族に捧げられた日です。
Такође, недеља је дан посвећен породици.
De plus, le dimanche est un jour dédié à la famille.
και γι'αυτό τον λόγο δε δουλεύουμε.
i|zbog toga|taj|razlog|ne|radimo
そして|そのために|この|理由|ない|働きません
et|pour cela|la|raison|nepas|travaillons
|deshalb||Grund||arbeiten
a|proto|ten|důvod|ne|pracujeme
|||syynä||työskentelemme
and|for this|the|reason|but|we work
ولهذا السبب لا نعمل في ذلك اليوم.
und deshalb arbeiten wir nicht.
and that's why we do not work.
y por eso no se trabaja.
e per questo motivo non si lavora.
по этой причине мы не работаем.
ve bu yüzden (pazar günleri) çalışmıyoruz.
a proto nepracujeme.
そのため、私たちは働きません。
И из тог разлога не радимо.
Et pour cette raison, nous ne travaillons pas.
Από τη Δευτέρα έως την Πέμπτη χρησιμοποιούμε αριθμητικά.
od|ponedeljka|ponedeljak|do|četvrtka|četvrtak|koristimo|brojeve
|||||||числительные
から|この|月曜日|まで|この|木曜日|使用します|数字
de|la|lundi|jusqu'à|la|jeudi|utilisons|numéros
von|||bis||Donnerstag||Zahlen
Od|(článek)|pondělí|do|(článek)|čtvrtek|používáme|číslovky
|||||||числівники
|||johonkin||||numeroita
from|the|Monday|until||Thursday|use|numerals
ومن يوم الإثنين حتى يوم الخميس نستخدم العد يوم الإثنين من رقم اثنين, يوم الثلاثاء من رقم ثلاثة وهكذا. . .
Von Montag bis Donnerstag verwenden wir Nummern.
From Monday to Thursday we use arithmetic.
De lunes a jueves usamos los ordinales.
Dal lunedì al giovedì usiamo i numeri ordinali.
С понедельника по четверг мы используем порядковые числительные.
Pazartesiden perşembeye kadar sıra sayıları kullanırız.
З понеділка по четвер ми використовуємо цифри.
Od pondělí do čtvrtka používáme číselné označení.
月曜日から木曜日までは数字を使います。
Од понедељка до четвртка користимо бројеве.
Du lundi au jeudi, nous utilisons des nombres.
Δηλαδή η Δευτέρα είναι η δεύτερη μέρα της εβδομάδας,
to jest|ta|ponedeljak|je|drugi|drugi|dan|u|nedelji
つまり|この|月曜日|です|この|第二の|日|の|週
c'est-à-dire|la|lundi|est|la|deuxième|jour|de la|semaine
|die||||zweite|||Woche
tedy|ta|pondělí|je|ta|druhá|den|týdne|týdne
that is||Monday|||second|day||week
ولهذا يكون يوم الإثنين هو ثاني أيام الأسبوع,
Montag ist also der zweite Tag der Woche,
That is, Monday is the second day of the week,
Es decir, el lunes es el segundo día de la semana,
Cioè, il lunedì è il secondo giorno della settimana,
То есть понедельник - это второй день недели,
Bu sebepten Pazartesi haftanın ikinci günüdür,
To znamená, že pondělí je druhý den v týdnu,
つまり、月曜日は週の第二日目です。
То јест, понедељак је други дан у недељи,
C'est-à-dire que le lundi est le deuxième jour de la semaine,
η Τρίτη είναι η τρίτη μέρα της εβδομάδας κλπ.
ta|utorak|je|ta|treći|dan|nedelje|nedelje|itd
定冠詞|火曜日|です|定冠詞|第三|日|の|週|など
la|troisième|est|la|troisième|jour|de la|semaine|etc
|||||||Woche|usw
||||||||etc.
ta|úterý|je|ta|třetí|den|týdne|týdne|atd
||||||||тощо
|Tuesday|is||third|day||week|etc.
||||||||jne
والثلاثاء ثالث أيام الأسبوع إلخ. . .
Dienstag ist der dritte Tag der Woche usw.
Tuesday is the third day of the week etc.
el martes es el tercer día de la semana, etc.
Il martedì è il terzo giorno della settimana, ecc.
вторник - третий день недели и т.д.
Salı haftanın üçüncü günü vs.
Úterý je třetí den v týdnu atd.
火曜日は週の第三日です。
Utorak je treći dan u nedelji itd.
Mardi est le troisième jour de la semaine, etc.
Η Παρασκευή δεν είναι η έκτη μέρα της εβδομάδας,
ta|petak|ne|je|ta|šesti|dan|nedelje|nedelje
|||||шестой|||
定冠詞|金曜日|否定|です|定冠詞|第六|日|の|週
la|vendredi|nepas|est|la|sixième|jour|de la|semaine
|Freitag||||sechste|||Woche
|sexta-feira|||||||
Pátek|Friday|není|je|ta|šestá|den|týdne|týdne
|||||шоста|||
|Friday||is||sixth|||week
|||||kuudes|||
يوم الجمعة ليس سادس أيام الأسبوع,
Freitag ist nicht der sechste Tag der Woche,
Friday is not the sixth day of the week,
El viernes no es el sexto día de la semana,
Il venerdì non è il sesto giorno della settimana,
Пятница - это не шестой день недели,
Cuma haftanın altıncı günü değildir,
Pátek není šestý den v týdnu,
金曜日は週の第六日ではありませんが、
Petak nije šesti dan u nedelji,
Vendredi n'est pas le sixième jour de la semaine,
αλλά η λέξη προέρχεται από το ρήμα "παρασκευάζω",
ali|ta|reč|potiče|od|glagola|glagol|pripremam
|||происходит||||готовить
しかし|定冠詞|言葉|由来する|から|定冠詞|動詞|準備する
mais|la|mot|provient|de|le|verbe|je prépare
|||stammt||||zubereiten
|||vem|||verbo|preparar
ale|ta|slovo|pochází|z|to|sloveso|připravuji
|||||||приготування
|||tulee||||valmistaa
||word|"comes from"|||verb|"to prepare"
ولكن تأتي الكلمة من الفعل أجهز/استعد
aber das Wort kommt vom Verb „vorbereiten“,
but the word comes from the verb "prepare",
sino que su nombre viene del verbo "preparar",
ma la parola deriva dal verbo "preparare",
это слово происходит от глагола "готовиться",
ama kelime "hazırlamak" fiilinden gelir,
ale slovo pochází od slovesa "připravit",
その言葉は「準備する」という動詞に由来します。
već reč potiče od glagola "pripremati",
mais le mot vient du verbe "préparer",
δηλαδή προετοιμάζομαι.
to jest|pripremam se
|я готовлюсь
つまり|準備する
c'est-à-dire|je me prépare
|ich bereite mich vor
|me preparo
to znamená|připravuji se
|valmistaudun
that is|"I am preparing."
الذي هو نفس فعل أنا أجهز
das heißt, ich bereite mich vor.
that is, I am preparing.
es decir, me preparo.
cioè, mi sto preparando.
то есть подготавливаться.
demek istediğim, hazırlanıyorum.
což znamená připravit se.
つまり、準備するという意味です。
što znači pripremati se.
c'est-à-dire se préparer.
Προετοιμάζομαι για την τελευταία μέρα της εβδομάδας, η οποία είναι το Σάββατο.
pripremam se|za|poslednji|poslednji|dan|nedelje|nedelje|koja|koja|je|subota|subota
||||||||которая|||
準備している|のために|最後の|最後の|日|の|週|それは|どれ|である|それは|土曜日
je me prépare|pour|la|dernière|jour|de la|semaine|qui|est|c'est|le|samedi
ich bereite mich vor||den||||Woche||die|||
|||última|||||que|||
Připravuji se|na|poslední|poslední|den|týdne|týdne|která|která|je|to|sobota
valmistaudun|||||||||||
I am preparing||the|last|day|the|week||which is|is||Saturday
استعد لآخر أيام الأسبوع وهو يوم السبت
Ich bereite mich auf den letzten Tag der Woche vor, der Samstag ist.
I'm getting ready for the last day of the week, which is Saturday.
Me preparo para el último día de la semana, que es el sábado.
Mi preparo per l'ultimo giorno della settimana, che è sabato.
Мы готовимся к последнему дню недели - субботе.
Haftanın son günü olan Cumartesi gününe hazırlanıyorum.
Я готуюся до останнього дня тижня - суботи.
Připravuji se na poslední den týdne, kterým je sobota.
私は週の最後の日、つまり土曜日の準備をしています。
Припремам се за последњи дан у недељи, који је субота.
Je me prépare pour le dernier jour de la semaine, qui est le samedi.
Το Σάββατο δεν είναι ελληνική λέξη, αλλά εβραϊκή,
subota|subota|ne|je|grčka|reč|već|hebrejska
|||||||еврейская
それは|土曜日|ではない|である|ギリシャの|言葉|しかし|ヘブライの
le|samedi|ne|c'est|grecque|mot|mais|hébraïque
|||||||hebräische
|||||palavra||hebraica
To|sobota|není|je|řecké|slovo|ale|hebrejské
|||||||єврейська
|Saturday|||Greek|word|but|Hebrew
|||||||heprealainen
كلمة السبت ليست كلمة يونانية أنما هي كلمة يهودية
Sabbat ist kein griechisches Wort, sondern ein hebräisches Wort,
Saturday is not a Greek word, but a Hebrew word,
Sábado no es una palabra griega, sino hebrea,
Sabato non è una parola greca, ma ebraica,
Суббота - это не греческое слово, а ивритское,
Cumartesi Yahudi diline aittir, Yunanca değil,
Sobota není řecké slovo, ale hebrejské,
土曜日はギリシャ語ではなく、ヘブライ語です。
Субота није грчка реч, већ хебрејска,
Le samedi n'est pas un mot grec, mais hébreu,
γι'αυτό και είναι η μοναδική μέρα της εβδομάδας με ουδέτερο γένος.
zato|i|je|jedini|jedini|dan|nedelje|nedelje|sa|neutralnim|rodom
|||||||||нейтральным|род
だから|そして|である|それは|唯一の|日|の|週|の|中性の|性別
c'est pourquoi|et|c'est|la|unique|jour|de la|semaine|avec|neutre|genre
|||die|einzige|Tag|der|Woche||neutrum|Geschlecht
por isso|||||||||neutro|gênero
proto|a|je|ta|jediný|den|týdne|týdne|s|neutrální|rod
||||ainutlaatuinen|||||neutraali|suku
for this||is||unique|day|of the|of the week||neutral gender|gender
لهذا السبب هو اليوم الوحيد الذي أداته أداة المحايد
Daher ist es der einzige Tag der Woche mit einem neutralen Geschlecht.
That's why it's the only day of the week with a neutral gender.
Por eso ese es el único día de la semana con género neutro.
siksi se on viikon ainoa päivä, jolla on neutraali sukupuoli.
Ecco perché è l'unico giorno della settimana con un genere neutro.
поэтому это единственный день недели среднего рода.
bu yüzden haftanın sadece bu günü cinsiyetsizdir.
a proto je to jediný den v týdnu, který má střední rod.
だから、週の中で唯一中性名詞の曜日です。
зато је то једини дан у недељи који има средњи род.
c'est pourquoi c'est le seul jour de la semaine avec un genre neutre.
Λέμε η Δευτέρα, η Τρίτη, η Παρασκευή
kažemo|ponedeljak|ponedeljak|utorak|utorak|petak|petak
私たちは言う|それは|月曜日|それは|火曜日|それは|金曜日
on dit|la|lundi|la|mardi|la|vendredi
wir sagen||||||
Říkáme|ta|pondělí|ta|úterý|ta|pátek
we say||Monday|the|Tuesday||Friday
دائماً نقول يوم الإثنين, يوم الثلاثاء, يوم الجمعة بأداة المؤنث
Wir sagen Montag, Dienstag, Freitag
We say Monday, Tuesday, Friday
Decimos lunes, martes, viernes (femeninos)
Puhumme maanantaista, tiistaista, perjantaista
Noi diciamo "η Δευτέρα", "η Τρίτη", " η Παρασκευή" (femminile)
Мы говорим понедельник, вторник, пятница (в женском роде),
Diyelim ki Pazartesi, Salı, Cuma (feminen)
Říkáme pondělí, úterý, pátek.
私たちは月曜日、火曜日、金曜日と言います。
Кажемо понедељак, уторак, петак.
On dit le lundi, le mardi, le vendredi.
αλλά λέμε το Σάββατο.
али|ми кажемо|у|суботу
しかし|私たちは言います|その|土曜日
mais|nous disons|le|samedi
ale|říkáme|to|sobota
|we say||Saturday
ولكن نقول يوم السبت بأداة المحايد.
aber wir sehen uns dann am Samstag.
but we say Saturday.
pero decimos sábado (neutro).
mutta sanomme lauantai.
ma noi diciamo "το Σάββατο" (neutro)
но суббота (в среднем роде).
ama Cumartesi (Cinsiyetsiz)
ale říkáme sobota.
しかし、私たちは土曜日と言います。
али кажемо субота.
mais nous disons samedi.
Επίσης, η Παρασκευή και η Κυριακή εκτός από μέρες της εβδομάδας
такоđe|у|петак|и|у|недеља|осим|од|дана|недеље|
また|その|金曜日|と|その|日曜日|除いて|から|日々|の|週
aussi|le|vendredi|et|le|dimanche|sauf|de|jours|de la|semaine
||||||außer||||Woche
Také|ta|Pátek|a|ta|Neděle|kromě|od|dny|týdne|týdne
Also||Friday|||Sunday|except||days|of|of the week
وأيضًا الجمعة والأحد ما عدا أيام الأسبوع
Auch Freitag und Sonntag außer an Wochentagen
Also, Friday and Sunday except days of the week
Además, Viernes y Domingo, además de los días de la semana
Inoltre, venerdì e domenica esclusi i giorni della settimana
Также Παρασκευή (пятница) и Κυριακή (воскресенье), помимо того, что это дни недели,
Cuma ve Pazar haftanın günlerinde ayrıdır
Také pátek a neděle kromě dnů v týdnu
また、金曜日と日曜日は週の日であるだけでなく、
Такође, петак и недеља, осим што су дани у недељи
Aussi, vendredi et dimanche en plus d'être des jours de la semaine
είναι και ονόματα, γυναικεία ονόματα.
су|и|имена|женска|имена
です|と|名前|女性の|名前
elles sont|et|noms|féminins|noms
||Namen|weibliche|
||||nomes
jsou|a|jména|ženská|jména
|||жіночі|
||names|women's|names
|||naisten|
هم أيضا أسماء ، أسماء نسائية.
es sind auch Namen, Frauennamen.
they are also names, female names.
son también nombres propios, nombres femeninos.
sono anche nomi, nomi femminili.
являются именами, женскими именами.
bunlar da aynı zamanda isim, feminen isimler.
jsou také jména, ženská jména.
女性の名前でもあります。
су и имена, женска имена.
sont aussi des noms, des prénoms féminins.
Στα αγγλικά, οι μέρες της εβδομάδας
на|енглеском|данi|дана|недеље|
において|英語で|その|日々|の|週
en|anglais|les|jours|de la|semaine
|||||Woche
||(člen určitý)|dny|(přivlastňovací člen)|týdne
in|English||days||week
في اللغة الإنجليزية أيام الأسبوع
Auf Englisch die Wochentage
In English, the days of the week
En inglés, los días de la semana
In inglese, i giorni della settimana
В английском языке дни недели
İngilizcede haftanın günleri
V angličtině jsou dny v týdnu
英語では、週の日は
На енглеском, дани у недељи
En anglais, les jours de la semaine
προέρχονται από την σκανδιναβική και τη ρωμαϊκή μυθολογία.
potiču|iz|skandinavijske|skandinavijske|i|rimsku|rimsku|mitologije
происходят|||||||
由来する|から|定冠詞|スカンジナビアの|と|定冠詞|ローマの|神話
elles proviennent|de|la|scandinave|et|la|romaine|mythologie
stammen aus|||skandinavischen|||römischen|Mythologie
provenham|||nórdica||||
pocházejí|z|tu|severskou|a|tu|římskou|mytologii
||||||римську|
|||skandinaavinen|||roomalainen|
originate|||Scandinavian|||Roman|mythology
تأتي من الأساطير الإسكندنافية والرومانية.
Sie stammen aus der nordischen und römischen Mythologie.
come from Scandinavian and Roman mythology.
vienen de la mitología Escandinava y Romana.
provengono dalla mitologia scandinava e romana.
происходят из скандинавской и римской мифологии.
İskandinav ve Roma mitolojisinden geliyor.
pocházejí ze severské a římské mytologie.
スカンジナビア神話とローマ神話に由来しています。
potiču iz skandinavske i rimske mitologije.
proviennent de la mythologie scandinave et romaine.
Κάποιες από αυτές έχουν ονόματα Θεών και κάποιες άλλες ονόματα πλανητών.
neke|od|njih|imaju|imena|bogova|i|neke|druge|imena|planeta
||||||||||планет
いくつかの|から|それら|持っている|名前|神々の|と|いくつかの|他の|名前|惑星の
certaines|de|elles|elles ont|noms|de dieux|et|certaines|autres|noms|de planètes
|||||der Götter|||||Planeten
Některé|z|těchto|mají|jména|Bohů|a|některé|jiné|jména|planet
|||||богів|||||планет
some||these|have|names|gods||some|||planets
|||||jumalien|||||planeetoista
بعضهم من أسماء آلهة والبعض الآخر أسماء كواكب.
Einige von ihnen haben Namen von Göttern und einige andere Namen von Planeten.
Some of them have names of gods and some others names of planets.
Algunos de ellos tienen nombres de dioses y otros nombres de planetas.
Alcuni di loro hanno nomi di dei e altri nomi di pianeti.
Некоторые из них совпадают с именами богов, некоторые другие - с названиями планет.
Bazıları Tanrı'nın isimlerinden bazıları ise gezegenlerin isimlerinden oluşuyor.
Деякі з них мають імена богів, а деякі - назви планет.
Některé z nich mají jména bohů a některé jiné jména planet.
その中には神々の名前が付けられたものもあれば、惑星の名前が付けられたものもあります。
Neke od njih imaju imena bogova, a neke druge imena planeta.
Certaines d'entre elles portent des noms de dieux et d'autres des noms de planètes.
Για παράδειγμα, Sunday: η ημέρα του ήλιου,
za|primer|nedelja|dan|dan|sunca|sunca
例えば|例|日曜日|定冠詞|日|定冠詞|太陽の
par|exemple|dimanche|la|jour|du|soleil
||Sonntag||Tag||Sonne
Pro|příklad|neděle|ta|den|slunce|slunce
||неділя||||
for||Sunday||day||sun
||sunnuntai||||
على سبيل المثال الأحد: يوم الشمس ،
Zum Beispiel Sonntag: der Tag der Sonne,
For example, Sunday: the day of the sun,
Por ejemplo, el domingo (Sunday): el día del Sol (Sun),
Ad esempio, domenica: il giorno del sole,
Например, воскресенье - это день Солнца,
Örnek olarak Sunday(Pazar): Güneş'in günü,
Například, neděle: den slunce,
例えば、日曜日:太陽の日、
Na primer, Sunday: dan sunca,
Par exemple, dimanche : le jour du soleil,
Monday: η ημέρα του φεγγαριού,
ponedeljak|dan|dan|meseca|meseca
月曜日|定冠詞|日|定冠詞|月の
lundi|la|jour|de|lune
Montag||||Mond
|ta|den|měsíce|měsíce
||||місяця
maanantai||||kuusta
Monday||day||moon
الإثنين: يوم القمر،
Montag: der Tag des Mondes,
Monday: the day of the moon,
lunes (Monday): el día de la Luna (Moon),
Lunedì: il giorno della luna,
понедельник - день Луны,
Monday(Pazartesi): Ay'ın günü,
pondělí: den měsíce,
月曜日:月の日、
Monday: dan meseca,
lundi : le jour de la lune,
και Saturday: η ημέρα του Κρόνου.
i|subota|dan|dan|od|Krona
|||||Сатурна
と|土曜日|その|日|の|クロノスの
et|samedi|la|jour|de|Saturne
|Samstag||||des Saturn
a|sobota|ta|den|Saturnova|Krona
|субота||||
|Saturday||||Cronus
|lauantai||||Kronoksen
والسبت: يوم زحل.
und Samstag: der Tag des Saturn.
and Saturday: the day of Saturn.
y sábado (Saturnday): el día de Saturno.
e sabato: il giorno di Saturno.
и суббота - день Сатурна.
ve Saturday(Cumartesi): Satürn'ün günü.
і субота: день Сатурна.
a sobota: den Saturnu.
そして土曜日:土星の日。
и субота: дан Крона.
et samedi : le jour de Saturne.
Στην αρχαία Ελλάδα, επίσης, η ημέρα Σάββατο
u|staroj|Grčkoj|takođe|dan|dan|subota
に|古代の|ギリシャ|また|その|日|土曜日
dans la|ancienne|Grèce|aussi|le|jour|samedi
In der|antiken||auch|||Samstag
V|starověké|Řecko|také|ta|den|sobota
|ancient|Greece|also||day|Saturday
في اليونان القديمة ، أيضًا ، يوم السبت
Auch im antiken Griechenland war der Tag Samstag
In ancient Greece, also, the day Saturday
En la Antigua Grecia, además, el sábado
Nell'antica Grecia, inoltre, il giorno di sabato
Также в Древней Греции суббота
Antik Yunancada, ayrıca Cumartesi günü
Ve starověkém Řecku se také den sobota
古代ギリシャでも、土曜日は
У древној Грчкој, такође, дан субота
Dans la Grèce antique, également, le jour samedi
ονομαζόταν "Κρονία", δηλαδή αφιερωμένη στον Κρόνο.
nazivana|Kronija|to jest|posvećena|Kromu|
|Крония||||Крону
と呼ばれていた|クロノスの日|つまり|捧げられた|に|クロノスに
était appelé|Kronia|c'est-à-dire|dédié|à|Saturne
nannte man|Kronia||dediziert||Saturn
jmenovala se|Kronie|to znamená|zasvěcená|Saturnovi|Kronovi
називалася|Кронія||||
was called|Cronia|that is|dedicated||Cronus
nimettiin|Kronia||||Kronokselle
يطلق عليه "كرونيا" ، أي مخصص لزحل.
es wurde "Cronia" genannt, was Saturn gewidmet bedeutet.
It was called "Kronia", meaning dedicated to Saturn.
se llamaba "Kronia", que significa dedicado a Saturno.
se kutsuttiin "Kronia", eli omistettu Kronokselle.
Si chiamava "Kronia", che significa dedicato a Saturno.
называлась "Крония", то есть была посвящена Кроносу (Сатурну).
Satürn'e adanmış anlamına gelen "Kronia" olarak adlandırıldı.
nazýval "Kronia", tedy zasvěcený Saturnovi.
「クロノイア」と呼ばれ、つまりクロノスに捧げられていました。
називао се "Кронија", што значи посвећен Крону.
était appelé "Kronia", c'est-à-dire dédié à Saturne.
Κάτι που ξέχασα να πω είναι ότι
nešto|što|zaboravio|da|kažem|je|da
что-то||||||
何か|ということ|忘れた|すること|言う|それはである|ということ
quelque chose|que|j'ai oublié|de|dire|c'est|que
||vergessen||||
||esqueci||||
Něco|co|jsem zapomněl|(infinitivní částice)|řeknu|je|že
Something|that|forgot||say||that
هناك شيئ نسيت ان اقوله هو
Etwas, das ich vergessen habe zu sagen, ist das
Something I forgot to say is that
Una cosa que había olvidado mencionar:
Jotain, jonka unohdin sanoa, on se, että
Mi sono dimenticata di dirvi una cosa
Кое-что, о чём я забыла сказать:
Söylemeyi unuttuğum bir şey var
Něco, co jsem zapomněl říct, je že
私が言い忘れたことは、
Нешто што сам заборавио да кажем је да
Quelque chose que j'ai oublié de dire est que
όλες οι μέρες της εβδομάδας γράφονται με κεφαλαίο.
sve|dani|dani|nedelje|nedelje|pišu se|sa|velikim
|||||пишутся||заглавной
すべての|その|日々|の|週|書かれる|で|大文字
toutes|les|jours|de la|semaine|s'écrivent|avec|majuscule
||||Woche|werden geschrieben|mit|großem Anfangsbuchstaben
|||||||maiúscula
všechny|(článek)|dny|(přivlastňovací příslovce)|týdne|jsou psány|s|velkým písmenem
|||||||великою літерою
|||||kirjoitetaan||isolla
all|the|||week|are written||capital letter
كل أيام الأسبوع تكتب بأحرف كبيرة.
Alle Wochentage werden groß geschrieben.
all days of the week are capitalized.
todos los días de la semana van en mayúsculas.
kaikki viikonpäivät kirjoitetaan isolla alkukirjaimella.
tutti i giorni della settimana sono in maiuscolo.
все дни недели пишутся с заглавной буквы.
haftanın tüm günleri büyük harfle başlar.
Všechny dny v týdnu se píší s velkým písmenem.
週のすべての日は大文字で書かれます。
сви дани у недељи пишу се великим словом.
Tous les jours de la semaine s'écrivent avec une majuscule.
Το πρώτο γράμμα είναι κεφαλαίο.
prvo|prvo|slovo|je|veliko
その|最初の|文字|である|大文字
la|première|lettre|est|majuscule
der||Buchstabe||großgeschrieben
To|první|písmeno|je|velké
||||велика літера
||kirjain||
|first|letter|is|capital letter
الحرف الأول يكون كبير.
Der erste Buchstabe ist groß.
The first letter is capital.
La primera letra es mayúscula.
La prima lettera è maiuscola.
Первая буква большая.
İlk harf büyük yazılır.
První písmeno je velké.
最初の文字は大文字です。
Прво слово је велико.
La première lettre est en majuscule.
Και αφού έχουμε πει όλα αυτά για τις μέρες της εβδομάδας,
i|pošto|imamo|rečeno|sve|to|o|danima|dani|nedelje|nedelje
そして|〜した後で|私たちは持っている|言った|すべて|これら|〜について|その|日々|の|週
et|après que|nous avons|dit|tout|cela|sur|les|jours|de la|semaine
|nachdem|||||||Tagen||Woche
A|když|máme|řekli|všechna|tato|o|ty|dny|týdne|týdne
|since|we have|said||these things|||days||week
وبما أننا قلنا كل هذا عن أيام الأسبوع ،
Und nachdem ich dies alles über die Wochentage gesagt habe,
And since we have said all this about the days of the week,
Y como ya hemos contado todo esto sobre los días de la semana,
Ja kun olemme sanoneet kaiken tämän viikonpäivistä,
E poiché abbiamo detto tutto questo sui giorni della settimana,
И теперь, когда мы сказали всё это о днях недели,
Ve tüm bunları haftanın günleri hakkında söylediğimize göre,
A když jsme řekli to všechno o dnech v týdnu,
そして、週の日についてすべてを言ったので、
И пошто смо рекли све о данима у недељи,
Et après avoir dit tout cela sur les jours de la semaine,
μένει να απαντήσουμε το ερώτημα:
ostaje|da|odgovorimo|pitanje|pitanje
||||вопрос
残る|〜すること|私たちは答える|その|質問
il reste|à|répondre|la|question
||antworten||die Frage
||respondermos||pergunta
zbývá|(infinitivní částice)|odpovědět|to|otázka
||||питання (1)
on||||
remains||answer||question
يتبقى أن نجاوب علي الأسئلة:
die frage bleibt zu beantworten:
it remains to answer the question:
nos queda responder a la pregunta:
meidän on vielä vastattava kysymykseen:
resta da rispondere alla domanda:
остаётся ответить на вопрос:
geriye sadece soruyu cevaplamak kaldı:
питання залишається відкритим:
zbývá odpovědět na otázku:
残るはこの質問に答えることです:
остало је да одговоримо на питање:
il reste à répondre à la question :
Όταν χρησιμοποιούμε τις μέρες της εβδομάδας μέσα σε μία πρόταση
kada|koristimo||dane||nedelje|unutar|u|jednu|rečenicu
〜の時|私たちは使う|その|日々|の|週|中に|〜の|1つの|文
quand|nous utilisons|les|jours|de la|semaine|dans|une|une|phrase
wenn|verwenden||||Woche|innerhalb|||Satz
Když|používáme|ty|dny|týdne|týdne|uvnitř|v|jednu|větu
|||||||||lauseessa
|we use||||week's|within|||sentence
عندما نستخدم أيام الأسبوع في جملة
Wenn wir die Wochentage in einem Satz verwenden
When we use the days of the week in a sentence
Cuando usamos los días de la semana en una frase,
Kun käytämme viikonpäiviä lauseessa
Quando usiamo i giorni della settimana in una frase
Когда мы используем дни недели в предложении,
Haftanın günlerini bir cümle içinde kullandığımız zaman
Když používáme dny v týdnu ve větě
週の日を文の中で使うとき
Када користимо дане у недељи у реченици
Lorsque nous utilisons les jours de la semaine dans une phrase
πότε βάζουμε "η", πότε "τη(ν)' και πότε "τις";
kada|stavljamo|||||i||
いつ|私たちは置く|その|いつ|||||その
quand|nous mettons|la|quand|||et|quand|les
|||||sie|||
kdy|používáme|η||||||τις
when|put||when|"the"|it||when|
متى نضع أداة التعريف في حالة الفاعل ومتى نضع أداة التعريف في حالة المفعول
Wann schreiben wir „h“, wann „ti(n)“ und wann „tis“?
when do we put "η", when "τη (ν) 'and when" τις "?
¿cuándo usamos "η", cuándo "τη(ν)" y cuándo "τις"?
quando mettiamo "η", quando "τη (ν) 'e quando" τις "?
когда нужно ставить "η", когда "τη(ν) и когда "τις"?
ne zaman "η", ne zaman "τη(ν)" ve ne zaman "τις" koyarız?
kdy použijeme "ta", kdy "tu" a kdy "ty"?
いつ「η」を使い、いつ「τη(ν)」を使い、いつ「τις」を使うのか?
када стављамо "ја", када "је(н)" и када "их"?
quand mettons-nous "la", quand "le (la)" et quand "les" ?
Όταν η μέρα είναι το υποκείμενο της πρότασης
kada||dan|je||subjekt||rečenice
|||||подлежащее||предложения
〜の時|その|日|それはである|その|主語|の|文
quand|le|jour|est|le|sujet|de la|phrase
|||||Subjekt der Aussage||Satz
Když|ta|den|je|to|podmět|té|větě
|||||підмет речення||
|||是||||
When||day|||subject of the sentence||sentence
|||||aineosa||lauseen
عندما يكون اليوم هو موضوع الجملة
Wenn der Tag das Subjekt des Satzes ist
When the day is the subject of the sentence
Cuando el día de la semana es el sujeto de la frase
Quando il giorno è oggetto della sentenza
Когда день недели является подлежащим,
Gün cümlenin içinde kullanıldığında
Коли день є предметом речення
Když je den podmětem věty
その日が文の主語であるとき
Када је дан субјекат реченице
Lorsque le jour est le sujet de la phrase
τότε χρησιμοποιούμε το άρθρο "η".
tada|koristimo||član|
その時|私たちは使う|その|冠詞|その
alors|nous utilisons|l'|article|la
|verwenden||Artikel|das
pak|používáme|to|článek|ta
|we use||article|
نستخدم الأداة في حالة الفاعل
dann verwenden wir den Artikel "h".
then we use the article "h".
usamos el artículo "η".
usiamo l'articolo "η".
мы используем артикль "η".
o zaman artikel "η" kullanırız.
pak použijeme článek "ta".
その場合は「η」という冠詞を使います。
онда користимо члан "ја".
nous utilisons l'article "la".
Για παράδειγμα: Η Δευτέρα είναι η χειρότερη μέρα.
za|primer|ponedeljak|ponedeljak|je|najgori|najgori|dan
||||||худшая|
例えば|例|この|月曜日|です|この|最悪の|日
pour|exemple|le|lundi|est|la|pire|jour
|Beispiel||Montag|||schlechteste|
|example||Monday|||worst|
Pro|příklad|Ta|pondělí|je|ta|nejhorší|den
||||||huonoin|
对于|例如||||||
على سبيل المثال: يوم الإثنين هو أسوأ يوم. في هذه الجملة تكون الأداة في حالة الفاعل
Zum Beispiel: Montag ist der schlimmste Tag.
For example: Monday is the worst day.
Por ejemplo: el lunes es el peor día.
Esimerkiksi: Maanantai on huonoin päivä.
Ad esempio: Lunedì è il giorno peggiore.
Например: Понедельник - это худший день.
Örnek olarak: Pazartesi en berbat gündür.
Například: Pondělí je nejhorší den.
例えば:月曜日は最悪の日です。
На пример: Понедељак је најгори дан.
Par exemple : Lundi est le pire jour.
Τώρα, όταν ένα γεγονός συμβαίνει μία συγκεκριμένη μέρα,
sada|kada|jedan|događaj|se dešava|jedan|određeni|dan
||||||определённый|
今|いつ|ある|事実|起こる|ある|特定の|日
maintenant|quand|un|événement|se produit|un|spécifique|jour
jetzt|||Ereignis|passiert|an einem|bestimmten|
Teď|když|jeden|událost|se stane|jeden|konkrétní|den
|||tapahtuma|||tiettynä|
|||event|happens||specific|
الآن ، عندما يقع حدث ما في يوم معين ،
Wenn nun an einem bestimmten Tag ein Ereignis eintritt,
Now, when an event happens on a particular day,
Ahora bien, cuando un evento ocurre en un día determinado,
Nyt, kun tapahtuma tapahtuu tiettynä päivänä,
Ora, quando si verifica un evento in un determinato giorno,
Когда какое-то событие происходит в какой-то конкретный день,
Şimdi, belirli bir günde bir olay meydana geldiğinde,
Тепер, коли подія відбувається в певний день,
Teď, když se událost stane v konkrétní den,
さて、ある出来事が特定の日に起こるとき、
Сада, када се догађај дешава на одређени дан,
Maintenant, quand un événement se produit un jour précis,
μία συγκεκριμένη, δηλαδή, χρονική στιγμή
jedan|određeni|odnosno|vremenska|trenutak
ある|特定の|つまり|時間の|瞬間
un|spécifique|c'est-à-dire|temporelle|instant
|bestimmte||zeitlichen|bestimmter Zeitpunkt
jedna|konkrétní|tedy|časová|okamžik
|||часова|
|tietty||aikainen|
one|specific moment|that is|specific time moment|moment
في حدث, لحظة زمنية
einen bestimmten Zeitpunkt
a specific, that is, time
un momento específico,
eli tiettynä ajankohtana
uno specifico, cioè, il tempo
то есть в какой-то определённый момент времени,
belirli bir zaman, yani
v konkrétní, tedy časový okamžik
特定の、つまり、時間の瞬間に
одређеном, дакле, тренутку
un moment précis, c'est-à-dire,
χρησιμοποιούμε το άρθρο "τη(ν)".
koristimo|član|član||
||артикль||
使用する|この|冠詞||
nous utilisons|l'|article||
verwenden||Artikel||
používáme|určitý článek|článek||
use||article|the|
نستخدم الأداة في حالة المفعول.
wir verwenden den Artikel "the(n)".
we use the article "the (n)".
usamos el artículo "τη(ν)".
käytämme artikkelia "t(ä)n".
usiamo l'articolo "τη(ν)".
мы используем артикль "τη(ν)".
artikel olan "τη(ν)" kullanırız.
používáme článek "tu".
私たちは「その」を使います。
користимо члан "ту(н)".
nous utilisons l'article "le".
Για παράδειγμα: Την Τετάρτη έχω ραντεβού με τον οδοντίατρο ή
za|primer|u|sredu|imam|zakazano|sa|kod|zubaru|ili
ために|例|その|水曜日|私は持っています|予約|と|その|歯医者|または
pour|exemple|ce|mercredi|j'ai|rendez-vous|avec|le|dentiste|ou
||am|Mittwoch|habe|Termin|||Zahnarzt|
Pro|příklad|V|středu|mám|schůzku|s|tím|zubařem|
||||||||стоматологом|
|example|The|Wednesday|have|appointment|||dentist|
||||||||hammaslääkäri|
على سبيل المثال: يوم الأربعاء لدي موعد مع طبيب الأسنان او
Zum Beispiel: Am Mittwoch habe ich einen Termin beim Zahnarzt oder
For example: On Wednesday I have an appointment with the dentist or
Por ejemplo: el miércoles tengo una cita con el dentista, o
Ad esempio: Mercoledì ho un appuntamento con il dentista o
Например: В среду у меня назначен приём у стоматолога или
Örnek olarak: Çarşamba günü dişçide randevum var veya
Například: Ve středu mám schůzku se zubařem nebo
例えば:水曜日に歯医者の予約があります。
На пример: У среду имам заказан термин код зубара или
Par exemple : Mercredi, j'ai rendez-vous avec le dentiste ou
Πότε πετάς για Ελλάδα; Την Τρίτη.
kada|letiš|za|Grčku|u|utorak
|летишь||||
いつ|あなたは飛びます|への|ギリシャ|その|火曜日
quand|tu voles|vers|Grèce|ce|mardi
Wann|fliegst du||||
Kdy|letíš|do|Řecka|V|úterý
|літаєш||||
When|"are you flying"||Greece||Tuesday
|lennät||||
متى تسافر الى اليونان؟ يوم الثلاثاء." في حالة المفعول "
Wann fliegst du nach Griechenland? Am Dienstag.
When do you fly to Greece? On Tuesday.
¿cuándo vuelas a Grecia? el martes.
Milloin lentät Kreikkaan? Tiistaina.
Quando voli in Grecia? Martedì.
Когда ты летишь в Грецию? Во вторник.
Yunanistan'a ne zaman uçuyorsun ? Salı günü.
Коли ти летиш до Греції? У вівторок.
Kdy letíš do Řecka? V úterý.
いつギリシャに飛びますか?火曜日です。
Када летиш за Грчку? У уторак.
Quand pars-tu pour la Grèce ? Mardi.
Με άλλα λόγια, όταν στα αγγλικά θέλετε να πείτε "on Monday"
sa|drugim|rečima|kada|na|engleskom|želite|da|kažete|na|ponedeljak
と|他の|言葉|いつ|で|英語|あなたたちは言いたい|〜すること|あなたたちは言う|の上で|月曜日
avec|autres|mots|quand|en|anglais|vous voulez|à|dire|le|lundi
||Worte|wenn||||||am|Montag
S|jiná|slova|když|v|angličtině|chcete|(slovesná částice)|řeknete|v|pondělí
"In"|other words|words|when|on|English|you want|to|say|on Monday|Monday
بمعنى آخر ، عندما تريد أن تقول "يوم الاثنين" باللغة الإنجليزية
Mit anderen Worten, wenn Sie auf Englisch "am Montag" sagen möchten
In other words, when in English you mean "on Monday"
En otras palabras, cuando en inglés quieres decir "on Monday" (el lunes)
Toisin sanoen, kun haluatte sanoa englanniksi "on Monday"
In altre parole, quando in inglese volete dire "on Monday"
Иными словами, когда на английском языке вы хотите сказать "on Monday",
Diğer kelimelerde, İngilizcede "on Monday" (Pazartesi) denirse
Jinými slovy, když chcete v angličtině říct "on Monday"
言い換えれば、英語で「on Monday」と言いたいとき
Другим речима, када на енглеском желите да кажете "on Monday"
En d'autres termes, quand vous voulez dire "on Monday" en anglais
στα ελληνικά θα πείτε " τη Δευτέρα".
na|grčkom|ćete|reći|u|ponedeljak
で|ギリシャ語|〜するつもり|あなたたちは言う|その|月曜日
en|grec|vous allez|dire|le|lundi
|||||Montag
v|řečtině|(budoucí čas)|řeknete|v|pondělí
in the|Greek|will|say|the|Monday
باللغة اليونانية سوف نقول " يوم الاثنين " ويكون في حالة المفعول.
auf Griechisch sagt man "am Montag".
in Greek you will say "on Monday".
en griego se dice "τη Δευτέρα".
kreikaksi sanotte "tiistaina".
in greco direte " τη Δευτέρα".
на греческом вы скажете "τη Δευτέρα".
Yunancada " τη Δευτέρα" denilir.
v řečtině řeknete " τη Δευτέρα".
ギリシャ語では「τη Δευτέρα」と言います。
на грчком ћете рећи " τη Δευτέρα".
en grec, vous direz " τη Δευτέρα".
Τέλος, αν μία πράξη επαναλαμβάνεται συνέχεια
на крају|ако|једна|акција|понавља се|непрестано
|||действие|повторяется|
終わりに|もし|一つの|行為|繰り返される|続けて
enfin|si|une|action|se répète|continuellement
Ende|||Handlung|wiederholt sich|ständig
|||ação|se repete|
Konečně|pokud|jedna|akce|se opakuje|neustále
||||toistuu|
Finally|if|one|"act"|is repeated|continuously
أخيرًا ، إذا تكررت العملية بشكل مستمر
Schließlich, wenn eine Handlung immer wiederholt wird
Finally, if an operation is repeated continuously
Por último, si una acción se repite continuamente,
Lopuksi, jos jokin toimi toistuu jatkuvasti
Infine, se un'operazione viene ripetuta continuamente
Наконец, если какое-то действие повторяется постоянно,
Son olarak, bir eylem sürekli olarak tekrarlanırsa
Нарешті, якщо операція повторюється знову і знову
Nakonec, pokud se nějaký čin neustále opakuje
最後に、もしある行為が繰り返される場合
На крају, ако се једна радња стално понавља
Enfin, si une action se répète continuellement
δηλαδή κάθε εβδομάδα, την ίδια μέρα, κάνω κάτι συγκεκριμένο,
то јест|сваке|недеље|исту|истог|дана|радим|нешто|конкретно
||||||||конкретное
つまり|毎|週|その|同じ|日|私はする|何か|特定の
c'est-à-dire|chaque|semaine|le|même|jour|je fais|quelque chose|de spécifique
||||||||bestimmte Sache
||||||||específico
to znamená|každý|týden|tu|stejnou|den|dělám|něco|konkrétního
||||||||tiettyä
that is|every|week|the|same||do|something specific|specific
أعني كل أسبوع, نفس اليوم, افعل شيء محدد
d.h. jede Woche, am selben Tag, mache ich etwas Bestimmtes,
that is, every week, on the same day, I do something specific,
el mismo día de cada semana se hace algo específico,
eli joka viikko, samana päivänä, teen jotain erityistä,
ovvero, ogni settimana, lo stesso giorno, faccio qualcosa di specifico,
то есть каждую неделю в один и тот же день я делаю что-то определённое,
her hafta, aynı gün, spesifik bir şey yapıyorsam,
tedy každý týden, ve stejný den, dělám něco konkrétního,
つまり毎週、同じ日に、特定のことをする場合、
односно сваке недеље, истог дана, радим нешто конкретно,
c'est-à-dire chaque semaine, le même jour, je fais quelque chose de spécifique,
τότε χρησιμοποιούμε το άρθρο "τις",
онда|користимо|члан|члан|ти
その時|私たちは使う|その|冠詞|ティス
alors|nous utilisons|l'|article|les
|verwenden||Artikel|
|usamos||artigo|
pak|používáme|to|článek|ty
then|use|the|the article|the
ثم نستخدم الاداة في حالة "المفعول".
dann verwenden wir den Artikel "sein",
then we use the article "them",
entonces usamos el artículo "τις",
käytämme silloin artikkelia "jokin",
quindi usiamo l'articolo "τις",
в этом случае мы используем артикль "τις",
o zaman "τις" artikelini kullanırız,
pak používáme článek "nějaké",
その時は「いくつかの」という冠詞を使います、
онда користимо члан "неки",
alors nous utilisons l'article "des",
δηλαδή τον πληθυντικό αριθμό.
|множину|број|број
||множественный|
つまり|その|複数の|数
c'est-à-dire|le|pluriel|nombre
||Plural|Zahl
tedy|ten|množný|čísl
||monikko|
that is|the|plural form|number
أعني اداة الجمع.
das heißt, die Mehrzahl.
that is, the plural.
el artículo en plural.
cioè il plurale.
то есть артикль множественного числа.
yani çoğul olan artikeli kullanırız.
tedy množné číslo.
つまり複数形を使います。
односно множински број.
c'est-à-dire le pluriel.
Για παράδειγμα: Τις Παρασκευές, συνήθως μετά τη δουλειά, πάω για καφέ, ή
za|primer|svake|petke|obično|posle|posla|rad|idem|na|kafu|ili
のために|例|毎|金曜日|通常|後に|その|仕事|行く|のために|コーヒー|または
pour|exemple|les|vendredis|généralement|après|le|travail|je vais|pour|café|ou
|||Freitags|gewöhnlich|||||||
Pro|příklad|Každé|pátky|obvykle|po|práci||jdu|na|kávu|nebo
|||п'ятницями||||||||
|example||Fridays|usually|after||work|go||coffee|or
|||perjantaisin||||||||
على سبيل المثال: في أيام الجمعة ، عادة بعد العمل ، أذهب لتناول القهوة ، أو
Zum Beispiel: Freitags, meist nach der Arbeit, gehe ich Kaffee trinken, bzw
For example: On Fridays, usually after work, I go for coffee, or
Por ejemplo: los viernes, normalmente después del trabajo, salgo a tomarme un café, o
Ad esempio: Ιl venerdì, di solito dopo il lavoro, vado a prendere un caffè o
Например: По пятницам, обычно после работы, я хожу выпить кофе, или
Örnek olarak: Cuma günleri işten sonra, kahve içmeye giderim, ya da
Například: V pátek obvykle po práci jdu na kávu, nebo
例えば:金曜日には、通常仕事の後にコーヒーを飲みに行きます、または
На пример: У петак, обично после посла, идем на кафу, или
Par exemple : Le vendredi, je vais généralement prendre un café après le travail, ou
τα Σάββατα τρώμε όλοι μαζί.
svake|subote|jedemo|svi|zajedno
毎|土曜日|食べる|みんな|一緒に
les|samedis|nous mangeons|tous|ensemble
|Samstage|essen||
ta|soboty|jíme|všichni|spolu
||我们吃|我们|一起
|Saturdays|we eat|everyone|together
يوم السبت نأكل جميعًا معًا.
Samstags essen wir alle zusammen.
on Saturdays we all eat together.
los sábados comemos todos juntos.
il sabato si mangia tutti insieme.
по субботам мы едим все вместе.
Cumartesi günleri birlikte yemek yeriz.
星期六我们一起吃饭。
v sobotu jíme všichni spolu.
土曜日にはみんなで食事をします。
суботом сви заједно једемо.
le samedi, nous mangeons tous ensemble.
Κάθε Σάββατο τρώω μαζί με την οικογένειά μου.
svake|subote|jedem|zajedno|sa|porodicom|porodica|moja
毎|土曜日|食べる|一緒に|と|その|家族|私の
chaque|samedi|je mange|avec|ma|la|famille|ma
|Samstag||||||
Každou|sobotu|jím|spolu|s|mou|rodinou|mým
|||||我的|家人|
|Saturday|I eat|together|||family|my
كل يوم سبت أتناول الطعام مع عائلتي.
Jeden Samstag esse ich mit meiner Familie.
Every Saturday I eat with my family.
Cada sábado como con mi familia.
Ogni sabato mangio con la mia famiglia.
Каждую субботу я ем вместе с моей семьёй.
Her Cumartesi ailemle birlikte yemek yerim.
每个星期六我和家人一起吃饭。
Každou sobotu jím se svou rodinou.
毎週土曜日、家族と一緒に食事をします。
Свака субота једем са својом породицом.
Chaque samedi, je mange avec ma famille.
Αυτό, λοιπόν, ήταν το μάθημα για τις μέρες της εβδομάδας.
ovo|dakle|bilo je|lekcija|čas|za|dane|nedelje|sedmice|
これ|だから|だった|その|レッスン|のために|毎|日々|の|週
cela|donc|c'était|la|leçon|sur|les|jours|de la|semaine
|||||||||Woche
To|tedy|bylo|to|lekce|pro|(urč článek)|dny|(urč článek)|týdne
||||||||的|
This|so then|||lesson||the||of the|week
هذا هو الدرس لأيام الأسبوع.
Das war also die Lektion für die Wochentage.
So that's the lesson for the days of the week.
Y esta ha sido la lección sobre los días de la semana.
Quindi questa èra la lezione per i giorni della settimana.
Итак, это было занятие о днях недели.
Haftanın günleri için dersimiz buydu.
所以,这就是关于星期几的课程。
To bylo tedy poučení o dnech v týdnu.
これが、週の日にちについてのレッスンでした。
Дакле, то је била лекција о данима у недељи.
C'était donc la leçon sur les jours de la semaine.
Ελπίζω να σας άρεσε και να σας φάνηκε χρήσιμο.
надеам се|да|вам|свиђало|и|да|вам|изгледало|корисно
私は希望する|〜すること|あなたたちに|好きだった|そして|〜すること|あなたたちに|思えた|有用な
j'espère|que|vous|a plu|et|que|vous|a semblé|utile
|||||||schien|nützlich
Doufám|(partikula)|vám|líbilo|a|(partikula)|vám|připadalo|užitečné
希望|||喜欢||||觉得|有用
I hope|to|you|liked|||you|it seemed|useful
آمل ان يكون ينال اعجاب حضراتكم وان يكون مفيدا لكم.
Ich hoffe, es hat Ihnen gefallen und Sie fanden es nützlich.
I hope you liked it and found it useful.
Espero que la hayáis disfrutado y que haya sido útil.
Toivottavasti pidit siitä ja se oli sinulle hyödyllistä.
Spero che vi sia piaciuto e che vi sia stato utile.
Надеюсь, оно вам понравилось и было полезным.
Umarım eğlenmişsinizdir ve umarım işinize yarar.
我希望你喜欢并觉得它有用。
Doufám, že se vám to líbilo a že to pro vás bylo užitečné.
皆さんが気に入って、役に立ったことを願っています。
Надам се да вам се допало и да вам је било корисно.
J'espère que cela vous a plu et que vous l'avez trouvé utile.
Γράψτε μου στα σχόλια αν ξέρατε όλες αυτές τις πληροφορίες για τις μέρες της εβδομάδας στα ελληνικά
напишите|ми|у|коментарима|ако|сте знали|све|ове|те|информације|о|данима|недеље|на|грчком||
書いてください|私に|〜で|コメント|もし|知っていた|すべての|これらの|〜の|情報|〜について|〜の|日|〜の|週|〜で|ギリシャ語
écrivez|moi|dans|commentaires|si|vous saviez|toutes|ces|les|informations|sur|les|jours|de la|semaine|en|grec
schreibt|||Kommentare||wusstet||||Informationen|||||Woche||
Napište|mi|do|komentáře|jestli|jste věděli|všechny|tyto|ty|informace|o|ty|dny|týdne|v řečtině|v|řečtině
写|||||||||信息|||||||
"Write"||in the|comments||knew|all|these|somebody|information|||||week||Greek
اكتب لي في التعليقات إذا عرفت كل هذه المعلومات حول أيام الأسبوع باللغة اليونانية
Schreiben Sie mir in die Kommentare, wenn Sie all diese Informationen zu den Wochentagen auf Griechisch kennen
Write me in the comments if you knew all this information about the days of the week in Greek
Escribe en los comentarios si ya sabías toda esta información sobre los días de la semana en griego,
Kirjoita minulle kommentteihin, tiesitkö kaikki nämä tiedot viikon päivistä kreikaksi.
Scrivimi nei commenti se sapevate tutte queste informazioni sui giorni della settimana in greco
Напишите мне в комментариях, знали ли вы всю эту информацию о днях недели на греческом,
Yunanca haftanın günleri hakkında tüm bu bilgileri biliyorsanız, yorumlara yazın.
如果你知道这些希腊语周日的信息,请在评论中告诉我。
Napište mi do komentářů, jestli jste znali všechny tyto informace o dnech v týdnu v řečtině.
週の日に関するこれらの情報をすべて知っていたかどうか、コメントで教えてください。
Напишите ми у коментарима ако сте знали све ове информације о данима у недељи на грчком.
Écrivez-moi dans les commentaires si vous connaissiez toutes ces informations sur les jours de la semaine en grec.
και εμείς θα τα πούμε στο επόμενο μάθημα.
и|ми|ћемо|их|рећи|на|следеће|предавање
そして|私たち|〜するだろう|それらを|言う|〜で|次の|レッスン
et|nous|allons|les|dire|au|prochain|cours
|we|||speak||next|lesson
||||||próximo|
a|my|(budeme)|je|říkat|na|příští|lekce
and|我们|将|它们|见面|在|下一个|
وسنخبرك في الدرس التالي.
und wir sehen uns in der nächsten Lektion.
and we will tell you in the next lesson.
nos vemos en la próxima lección.
Ja me tapaamme seuraavassa oppitunnissa.
e ci vediamo nella prossima lezione.
и увидимся на следующем занятии.
ve diğer derslerde görüşmek üzere.
我们将在下一个课程中再见。
A my se uvidíme v příští lekci.
次のレッスンでお会いしましょう。
и ми ћемо се видети на следећој лекцији.
Et nous nous retrouverons dans la prochaine leçon.
Φιλάκια πολλά!
пољупци|много
キス|たくさん
bisous|beaucoup
Küsse viele|
beijinhos|
Polibky|mnoho
|很多
kisses|many
قبلات كثيرة!
Ganz viele Küsse!
Many kisses!
¡Muchos besos!
Un bacio a tutti!
Целую!
Bolca öpücükler!
很多亲吻!
Mnoho pus!
たくさんのキス!
Пуно пољубаца!
Gros bisous!
SENT_CWT:AFkKFwvL=10.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.07 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.43 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.54 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.59
cs:AFkKFwvL: ja:B7ebVoGS: sr:B7ebVoGS:250501 fr:B7ebVoGS:250525
openai.2025-02-07
ai_request(all=38 err=0.00%) translation(all=76 err=0.00%) cwt(all=573 err=0.70%)