×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

LinguaTree Slow Greek Lessons, 5 Must-Know Greek Slang terms- Understanding casual Greek

5 Must-Know Greek Slang terms- Understanding casual Greek

Γεια σας,

και καλωσήλθατε και πάλι στο κανάλι μου.

Για όσους δε με ξέρουν είμαι η Γιούλη.

Είμαι εκπαιδευτικός,

και μιλάω για την ελληνική γλώσσα και κουλτούρα

σε πολύ αργά ελληνικά.

Σήμερα θα μάθουμε slang λέξεις και εκφράσεις

που χρησιμοποιούν οι νέοι σήμερα.

Όπως γνωρίζετε, η γλώσσα

είναι ένας ζωντανός οργανισμός

και συνεχώς ανανεώνεται.

Για να είμαι σίγουρη,

ότι αυτές οι λέξεις είναι σύγχρονες

έκανα ένα πείραμα.

Πριν ξεκινήσω το βίντεο,

ρώτησα τους γονείς μου

αν γνωρίζουν την σημασία τους

και ήξεραν πολύ λίγες,

που αυτό είναι ένα πολύ καλό σημάδι.

Πάμε λοιπόν να εμπλουτίσουμε το λεξιλόγιό μας

με λέξεις που χρησιμοποιούν οι νέοι στην Ελλάδα σήμερα.

Όταν πιο παλιά είχα κάνει ένα βίντεο

για τα κουζινικά σκεύη,

σας είχα δείξει τι είναι το καπάκι.

Με το καπάκι κλείνουμε την κατσαρόλα

και έτσι το φαγητό βράζει πιο γρήγορα.

Όταν όμως λέμε στο καπάκι

σημαίνει απευθείας, αμέσως μετά.

Για παράδειγμα, πήγα για καφέ και στο καπάκι για φαγητό.

Δηλαδή αμέσως μετά τον καφέ

πήγα απευθείας για φαγητό.

Μιας και μιλάμε για φαγητό,

σκέφτηκα τη λέξη ψήνομαι.

Ψήνεται, για παράδειγμα,

το κοτόπουλο στον φούρνο στους 200 βαθμούς.

Αυτή είναι η κυριολεκτική σημασία της λέξης.

Όμως αν ρωτήσουμε κάποιον,

αν ψήνεται να έρθει απόψε μαζί μας,

τότε σημαίνει αν θέλει.

Αυτήν τη λέξη, δε φαντάζεστε,

πόσο συχνά τη χρησιμοποιούμε στην Ελλάδα.

Θα σας δώσω άλλο ένα παράδειγμα.

Ψήνομαι να αγοράσω ένα καινούριο κινητό.

Με άλλα λόγια θέλω, το σκέφτομαι

να αγοράσω ένα καινούριο κινητό.

Μια λέξη, την οποία προσωπικά

χρησιμοποιώ πάρα πολύ συχνά,

είναι το ρήμα κλαίω.

Κυριολεκτικά κλαίω, όταν είμαι στεναχωρημένη,

όμως κλαίω και από τα γέλια.

Έτσι αν ποτέ ακούσετε κάποιον στην Ελλάδα να λέει κλαίω,

αλλά να μην κλαίει πραγματικά,

δε σημαίνει ότι είναι θλιμμένος,

αλλά ότι κάτι του φάνηκε πολύ αστείο.

Όταν κοιτάω κάτι επίμονα και για πολλή ώρα

τότε το κοζάρω.

Συνήθως λέμε κοζάρω για ανθρώπους.

Όμως εγώ κοζάρω πολλές φορές

και τα προφιτερόλ στο ζαχαροπλαστείο.

Η μάπα είναι ένα λαχανικό.

που το κόβουμε συνήθως σαν σαλάτα

μαζί με τριμμένο καρότο.

Όμως χρησιμοποιούμε την ίδια λέξη

για να πούμε ότι κάτι δεν είναι καλό.

Για παράδειγμα, είδα μια ταινία χτες, άστα ήταν μάπα,

δηλαδή δεν ήταν καλή, ήταν χάλια.

Αυτό λοιπόν ήταν το μάθημα για σήμερα.

Όπως είπα και στην αρχή,

οι γλώσσες είναι ζωντανές

και συνεχώς αλλάζουν και εξελίσσονται.

Και είναι πολύ φυσικό,

μέσα σε αυτό το πολυπολιτισμικό περιβάλλον,

να δανειζόμαστε και να ανταλλάσσουμε λέξεις.

Λοιπόν, εμείς θα τα πούμε την επόμενη φορά.

Φιλάκια πολλά!!!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

5 Must-Know Greek Slang terms- Understanding casual Greek ||griechischen|Slang|Begriffe|Verstehen|lässigen|Griechisch Must-know|Understand|Greek slang|Slang|terms|Κατανόηση|casual| à|à connaître||argot|termes|compréhension|informel| ||Řecký|Slang|výrazy|Porozumění|neformální|Řečtině |||slang|||informale| |||||κατανόηση|| повинен|||||розуміння|| ||ギリシャの|スラング|用語|理解すること|カジュアルな|ギリシャの 5 Must-Know Greek Slang terms- Understanding casual Greek 5 términos imprescindibles del argot griego - Comprender el griego informal 5 termes d'argot grec à connaître absolument - Comprendre le grec occasionnel 5 termini gergali greci da conoscere assolutamente - Capire il greco informale 5 Must-Know Griekse Slang termen- Inzicht in informeel Grieks 5 Bilinmesi Gereken Yunanca Argo Terimler- Gündelik Yunancayı Anlamak 5 Musíte znát řecké slangové výrazy - Pochopení neformální řečtiny 5 Unbedingt zu wissende griechische Slangbegriffe - Verstehen des lässigen Griechisch 知っておくべき5つのギリシャのスラング用語 - カジュアルなギリシャ語を理解する

Γεια σας, Hallo|euch Ahoj|vám |your やあ|あなたたち Ahoj, Hallo, こんにちは、

και καλωσήλθατε και πάλι στο κανάλι μου. und|willkommen|und|wieder|auf|Kanal|meinem |welcome||||channel| a|vítejte|a|znovu|na|kanál|mě |benvenuti|||||mio |καλώς ήρθατε||||| そして|ようこそ|そして|再び|私の|チャンネル|私の and welcome back to my channel. y bienvenidos de nuevo a mi canal. e bentornati sul mio canale. a vítejte zpět na mém kanálu. und willkommen zurück auf meinem Kanal. 再び私のチャンネルへようこそ。

Για όσους δε με ξέρουν είμαι η Γιούλη. für|diejenigen|nicht|mich|kennen|ich bin|die|Yuli |those who|||know|||Giouli |ceux|||||| Pro|ty kteří|ne|mě|znají|jsem|ta|Jiuli |||||||Giulia |όσους|||||| ~のために|~する人々|ない|私を|知っている|私は~です|~は|ユーリ For those who don't know me, I'm Yuli. Para aquellos que no me conocen, soy Yiuli. Pro ty, kteří mě neznají, jsem Julie. Für diejenigen, die mich nicht kennen, ich bin die Yuli. 私を知らない方のために、私はユリです。

Είμαι εκπαιδευτικός, |professor ich bin|Lehrer |"I am a teacher." je suis|enseignant Jsem|učitel |учитель |insegnante |δασκαλος |вчитель 私は|教師です I am an educator, Soy profesora, Sono un insegnante, Я викладач, Jsem učitel, Ich bin Lehrer, 私は教育者です,

και μιλάω για την ελληνική γλώσσα και κουλτούρα und|ich spreche|über|die|griechische|Sprache|und|Kultur |I speak|||Greek|||culture a|mluvím|o|tu|řeckou|jazyk|a|kultura |parlo|||||| ||||ελληνική||| そして|私は話します|について|この|ギリシャの|言語と|そして|文化 and I'm talking about the Greek language and culture y hablo acerca del idioma y la cultura griegas, і говорю про грецьку мову та культуру a mluvím o řeckém jazyce a kultuře und ich spreche über die griechische Sprache und Kultur そしてギリシャ語と文化について話します

σε πολύ αργά ελληνικά. in|sehr|langsam|Griechisch ||slow|Greek v|velmi|pomalu|řečtině |||greco で|とても|ゆっくりな|ギリシャ語で in very late Greek. muy despacio, en griego. дуже повільно грецькою. velmi pomalu řecky. in sehr langsamem Griechisch. とてもゆっくりとしたギリシャ語で.

Σήμερα θα μάθουμε slang λέξεις και εκφράσεις heute|(Zukunftsmarker)|wir werden lernen|Slang|Wörter|und|Ausdrücke ||we will learn|slang|||expressions |||argot|||expressions Dnes|(slovesný pomocný časovač)|se naučíme|slang|slova|a|fráze ||||||espressioni 今日|〜するつもりです|私たちは学びます|スラングの|単語と||表現 Today we will learn slang words and expressions Hoy vamos a aprender palabras y expresiones coloquiales (modismos) Dnes se naučíme slangová slova a fráze. Heute werden wir Slang-Wörter und Ausdrücke lernen. 今日はスラングの言葉や表現を学びます

που χρησιμοποιούν οι νέοι σήμερα. |usam||jovens| die|sie verwenden|die|jungen|heute |use||young people|today ||les|jeunes| kteří|používají|ti|mladí|dnes |χρησιμοποιούν||| その|使っている|その|若者たち|今日 used by young people today. que usan los jóvenes hoy en día. che i giovani usano oggi. které dnes používají mladí. die von den Jugendlichen heute verwendet wird. 今日の若者が使っている。

Όπως γνωρίζετε, η γλώσσα wie|Sie wissen|die|sprache As|you know|| |vous savez|| Jak|víte|ta|jazyk のように|知っている|その|言語 As you know, the language Como sabéis, la lengua Come sapete, la lingua Jak víte, jazyk Wie Sie wissen, ご存知のように、言語は

είναι ένας ζωντανός οργανισμός sie ist|ein|lebendiger|organismus is|a|living|living organism |un|vivant|organisme je|jeden|živý|organismus |||οργανισμός ||живий| である|一つの|生きた|組織 it is a living organism es un organismo vivo c'est un organisme vivant è un organismo vivente je živý organismus ist die Sprache 生きた組織であり

και συνεχώς ανανεώνεται. ||se renova und|ständig|sie erneuert sich and|constantly|"is constantly updated" |constamment|se renouvelle a|neustále|obnovuje se |постоянно|обновляется ||renewed ||оновлюється そして|常に|更新されている and is constantly renewed. y se renueva constantemente. et il se renouvelle constamment. e si rinnova costantemente. і постійно оновлюється. a neustále se obnovuje. ein lebendiger Organismus 常に更新されている。

Για να είμαι σίγουρη, um|zu|ich bin|sicher |||sure Aby|(slovesná částice)|byla|jistá |||σίγουρη ために|〜すること|私は〜である|確信している To be sure, Para estar segura Pour être sûre, Per essere sicuri, Щоб я була впевнена, Abych byla jistá, Um sicherzugehen, 確信するために、

ότι αυτές οι λέξεις είναι σύγχρονες dass|diese|die|Wörter|sie sind|modern |||words|are|contemporary |||||modernes že|tyto|(člen)|slova|jsou|moderní |||||современные |||||σύγχρονες 〜ということ|これらの|その|言葉|〜である|現代的な that these words are modern de que estas palabras son actuales que ces mots sont modernes che queste parole sono moderne що ці слова сучасні že tato slova jsou moderní dass diese Worte modern sind, これらの言葉が現代的であることを

έκανα ένα πείραμα. ich machte|ein|Experiment I did|one|experiment j'ai fait|un|expérience jsem udělal|jeden|experiment ||эксперимент ||експеримент 私は〜をした|1つの|実験 I did an experiment. hice un experimento. j'ai fait une expérience. Ho fatto un esperimento. я провів експеримент. udělala jsem experiment. machte ich ein Experiment. 実験をしました。

Πριν ξεκινήσω το βίντεο, bevor|ich anfange|das|Video Před|začnu|to|video before|I start||video 〜する前に|私が始める|その|ビデオ Before I start the video, Antes de empezar el vídeo, Avant de commencer la vidéo, Перед тим як почати відео, Než jsem začala video, Bevor ich das Video begann, ビデオを始める前に、

ρώτησα τους γονείς μου ich fragte|die|Eltern|meine asked||my parents|my j'ai demandé||parents| zeptal jsem se|(přivlastňovací zájmeno)|rodiče|mých ρώτησα||| 私は尋ねた|彼らの|親|私の I asked my parents le pregunté a mis padres я запитав своїх батьків zeptal jsem se svých rodičů Ich habe meine Eltern gefragt 私は両親に尋ねました

αν γνωρίζουν την σημασία τους ob|sie wissen|die|Bedeutung|ihre |"they know"||meaning| |ils connaissent||signification| pokud|znají|tu|význam|jejich |||значение| |γνωρίζουν||| もし|彼らが知っている|その|意味|彼らの if they know their meaning si sabían lo que significan, s'ils connaissent leur signification se conoscono la loro importanza чи знають вони їхнє значення jestli znají jejich význam ob sie die Bedeutung kennen 彼らがその意味を知っているかどうか

και ήξεραν πολύ λίγες, und|sie wussten|sehr|wenige and|"knew"||few |savaient|| a|věděli|velmi|málo |знали|| |ήξεραν|| |знали|| そして|彼らは知っていた|とても|少ない and they knew very little, y supieron solo unas pocas, et ils savaient très peu, e ne conoscevano pochissimi, і знали дуже мало, a věděli velmi málo, und sie wussten sehr wenig, そして彼らは非常に少ししか知りませんでした,

που αυτό είναι ένα πολύ καλό σημάδι. dass|das|es ist|ein|sehr|gutes|Zeichen that|||||good|sign ||||||signe že|to|je|jeden|velmi|dobrý|znak それは|これ|である|一つの|とても|良い|サイン which is a very good sign. lo que es muy buena señal. que c'est un très bon signe. il che è un ottimo segno. což je velmi dobré znamení. was ein sehr gutes Zeichen ist. それは非常に良い兆候です。

Πάμε λοιπόν να εμπλουτίσουμε το λεξιλόγιό μας wir gehen|also|um|wir bereichern|unser|Wortschatz|unser let's go|then||enrich||vocabulary| ||à|enrichir||| Pojďme|tedy|(infinitivní částice)|obohatit|naše|slovní zásobu|naše |||обогатим||| |||||λεξιλόγιο| |||поповнити||| 行こう|それでは|~すること|豊かにしよう|私たちの|語彙|私たちの So let's go and enrich our vocabulary Así que vamos a enriquecer nuestro vocabulario Andiamo quindi ad arricchire il nostro vocabolario Отже, давайте збагачуємо наш словниковий запас Pojďme tedy obohatit naši slovní zásobu Lass uns also unseren Wortschatz bereichern では、私たちの語彙を豊かにしましょう

με λέξεις που χρησιμοποιούν οι νέοι στην Ελλάδα σήμερα. mit|Wörtern|die|sie verwenden|die|Jugendlichen|in|Griechenland|heute |||use||young people||Greece| |||||jeunes||| s|slova|která|používají|ti|mladí|v|Řecku|dnes ~で|言葉|~する|使う|~の|若者|~で|ギリシャ|今日 with words used by young people in Greece today. con palabras que usan los jóvenes hoy en día en Grecia. con le parole usate dai giovani in Grecia oggi. словами, які сьогодні використовують молоді в Греції. slovy, která dnes používají mladí lidé v Řecku. mit Wörtern, die die Jugendlichen in Griechenland heute verwenden. 今日のギリシャの若者が使う言葉で。

Όταν πιο παλιά είχα κάνει ένα βίντεο als|früher|alt|ich hatte|gemacht|ein|Video When|more|a long time ago|had|made||video |plus|anciennement|||| Když|více|dávno|jsem měl|udělal|jedno|video ~の時|より|昔|持っていた|作った|1つの|ビデオ When I made a video earlier Cuando hice hace un tiempo un vídeo Quand j'avais fait une vidéo auparavant Quando facevo un video Коли раніше я зняв одне відео Když jsem dříve udělal video Als ich früher ein Video gemacht habe 以前、私はキッチン用品についてのビデオを作ったことがあります

για τα κουζινικά σκεύη, über|die|Küchen-|Utensilien ||kitchenware|kitchen utensils |les|cuisine|ustensiles pro|ta|kuchyňské|náčiní ||кухонные|посуды |||σκεύη ||кухонні| ~について|~の|台所用の|器具 for kitchen utensils, sobre los utensilios de cocina, sur les ustensiles de cuisine, per gli utensili da cucina, для кухонного посуду, o kuchyňských náčiních, über Küchenutensilien, それについて、

σας είχα δείξει τι είναι το καπάκι. ||||||tampa euch|ich hatte|gezeigt|was|es ist|der|Deckel ||had shown||||the lid ||montré|||le|couvercle vám|jsem|ukázal|co|je|to|víčko ||||||крышка ||||||кришка あなたに|私は持っていた|見せた|何|である|その|蓋 I had shown you what the cap is. os mostré qué es una tapa. je vous avais montré ce qu'est le couvercle. Vi ho mostrato cos'è il coperchio. я показував вам, що таке кришка. ukázal jsem vám, co je víko. Ich hatte Ihnen gezeigt, was der Deckel ist. 私はあなたに蓋が何であるかを示しました。

Με το καπάκι κλείνουμε την κατσαρόλα mit|dem|Deckel|wir schließen|den|Topf ||lid|we close||pot ||couvercle|fermons||casserole |to|víko|zavíráme|tu|hrnec |||закрываем|| |||κλείνουμε|| 〜で|その|蓋|私たちは閉める|その|鍋 Close the pot with the lid Con la tapa cerramos la cacerola З кришкою ми закриваємо каструлю S víkem zavíráme hrnec. Mit dem Deckel schließen wir den Topf. 蓋を使って鍋を閉じます。

και έτσι το φαγητό βράζει πιο γρήγορα. und|so|das|Essen|es kocht|schneller|schnell and||||boils||faster |ainsi|le||cuit||vite a|tak|to|jídlo|vaří|více|rychle |так|||варит|| そして|そうすることで|その|食べ物|煮える|より|早く and so the food boils faster. para que la comida se haga antes. et ainsi la nourriture bout plus rapidement. in modo che il cibo si cuocia più velocemente. і так їжа кипить швидше. A tak jídlo vaří rychleji. Und so kocht das Essen schneller. そうすることで、料理がより早く煮えます。

Όταν όμως λέμε στο καπάκι wenn|aber|wir sagen|auf den|Deckel when||we say|on the|on top quand||||couvercle Když|ale|říkáme|na|víko когда|||| 〜の時|しかし|私たちは言う|その|蓋 But when we say on the lid Pero cuando se dice "en la tapa" Mais quand nous parlons du couvercle Ma quando diciamo sul coperchio Коли ж ми кажемо "на кришку" Když ale mluvíme o víku Wenn wir jedoch vom Deckel sprechen, しかし、私たちが蓋について言うとき

σημαίνει απευθείας, αμέσως μετά. |diretamente|| es bedeutet|direkt|sofort|nach means|directly|immediately|afterwards cela signifie|directement|immédiatement| znamená|přímo|okamžitě|po |прямо||после |αμέσως|| |безпосередньо|| 意味する|直接|すぐに|後に means directly, immediately after. quiere decir directamente, justo después. cela signifie directement, immédiatement après. significa direttamente, immediatamente dopo. це означає безпосередньо, одразу після. znamená přímo, hned poté. bedeutet direkt, sofort danach. 直接的に、すぐに後。

Για παράδειγμα, πήγα για καφέ και στο καπάκι για φαγητό. für|Beispiel|ich ging|für|Kaffee|und|gleich nach|sofort|für|Essen |example|I went||coffee|and|on top|right after|for|food ||je suis allé|||||couvert|| Například|příklad|jsem šel|na|kávu|a|na|hned|na|jídlo |||||||вдобавок|| のために|例|行った|のために|コーヒー|そして|の後に|すぐに|のために|食事 For example, I went for a coffee and right after for food. Por ejemplo, fui para un café y justo después a comer. Par exemple, je suis allé prendre un café et ensuite manger. Ad esempio, sono andato a prendere un caffè e a pranzo sul coperchio. Наприклад, я пішов на каву, а на кришку - на їжу. Například jsem šel na kávu a hned poté na jídlo. Zum Beispiel, ich ging für einen Kaffee und gleich danach zum Essen. 例えば、コーヒーを飲んで、その後すぐに食事に行きました。

Δηλαδή αμέσως μετά τον καφέ also|sofort|nach|den|Kaffee To znamená|hned|po|tom|kávě that is|immediately|after||coffee つまり|すぐに|後に|の|コーヒー Meaning immediately after the coffee Es decir, inmediatamente después del café C'est-à-dire immédiatement après le café, Cioè, subito dopo il caffè To znamená hned po kávě Das heißt, sofort nach dem Kaffee つまり、コーヒーの後すぐに

πήγα απευθείας για φαγητό. ich ging|direkt|für|Essen I went|straight away|for| jsem šel|přímo|na|jídlo |прямо|| 行った|直接|のために|食事 I went straight for food. fui directo a comer. je suis allé directement manger. Sono andato subito a pranzo. jsem šel přímo na jídlo. ging ich direkt zum Essen. 直接食事に行きました。

Μιας και μιλάμε για φαγητό, da|und|wir sprechen|über|Essen "Since"|since|we're talking|| d'une|||| Když|a|mluvíme|o|jídle одной|||| 〜のために|そして|私たちは話している|について|食べ物 Speaking of food, Y ya que estamos hablando de comida, Puisque nous parlons de nourriture, A proposito di cibo, Оскільки ми говоримо про їжу, Jelikož mluvíme o jídle, Da wir über Essen sprechen, 食べ物の話をしているので、

σκέφτηκα τη λέξη ψήνομαι. |||cozinhar ich dachte|das|Wort|ich werde gebacken I thought|||I'm excited ||mot|je me fais cuire jsem přemýšlel|o|slovo|peču se |||печься |||ψήνομαι 私は考えた|その|言葉|私は焼かれる I thought of the word bake. se me ocurrió la palabra cocinar. j'ai pensé au mot je suis en train de cuire. Ho pensato alla parola "cuocere". я подумав про слово 'печусь'. napadlo mě slovo peču. dachte ich an das Wort backen. 「焼かれる」という言葉を考えました。

Ψήνεται, για παράδειγμα, es wird gebacken|zum|Beispiel "Bakes"||example se cocina|| il est cuit|| Peče se|například|příklad ψήνεται|| печеся|| 焼かれている|例えば|例 It is baked, for example, Cocinamos, por ejemplo, Il est en train de cuire, par exemple, Ad esempio, è cotto al forno, Печеться, наприклад, Peče se, například, Es wird zum Beispiel, 例えば、

το κοτόπουλο στον φούρνο στους 200 βαθμούς. |||||graus das|Hähnchen|im|Ofen|bei|Grad |chicken||oven||degrees |poulet||four||degrés to|kuře|v|troubě|na|stupňů |||φούρνο|| その|鶏肉|オーブンで|オーブン|〜で|度 the chicken in the oven at 200 degrees. el pollo en el horno a 200 grados. kuře v troubě na 200 stupňů. das Hähnchen im Ofen bei 200 Grad gebacken. オーブンで200度で鶏肉が焼かれています。

Αυτή είναι η κυριολεκτική σημασία της λέξης. diese|ist|die|wörtliche|Bedeutung|des|Wortes |is||literal|meaning||word |||littérale|signification||mot Tato|je|ta|doslovný|význam|slova|slova |||буквальное||| ||||||λέξης これは|です|の|文字通りの|意味|の|言葉の That's the literal meaning of the word. Ese es el significado literal de la palabra. C'est le sens littéral du mot. Questo è il significato letterale della parola. To je doslovný význam slova. Das ist die wörtliche Bedeutung des Wortes. これは言葉の文字通りの意味です。

Όμως αν ρωτήσουμε κάποιον, aber|wenn|wir fragen|jemanden but||"we ask"|someone |||a alguien ||nous demandons| Ale|pokud|se zeptáme|někoho しかし|もし|私たちが尋ねる|誰かを But if we ask someone, Pero si le preguntamos a alguien Mais si nous demandons à quelqu'un, Ma se chiediamo a qualcuno, Ale pokud se někoho zeptáme, Wenn wir jedoch jemanden fragen, しかし、誰かに尋ねるとき、

αν ψήνεται να έρθει απόψε μαζί μας, ||||hoje à noite|| ob|er bereit ist|zu|er kommt|heute Abend|mit|uns if|is cooking|to|come over|tonight|with us|with us |il vient||venir||| jestli|zvažuje|aby|přišel|dnes večer|s námi|nás |планирует|||сегодня вечером|| もし|彼が考えている|〜すること|来る|今晩|一緒に|私たちに If she is willing to come with us tonight, si "tiene cocinado" venirse esta noche con nosotros, s'il est disposé à venir avec nous ce soir, se volete unirvi a noi stasera, якщо вона збирається прийти з нами сьогодні ввечері, jestli se chce dnes večer přidat k nám, ob er heute Abend mit uns kommen möchte, 今夜私たちと一緒に来る気があるかどうか、

τότε σημαίνει αν θέλει. dann|es bedeutet|ob|er will then|it means|if|wants |significa|| |cela signifie|| tehdy|znamená|pokud|chce その時|それは意味する|もし|彼が望んでいる then it means she wants to. entonces quiere decir que si le apetece. significa che se lo desidera. тоді це означає, якщо вона хоче. tak to znamená, jestli chce. dann bedeutet das, ob er will. それは彼が望んでいるかどうかを意味します。

Αυτήν τη λέξη, δε φαντάζεστε, ||||imaginem diese|das|Wort|nicht|ihr euch vorstellen könnt this||||you can't imagine ||||se imaginan ||||vous imaginez tuto|tu|slovo|ne|představujete ||||представляете ||||уявляєте この|その|言葉|〜ない|想像していない You can't imagine this word, No os podéis imaginar Cette parole, vous ne pouvez pas l'imaginer, Questa parola non si può immaginare, Цю слово, ви не уявляєте, Toto slovo, si ani nedokážete představit, Dieses Wort, Sie können sich nicht vorstellen, この言葉、想像もつかないでしょうが、

πόσο συχνά τη χρησιμοποιούμε στην Ελλάδα. |||usamos|| wie|oft|das|wir verwenden|in der|Griechenland how often|often||we use it|| |||||Grecia jak|často|ji|používáme|v|Řecku どれだけ|頻繁に|その|使っている|〜で|ギリシャ how often we use it in Greece. cuánto se usa esta palabra en Grecia. à quelle fréquence l'utilisons-nous en Grèce. jak často ho používáme v Řecku. wie oft wir es in Griechenland verwenden. 私たちはギリシャでどれだけ頻繁に使っているか。

Θα σας δώσω άλλο ένα παράδειγμα. ich werde|euch|ich gebe|ein anderes|ein|Beispiel ||I will give|||example ||donner||| (budu)|vám|dám|další|jeden|příklad 〜するつもり|あなたに|与える|もう一つ|1つの|例 Let me give you another example. Os doy otro ejemplo. Je vais vous donner un autre exemple. Vi faccio un altro esempio. Dám vám ještě jeden příklad. Ich gebe Ihnen ein weiteres Beispiel. もう一つ例を挙げましょう。

Ψήνομαι να αγοράσω ένα καινούριο κινητό. ich überlege|zu|ich kaufe|ein|neues|Handy rozhodl jsem se|(slovesná částice)|koupit|jeden|nový|telefon I'm keen||buy|||phone 〜しようと思っている|〜すること|買う|1つの|新しい|携帯電話 I'm about to buy a new cell phone. Estoy cocinando comprarme un móvil nuevo. Je suis en train de vouloir acheter un nouveau téléphone. Sto per acquistare un nuovo cellulare. Я горю бажанням купити новий телефон. Chystám se koupit nový mobil. Ich bin am Überlegen, ein neues Handy zu kaufen. 新しい携帯電話を買おうと思っています。

Με άλλα λόγια θέλω, το σκέφτομαι In other words I want, I think about it En otras palabras, quiero, estoy pensando En d'autres termes, je le veux, j'y pense In altre parole voglio, ci penso Іншими словами, я хочу, я обмірковую Jinými slovy chci, přemýšlím Mit anderen Worten, ich möchte, ich denke darüber nach 言い換えれば、私はそれを考えています

να αγοράσω ένα καινούριο κινητό. to buy a new cell phone. comprarme un móvil nuevo. à acheter un nouveau téléphone. купити новий телефон. koupit si nový mobil. ein neues Handy zu kaufen. 新しい携帯電話を買おうとしています。

Μια λέξη, την οποία προσωπικά A word, which I personally Una palabra que personalmente Un mot que j'utilise personnellement Jedno slovo, které osobně Ein Wort, das ich persönlich 私が個人的に使う言葉、

χρησιμοποιώ πάρα πολύ συχνά, I use too often, uso muy a menudo très souvent, používám velmi často, sehr oft benutze, 非常に頻繁に使います、

είναι το ρήμα κλαίω. es ist|das|Verb|ich weine ||verb|cry |||pleurer je|to|sloveso|pláču |||плачу それは|この|動詞|泣く is the verb cry. es el verbo llorar. c'est le verbe pleurer. це дієслово плачу. je to sloveso plakat. es ist das Verb weinen. これは「泣く」という動詞です。

Κυριολεκτικά κλαίω, όταν είμαι στεναχωρημένη, wörtlich|ich weine|wenn|ich bin|traurig literally|"I cry"|when|I am|sad ||||triste littéralement|je pleure|||triste doslova|pláču|když|jsem|smutná ||||расстроенная ||||сумна 文字通り|泣く|〜するとき|私は〜である|悲しい I literally cry when I'm sad, Literalmente, lloro cuando estoy triste, Je pleure littéralement quand je suis triste, Piango letteralmente quando sono triste, Буквально плачу, коли я сумую, Doslovně pláču, když jsem smutná, Ich weine buchstäblich, wenn ich traurig bin, 私は悲しいときに文字通り泣きますが、

όμως κλαίω και από τα γέλια. aber|ich weine|und|vor|die|Lachen but|I cry||||laughter ||||les|rire ale|pláču|a|od|ta|smích |||||смеха |||||сміху しかし|泣く|そして|〜から|その|笑い but I'm also crying with laughter. pero también lloro de risa. mais je pleure aussi de rire. ma sto anche piangendo dalle risate. але я також плачу від сміху. ale také pláču smíchy. aber ich weine auch vor Lachen. 笑いすぎて泣くこともあります。

Έτσι αν ποτέ ακούσετε κάποιον στην Ελλάδα να λέει κλαίω, |||||||||eu choro also|wenn|jemals|ihr hört|jemanden|in der|Griechenland|dass|er sagt|ich weine ||ever|you hear||||||I cry Tak|jestli|někdy|uslyšíte|někoho|v|Řecku|aby|říká|pláču だから|もし|決して|聞く|誰かが|〜で|ギリシャで|〜するのを|言う|泣く So if you ever hear anyone in Greece say I'm crying, Así que si alguna vez oyes a alguien en Grecia decir que está llorando, Ainsi, si jamais vous entendez quelqu'un en Grèce dire je pleure, Quindi se sentite qualcuno in Grecia dire che sto piangendo, Takže pokud někdy uslyšíte někoho v Řecku říkat plakat, Also, wenn Sie jemals jemanden in Griechenland sagen hören, dass er weint, ですから、もしギリシャで誰かが「泣く」と言っているのを聞いたら、

αλλά να μην κλαίει πραγματικά, aber|dass|nicht|er/sie/es weint|wirklich ale|(slovesný příkaz)|ne|pláče|opravdu |||cry|really しかし|~すること|~しない|彼は泣いている|本当に but not really crying, pero no llora de verdad, mais qu'il ne pleure pas vraiment, ma non piange davvero, ale aby skutečně neplakal, aber dass er nicht wirklich weint, しかし、本当に泣いているわけではない,

δε σημαίνει ότι είναι θλιμμένος, ||||triste nicht|es bedeutet|dass|er/sie/es ist|traurig ||||sad ||||triste ||||triste ne|znamená|že|je|smutný ~ではない|意味する|~ということ|彼は~である|悲しい doesn't mean he's sad, no significa que esté triste, cela ne signifie pas qu'il est triste, non significa che sia triste, neznamená, že je smutný, bedeutet nicht, dass er traurig ist, それは悲しんでいるという意味ではなく,

αλλά ότι κάτι του φάνηκε πολύ αστείο. ||||||engraçado aber|dass|etwas|ihm|es erschien|sehr|lustig |that|something|to him|seemed||funny ||||a semblé|très| ale|že|něco|mu|zdálo|velmi|vtipné ||||||смешным しかし|~ということ|何か|彼にとって|彼は思った|とても|面白い but that something seemed very funny to him. sino que algo le ha parecido muy gracioso. mais que quelque chose lui a semblé très drôle. ma quel qualcosa gli sembrava molto divertente. ale že mu něco přišlo velmi vtipné. sondern dass ihm etwas sehr lustig vorkam. 何かがとても面白く感じたということだ.

Όταν κοιτάω κάτι επίμονα και για πολλή ώρα |||insistentemente|||| wenn|ich schaue|etwas|beharrlich|und|für|lange|Zeit |stare at|something|intently|||a long| |regarde||insistamment||pour|longue| Když|se dívám|něco|vytrvale|a|po|hodně|dlouhou dobu |||постійно|||| ~の時|私は見ている|何か|しつこく|そして|~の間|長い|時間 When I stare at something for a long time Cuando miro algo fijo durante mucho rato Quand je regarde quelque chose fixement et pendant longtemps Quando fisso qualcosa per molto tempo Коли я пильно дивлюсь на щось і довгий час Když se na něco dlouho a vytrvale dívám Wenn ich etwas starr ansehe und das lange Zeit 何かをじっと長い間見つめているとき

τότε το κοζάρω. ||percebo dann|das|ich schaue then||I check it out. ||je comprends tehdy|to|vidím ||замечаю ||помічаю その時|を|見る気づく then I'll take care of it. le estoy dando un repaso. alors je le regarde bien. allora mi metterò d'accordo con voi. тоді я це помічаю. tak to vidím. Dann sehe ich es. その時、私はそれを見抜く。

Συνήθως λέμε κοζάρω για ανθρώπους. ||verifico|| normalerweise|wir sagen|ich schaue|für|Menschen usually|we say|check out|about| Obvykle|říkáme|vidím|pro|lidi 普通は|言います|見る気づく|に対して|人々 We usually say kidding about people. Se suele decir "dar un repaso" con las personas. En général, nous disons 'je regarde bien' pour des personnes. Зазвичай ми говоримо 'помічати' щодо людей. Obvykle říkáme vidím pro lidi. Normalerweise sagen wir "sehen" für Menschen. 通常、私たちは人々について「見抜く」と言う。

Όμως εγώ κοζάρω πολλές φορές aber|ich|ich schaue|viele|Male Ale|já|vidím|mnohokrát|krát ||I notice|many|times しかし|私は|見る気づく|多くの|時間 But I kidding many times Pero muchas veces le doy un repaso Mais je regarde souvent Проте я дивлюсь багато разів Ale já vidím mnohokrát Aber ich sehe oft しかし、私は何度も見抜く。

και τα προφιτερόλ στο ζαχαροπλαστείο. ||||confeitaria und|die|Profiteroles|in der|Konditorei ||profiteroles||pastry shop ||profiteroles||pastelería ||profiteroles||pâtisserie a|ta|profiterole|v|cukrárně ||||кондитерська そして|を|プロフィテロール|に|菓子店 and the profiteroles in the pastry shop. también a los profiteroles en la pastelería. et les profiteroles à la pâtisserie. e i profiteroles della pasticceria. i profiteroles v cukrárně. auch die Profiteroles in der Konditorei. そして、パティスリーのプロフィテロールも。

Η μάπα είναι ένα λαχανικό. ||||vegetal die|Möhre|sie ist|ein|Gemüse |The potato|||vegetable la|mâche|||légume Ta|ředkev|je|jedna|zelenina |репа||| ||||овоч その|マッパ|です|一つの|野菜 The turnip is a vegetable. El repollo es una verdura La tête est un légume. La mapa è un vegetale. Морква - це овоч. Řepa je zelenina. Die Möhre ist ein Gemüse. カブは野菜です。

που το κόβουμε συνήθως σαν σαλάτα das|es|wir schneiden|normalerweise|als|Salat ||we cut|usually|as|salad ||coupons||comme|salade kde|to|krájíme|obvykle|jako|salát それを|それを|切ります|通常|のように|サラダ which we usually cut like a salad que se suele cortar como ensalada que nous le coupons généralement en salade який ми зазвичай ріжемо як салат Obvykle ji krájíme jako salát Das schneiden wir normalerweise als Salat. 通常、サラダのように切ります。

μαζί με τριμμένο καρότο. zusammen|mit|geriebenem|Karotte ||grated|carrot |||zanahoria ||râpé|carotte spolu|s|nastrouhanou|mrkví ||тертое| |||морква 一緒に|と|おろした|ニンジン along with grated carrot. junto con zanahoria rallada. avec de la carotte râpée. разом з натертим морквою. spolu s nastrouhanou mrkví. Zusammen mit geriebenen Karotten. おろし人参と一緒に。

Όμως χρησιμοποιούμε την ίδια λέξη aber|wir verwenden|das|gleiche|Wort Ale|používáme|tu|stejnou|slovo However|we use||same| しかし|使います|その|同じ|言葉 But we use the same word Sin embargo usamos la misma palabra Cependant, nous utilisons le même mot Ale používáme stejné slovo Aber wir verwenden dasselbe Wort. しかし、同じ言葉を使います。

για να πούμε ότι κάτι δεν είναι καλό. um|zu|wir sagen|dass|etwas|nicht|es ist|gut aby|(slovesná částice)|řekneme|že|něco|není|dobré|dobré ||let's say||||| のために|不定詞を導く助動詞|私たちが言う|ということ|何か|ない|である|良い to say that something is not good. para decir que algo no es bueno. pour dire que quelque chose n'est pas bon. per dire che qualcosa non è buono. abychom řekli, že něco není dobré. um zu sagen, dass etwas nicht gut ist. 何かが良くないと言うために。

Για παράδειγμα, είδα μια ταινία χτες, άστα ήταν μάπα, für|Beispiel|ich sah|einen|Film|gestern|lass es|sie war|Schrott |example|I saw||movie|yesterday|"forget it"|it was|a flop ||||película|||| |exemple|j'ai vu|||hier|elle||nulle Pro|příklad|jsem viděl|jeden|film|včera|nech to být|byla|špatná ||||||она|| ||||||то|| のために|例|私が見た|一つの|映画|昨日|もう|だった|ひどい For example, I saw a movie yesterday, it was great, Por ejemplo, ayer vi una película, fue horrible (un repollo), Par exemple, j'ai vu un film hier, c'était nul, Ad esempio, ieri ho visto un film che mi ha lasciato a bocca aperta, Mesela dün bir film izledim, çok kötüydü, Наприклад, я вчора подивився фільм, він був жахливий, Například, včera jsem viděl film, no byl hrozný, Zum Beispiel habe ich gestern einen Film gesehen, der war schlecht, 例えば、昨日映画を見たけど、最悪だった。

δηλαδή δεν ήταν καλή, ήταν χάλια. das heißt|nicht|sie war|gut|sie war|schlecht |||||terrible |||||nul tedy|ne|byla|dobrá|byla|hrozná つまり|ない|だった|良い|だった|ひどい I mean, it wasn't good, it sucked. o sea, que no era buena, era malísima. c'est-à-dire que ce n'était pas bon, c'était terrible. тобто не був хорошим, був жахом. to znamená, že nebyl dobrý, byl příšerný. das heißt, er war nicht gut, er war schrecklich. つまり、良くなかった、ひどかった。

Αυτό λοιπόν ήταν το μάθημα για σήμερα. das|also|es war|die|Lektion|für|heute To|tedy|bylo|to|lekce|pro|dnes これ|だから|だった|この|授業|のために|今日 So that was the lesson for today. Y esta ha sido la clase de hoy. Отже, це було заняття на сьогодні. To bylo tedy dnešní lekce. Das war also die Lektion für heute. これが今日のレッスンでした。

Όπως είπα και στην αρχή, wie|ich sagte|und|zu der|Anfang |I said||the|beginning |j'ai dit||| Jak|jsem řekl|a|na|začátku のように|私が言った|そして|に|始めに As I said at the beginning, Como dije al principio, Comme je l'ai dit au début, Come ho detto all'inizio, Jak jsem řekl na začátku, Wie ich zu Beginn sagte, 最初に言ったように、

οι γλώσσες είναι ζωντανές die|Sprachen|sie sind|lebendig the|languages||living |||vivas |||vivantes ty|jazyky|jsou|živé |||живые その|言語は|である|生きている the languages are alive las lenguas están vivas les langues sont vivantes jazyky jsou živé sind Sprachen lebendig 言語は生きている

και συνεχώς αλλάζουν και εξελίσσονται. ||||evoluem und|ständig|sie ändern sich|und|sie entwickeln sich |constantly|change|and|are evolving |constamment|||évoluent a|neustále|mění|a|vyvíjejí ||||развиваются ||||розвиваються そして|常に|変わっている|そして|進化している and are constantly changing and evolving. y están siempre cambiando y evolucionando. et changent et évoluent constamment. e sono in continuo cambiamento ed evoluzione. і постійно змінюються та розвиваються. a neustále se mění a vyvíjejí. und verändern und entwickeln sich ständig. そして常に変化し進化しています。

Και είναι πολύ φυσικό, und|es ist|sehr|natürlich And|||natural et||| A|je|velmi|přirozené そして|である|とても|自然な And it's very natural, Y es muy natural, Ed è molto naturale, І це дуже природно, A je to velmi přirozené, Und es ist ganz natürlich, それは非常に自然なことです、

μέσα σε αυτό το πολυπολιτισμικό περιβάλλον, ||||multicultural|ambiente in|in|diese|das|multikulturelle|Umgebung within|||the|multicultural|environment |||||entorno ||||multiculturel|environnement uvnitř|v|toto|to|multikulturní|prostředí ||||мультикультурной|окружение ||||багатокультурне| 中に|に|この|この|多文化的な|環境 in this multicultural environment, en este mundo multicultural, dans cet environnement multiculturel, in questo ambiente multiculturale, в цьому багатокультурному середовищі, v tomto multikulturním prostředí, in dieser multikulturellen Umgebung, この多文化的な環境の中で、

να δανειζόμαστε και να ανταλλάσσουμε λέξεις. zu|wir leihen|und|zu|wir tauschen|Wörter to|borrow|||we exchange| à|emprunter||à|échangeons| (sloveso)|půjčujeme si|a|(sloveso)|vyměňujeme|slova |берём взаймы|||| |беремо в оренду|||| ~すること|借りる|そして|~すること|交換する|言葉 to borrow and exchange words. tomar prestadas e intercambiar palabras. d'emprunter et d'échanger des mots. prendere in prestito e scambiare parole. позичати і обмінюватися словами. si půjčujeme a vyměňujeme slova. Wörter auszuleihen und auszutauschen. 言葉を借りたり交換したりすること。

Λοιπόν, εμείς θα τα πούμε την επόμενη φορά. ||||||próxima| also|wir|werden|sie|wir sagen|die|nächste|Mal |we|||||next| Tak|my|(budeme)|je|říkat|tu|příští|příležitost では|私たち|~するつもり|それらを|言う|次の|次の|時 Well, we'll see you next time. Bueno, nos vemos el próximo día. Eh bien, nous nous parlerons la prochaine fois. Отже, ми поговоримо наступного разу. Takže, příště si to řekneme. Nun, wir sehen uns beim nächsten Mal. では、次回お話ししましょう。

Φιλάκια πολλά!!! Küsschen|viele Polibky|mnoho kisses| キス|たくさん Lots of kisses!!!! ¡¡¡Muchos besos!!! Багато цілунків!!! Mnoho pusinek!!! Viele Küsse!!! たくさんのキス!!!

SENT_CWT:AFkKFwvL=1.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.12 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.48 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.69 cs:AFkKFwvL de:B7ebVoGS ja:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=38 err=0.00%) translation(all=76 err=0.00%) cwt(all=415 err=5.54%)