×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Conan Doyle, A. - Το Σημάδι Των Τεσσάρων, 1. Η επιστήμη της Επαγωγής (1)

1. Η επιστήμη της Επαγωγής (1)

Ο Σέρλοκ Χολμς πήρε το μπουκάλι του από την γωνιά του γεισώματος πάνω από το τζάκι και την υποδερμική του σύριγγα από την κομψή, μαροκινού δέρματος, θήκη του. Με τα μακριά, λευκά, νευρώδη δάκτυλά του προσάρμοσε την λεπτεπίλεπτη βελόνα κι ανασκούμπωσε το αριστερό του μανίκι. Για λίγη ώρα τα μάτια του αναπαύθηκαν συλλογισμένα πάνω στο μυώδες μπράτσο του και τον καρπό του, διάστικτα και τα δυο τους και γεμάτα ουλές από αναρίθμητα σημάδια τρυπημάτων. Εντέλει, κάρφωσε την μυτερή βελόνα μέσα του, πιέζοντας το μικρό έμβολο και βούλιαξε πίσω στην βελούδινη πολυθρόνα του με ένα βαθύ αναστεναγμό ικανοποίησης.

Τρεις φορές την ημέρα για πολλούς μήνες υπήρξα μάρτυρας της συγκεκριμένης τελετουργίας, ωστόσο το συνήθειο δεν είχε συμφιλιώσει το μυαλό μου με τη σκέψη της. Τουναντίον, από μέρα σε μέρα γινόμουν όλο και πιο νευρικός στο θέαμα, κι η συνείδηση μου φούσκωνε αγριεμένα ολονυχτίς εντός μου στη σκέψη πως μου έλειπε το κουράγιο να διαμαρτυρηθώ. Επανειλημμένως είχα προβεί στην απόφαση πως όφειλα να καταθέσω την ψυχή μου επί του θέματος, εντούτοις υπήρχε κάτι στην απαθή αντιμετώπιση του συντρόφου μου που τον καθιστούσε τον τελευταίο άνθρωπο με τον οποίο κάποιος θα ενδιαφερόταν να προβεί σε οποιουδήποτε είδους ενέργεια που να προσέγγιζε το ελεύθερο. Οι εξαίρετες ικανότητές του, η δεσποτική συμπεριφορά του, και η εμπειρία την οποία είχα όσον αφορά τις αναρίθμητες μοναδικές αρετές του, στο σύνολο τους με έκαναν διστακτικό κι υποχωρητικό στο να του εναντιωθώ.

Εντούτοις εκείνο το απόγευμα, είτε χάρη στο Beanu που είχα πιει με το γεύμα μου είτε στην επιπρόσθετη απόγνωση που είχε προκληθεί εκ της ακραίας αποφασιστικότητας στην συμπεριφορά του, άξαφνα ένοιωσα πως αδυνατούσα να συγκρατηθώ περισσότερο.

«Τι έχει σήμερα», ρώτησα, «μορφίνη ή κοκαΐνη;»

Ανασήκωσε νωχελικά τα μάτια του από το παλαιό βιβλίο το οποίο είχε ανοίξει.

«Κοκαΐνη», είπε, «σε διάλυμα επτά τις εκατό. Θα ήθελες να δοκιμάσεις;»

«Όχι, ειλικρινά», απάντησα κοφτά. «Ο οργανισμός μου δεν έχει συνέρθει ακόμη από την εκστρατεία στο Αφγανιστάν. Δεν επιτρέπεται να επιβαρύνω περισσότερο την κατάσταση του.»

Χαμογέλασε στην σφοδρότητα μου. «Ίσως να έχεις δίκιο, Γουώτσον», είπε. «Υποθέτω πως η επιρροή μου είναι ιδιαίτερα επιβλαβής από ιατρικής άποψης. Την βρίσκω, εντούτοις, τόσο αξεπέραστα διεγερτική και αναζωογονητική για το μυαλό ώστε η δευτερεύουσα δράση της αποτελεί ζήτημα υποδεέστερης σημασίας.»

«Μα σκέψου!» είπα όλο σοβαρότητα. «Αναλογίσου το τίμημα! Ο εγκέφαλος σου ίσως, καθώς λες, να εγείρεται και να δραστηριοποιείται, ωστόσο πρόκειται περί μιας παθολογικής και νοσηρής διαδικασίας η οποία περιλαμβάνει την μεταβολή των ιστών και πιθανόν, το λιγότερο, να αφήσει μια μόνιμη αδυναμία. Γνωρίζεις, επίσης, πως μια αρνητική διάθεση σε καταλαμβάνει. Το βέβαιον είναι πως δεν αξίζει τον κόπο. Ποιος ο λόγος για τον οποίο εσύ, για μια απλή πρόσκαιρη ικανοποίηση, να διακινδυνεύεις την απώλεια των εξαιρετικών ικανοτήτων οι οποίες σου δόθηκαν; Έχε υπόψη σου πως μιλώ όχι μόνον ως φίλος προς φίλο αλλά και ως άνθρωπος της ιατρικής προς κάποιον για του οποίου τον οργανισμό είναι μέχρι ενός σημείου υπόλογος.»

Δεν φάνηκε προσβεβλημένος. Αντιθέτως, ένωσε τα ακροδάχτυλα του, και στήριξε τους αγκώνες του στα μπράτσα της πολυθρόνας του, όπως κάποιος που έχει διάθεση για συζήτηση.

«Το μυαλό μου», είπε, «επαναστατεί στην αποτελμάτωση. Δώσε μου προβλήματα, δώσε μου δουλειά, δώσε μου το πλέον δυσνόητο κρυπτογράφημα, ή την πλέον περίπλοκη ανάλυση, και θα είμαι στα νερά μου. Τότε αντεπεξέρχομαι δίχως τεχνητά διεγερτικά. Εντούτοις απεχθάνομαι την βαρετή ρουτίνα της ύπαρξης. Λαχταρώ την πνευματική ανάταση. Γι' αυτό κι επέλεξα το συγκεκριμένο επάγγελμα, ή καλύτερα, το δημιούργησα, διότι είμαι ο μοναδικός στον κόσμο.»

«Ο μοναδικός ανεπίσημος ντετέκτιβ;» ρώτησα, ανασηκώνοντας τα φρύδια μου.

«Ο μοναδικός ανεπίσημος συμβουλευτικός ντετέκτιβ», απάντησε. «Αποτελώ το στερνό κι ανώτατο εφετείο της εξιχνίασης. Όταν ο Γκρέγκσον, ο Λεστρέιντ ή ο Άθελνυ Τζόουνς τα έχουν χαμένα —γεγονός, επί τη ευκαιρία, το οποίο αποτελεί την φυσιολογική τους κατάσταση— το ζήτημα παρατίθεται ενώπιον μου. Εξετάζω τα δεδομένα, όπως ένας ειδικός, κι αποφαίνομαι μια εξειδικευμένη γνώμη. Δεν απαιτώ καμία αναφορά του ονόματος μου σε τέτοιες υποθέσεις. Το όνομα μου δεν εμφανίζεται σε καμία εφημερίδα. Το έργο αυτό καθεαυτό, η ικανοποίηση της εύρεσης ενός πεδίου για τις ιδιόρρυθμες ικανότητες μου, αποτελεί τη μεγαλύτερη ανταμοιβή μου. Αλλά έχεις κι ο ίδιος κάποια εμπειρία σχετικά με τις μεθόδους μου εκ της υπόθεσης του Τζέφερσον Χόυπ.»

«Ναι, όντως», είπα εγκάρδια. «Πότε δεν με κατέπληξε κάτι σε τέτοιο βαθμό στην ζωή μου. Την ενσωμάτωσα κιόλας σε ένα φυλλάδιο, με τον σχετικά ευφάνταστο τίτλο ‘Μια Σπουδή στο Άλικο'.»

Κούνησε το κεφάλι του θλιμμένα.

«Του έριξα μια ματιά», είπε. «Ειλικρινά, δεν μπορώ να σε συγχαρώ σχετικά. Η εξιχνίαση αποτελεί, είτε θα έπρεπε να αποτελεί, μια ακριβής επιστήμη και θα όφειλε να χρησιμοποιείται με τον ίδιο ψυχρό και απαθή τρόπο. Επιχείρησες να το διανθίσεις με ρομαντισμό, ο οποίος παράγει περίπου τα ίδια αποτελέσματα όπως αν είχες εργαστεί σε μια ιστορία αγάπης ή σε μια υφαρπαγή του πέμπτου Ευκλείδειου θεωρήματος.»

«Μα το ρομαντικό στοιχείο υπήρχε», διαμαρτυρήθηκα. «Δεν μπορούσα να αλλοιώσω τα γεγονότα.»

«Ορισμένα γεγονότα πρέπει να αποσιωπούνται, είτε, τουλάχιστον, μια ακριβοδίκαιη αίσθηση του μέτρου οφείλεται να ακολουθηθεί στην διαχείριση τους. Το μοναδικό σημείο της υπόθεσης το οποίο έχριε αναφοράς ήταν η ιδιάζουσα αναλυτική συλλογιστική, από τα αποτελέσματα στις αφορμές, υπό την οποία επέτυχα να την ξεδιαλύνω.»

Ενοχλήθηκα με την κριτική ενός έργου το οποίο είχε ειδικά εκπονηθεί ώστε να τον ικανοποιήσει. Ομολογώ, επίσης, πως εκνευρίστηκα από τον εγωτισμό με τον οποίο έδειχνε να απαιτεί πως κάθε γραμμή του φυλλαδίου μου έπρεπε να είναι αφιερωμένη στα ιδιαίτερα καμώματα του. Αρκετές ήταν οι φορές κατά την διάρκεια των χρόνων που είχα ζήσει μαζί του στην Οδό Μπέϊκερ που είχα παρατηρήσει πως μια ιδέα ματαιοδοξίας διέρρεε την ήρεμη και διδακτική συμπεριφορά του συντρόφου μου. Δεν έκανα κανένα σχόλιο εντούτοις, αλλά κάθισα φροντίζοντας το πληγωμένο πόδι μου. Μια σφαίρα των Jezail το είχε διαπεράσει πριν αρκετό καιρό, και μολονότι δεν με εμπόδιζε στο περπάτημα πονούσε εκνευριστικά σε κάθε αλλαγή του καιρού.

«Η φήμη μου επεκτάθηκε προσφάτως στην Ήπειρο (Continent – αναφέρεται στην Ηπειρωτική Ευρώπη)», είπε ο Χολμς έπειτα από λίγο, γεμίζοντας την παλιά του πίπα από ρεικόριζα. «Με συμβουλεύθηκε την περασμένη εβδομάδα ο Φρανσουά Ντε Βιλλάρντ, ο οποίος, όπως ενδεχομένως θα γνωρίζεις, έχει έρθει σχετικά προσφάτως στο προσκήνιο της Γαλλικής αστυνομικής υπηρεσίας. Έχει όλη την Κέλτικη δύναμη της γρήγορης αντίληψης αλλά είναι ανεπαρκής στο ευρύ φάσμα της ακριβούς γνώσης η οποία είναι ουσιώδης στις ανώτερες εξελίξεις της τέχνης του. Η υπόθεση αφορούσε μια διαθήκη και εμπεριείχε ορισμένα χαρακτηριστικά σχετικού ενδιαφέροντος. Κατάφερα να τον παραπέμψω σε δυο παράλληλες υποθέσεις, η μια στην Ρήγα το 1857, κι η άλλη στο Σαίντ Λιούις το 1871, οι οποίες και του υπέδειξαν την πραγματική λύση. Ορίστε το γράμμα που έλαβα σήμερα το πρωί το οποίο εκφράζει τις ευχαριστίες του για την συμβολή μου.

Μου πέταξε, τελειώνοντας, ένα τσαλακωμένο κομμάτι ενός ξένου σημειώματος. Του έριξα μια ματιά, εντοπίζοντας μια αφθονία σχολίων θαυμασμού, με magnifiques, coup-de- maitres και tours-de-force, αποτελώντας στο σύνολο τους μαρτυρία του ένθερμου θαυμασμού του Γάλλου.

«Μιλάει ως μαθητής προς το δάσκαλο του», είπα.

«Μπα, υπερεκτιμά την βοήθεια μου», είπε ο Σέρλοκ Χολμς με ελαφράδα. «Έχει εξαιρετικό ταλέντο από μόνος του. Κατέχει δυο από τις τρεις αρετές αναγκαίες για τον ιδανικό ντετέκτιβ. Έχει την ικανότητα της παρατήρησης και της επαγωγής. Του λείπει μόνο η γνώση, κι αυτή θα έρθει με τον καιρό. Επί του παρόντος μεταφράζει τα σύντομα έργα μου, στα Γαλλικά.»

«Τα έργα σου;»

«Μπα, δεν το ήξερες;» αναφώνησε, γελώντας. «Ναι, δηλώνω ένοχος για διάφορες μονογραφίες. Όλες τους είναι σχετικές με τεχνικά ζητήματα. Ορίστε, παραδείγματος χάριν, έχω μία ‘Επί της διάκρισης μεταξύ της στάχτης διαφόρων καπνών.' Εντός της απαριθμώ κάπου εκατόν-σαράντα μορφές πούρων, τσιγάρων, και καπνού πίπας, με έγχρωμες λιθογραφίες που απεικονίζουν την διαφορά στην στάχτη. Πρόκειται περί ενός σημείου το οποίο μονίμως εμφανίζεται σε ποινικές δίκες, και το οποίο αποτελεί ορισμένες φορές αντικείμενο υψίστης σημασίας ως στοιχείο. Αν είσαι σε θέση να ξεχωρίσεις οριστικά, επί παραδείγματι, πως ένας φόνος διεπράχθη από κάποιον ο οποίος κάπνιζε ένα Ινδικό lunkah, προφανώς περιορίζεται το πεδίο της έρευνας σου. Προς το εξασκημένο μάτι υπάρχει τόση διαφορά μεταξύ της μαύρης στάχτης ενός Trichinopoly και του χνουδιού της βερονίκης όπως μεταξύ ενός λάχανου και μιας πατάτας.»

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

1. Η επιστήμη της Επαγωγής (1) эта|наука|о|индукции |||induction The|Science|of|Induction |||歸納法 die|Wissenschaft|der|Induktion Tieteen|tiede|(genetiivipartikkeli)|induktion この|科学|の|帰納法 1\. The Science of Induction (1) 1. Nauka o indukcji (1) 1. A ciência da indução (1) 1.归纳科学 (1) 1. Induktiotiede (1) 1. Die Wissenschaft der Induktion (1) 1. Наука индукции (1) 1. 演繹の科学 (1)

Ο Σέρλοκ Χολμς πήρε το μπουκάλι του από την γωνιά του γεισώματος πάνω από το τζάκι και την υποδερμική του σύριγγα από την κομψή, μαροκινού δέρματος, θήκη του. тот|Шерлок|Холмс|он взял|это|бутылка|его|из|этот|угол|его|крыши|над|над|это|камин|и|эту|подкожная|его|шприц|из|эту|элегантная|марокканская|кожа|футляр| ||||||||||||||||||sous-cutanée||||||||étui| The|Sherlock|Holmes|took|the|bottle|his|from|the|corner||mantelpiece|above|above||fireplace||the|hypodermic||syringe||the|elegant|Moroccan leather|leather|case|his |||||bottle||||||γεισώματος|||||||||syringe|||κομψή θήκη|||| |福爾摩斯|||這個|瓶子|他的|從|她的|角落||屋簷角|上方|||壁爐|和||皮下注射的||注射器|||精緻的||皮革製的|盒子| der|Sherlock|Holmes|er nahm|das|Flasche|sein|aus|der|Ecke|des|Gesims|über|über|den|Kamin|und|die|subkutane|seine|Spritze|aus|der|elegante|marokkanische|Leder|Etui| The|Sherlock|Holmes|took|the|bottle|his|from|the|corner|of the|residence|above|from|the|fireplace|and|the|subcutaneous|his|syringe|from|the|elegant|Moroccan|leather|case|his その|シャーロック|ホームズ|彼は取った|その|ボトル|の|から|その|角|の|壁|上|から|その|暖炉|そして|その|皮下|の|注射器|から|その|エレガントな|モロッコの|革|ケース| Sherlock Holmes took his bottle from the corner of the cornice above the fireplace and his hypodermic syringe from his sleek, Moroccan leather case. Sherlock Holmes tirou o seu frasco do canto do recanto por cima da lareira e a sua seringa hipodérmica do seu elegante estojo de pele marroquina. Sherlock Holmes otti pullonsa takan ylle jääneestä kulmasta ja ihon alle menevän ruiskunsa tyylikkäästä marokkolaisesta nahkakotelostaan. Sherlock Holmes nahm seine Flasche aus der Ecke des Kamins über dem Feuer und seine unterhautfettige Spritze aus der eleganten, marokkanischen Ledertasche. Шерлок Холмс взял свою бутылку из угла карниза над камином и свою подкожную шприц из элегантного марокканского кожаного чехла. シャーロック・ホームズは、暖炉の上の隅から瓶を取り出し、エレガントなモロッコ革のケースから皮下注射器を取り出した。 Με τα μακριά, λευκά, νευρώδη δάκτυλά του προσάρμοσε την λεπτεπίλεπτη βελόνα κι ανασκούμπωσε το αριστερό του μανίκι. с|этими|длинными|белыми|нервными|пальцами|его|он подогнал|эту|тонкую|иглу|и|он закатал|этот|левое|его|рукав |||||||||délicate|aiguille||releva|||| |the|long|white|nervous|fingers||adjusted|it|delicate|needle|and|rolled up||left||sleeve ||μακριά δάκτυλά|||του|||||||||αριστερό μανίκι|| 用|||白色的|神經質的|手指||調整||纖細的|針|並且|捲起||左邊的||袖子 mit|den|langen|weißen|nervösen|Fingern|sein|er passte an|die|feine|Nadel|und|er krempelte hoch|das|linke|sein|Ärmel kanssa|ne|pitkät|valkoiset|hoikat|sormet|hänen|sovitti|sen|hieno|neula|ja|kääri|sen|vasemman|hänen|hihansa で|その|長い|白い|神経質な|指|の|彼は調整した|その|繊細な|針|そして|彼はまくり上げた|その|左の|の|袖 With his long, white, edgy fingers he adjusted the delicate needle and clenched his left sleeve. Com os seus dedos compridos, brancos e rijos, ajustou a agulha delicada e arregaçou a manga esquerda. Pitkillä, valkoisilla, hermostuneilla sormillaan hän sääteli hienoa neulaa ja käänsi vasenta hihaansa. Mit seinen langen, weißen, nervösen Fingern passte er die feine Nadel an und krempelte seinen linken Ärmel hoch. Длинными, белыми, нервными пальцами он настроил тонкую иглу и закатал левый рукав. 彼は長く白い神経質な指で繊細な針を調整し、左の袖をまくり上げた。 Για λίγη ώρα τα μάτια του αναπαύθηκαν συλλογισμένα πάνω στο μυώδες μπράτσο του και τον καρπό του, διάστικτα και τα δυο τους και γεμάτα ουλές από αναρίθμητα σημάδια τρυπημάτων. |some|||||||||μυώδες μπράτσο||||||||||και τα δύο||||scars|||| ||||||||||musclé||||||||||||||cicatrices|||| |a little|hour|the|eyes||rested|thoughtfully|on|on the|muscular|arm|||the|wrist||speckled with marks||the|both|them||full of|scars||countless|marks|puncture marks на|короткое|время|эти|глаза|его|они отдохнули|задумчиво|на||мускулистое|предплечье|его|и|его|запястье|его|испещренные|и|эти|оба|их||полные|шрамы|от|бесчисленные|знаки|проколов ||一會兒||眼睛||休息了|沉思地||在...上|肌肉发达的|手臂|||他的|手腕||佈滿斑點的|||兩者|他們的||充滿著|疤痕||無數的|針孔痕跡|穿刺痕迹 für|kurze|Zeit|die|Augen|sein|sie ruhten|nachdenklich|auf|dem|muskulöse|Arm|sein|und|sein|Handgelenk|sein|durchzogen|und|die|beiden|sie||voll|Narben|von|unzähligen|Zeichen|Einstichen (ei käännettävä)|vähän|aikaa|(monikon artikkeli)|silmät|hänen|lepäsi|mietteliäänä|päällä|(prepositio)|lihaksikas|käsivarsi|hänen|ja|(artikkeli)|ranne|hänen|täplikkäät|ja|(monikon artikkeli)|molemmat|(monikon omistuspronomini)|ja|täynnä|arpia|(prepositio)|lukemattomat|merkit|pistämisestä のために|少しの|時間|その|目|の|彼は休めた|思索にふけって|上|その|筋肉質な|腕|の|そして|その|手首|の|斑点のある|そして|その|両方|の||満ちた|傷|から|無数の|印|穴の For a while his eyes rested pensively on his muscular arm and wrist, both dotted and full of scars from innumerable piercing marks. Por um momento, os seus olhos pousaram pensativamente no braço e no pulso musculados, ambos salpicados e marcados com inúmeras marcas de perfuração. Hetken aikaa hänen katseensa lepäsi mietteliäänä lihaksikkaan käsivartensa ja ranteensa päällä, molemmat täynnä arpia lukemattomista pistojäljistä. Für einen Moment ruhten seine Augen nachdenklich auf seinem muskulösen Arm und seinem Handgelenk, beide übersät und voller Narben von unzähligen Einstichstellen. В течение некоторого времени его глаза задумчиво остановились на мускулистой руке и запястье, оба из которых были изрезаны и полны шрамов от бесчисленных уколов. しばらくの間、彼の目は考え込むように筋肉質な腕と手首の上に休まっていた。二つとも無数の針跡で傷つき、傷だらけだった。 Εντέλει, κάρφωσε την μυτερή βελόνα μέσα του, πιέζοντας το μικρό έμβολο και βούλιαξε πίσω στην βελούδινη πολυθρόνα του με ένα βαθύ αναστεναγμό ικανοποίησης. Finally, he nailed the sharp needle inside him, pushing the small plunger and sank back into his plush armchair with a deep sigh of satisfaction. Finalmente, espetou-lhe a agulha pontiaguda, apertando o pequeno êmbolo e recostou-se no seu cadeirão de pelúcia com um profundo suspiro de satisfação. Lopulta hän pisti terävän neulan itseensä, painaen pientä mäntää ja vajosi takaisin samettiseen nojatuoliinsa syvän tyytyväisyyden huokauksen saattelemana. Schließlich stach er die spitze Nadel in sich hinein, drückte den kleinen Kolben und sank mit einem tiefen Seufzer der Zufriedenheit zurück in seinen samtigen Sessel. В конце концов, он вонзил острую иглу в себя, нажав на маленький поршень, и откинулся назад в свое бархатное кресло с глубоким вздохом удовлетворения. 結局、彼は尖った針を自分の中に刺し、細いピストンを押し込み、深い満足のため息をつきながらベルベットの椅子に沈み込んだ。

Τρεις φορές την ημέρα για πολλούς μήνες υπήρξα μάρτυρας της συγκεκριμένης τελετουργίας, ωστόσο το συνήθειο δεν είχε συμφιλιώσει το μυαλό μου με τη σκέψη της. Three times a day for many months I witnessed this ritual, however the habit had not reconciled my mind with her thought. Três vezes por dia, durante muitos meses, assisti a este ritual, mas o hábito não me tinha reconciliado com o pensamento. Kolme kertaa päivässä monien kuukausien ajan olin todistajana tälle erityiselle rituaalille, mutta tapa ei ollut sovittanut mieltäni sen ajatuksen kanssa. Dreimal am Tag, über viele Monate hinweg, war ich Zeuge dieses speziellen Rituals, doch die Gewohnheit hatte meinen Geist nicht mit dem Gedanken daran versöhnt. Три раза в день на протяжении многих месяцев я был свидетелем этого ритуала, однако привычка не примирила мой разум с мыслью о нем. 数ヶ月の間、私は一日に三回この特定の儀式を目撃してきたが、その習慣は私の心をその考えと和解させることはなかった。 Τουναντίον, από μέρα σε μέρα γινόμουν όλο και πιο νευρικός στο θέαμα, κι η συνείδηση μου φούσκωνε αγριεμένα ολονυχτίς εντός μου στη σκέψη πως μου έλειπε το κουράγιο να διαμαρτυρηθώ. On the contrary, day by day I became more and more nervous at the sight, and my conscience swelled fiercely all night long at the thought that I lacked the courage to protest. Pelo contrário, a cada dia que passava, eu ficava cada vez mais nervoso com a visão e a minha consciência inchava-me de um dia para o outro ao pensar que me faltava a coragem para protestar. Päinvastoin, päivä päivältä aloin olla yhä hermostuneempi näkyyn, ja omatunto paisui raivokkaasti sisälläni yön yli ajatellessani, että minulta puuttui rohkeus valittaa. Im Gegenteil, von Tag zu Tag wurde ich immer nervöser beim Anblick, und mein Gewissen wuchs wütend die ganze Nacht in mir auf, bei dem Gedanken, dass mir der Mut fehlte, mich zu beschweren. Напротив, с каждым днем я становился все более нервным от зрелища, и моя совесть яростно раздувалась всю ночь внутри меня при мысли о том, что мне не хватает смелости протестовать. 逆に、日が経つにつれてその光景にますます神経質になり、私の意識は夜通し荒れ狂い、抗議する勇気が欠けていることを思うと膨れ上がった。 Επανειλημμένως είχα προβεί στην απόφαση πως όφειλα να καταθέσω την ψυχή μου επί του θέματος, εντούτοις υπήρχε κάτι στην απαθή αντιμετώπιση του συντρόφου μου που τον καθιστούσε τον τελευταίο άνθρωπο με τον οποίο κάποιος θα ενδιαφερόταν να προβεί σε οποιουδήποτε είδους ενέργεια που να προσέγγιζε το ελεύθερο. I had repeatedly decided that I had to put my soul into the matter; however, there was something in my partner's apathetic treatment that made him the last person anyone would be interested in taking any action that approached free. Eu tinha repetidamente tomado a decisão de que devia pôr a minha alma em jogo, mas havia algo na atitude apática do meu parceiro que fazia dele a última pessoa com quem alguém estaria interessado em tomar qualquer tipo de ação que se aproximasse da liberdade. Olin toistuvasti päättänyt, että minun piti antaa sieluni asian puolesta, kuitenkin oli jotain kummaakin kumppanini välinpitämättömässä suhtautumisessa, joka teki hänestä viimeisen ihmisen, jonka kanssa kukaan haluaisi ryhtyä minkäänlaisiin toimiin, jotka lähestyisivät vapautta. Immer wieder hatte ich beschlossen, dass ich meine Seele zu diesem Thema offenbaren musste, dennoch gab es etwas in der gleichgültigen Haltung meines Partners, das ihn zur letzten Person machte, mit der jemand sich um irgendeine Art von Handlung bemühen würde, die das Freie berührte. Я неоднократно принимал решение, что должен высказать свою душу по этому вопросу, тем не менее, было что-то в безразличном отношении моего спутника, что делало его последним человеком, с которым кто-либо мог бы заинтересоваться в том, чтобы предпринять какие-либо действия, приближающиеся к свободе. 私は何度もこの問題について自分の魂を捧げるべきだと決意したが、私の仲間の無関心な態度には、誰かが自由に近づくような行動を起こすことに興味を持つ最後の人間であることを彼にさせていた。 Οι εξαίρετες ικανότητές του, η δεσποτική συμπεριφορά του, και η εμπειρία την οποία είχα όσον αφορά τις αναρίθμητες μοναδικές αρετές του, στο σύνολο τους με έκαναν διστακτικό κι υποχωρητικό στο να του εναντιωθώ. его|выдающиеся|способности|его|его|деспотичное|поведение|его|и|его|опыт|которую|которую|я имел|что касается|касается|те|бесчисленные|уникальные|добродетели|его|в|целом|их|с|они сделали|колеблющимся|и|уступчивым|в|чтобы|ему|я противостоял ||||||||||||||||||||||||||hésitant||soumis||||s'opposer |exceptional|abilities|||domineering|behavior||||experience||which|I had|as far as|regarding|the|countless|unique|virtues||in the|whole|them||made|hesitant|and|submissive|in the|||oppose |||||||||||||||||||αρετές|||||||hesitant||submissive|||| |卓越的|能力||||行為態度||||經驗||經驗中||關於|關於||無數的|獨特的|美德|||整體上|||使得|猶豫不決||退讓的||||反對他 die|hervorragenden|Fähigkeiten|sein|das|tyrannische|Verhalten|sein|und|die|Erfahrung|die|die|ich hatte|soweit|es betrifft|die|unzähligen|einzigartigen|Tugenden|sein|im|Gesamten|sie|mit|sie machten|zögerlich|und|nachgiebig|im|zu|ihm|ich widersprach The|exceptional|abilities|his|The|despotic|behavior|his|and|The|experience|the|which|I had|as far as|concerning|the|countless|unique|virtues|his|in the|whole|them|me|made|hesitant|and|submissive|in|to|his|oppose その|優れた|能力|彼の|その|専制的な|行動|彼の|そして|その|経験|その|どの|持っていた|どれだけ|関して|その|無数の|独特な|美徳|彼の|全体で|合計|それらの|私を|作った|ためらいがちな|そして|譲歩的な|することに|ことが|彼に|反対すること His excellent abilities, his despotic demeanor, and the experience I had with his innumerable unique virtues all made me reluctant and submissive to oppose him. As suas excelentes capacidades, o seu comportamento despótico e a experiência que tive das suas inúmeras qualidades únicas, tudo junto fez-me hesitar e relutar em opor-me a ele. Hänen erinomaiset kykynsä, tyrannimainen käytöksensä ja kokemukseni lukemattomista ainutlaatuisista hyveistään saivat minut kokonaisuudessaan epäröimään ja alistumaan vastustamaan häntä. Seine außergewöhnlichen Fähigkeiten, sein tyrannisches Verhalten und die Erfahrung, die ich bezüglich seiner unzähligen einzigartigen Tugenden gemacht habe, haben mich insgesamt zögerlich und nachgiebig gemacht, ihm entgegenzutreten. Его выдающиеся способности, деспотичное поведение и опыт, который я имел в отношении бесчисленных уникальных достоинств, в совокупности сделали меня колеблющимся и уступчивым в том, чтобы противостоять ему. 彼の卓越した能力、支配的な態度、そして彼の無数の独特な美徳に関する私の経験は、全体として私をためらわせ、彼に対抗することを躊躇させました。

Εντούτοις εκείνο το απόγευμα, είτε χάρη στο Beanu που είχα πιει με το γεύμα μου είτε στην επιπρόσθετη απόγνωση που είχε προκληθεί εκ της ακραίας αποφασιστικότητας στην συμπεριφορά του, άξαφνα ένοιωσα πως αδυνατούσα να συγκρατηθώ περισσότερο. Nevertheless||||||||||||||||||||||||ακραίας αποφασιστικότητας|||||ξαφνικά|||||κρατηθώ| ||||||||||||||||||||||||||||||je me suis senti||||| nevertheless|that||afternoon|whether|thanks to||Beanu|that|had|drank|||meal|my|either||additional|desperation|that|had|caused by|from|of the|extreme|decisiveness|in the|behavior||suddenly|I felt|how|I couldn't||hold myself|more тем не менее|тот|тот|вечер|либо|благодаря|на|Беану|который|я пил|выпитый|с|тем|обедом|моим|либо|в|дополнительную|отчаяние|которое|он испытывал|вызванное|из|той|крайней|решимости|в|поведении|его|вдруг|я почувствовал|что|я не мог|чтобы|я сдерживался|больше |||下午|無論是|感謝||比亞努|||喝了|||午餐||||額外的|絕望||||由於||極端的|決心|||||感覺到||無法控制||克制自己|更多 dennoch|jenes|das|Nachmittag|entweder|dank|dem|Beanu|das|ich hatte|getrunken|mit|dem|Essen|meinem|oder|der|zusätzlichen|Verzweiflung|die|sie hatte|verursacht|aus|der|extremen|Entschlossenheit|im|Verhalten|sein|plötzlich|ich fühlte|dass|ich nicht in der Lage war|zu|ich zurückhalten|mehr kuitenkin|se|artikkeli|iltapäivä|joko|kiitos|artikkeli|Beanu|joka|olin|juonut|kanssa|artikkeli|ateria|minun|tai|artikkeli|lisä|epätoivo|joka|oli|aiheutunut|artikkeli|artikkeli|äärimmäisestä|päättäväisyydestä|artikkeli|käytös|hänen|äkkiä|tunsin|että|en pystynyt|infinitiivi|pidättäytymään|enemmän それにもかかわらず|その|その|午後|かまたは|恩恵|することに|ビーヌ|どれ|持っていた|飲んだ|と一緒に|その|食事|私の|かまたは|その|追加の|絶望|どれ|引き起こされた|引き起こされた|から|その|極端な|決断力|その|行動|彼の|突然|感じた|ことが|できなかった|ことが|抑えること|もっと However that afternoon, either thanks to the Beanu I had drunk with my meal or the extra despair caused by the extreme determination in his behavior, I suddenly felt like I could not hold back more. No entanto, nessa tarde, quer devido ao Beanu que tinha bebido à refeição, quer devido ao desespero adicional provocado pela extrema determinação do seu comportamento, senti subitamente que não me podia conter mais. Kuitenkin sinä iltapäivänä, joko Beanu-juoman ansiosta, jonka olin nauttinut ateriani kanssa, tai lisätoivottomuuden vuoksi, joka oli aiheutunut hänen äärimmäisestä päättäväisyydestään, tunsin äkkiä, etten voinut enää hillitä itseäni. Dennoch fühlte ich an diesem Nachmittag, sei es wegen des Beanu, das ich mit meinem Essen getrunken hatte, oder der zusätzlichen Verzweiflung, die durch seine extreme Entschlossenheit in seinem Verhalten verursacht wurde, plötzlich, dass ich mich nicht länger zurückhalten konnte. Тем не менее, в тот вечер, будь то благодаря Beanu, который я выпил с обедом, или дополнительному отчаянию, вызванному его крайним решительностью в поведении, я вдруг почувствовал, что не могу больше сдерживаться. しかし、その午後、私が食事と一緒に飲んだビーニューのおかげか、彼の行動における極端な決意から生じた追加の絶望のせいか、突然、私はこれ以上我慢できないと感じました。

«Τι έχει σήμερα», ρώτησα, «μορφίνη ή κοκαΐνη;» что|он имеет|сегодня|я спросил|морфин|или|кокаин what|is|today|I asked|morphine|or|cocaine |有什麼|||嗎啡|還是|可卡因 was|hat|heute|ich fragte|Morphium|oder|Kokain Mitä|on|tänään|kysyin|morfiini|tai|kokaiini 何|ある|今日|聞いた|モルヒネ|または|コカイン "What's up today?" I asked, "morphine or cocaine?" "O que é que está a dar hoje", perguntei, "morfina ou cocaína?" "Mitä tänään on?" kysyin, "morfiinia vai kokaiinia?" „Was hat er heute“, fragte ich, „Morphium oder Kokain?“ «Что у нас сегодня», - спросил я, - «морфин или кокаин?» 「今日は何があるの?」と私は尋ねました。「モルヒネかコカインか?」

Ανασήκωσε νωχελικά τα μάτια του από το παλαιό βιβλίο το οποίο είχε ανοίξει. он поднял|лениво|свои|глаза|его|от|ту|старую|книгу|ту|которую|он открыл| |paresseusement||||||||||| He lifted|lazily|the|eyes||||old|book||which|had|opened |slowly||||||||||| 抬起|||||||舊的|書本||||打開了 er hob|träge|die|Augen|sein|von|dem|alten|Buch|das|das|er hatte|geöffnet nosti|hitaasti|hänen|silmät|hänen|pois|se|vanha|kirja|se|joka|oli|avannut 持ち上げた|のんびりと|その|目|彼の|から|その|古い|本|その|どの|開いていた|開いていた He raised his eyes lazily from the old book he had opened. Levantou preguiçosamente os olhos do velho livro que tinha aberto. Hän nosti laiskasti katseensa vanhasta kirjasta, jonka oli avannut. Er hob träge seine Augen von dem alten Buch, das er aufgeschlagen hatte. Он лениво поднял глаза от старой книги, которую открыл. 彼は開いていた古い本から怠惰に目を上げました。

«Κοκαΐνη», είπε, «σε διάλυμα επτά τις εκατό. кокаин|сказал|в|растворе|семь|процентов|процентов Cocaine|said||solution|seven||seven percent |說|||七個百分比||百分之七 Kokain|sagte|in|Lösung|sieben|die|Prozent Kokaiini|sanoi|7%|liuoksessa|seitsemän|prosenttia|sataa コカイン|彼は言った|に|溶液|7|の|100 "Cocaine," he said, "in a solution of seven hundred." "Cocaína", disse ele, "numa solução a sete por cento. "Kokaiini", hän sanoi, "seitsemän prosentin liuoksessa. „Kokain“, sagte er, „in einer Lösung von sieben Prozent. «Кокаин», сказал он, «в растворе семь процентов. 「コカイン」と彼は言った。「7パーセントの溶液だ。」 Θα ήθελες να δοκιμάσεις;» буду|хотел бы|чтобы|ты попробовал would|would you like||you try |你想要||試試看嗎? ich werde|du möchtest|zu|probieren (verbi tulevaisuudessa)|haluaisit|(infinitiivi)|kokeilla 〜だろう|君は欲しかった|〜すること|君は試す Would you like to try it? " Gostarias de experimentar?" Haluaisitko kokeilla?" Möchtest du es probieren?“ Ты бы хотел попробовать?» 「試してみたい?」

«Όχι, ειλικρινά», απάντησα κοφτά. |||αποφασιστικά No|honestly|I replied|curtly нет|честно|я ответил|резко ||回答道|簡短地 Ei|rehellisesti|vastasin|lyhyesti いいえ|正直に|私は答えた|ぶっきらぼうに "No, honestly," I replied curtly. "Não, a sério", respondi com firmeza. "Ei, rehellisesti", vastasin lyhyesti. „Nein, ehrlich gesagt“, antwortete ich kurz. «Нет, честно», ответил я резко. 「いいえ、正直に言って、」と私は短く答えた。 «Ο οργανισμός μου δεν έχει συνέρθει ακόμη από την εκστρατεία στο Αφγανιστάν. мой|организм|мне|не|он имеет|восстановился|еще|от|кампанию|операция|в|Афганистане |organization|my||has|recovered yet|yet||the|campaign|in|Afghanistan |身體||||恢復過來|尚未|||遠征活動||阿富汗 der|Körper|mein|nicht|er hat|sich erholt|noch|von|der|Einsatz|im|Afghanistan The|organism|my|not|has|recovered|yet|from|the|campaign|in the|Afghanistan 私の|体|私の|〜ない|彼は持っている|回復している|まだ|から|その|遠征|に|アフガニスタン "My body has not yet recovered from the campaign in Afghanistan. "A minha organização ainda não recuperou da campanha no Afeganistão. "Kehoni ei ole vielä toipunut Afganistanin kampanjasta." „Mein Körper hat sich von der Kampagne in Afghanistan noch nicht erholt. «Мой организм еще не оправился от кампании в Афганистане. 「私の体はアフガニスタンの遠征からまだ回復していない。」 Δεν επιτρέπεται να επιβαρύνω περισσότερο την κατάσταση του.» не|разрешается|чтобы|я нагружаю|больше|состояние|состояние|его |||alourdir|||| not|it is allowed||burden|more|the|condition| |不允許||加重|||| nicht|erlaubt|zu|ich belaste|mehr|die|Situation|seiner Ei|sallita|(infinitiivi)|kuormita|enemmän|(artikkeli)|tilanne|hänen ない|許可されている|~すること|負担をかける|さらに|状態を|状態|彼の I am not allowed to further aggravate his condition. " Não me é permitido agravar ainda mais o estado dele". Ei ole sallittua rasittaa tilannetta enemmän. Es ist nicht erlaubt, die Situation weiter zu belasten. Не следует усугублять ситуацию. これ以上状況を悪化させるわけにはいかない。

Χαμογέλασε στην σφοδρότητα μου. он улыбнулся|в|ярость|моя smiled||intensity|of me 微笑著||| er lächelte|über|Heftigkeit|meine Hän hymyili|-lle|voimakkuus|minun 彼は微笑んだ|に対して|激しさ|私の He smiled at my sternness. Ele sorriu perante a minha ferocidade. Hän hymyili voimakkuudelleni. Er lächelte über meine Heftigkeit. Он улыбнулся моей ярости. 私の激しさに微笑んだ。 «Ίσως να έχεις δίκιο, Γουώτσον», είπε. возможно|чтобы|ты имеешь|право|Ватсон|он сказал perhaps||you have|right|Watson| 也許||||華生| vielleicht|zu|du hast|recht|Watson|er sagte ehkä|(verbi)|sinä olet|oikeus|Watson|sanoi おそらく|~すること|あなたは持っている|正しい|ワトソン|彼は言った "Maybe you're right, Watson," he said. "Talvez tenhas razão, Watson", disse ele. "Ehkä olet oikeassa, Watson", hän sanoi. „Vielleicht hast du recht, Watson“, sagte er. «Возможно, ты прав, Уотсон», сказал он. 「おそらく君は正しい、ワトソン」と彼は言った。 «Υποθέτω πως η επιρροή μου είναι ιδιαίτερα επιβλαβής από ιατρικής άποψης. я предполагаю|что|влияние|влияние|мое|есть|особенно|вредное|с|медицинской|точки зрения |||||||nuisible||| I assume|that||influence|||particularly|harmful||medical|perspective 我猜想|||影響力||||有害的||醫學的|醫學觀點 ich nehme an|dass|die|Einfluss|mein|ist|besonders|schädlich|aus|medizinischer|Sicht oletan|että|(artikkeli)|vaikutus|minun|on|erityisen|haitallinen|(prep)|lääketieteellinen|näkökulmasta 私は推測する|ということ|その|影響|私の|である|特に|有害な|から|医学的な|見地から "I guess my influence is very harmful from a medical point of view. "Suponho que a minha influência é particularmente prejudicial do ponto de vista médico. "Oletan, että vaikutukseni on erityisen haitallinen lääketieteellisestä näkökulmasta." „Ich nehme an, dass mein Einfluss aus medizinischer Sicht besonders schädlich ist. «Предполагаю, что мое влияние особенно вредно с медицинской точки зрения. 「私の影響は医学的に見て特に有害だと思う。」 Την βρίσκω, εντούτοις, τόσο αξεπέραστα διεγερτική και αναζωογονητική για το μυαλό ώστε η δευτερεύουσα δράση της αποτελεί ζήτημα υποδεέστερης σημασίας.» её|я нахожу|тем не менее|так|непревзойденно|возбуждающая|и|восстанавливающая|для|это|ум|так что|её|второстепенная|действие|её|является|вопрос|второстепенной|важности |||||stimulante||||||||secondaire|||||inférieure| |I find|nevertheless|so|unbeatable|stimulating|and|revitalizing|||mind|that||secondary|action||constitutes|matter|inferior|importance |||||||||||||δευτερεύουσα δράση|||||| |找到|||無法超越的|刺激的||令人振奮||||以至于||次要的|行動|||問題|次要的|重要性 sie|ich finde|dennoch|so|unüberwindbar|anregend|und|belebend|für|das|Gehirn|sodass|die|sekundäre|Handlung|ihr|sie stellt dar|Frage|untergeordneter|Bedeutung Hänet|löydän|kuitenkin|niin|ylivoimaisesti|stimuloiva|ja|elvyttävä|varten|se|mieli|jotta|se|toissijainen|toiminta|hänen|on|kysymys|alempiarvoisen|merkityksen 彼女を|見つける|それでも|それほど|超えられない|刺激的な|そして|若返らせる|にとって|この|心|それで|この|二次的な|行動|彼女の|なる|問題|劣った|重要性 I find it, however, so unsurpassingly stimulating and invigorating to the mind that its secondary action is a matter of lesser importance. " No entanto, considero-o tão insuperavelmente estimulante e revigorante para a mente que a sua ação secundária é uma questão de importância secundária." Kuitenkin löydän sen niin ylittämättömän stimuloivaksi ja virkistäväksi mielelle, että sen toissijainen vaikutus on vähemmän merkittävä asia. Ich finde es jedoch so überwältigend anregend und erfrischend für den Geist, dass ihre sekundäre Wirkung eine Frage von untergeordneter Bedeutung ist. Тем не менее, я нахожу это настолько непревзойденно возбуждающим и освежающим для ума, что его второстепенное действие является вопросом второстепенной важности. それでも、私はそれが非常に圧倒的に刺激的で、心を活性化させるものであると感じているので、その副次的な作用は二次的な重要性の問題です。

«Μα σκέψου!» είπα όλο σοβαρότητα. но|подумай|я сказал|всю|серьезность |think||with all|seriousness ||「我說」||嚴肅地 aber|denk|ich sagte|ganz|Ernst mutta|ajattele|sanoin|täysin|vakavasti しかし|考えてみて|私は言った|すっかり|真剣さ "But think!" I said more seriously. "Mas pensa!", disse eu com toda a seriedade. "Mutta ajattele!" sanoin täysin vakavasti. "Aber denk nach!" sagte ich ganz ernst. «Но подумай!» — сказал я с полной серьезностью. 「でも考えてみて!」と私は真剣に言った。 «Αναλογίσου το τίμημα! подумай|о|цену Consider||the price ||cost 思考代價|| überlege|den|Preis Mieti|se|hinta 考慮してみて|この|代償 "Think of the price! "Considerem o preço! "Pohdi hintaa! "Berücksichtige den Preis! «Подумай о цене! 「その代償を考えてみて!」 Ο εγκέφαλος σου ίσως, καθώς λες, να εγείρεται και να δραστηριοποιείται, ωστόσο πρόκειται περί μιας παθολογικής και νοσηρής διαδικασίας η οποία περιλαμβάνει την μεταβολή των ιστών και πιθανόν, το λιγότερο, να αφήσει μια μόνιμη αδυναμία. этот|мозг|твой|возможно|так как|ты говоришь|чтобы|он поднимается|и|чтобы||||||||||||||||||||||она оставит|одну|постоянную|слабость |||||||||||||||||maladive|processus|||||||||||||||| |brain|||as|you say||rises|||is active|however|it concerns|about||pathological||sickly|process||which|includes||change||tissues|and|possibly||less||leave||permanent|weakness |||||||||||||||||παθολογικής και νοσηρής||||||||ιστών||||||||| |大腦|||正如|說||被激活|||活躍起來||涉及到|關於|一種|病理性的||病態的|病理過程|||包含||變化||組織||可能||最少的|||一個|永久性|永久虛弱 der|Gehirn|dein|vielleicht|während|du sagst|zu|er erhebt sich|und|zu|er aktiviert sich|jedoch|es handelt sich|um|einer|pathologischen|und|kranken|Prozess|die|die|sie umfasst|die|Veränderung|der|Gewebe|und|wahrscheinlich|das|mindestens|zu|sie hinterlässt|eine|dauerhafte|Schwäche The|brain|your|perhaps|as|you say|to|awakens|and|to||||||||||||||||||||||leave|a|permanent|weakness この|脳|あなたの|おそらく|〜として|あなたが言うように|〜かもしれない|目覚める|そして|〜かもしれない|活動する|しかし|それは〜である|について|一つの|病的な|そして|病的な|プロセス|この|それは|含む|その|変化|の|組織|そして|おそらく|この|最小限|〜かもしれない|残す|一つの|永続的な|弱さ Your brain may, as you say, rise and become active, but it is a pathological and morbid process that involves tissue change and possibly, at the very least, leaves a permanent weakness. O seu cérebro pode, como diz, estar acordado e ativo, mas trata-se de um processo patológico e mórbido que implica a alteração dos tecidos e que, no mínimo, é suscetível de deixar uma debilidade permanente. Aivosi saattavat, kuten sanot, herätä ja aktivoitua, mutta se on patologinen ja sairaalloinen prosessi, joka sisältää kudosten muutoksen ja todennäköisesti, vähintään, jättää pysyvän heikkouden. Dein Gehirn mag, wie du sagst, angeregt und aktiv sein, doch es handelt sich um einen pathologischen und kranken Prozess, der die Veränderung von Geweben umfasst und wahrscheinlich, mindestens, eine dauerhafte Schwäche hinterlässt. Твой мозг, возможно, как ты говоришь, пробуждается и активизируется, однако это патологический и болезненный процесс, который включает в себя изменение тканей и, вероятно, как минимум, оставит постоянную слабость. あなたの脳は、あなたが言うように、目覚めて活動的になるかもしれませんが、それは組織の変化を伴う病的で不健康なプロセスであり、少なくとも永続的な弱さを残す可能性があります。 Γνωρίζεις, επίσης, πως μια αρνητική διάθεση σε καταλαμβάνει. ты знаешь|также|что|одна|негативная|установка|тебя|охватывает you know|also|||negative|mood||overtakes |也||一種||||佔據你 du weißt|auch|dass|eine|negative|Einstellung|dich|sie ergreift Tiedät|myös|että|yksi|negatiivinen|asenne|sinut|valtaa 知っている|また|ということ|一つの|否定的な|気持ち|あなたを|捕らえる You also know that a negative mood takes over. Também sabe que o humor negativo toma conta de si. Tiedät myös, että negatiivinen asenne valtaa sinut. Du weißt auch, dass dich eine negative Einstellung überkommt. Ты также знаешь, что тебя охватывает негативное настроение. あなたは、また、否定的な気持ちに襲われることを知っていますか。 Το βέβαιον είναι πως δεν αξίζει τον κόπο. это|уверенное|есть|что|не|стоит|этот|труд |certain|is|that|not|is worth||effort |確定的||||值得||值得 das|sicher|es ist|dass|nicht|es wert ist|den|Aufwand se|varma|on|että|ei|kannata|sen|vaivan その|確実なこと|である|ということ|ない|値する|その|努力 What is certain is that it is not worth it. Varmasti se ei ole vaivan arvoista. Das Gewisse ist, dass es nicht wert ist. Одно можно сказать точно: это не стоит того. 確かなことは、それに値しないということです。 Ποιος ο λόγος για τον οποίο εσύ, για μια απλή πρόσκαιρη ικανοποίηση, να διακινδυνεύεις την απώλεια των εξαιρετικών ικανοτήτων οι οποίες σου δόθηκαν; Έχε υπόψη σου πως μιλώ όχι μόνον ως φίλος προς φίλο αλλά και ως άνθρωπος της ιατρικής προς κάποιον για του οποίου τον οργανισμό είναι μέχρι ενός σημείου υπόλογος.» какой|причина|причина|для|который|который|ты|для|одно|простая|временная|удовлетворение|чтобы|ты рискуешь|эту|потерю|этих|исключительных|способностей|которые|которые|тебе|были даны|имей|в виду|тебе|что|я говорю|не|только|как|друг|к|другу|но|и|как|человек|медицины||к|кому-то|для|его|которого|организм||он есть|до|одной|степени|ответственный ||||||||||temporaire|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||à charge who||reason||the|which|you|for|a|simple|temporary|satisfaction||risking||loss|of the|exceptional|abilities||which||were given|Keep in mind|consider||how|I speak||only||friend|to|friend|but|and|as|human||of medicine|to|someone|||which||organism|is|until|of a|of the point|accountable ||||||||||||||||||||||σου δόθηκαν|έχε||||||||||||||||||||||||||||υπόλογος 誰||理由||||你||||暫時的|滿足感||冒險||損失|||能力||那些||給予了|記住|考慮到|||說話||僅僅|作為||對於|朋友|但是||||||||||||||||| welcher|der|Grund|für|den|den|du|für|eine|einfache|vorübergehende|Befriedigung|zu|du riskierst|die|Verlust|der|außergewöhnlichen|Fähigkeiten|die|die|dir|sie wurden gegeben|hab|im Kopf|dir|dass|ich spreche|nicht|nur|als|Freund|zu|Freund|sondern|auch|als|Mensch|der|Medizin|zu|jemanden|für|dessen|dessen|den|Körper|er ist|bis|einem|Punkt|verantwortlich Kuka|(määräinen artikkeli)|syy|varten|(määräinen artikkeli)|jonka|sinä|varten|yksi|yksinkertainen||tyytyväisyys|(infinitiivi)|riskeeraat|(määräinen artikkeli)|menettämisen|(monikon genetiivi)|erinomaisista|kyvyistä|(määräinen artikkeli)|jotka|sinulle|annettiin|pidä|mielessä|sinulle|että|puhun|ei|vain|(kuten)|ystävä|kohtaan|ystävän|vaan|ja|(kuten)|ihminen|(genetiivi)|lääketieteen|kohtaan|jonkun|varten|(genetiivi)||(määräinen artikkeli)|elimistön|on|asti|yhden|pisteen|vastuullinen 誰が|その|理由|のために|その|どの|あなたが|のために|一つの|簡単な|一時的な|満足|するために|危険にさらす|その|喪失|の|優れた|能力|それらの|どの|あなたに|与えられた|心に留めておけ|注意|あなたに|ということ|話している|ない|だけでなく|として|友人|に対して|友人|しかし|そして|として|人間|の|医学|に対して|誰か|のために|その|どの|その|身体|である|まで|一つの|ポイント|責任がある What is the reason for you, for a simple temporary satisfaction, to risk the loss of the extraordinary abilities that were given to you? "Keep in mind that I speak not only as a friend to a friend but also as a man of medicine to someone for whom the body is to some extent accountable." Que razão tem para, por uma mera satisfação temporária, arriscar a perda das extraordinárias capacidades que lhe foram dadas? Tenha em mente que falo não só de amigo para amigo, mas também como um homem de medicina para alguém por cuja organização é, em certa medida, responsável". Miksi sinä, pelkästään hetkellisen tyydytyksen vuoksi, riskeeraisit erinomaisia kykyjäsi, jotka sinulle on annettu? Muista, että puhun ei vain ystävänä ystävälle, vaan myös lääkärinä henkilölle, jonka kehosta olen jossain määrin vastuussa. Was ist der Grund, warum du, für eine einfache vorübergehende Befriedigung, das Risiko eingehen solltest, die außergewöhnlichen Fähigkeiten zu verlieren, die dir gegeben wurden? Denk daran, dass ich nicht nur als Freund zu einem Freund spreche, sondern auch als Mensch der Medizin zu jemandem, dessen Körper bis zu einem gewissen Grad in meiner Verantwortung steht. Какова причина, по которой ты, ради простой мимолетной удовлетворенности, рискуешь потерять те исключительные способности, которые тебе даны? Имей в виду, что я говорю не только как друг к другу, но и как человек медицины к тому, за чей организм я в какой-то степени отвечаю. あなたが、単なる一時的な満足のために、与えられた素晴らしい能力を失うリスクを冒す理由は何ですか?私は友人としてだけでなく、医療の専門家として、あなたの体に対してある程度責任がある人として話していることを覚えておいてください。

Δεν φάνηκε προσβεβλημένος. не|он показался|оскорбленным |seemed|offended ||offended |顯得|受冒犯的 nicht|er schien|beleidigt Ei|näyttänyt|loukkaantuneelta ない|見えた|侮辱された He did not look offended. Ele não pareceu ofendido. Hän ei vaikuttanut loukkaantuneelta. Er schien nicht beleidigt zu sein. Он не показал, что обижен. 彼は侮辱されたようには見えませんでした。 Αντιθέτως, ένωσε τα ακροδάχτυλα του, και στήριξε τους αγκώνες του στα μπράτσα της πολυθρόνας του, όπως κάποιος που έχει διάθεση για συζήτηση. Toisaalta|yhdisti|ne|sormet|hänen||tuki|ne|kyynärpäät|hänen|päälle|käsivarret|hänen|nojatuoli|hänen|kuten|joku|joka|on|mieliala|keskusteluun|keskustelu im Gegenteil|er vereinte|die|Fingerspitzen|seine|und|er stützte|die|Ellenbogen|seine|auf|Armlehnen|des|Sessel|sein|wie|jemand|der|er hat|Lust|auf|Diskussion On the contrary|he joined|the|fingertips|||rested|his|elbows|||arms||armchair||like|someone||has|mood||discussion それに対して|彼は結びつけた|その|指先|彼の|そして|彼は支えた|その|肘|彼の|その|腕|その|ソファ|彼の|のように|誰か|〜する|彼は持っている|気分|〜のために|話し合い наоборот|он соединил|все|кончики пальцев|его|и|он оперся|свои|локти|его|на|подлокотники|ее|кресла|его|как|кто-то|кто|имеет|настроение|для|разговора Instead, he joined his fingertips, resting his elbows on the arms of his chair, like someone in a mood to talk. Em vez disso, juntou as pontas dos dedos e apoiou os cotovelos nos braços da cadeira, como alguém com vontade de conversar. Sen sijaan hän yhdisti sormensa ja nojasi kyynärpäät tuolinsa käsinojiin, kuin joku, joka on keskustelunhaluinen. Im Gegensatz dazu vereinte er seine Fingerspitzen und stützte seine Ellbogen auf die Armlehnen seines Sessels, wie jemand, der Lust auf ein Gespräch hat. Напротив, он соединил кончики пальцев и оперся локтями на подлокотники своего кресла, как человек, который настроен на разговор. 逆に、彼は指先を合わせ、肘を椅子の腕に支え、まるで話をしたい気分の人のように見えた。

«Το μυαλό μου», είπε, «επαναστατεί στην αποτελμάτωση. The|mind|my|said|rebels|against|stagnation das|Gehirn|mein|er sagte|es rebelliert|gegen die|Stagnation |mind||said|revolts||stagnation その|頭|私の|彼は言った|反抗している|その|停滞 мой|ум|мне|он сказал|он восстает|против|застоя "My mind," he said, "revolts in rut. "A minha mente", disse ele, "está a revoltar-se no fim da linha. "Mieleni", hän sanoi, "kapinoi pysähtymistä vastaan. „Mein Geist“, sagte er, „revoltiert gegen die Stagnation. «Мой разум», сказал он, «бунтует против застоя. 「私の頭は」と彼は言った、「停滞に反抗している。 Δώσε μου προβλήματα, δώσε μου δουλειά, δώσε μου το πλέον δυσνόητο κρυπτογράφημα, ή την πλέον περίπλοκη ανάλυση, και θα είμαι στα νερά μου. Anna|minulle|ongelmia|Anna|minulle|työ|Anna|minulle|sen|kaikkein|vaikeasti ymmärrettävä|salakirjoitus|tai|sen|kaikkein|monimutkainen|analyysi|ja|(futuuriapuverbi)|olen|(prepositio)|vedet|minulle gib|mir|Probleme|gib|mir|Arbeit|gib|mir|das|am|unverständlichste|Rätsel|oder|die|am|komplizierteste|Analyse|und|ich werde|ich bin|in|Gewässer|mein give||problems|give|me|work|give|||most|most difficult|cipher|||most|complicated|analysis|||I will be|in|my element|my 与えて|私に|問題|与えて|私に|仕事|与えて|私に|その|最も|難解な|暗号|または|その|最も|複雑な|分析|そして|〜だろう|私はいる|その|水|私の дай|мне|проблемы|дай|мне|работу|дай|мне|самое|наиболее|непонятное|шифр|или|самую|наиболее|сложную|анализ|и|я|буду|в|водах|моих Give me problems, give me a job, give me the most difficult cryptography, or the most complex analysis, and I will be in my water. Dêem-me problemas, dêem-me trabalho, dêem-me a cifra mais obscura, ou a análise mais complicada, e eu estarei na minha própria água. Anna minulle ongelmia, anna minulle työtä, anna minulle vaikein salakirjoitus tai monimutkaisin analyysi, ja olen omassa elementissäni. Gib mir Probleme, gib mir Arbeit, gib mir die unverständlichste Chiffre oder die komplizierteste Analyse, und ich werde in meinem Element sein. Дай мне проблемы, дай мне работу, дай мне самое непонятное шифрование или самый сложный анализ, и я буду в своей стихии. 問題を与えてくれ、仕事を与えてくれ、最も難解な暗号や最も複雑な分析を与えてくれれば、私は自分のペースでやれる。 Τότε αντεπεξέρχομαι δίχως τεχνητά διεγερτικά. Sitten|selviydyn|ilman|keinotekoisia|piristeitä dann|ich komme zurecht|ohne|künstliche|Stimulanzien then|I perform|without|artificial|stimulants その時|対処できる|〜なしで|人工的な|刺激物 тогда|я справляюсь|без|искусственные|стимуляторы Then I cope without artificial stimulants. Assim, consigo aguentar-me sem estimulantes artificiais. Silloin pärjään ilman keinotekoisia piristeitä. Dann komme ich ohne künstliche Stimulanzien zurecht. Тогда я справляюсь без искусственных стимуляторов. その時、私は人工的な興奮剤なしで対処できる。 Εντούτοις απεχθάνομαι την βαρετή ρουτίνα της ύπαρξης. |I hate||||| nevertheless|I hate||boring|routine||existence тем не менее|я ненавижу|эту|скучную|рутину|существования| dennoch|ich verabscheue|die|langweilige|Routine|des|Daseins kuitenkin|vihaan|sen|tylsä|rutiini|elämän|olemus それにもかかわらず|嫌いだ|その|退屈な|ルーチン|の|存在 However I hate the boring routine of being. No entanto, desprezo a rotina aborrecida da existência. Kuitenkin vihaan olemassaolon tylsää rutiinia. Dennoch verabscheue ich die langweilige Routine des Daseins. Тем не менее, я ненавижу скучную рутину существования. それでも、私は存在の退屈なルーチンが大嫌いです。 Λαχταρώ την πνευματική ανάταση. |||spiritual uplift |||élévation I long for||spiritual|uplift я жажду|эту|духовную|подъём ich sehne mich nach|die|geistige|Erhebung Kaipaan|sen|henkistä|nostetta 切望している|その|精神的な|高揚 I long for spiritual uplift. Anseio por elevação espiritual. Kaipaan henkistä kohotusta. Ich sehne mich nach geistiger Erhebung. Я жажду духовного подъема. 私は精神的な高揚を渇望しています。 Γι' αυτό κι επέλεξα το συγκεκριμένο επάγγελμα, ή καλύτερα, το δημιούργησα, διότι είμαι ο μοναδικός στον κόσμο.» siitä|tämä|ja|valitsin|sen|tietyn|ammatin|tai|paremminkin|sen|loin|koska|olen|ainoan|ainutlaatuinen|maailmassa|maailmassa für|das|und|ich wählte|das|bestimmte|Beruf|oder|besser|das|ich schuf|weil|ich bin|der|einzige|in der|Welt |||I chose||specific|profession||||I created it|for|||unique|| それゆえに|これ|そして|選んだ|その|特定の|職業|または|より良いことに|それ|創り出した|なぜなら|私はである|唯一の|特別な|世界で|世界 поэтому|это|и|я выбрал|эту|конкретную|профессию|или|лучше|это|я создал|потому что|я есть|единственный|уникальный|в|мире That's why I chose this profession, or rather, I created it, because I am the only one in the world. " Foi por isso que escolhi esta profissão, ou melhor, criei-a, porque sou o único no mundo". Siksi valitsin tämän ammatin, tai paremminkin, loin sen, koska olen ainoa maailmassa. Deshalb habe ich diesen Beruf gewählt, oder besser gesagt, ich habe ihn erschaffen, denn ich bin der einzige auf der Welt. Вот почему я выбрал эту профессию, или лучше сказать, я ее создал, потому что я единственный в мире. だからこそ、私はこの特定の職業を選びました。いや、むしろ、私はそれを創り出しました。なぜなら、私は世界で唯一の存在だからです。」},{

«Ο μοναδικός ανεπίσημος ντετέκτιβ;» ρώτησα, ανασηκώνοντας τα φρύδια μου. ||informal|||||| |unique|unofficial|detective||raising||eyebrows| единственный|уникальный|неофициальный|детектив|я спросил|поднимая|брови||мои der|einzige|inoffizielle|Detektiv|ich fragte|ich hochzog|die|Augenbrauen|meine The|only|unofficial|detective|I asked|raising|the|eyebrows|my その|唯一の|非公式の|探偵|私は尋ねた|持ち上げながら|その|眉| "The only unofficial detective?" I asked, raising my eyebrows. "O único detetive não oficial?", perguntei, erguendo as sobrancelhas. "Ainoa epävirallinen etsivä?" kysyin, kohottaen kulmiani. „Der einzige inoffizielle Detektiv?“ fragte ich und hob meine Augenbrauen. «Единственный неофициальный детектив?» - спросил я, поднимая брови.

«Ο μοναδικός ανεπίσημος συμβουλευτικός ντετέκτιβ», απάντησε. The|unique|unofficial|consulting|detective|answered der|einzige|inoffizielle|beratende|Detektiv|er antwortete |unique|unofficial|advisory|detective|answered その|唯一の|非公式の|相談役の|探偵|彼は答えた единственный|уникальный|неофициальный|консультативный|детектив|ответил "The only unofficial consulting detective," he replied. "O único detetive consultor não oficial", respondeu ele. «Ainoa epävirallinen neuvonantajaetsivä», hän vastasi. „Der einzige inoffizielle beratende Detektiv“, antwortete er. «Единственный неофициальный консультативный детектив», ответил он. 「唯一の非公式な相談探偵です」と彼は答えた。 «Αποτελώ το στερνό κι ανώτατο εφετείο της εξιχνίασης. ||τελευταίο||||| I constitute||last||highest|court of appeal||investigation я являюсь|последний|последний|и|высший|суд|по|раскрытию ich bin|das|letzte|und|oberste|Gericht|der|Aufklärung Olen|se|viimeinen|ja|korkein|tuomioistuin|(genetiivi)|selvittämisestä 私は〜である|その|最後の|そして|最高の|裁判所|の|解明 "I am the sternal and supreme court of appeal of the investigation. "Sou o último e mais alto tribunal de recurso da investigação. «Olen viimeinen ja korkein valitusaste selvittämisessä. „Ich bin das letzte und höchste Berufungsgericht der Aufklärung. «Я являюсь последней и высшей инстанцией в расследовании. 「私は解決の最終かつ最高の控訴裁判所です。」 Όταν ο Γκρέγκσον, ο Λεστρέιντ ή ο Άθελνυ Τζόουνς τα έχουν χαμένα —γεγονός, επί τη ευκαιρία, το οποίο αποτελεί την φυσιολογική τους κατάσταση— το ζήτημα παρατίθεται ενώπιον μου. когда||Грегсон||Лестрейд|или||Ателни|Джонс|их|имеют|потерянные|факт|по|этому|случаю|которое|которое|является|их|нормальное|их|состояние|вопрос|вопрос|ставится|перед|мной |||||||||||perdus||||||||||||la||est posé|| ||Gregson||Lestrade|||Athelney|Jones|||lost|fact|||opportunity|||||normal||state||issue|is presented|before| wenn|der|Gregson|der|Lestrade|oder|der|Athelney|Jones|sie|sie haben|verloren|Tatsache|bei|der|Gelegenheit|das|welches|es ist|die|normale|ihre|Zustand|das|Problem|es wird vorgelegt|vor|mir Kun|(miesartikkeli)|Gregson|(miesartikkeli)|Lestrade|tai|(miesartikkeli)|Athelney|Jones|(monikko)|ovat|hukassa|tosiasia|(prepositio)|(artikkeli)|tilaisuus|(neutriartikkeli)|joka|on|(artikkeli)|normaali|(omistuspronomini)|tila|(neutriartikkeli)|kysymys|esitetään|edessä|(omistuspronomini) 〜の時|その|グレッグソン|その|レストレード|または|その|アセリン|ジョーンズ|それらを|彼らは持っている|失っている|事実|に|その|機会|それは|それは|それは〜である|その|普通の|彼らの|状態|その|問題|提起される|前に|私の When Gregson, Lestrade, or Athelny Jones have lost them — which, by the way, is their normal state — the matter is brought before me. Quando o Gregson, o Lestrade ou o Athelney Jones se passam - um facto, aliás, que é o seu estado normal - o assunto é trazido à minha presença. Kun Gregson, Lestrade tai Athelney Jones ovat hukassa — mikä on muuten heidän normaali tilansa — asia esitellään minulle. Wenn Gregson, Lestrade oder Athelney Jones ratlos sind — was, nebenbei bemerkt, ihren normalen Zustand darstellt — wird die Angelegenheit mir vorgelegt. Когда Грегсон, Лестрейд или Ательни Джонс теряются — что, кстати, является их нормальным состоянием — вопрос ставится передо мной. 「グレッグソン、レスレイド、またはアセリーニ・ジョーンズが困っているとき—これは、彼らの通常の状態であることを考慮に入れて—その問題は私の前に提出されます。」 Εξετάζω τα δεδομένα, όπως ένας ειδικός, κι αποφαίνομαι μια εξειδικευμένη γνώμη. я рассматриваю|данные|данные|как|один|специалист|и|я выношу|одно|специализированное|мнение ||données|||spécialiste||je me prononce||spécialisée| I examine||data|||expert||I decide||specialized| ich prüfe|die|Daten|wie|ein|Spezialist|und|ich gebe|eine|spezialisierte|Meinung Tutkin|ne|tiedot|kuten|yksi|asiantuntija|ja|päätän|yhden|erikoistunut|mielipide 私は調べる|それらの|データ|のように|一人の|専門家|そして|私は意見を述べる|一つの|専門的な|意見 I look at the data, like an expert, and come up with a specialized opinion. Eu olho para os dados, como um perito, e dou uma opinião de perito. Tutkin tiedot kuin asiantuntija ja annan erikoistuneen mielipiteen. Ich prüfe die Daten, wie ein Spezialist, und gebe eine fundierte Meinung ab. Я рассматриваю данные, как специалист, и выношу специализированное мнение. 「私は専門家のようにデータを検討し、専門的な意見を出します。」 Δεν απαιτώ καμία αναφορά του ονόματος μου σε τέτοιες υποθέσεις. |require|||||||| |I demand||||name||||cases не|требую|никакой|упоминания|моего|имени|моего|в|такие|дела nicht|ich fordere|keine|Erwähnung|des|Namens|mein|in|solche|Angelegenheiten En|vaadi|ei mitään|maininta|(genetiivi)|nimi|minun|(prepositio)|tällaisissa|asioissa ない|求める|どんな|言及|の|名前|私の|に|そのような|ケース I do not require any mention of my name in such cases. Nestes casos, não exijo que o meu nome seja mencionado. En vaadi mitään mainintaa nimestäni tällaisissa asioissa. Ich verlange keine Erwähnung meines Namens in solchen Angelegenheiten. Я не требую упоминания моего имени в таких делах. 私はこのような事件で自分の名前が言及されることを要求しません。 Το όνομα μου δεν εμφανίζεται σε καμία εφημερίδα. The|name|my|not|appears|in|any|newspaper das|Name|mein|nicht|es erscheint|in|keine|Zeitung ||||appears|||newspaper その|名前|私の|ない|現れない|に|どんな|新聞 это|имя|мое|не|появляется|в|никакой|газета My name does not appear in any newspaper. O meu nome não aparece em nenhum jornal. Nimeni ei esiinny missään sanomalehdessä. Mein Name erscheint in keiner Zeitung. Мое имя не появляется ни в одной газете. 私の名前はどの新聞にも掲載されていません。 Το έργο αυτό καθεαυτό, η ικανοποίηση της εύρεσης ενός πεδίου για τις ιδιόρρυθμες ικανότητες μου, αποτελεί τη μεγαλύτερη ανταμοιβή μου. |||αυτό καθαυτό|||||||||||||||| |||en soi|||||||||||||||| |work||in itself||satisfaction||finding||field|||idiosyncratic|abilities||||greatest|reward| это|работа|это|само|удовлетворение|удовлетворение|от|нахождения|поля||для|свои|эксцентричные|способности|мои|является|самую|большую|награду|мою das|Werk|dieses|an sich|die|Zufriedenheit|des|Findens|eines|Bereichs|für|die|eigenwilligen|Fähigkeiten|mein|es stellt dar|die|größte|Belohnung|mein Tämä|työ|tämä|itsessään|se|tyytyväisyys|löytämisestä|löytämisestä|yhden|alueen|varten|minun|omaperäiset|kyvyt|minun|on|se|suurin|palkinto|minun その|作品|これ|本質的に|その|満足|の|発見|一つの|分野|のために|その|特異な|能力|私の|それは~である|その|最大の|報酬|私の The work itself, the satisfaction of finding a field for my quirky abilities, is my greatest reward. Tämä projekti itsessään, tyytyväisyys löytää kenttä omille erikoisille kyvyilleni, on suurin palkintoni. Das Werk an sich, die Zufriedenheit, ein Feld für meine eigenwilligen Fähigkeiten zu finden, ist meine größte Belohnung. Сам проект, удовлетворение от нахождения области для моих эксцентричных способностей, является моей наибольшей наградой. この作品自体、私の特異な能力のための場を見つけることの満足感が、私にとって最大の報酬です。 Αλλά έχεις κι ο ίδιος κάποια εμπειρία σχετικά με τις μεθόδους μου εκ της υπόθεσης του Τζέφερσον Χόυπ.» Mutta|sinä olet|myös|artikkeli|itse|jokin|kokemus|liittyen|minun||menetelmiin|minun|perusteella|artikkeli|tapauksen|artikkeli|Jefferson|Hope aber|du hast|auch|der|selbst|einige|Erfahrung|bezüglich|mit|den|Methoden|meiner|aus|der|Angelegenheit|des|Jefferson|Hope ||||||||||methods||||case||| しかし|あなたは持っている|も|その|自身|いくつかの|経験|関して|に|私の|方法|私の|から|の|ケース|の|ジェファーソン|ホープ но|у тебя есть|и|сам|ты|некоторый|опыт|относительно|с|моими|методами|моими|из|дела|дело|о|Джефферсон|Хоуп "But you also have some experience with my methods from the Jefferson Hope case." Mas o senhor tem alguma experiência dos meus métodos, desde o caso Jefferson-Hope". Mutta sinullakin on omaa kokemusta menetelmistäni Jefferson Hope -tapauksen kautta. Aber du hast auch eigene Erfahrungen mit meinen Methoden aus dem Fall Jefferson Hope. Но у тебя тоже есть некоторый опыт относительно моих методов из дела Джефферсона Хоуп. しかし、あなた自身もジェファーソン・ホープの事件に関して私の方法について何らかの経験がありますよね。

«Ναι, όντως», είπα εγκάρδια. Kyllä|todellakin|sanoin|sydämellisesti ja|tatsächlich|ich sagte|herzlich |indeed||cordially はい|本当に|私は言った|心から да|действительно|я сказал|сердечно "Yes, indeed," I said heartily. "Sim, de facto", disse eu com entusiasmo. «Kyllä, todella», sanoin sydämellisesti. „Ja, tatsächlich“, sagte ich herzlich. «Да, действительно», - сказал я сердечно. 「はい、確かに」と私は心から言った。 «Πότε δεν με κατέπληξε κάτι σε τέτοιο βαθμό στην ζωή μου. Milloin|ei|minua|yllättänyt|jokin|niin|tällaista|aste|elämäni|elämä|minun nie|nicht|mich|es hat mich überrascht|etwas|in|solch|Grad|in|Leben|mein When|||surprised me|||such|degree||life| いつも|ない|私を|私は驚かされた|何か|に|そんな|程度|私の|人生|私の никогда|не|меня|удивило|что-то|в|такой|степени|в|жизни|моей "I have never been so surprised by something in my life. "Nunca fiquei tão espantado com nada na minha vida. «Mikään ei ole koskaan yllättänyt minua näin paljon elämässäni. „Nichts hat mich in meinem Leben jemals so überrascht. «Никогда ничего не удивляло меня в такой степени в моей жизни. 「私の人生でこれほどまでに驚かされたことはありません。」 Την ενσωμάτωσα κιόλας σε ένα φυλλάδιο, με τον σχετικά ευφάνταστο τίτλο ‘Μια Σπουδή στο Άλικο'.» её|я интегрировал|уже|в|брошюру||с|тем|относительно|оригинальным|названием|одна|исследование|в|алый |j'ai intégré||||brochure||||||||| |I incorporated|already|||brochure||||imaginative|title||Study||Crimson sie|ich integrierte|bereits|in|ein|Heft|mit|dem|relativ|einfallsreicher|Titel|eine|Studie|über|Rot Sen|liitin|jo|sisään|yksi|esite|kanssa|sen|suhteellisen|kekseliään|otsikon|'Yksi|Tutkimus|-ssa|Punainen それを|私は組み込んだ|すでに|に|一つの|パンフレット|という|その|比較的|創造的な|タイトル|一つの|研究|に|赤い I even included it in a booklet, with the relatively imaginative title 'A Study in Aliko'. " Até o incluí numa brochura, com o título bastante imaginativo de 'Um Estudo sobre Aliko'". Olen jopa sisällyttänyt sen esitteeseen, melko kekseliäällä nimellä 'Tutkimus Punaisesta'. Ich habe es sogar in ein Heft integriert, mit dem relativ einfallsreichen Titel ‚Eine Studie über das Scharlachrote‘. Я даже включил это в брошюру с довольно оригинальным названием «Изучение алого». 「私はそれを『スカーレットの研究』という比較的独創的なタイトルの小冊子に組み込みました。」

Κούνησε το κεφάλι του θλιμμένα. он покачал|его|голова|его|грустно ||||tristement shook||head||sadly er schüttelte|das|Kopf|sein|traurig Hän nyökkäsi|(artikkeli)|pää|hänen|surullisesti 彼は振った|その|頭|彼の|悲しそうに He shook his head sadly. Abanou a cabeça com tristeza. Hän nyökkäsi surullisesti. Er schüttelte traurig den Kopf. Он грустно покачал головой. 彼は悲しそうに頭を振った。

«Του έριξα μια ματιά», είπε. Hänelle|heitin|yhden|katseen|sanoi ihm|ich warf|einen|Blick|er sagte |I gave||glance| 彼に|私は投げた|一つの|見ること|彼は言った ему|я бросил|один|взгляд|он сказал "I glanced at him," he said. "Dei uma olhadela nele", disse. «Heitin hänelle katseen», sanoi. „Ich habe ihm einen Blick zugeworfen“, sagte er. «Я на него взглянул», сказал он. 「彼に一目を投げかけた」と彼は言った。 «Ειλικρινά, δεν μπορώ να σε συγχαρώ σχετικά. |||||congratulate| |||||féliciter|à ce sujet |||||congratulate| честно|не|я могу|чтобы|тебя|я поздравляю|относительно ehrlich|nicht|ich kann|zu|dir|ich gratuliere|dazu Rehellisesti|en|voi|(infinitiivi)|sinut|onnitella|siitä 正直に|ない|私はできる|〜すること|あなたを|私は祝うことができない|関して "Honestly, I can not congratulate you on that. "Francamente, não posso felicitá-lo por isso. «Rehellisesti sanottuna, en voi onnitella sinua asiasta. „Ehrlich gesagt kann ich dir dazu nicht gratulieren. «Честно говоря, я не могу тебя в этом поздравить. 「正直に言うと、あなたを祝うことはできません。」 Η εξιχνίαση αποτελεί, είτε θα έπρεπε να αποτελεί, μια ακριβής επιστήμη και θα όφειλε να χρησιμοποιείται με τον ίδιο ψυχρό και απαθή τρόπο. эта|разгадка|является|либо|буду|должен|чтобы|является|одна|точная|наука|и|буду|должен|чтобы|используется|с|тот|тот же|холодный|и|безразличный|способ |élucidation||||||||||||||||||||| |investigation|constitutes|||||||exact|science|||should||be used||||cold||apathetic|manner |||||||||||||||||||||απαθή| die|Aufklärung|sie stellt dar|ob|sie|sie müsste|zu|sie stellt dar|eine|genaue|Wissenschaft|und|sie|sie müsste|zu|sie wird verwendet|mit|dem|gleichen|kalten|und|gefühllosen|Weise The|investigation|constitutes|either|would|should|to|constitute|a|precise|science|and|would|should|to|be used|in|the|same|cold|and|indifferent|manner その|解明|それは成り立つ|〜であれ|〜だろう|私は〜すべきだった|〜すること|それは成り立つ|一つの|正確な|科学|そして|〜だろう|私は〜すべきだった|〜すること|それは使われるべき|〜で|その|同じ|冷静な|そして|無関心な|方法 Tracing is, or should be, an exact science and should be used in the same cold and apathetic way. A deteção é, ou deveria ser, uma ciência exacta e deve ser utilizada da mesma forma fria e desapaixonada. Tutkimuksen tulisi olla, tai sen pitäisi olla, tarkka tiede ja sitä tulisi käyttää samalla kylmällä ja välinpitämättömällä tavalla. Die Aufklärung ist, oder sollte es sein, eine exakte Wissenschaft und sollte auf die gleiche kalte und gefühllose Weise angewendet werden. Расследование должно быть, или должно было бы быть, точной наукой и должно использоваться с той же холодной и безразличной манерой. 解明は、正確な科学であるべきであり、同じ冷静で無関心な方法で使用されるべきです。 Επιχείρησες να το διανθίσεις με ρομαντισμό, ο οποίος παράγει περίπου τα ίδια αποτελέσματα όπως αν είχες εργαστεί σε μια ιστορία αγάπης ή σε μια υφαρπαγή του πέμπτου Ευκλείδειου θεωρήματος.» ты пытался|чтобы|это|ты украсил|с|романтизмом|который||он производит|примерно|те|те же|результаты|как|если|ты бы работал|работал|в|одну|историю|любви|или|в|одну|кражу|этого|пятого|Евклидова|теоремы tu as essayé|||l'égayer|||||||||||||||||||||rapt|||| You attempted|||embellish||romanticism||which|produces|||same|results|||had|||||of love||||theorem||fifth Euclidean theorem|of Euclid|theorem ||||||||||||||||||||||||υφαρπαγή|||| du versuchtest|zu|es|du verziertes|mit|Romantik|der|welcher|er produziert|ungefähr|die|gleichen|Ergebnisse|wie|wenn|du hättest|du gearbeitet|an|eine|Geschichte|der Liebe|oder|an|eine|Aneignung|des|fünften|euklidischen|Theorems Yritit|(infinitiivi)|sen|elävöittää|kanssa|romantiikalla|joka|joka|tuottaa|noin|ne|samat|tulokset|kuten|jos|olisit|työskennellyt|(prepositio)|yhden|tarinan|rakkauden|tai|(prepositio)|yhden|varkaus|(genetiivi)|viidennen|Eukleideen|lauseen あなたは試みた|〜すること|それを|あなたは装飾すること|〜で|ロマン主義|その|それは|それは生み出す|おおよそ|それらの|同じ|結果|〜のように|もし〜なら|あなたは持っていた|働いた|〜で|一つの|物語|愛の|または|〜で|一つの|盗用|その|第五の|ユークリッドの|定理 "You tried to embellish it with romance, which produces about the same results as if you had worked on a love story or a robbery of the fifth Euclidean theorem." Tentou embelezá-lo com romance, o que produz mais ou menos os mesmos resultados que se tivesse trabalhado numa história de amor ou num desvio do quinto teorema de Euclides". Yritit maustaa sitä romantiikalla, joka tuottaa suunnilleen samat tulokset kuin olisit työskennellyt rakkaustarinan tai viidennen Eukleideen lauseen kaappaamisen parissa.» Du hast versucht, es mit Romantik zu würzen, die ungefähr die gleichen Ergebnisse liefert, als hättest du an einer Liebesgeschichte oder an einer Umgehung des fünften Euklidischen Theorems gearbeitet.“ Ты попытался приукрасить это романтизмом, который дает примерно те же результаты, что если бы ты работал над историей любви или над присвоением пятого теоремы Евклида.» あなたはそれをロマンチックに飾ろうとしましたが、それは愛の物語や第5ユークリッド定理の盗用に取り組んだ場合とほぼ同じ結果を生み出します。」

«Μα το ρομαντικό στοιχείο υπήρχε», διαμαρτυρήθηκα. Mutta|se|romanttinen|elementti|oli|valitin aber|das|romantische|Element|es gab|ich protestierte ||romantic|element|was|I protested しかし|その|ロマンチックな|要素|存在した|不満を言った но|это|романтическое|элемент|существовало|я возразил "But the romantic element was there," I protested. "Mas o elemento romântico estava lá", protestei. «Mutta romantiikkaa oli olemassa», valitin. „Aber das romantische Element war vorhanden“, protestierte ich. «Но романтический элемент существовал», - возразил я. 「でも、ロマンチックな要素は存在していた」と私は抗議した。 «Δεν μπορούσα να αλλοιώσω τα γεγονότα.» |||alter|| |||alter||facts не|я мог|инфинитивная частица|изменить|эти|факты nicht|ich konnte|zu|ich verändern|die|Fakten En|pystynyt|(infinitiivi)|vääristää|ne|tapahtumat 〜ない|できなかった|〜すること|変える|その|事実 "I could not change the facts." "Eu não podia alterar os factos." «En voinut vääristää tapahtumia.» „Ich konnte die Fakten nicht verfälschen.“ «Я не мог исказить факты.» 「事実を歪めることはできなかった。」

«Ορισμένα γεγονότα πρέπει να αποσιωπούνται, είτε, τουλάχιστον, μια ακριβοδίκαιη αίσθηση του μέτρου οφείλεται να ακολουθηθεί στην διαχείριση τους. некоторые|факты|должны|инфинитивная частица|умалчиваются|или|по крайней мере|одна|справедливая|чувство|о|мере|должно|инфинитивная частица|следовать|в|управление|ими ||||sont tus||||||||||||gestion| certain|facts|must||be kept silent||||just |sense||measure|is due||be followed||management|of them einige|Fakten|sie müssen|zu|sie werden verschwiegen|oder|zumindest|ein|gerechte|Gefühl|des|Maß|sie muss|zu|sie wird verfolgt|in der|Handhabung|ihrer Tietyt|tapahtumat|pitää|(infinitiivi)|salata|tai|ainakin|yksi|oikeudenmukainen|tunne|(genetiivi)|kohtuuden|pitäisi|(infinitiivi)|noudattaa|(prepositio)|hallinta|(genetiivi) いくつかの|事実|〜しなければならない|〜すること|隠されるべき|あるいは|少なくとも|1つの|公正な|感覚|〜の|範囲|〜すべき|〜すること|従われるべき|〜において|管理|それらの "Certain facts must be concealed, or at least a fair sense of proportion must be followed in their management. "Alguns factos devem ser abafados ou, pelo menos, deve ser seguido um justo sentido de proporção na sua gestão. «Jotkut tapahtumat on pidettävä salassa, tai ainakin oikeudenmukainen mittasuhteen tunne on noudatettava niiden käsittelyssä. „Einige Fakten müssen verschwiegen werden, oder zumindest sollte ein gerechtes Maß an Sensibilität in ihrem Umgang gewahrt werden. «Некоторые факты должны быть замалчиваны, или, по крайней мере, следует придерживаться справедливого чувства меры в их управлении. 「いくつかの事実は黙っておくべきであり、少なくとも、公正な感覚の基準に従って扱われるべきだ。」 Το μοναδικό σημείο της υπόθεσης το οποίο έχριε αναφοράς ήταν η ιδιάζουσα αναλυτική συλλογιστική, από τα αποτελέσματα στις αφορμές, υπό την οποία επέτυχα να την ξεδιαλύνω.» это|единственное|место|этого|дела|это|которое|требовало|упоминания|было|это|своеобразная|аналитическая|логика|от|эти|результаты|в|причины|под|которую||мне удалось|инфинитивная частица|её|прояснить |||||||χρειαζόταν|||||||||||les occasions||||||| |unique|point|||||χρειαζόταν|reference|||idiosyncratic|analytical|reasoning|||||occasions|under which|||I succeeded|||clarify das|einzigartige|Punkt|der|Angelegenheit|das|welches|es war nötig|Erwähnung|es war|die|besondere|analytische|Denkweise|von|den|Ergebnissen|zu|Anlässen|unter|der|welche|ich gelang|zu|sie|ich klärte The|unique|point|of|hypothesis|the|which|required|reference|was|the|peculiar|analytical|reasoning|from|the|results|in the|premises|under|it||I succeeded|to|it|clarify その|唯一の|ポイント|〜の|ケース|それ|それが|必要だった|言及|だった|その|特異な|分析的な|思考|〜から|その|結果|〜への|原因|〜の下で|それを|それが|成功した|〜すること|それを|解明する The only point of the case that had a reference was the peculiar analytical reasoning, from the results to the reasons, under which I managed to resolve it. " O único ponto do caso que valeu a pena mencionar foi o peculiar raciocínio analítico, dos efeitos às causas, sob o qual consegui desvendá-lo." Ainoa asia asiassa, joka ansaitsi maininnan, oli erityinen analyyttinen päättely, tuloksista syihin, jonka avulla onnistuin selvittämään sen.» Der einzige Punkt des Falls, der Erwähnung fand, war die besondere analytische Argumentation, von den Ergebnissen zu den Anlässen, unter der ich es schaffte, sie zu klären.“ Единственным моментом дела, который требовал упоминания, была своеобразная аналитическая логика, от результатов к причинам, благодаря которой я смог его прояснить.» 「この事件で唯一言及すべき点は、結果から原因への独特な分析的推論であり、それによって私はそれを解明することができた。」

Ενοχλήθηκα με την κριτική ενός έργου το οποίο είχε ειδικά εκπονηθεί ώστε να τον ικανοποιήσει. Häiriydyin|kanssa|(artikkeli)|kritiikki|yhden|teoksen|(artikkeli)|joka|oli|erityisesti|laadittu|jotta|(infinitiivi)|hänet|tyydyttäisi ich wurde gestört|mit|die|Kritik|eines|Werk|das|welches|es hatte|speziell|ausgearbeitet|damit|zu|ihn|es zufriedenstellen I was annoyed||the|critique||work||||especially|prepared||||satisfy 私は不快に思った|に|その|批評|ある|作品|その|それは|彼は持っていた|特に|作成されるために|ために|すること|彼を|満足させる я был расстроен|с|критикой|критика|одного|произведения|которое|которое|он имел|специально|разработано|чтобы|чтобы|его|удовлетворить I was annoyed by the critique of a work that had been specially designed to satisfy him. Fiquei irritado com as críticas a um projeto que tinha sido concebido especificamente para lhe agradar. Häiritsin kritiikistä teoksesta, joka oli erityisesti laadittu hänen tyytyväisyyttään varten. Ich war verärgert über die Kritik an einem Werk, das speziell erstellt wurde, um ihn zufriedenzustellen. Меня расстроила критика работы, которая была специально разработана, чтобы его удовлетворить. 私は、彼を満足させるために特別に作られた作品に対する批判に不快感を覚えました。 Ομολογώ, επίσης, πως εκνευρίστηκα από τον εγωτισμό με τον οποίο έδειχνε να απαιτεί πως κάθε γραμμή του φυλλαδίου μου έπρεπε να είναι αφιερωμένη στα ιδιαίτερα καμώματα του. я признаю|также|что|я разозлился|от|его|эгоизм|с|которым||он показывал|чтобы|он требует|что|каждая|строка|его|брошюры|моей|она должна была|чтобы|быть|посвященной|на|особые|выходки|его ||||||égoïsme||||||||||||||||dédiée|||caprices| I admit|||I got annoyed|||egoism||||||demand|||line||leaflet||was|||dedicated to|||tricks| |||||||||||||||||||||||||ιδιαίτερα χαρακτηριστικά| ich gestehe|auch|dass|ich wurde wütend|über|den|Egoismus|mit|dem|welcher|er zeigte|zu|er verlangt|dass|jede|Zeile|seines|Faltblatts|mir|sie musste|zu|sein|gewidmet|||| myönnän|myös|että|ärsyynnyin|-sta/-stä|(artikkeli)|itsekkyys|-lla/-llä|(artikkeli)|joka|näytti|(partikkeli)|vaatii|että|jokainen|rivi|(omistuspronomini)|esitteestä|(omistuspronomini)|piti|(partikkeli)|olla|omistettu|-lle|erityiset|temput|(omistuspronomini) 私は認める|また|ことを|私はイライラした|に対して|その|自己中心性|に|その|それは|彼は示していた|すること|彼は要求する|ことを|すべての|行|彼の|パンフレット|私の|それは必要だった|すること|それはである|捧げられる|に|特別な|振る舞い|彼の I also confess that I was irritated by the selfishness with which he seemed to demand that every line of my booklet should be dedicated to his particular make-up. Confesso, também, que fiquei irritado com o egoísmo com que ele parecia exigir que todas as linhas do meu panfleto fossem dedicadas às suas travessuras particulares. Myönnän myös, että ärsyynnyin hänen itsekkyydestään, jolla hän näytti vaativan, että jokaisen esitteeni rivin piti olla omistettu hänen erityisille tempuilleen. Ich gestehe auch, dass ich mich über den Egoismus geärgert habe, mit dem er zu verlangen schien, dass jede Zeile meines Flyers seinen besonderen Eigenheiten gewidmet sein musste. Признаюсь, также, что меня разозлил эгоизм, с которым он, казалось, требовал, чтобы каждая строка моего буклета была посвящена его особым выходкам. また、彼の小冊子のすべての行が彼の特別な振る舞いに捧げられるべきだと要求するような自己中心的な態度に苛立ちを感じたことも認めます。 Αρκετές ήταν οι φορές κατά την διάρκεια των χρόνων που είχα ζήσει μαζί του στην Οδό Μπέϊκερ που είχα παρατηρήσει πως μια ιδέα ματαιοδοξίας διέρρεε την ήρεμη και διδακτική συμπεριφορά του συντρόφου μου. достаточно|были|те|разы|во время|в|продолжительность|тех|лет|когда|я имел|я жил|вместе|с ним|на|улице|Бейкер|когда|я имел|я заметил|что|одна|идея|тщеславия|она просачивалась|в|спокойную|и|поучительную|поведение|его|партнера|моего ||||||||||||||||||||||||irritait|||||||| several|||times|||||years|||lived||||Street|Baker|||noticed||||of vanity|permeated||calm||didactic|||| mehrere|sie waren|die|Male|während|der|Dauer|der|Jahre|die|ich hatte|gelebt|zusammen|mit ihm|in der|Straße|Baker|die|ich hatte|beobachtet|dass|eine|Idee|Eitelkeit|sie durchdrang|die|ruhige|und|lehrreiche|Verhalten|seines|Partners|mir useita|olivat|ne|kertoja|aikana|sen|kuluessa|vuosien|aikana|jolloin|olin|elänyt|yhdessä|hänestä|kadulla|katu|Baker|jolloin|olin|huomannut|että|yksi|ajatus|turhamaisuus|virtasi|hänen|rauhallinen|ja|opettavainen|käytös|hänen|kumppanin|minun いくつかの|それはだった|その|時|の間|その|期間|の|年|こと|私は持っていた|住んでいた|一緒に|彼と|に|通り|ベイカー|こと|私は持っていた|見ていた|ことを|ある|考え|虚栄心|流れていた|その|穏やかな|と|教訓的な|行動|彼の|パートナー|私の There were many times during the years I had lived with him on Baker Street that I had noticed that an idea of vanity leaked into my partner's calm and didactic demeanor. Várias vezes, durante os anos em que vivi com ele em Baker Street, reparei que uma ponta de vaidade permeava o comportamento calmo e instrutivo do meu companheiro. Useita kertoja vuosien aikana, jolloin olin elänyt hänen kanssaan Baker Streetillä, olin huomannut, että hänen rauhallisessa ja opettavaisessa käytöksessään virtasi jonkinlainen turhamaisuuden ajatus. Es gab viele Gelegenheiten während der Jahre, die ich mit ihm in der Baker Street verbracht habe, bei denen ich bemerkte, dass eine Idee der Eitelkeit sein ruhiges und lehrreiches Verhalten durchdrang. Много раз за годы, что я жил с ним на улице Бейкер, я замечал, как идея тщеславия просачивалась в его спокойное и поучительное поведение. ベイカー街で彼と一緒に過ごした年月の中で、彼の穏やかで教育的な振る舞いの裏に虚栄心のアイデアが流れていることに気づいたことは何度もありました。 Δεν έκανα κανένα σχόλιο εντούτοις, αλλά κάθισα φροντίζοντας το πληγωμένο πόδι μου. En|tehnyt|mitään|kommenttia|kuitenkin|mutta|istuin|hoitaen|sen|loukkaantuneen|jalka|minun nicht|ich machte|kein|Kommentar|dennoch|aber|ich setzte mich|ich kümmerte mich|das|verletzte|Bein|mir ||none|comment||but|I sat|taking care of||injured|leg| ない|私はしなかった|どんな|コメント|それでも|しかし|私は座った|世話をしながら|その|傷ついた|足|私の не|я сделал|никакого|комментария|тем не менее|но|я сел|заботясь|о|раненом|нога|моя I made no comment however, but sat down taking care of my injured leg. Mas não fiz qualquer comentário e sentei-me a tratar da minha perna dorida. En kuitenkaan tehnyt mitään kommenttia, vaan istuin hoitaen loukkaantunutta jalkaani. Ich machte jedoch keinen Kommentar, sondern saß da und kümmerte mich um mein verletztes Bein. Тем не менее, я не сделал никаких комментариев, а просто сидел, заботясь о своей раненой ноге. それでも私は何もコメントしませんでしたが、傷ついた足を気にしながら座っていました。 Μια σφαίρα των Jezail το είχε διαπεράσει πριν αρκετό καιρό, και μολονότι δεν με εμπόδιζε στο περπάτημα πονούσε εκνευριστικά σε κάθε αλλαγή του καιρού. A bullet from the Jezail had pierced it some time ago, and although it did not stop me from walking, it ached painfully at every change of weather. Uma bala de Jezail tinha-o penetrado há algum tempo e, embora não me impedisse de andar, doía-me irritantemente com cada mudança de tempo. Jezailin luoti oli lävistänyt sen jo aikaa sitten, ja vaikka se ei estänyt minua kävelemästä, se kipuili ärsyttävästi sään muuttuessa. Eine Kugel von Jezail hatte ihn vor einiger Zeit durchbohrt, und obwohl es mich beim Gehen nicht hinderte, schmerzte es nervig bei jedem Wetterwechsel. Пуля Jezail пробила его некоторое время назад, и хотя это не мешало мне ходить, она раздражающе болела при каждом изменении погоды. Jezailの弾丸がかなり前に私を貫通しており、歩くのを妨げることはなかったが、天候が変わるたびにイライラするほど痛んだ。

«Η φήμη μου επεκτάθηκε προσφάτως στην Ήπειρο (Continent – αναφέρεται στην Ηπειρωτική Ευρώπη)», είπε ο Χολμς έπειτα από λίγο, γεμίζοντας την παλιά του πίπα από ρεικόριζα. "My reputation has recently expanded to the Continent (Continent - refers to Mainland Europe)," Holmes said after a while, filling his old pipe with a licorice. "A minha fama estendeu-se recentemente ao continente", disse Holmes passado algum tempo, enchendo o seu velho cachimbo com ricota. "Maineeni on äskettäin levinnyt Epirosiin (Manner – viitataan Manner-Eurooppaan)," sanoi Holmes hetken kuluttua, täyttäen vanhan piippunsa ruisliljalla. „Mein Ruf hat sich kürzlich in Epirus (Kontinent – bezieht sich auf das europäische Festland) verbreitet“, sagte Holmes nach einer Weile und füllte seine alte Pfeife mit Riechkraut. «Моя репутация недавно распространилась на Эпир (Континент – имеется в виду материковая Европа)», - сказал Холмс спустя некоторое время, заполняя свою старую трубку рейкори. 「私の評判は最近、イタリア(大陸 - ヨーロッパ本土を指す)に広がった」と、ホルムズはしばらくしてから言い、古いパイプにリコリスを詰めた。 «Με συμβουλεύθηκε την περασμένη εβδομάδα ο Φρανσουά Ντε Βιλλάρντ, ο οποίος, όπως ενδεχομένως θα γνωρίζεις, έχει έρθει σχετικά προσφάτως στο προσκήνιο της Γαλλικής αστυνομικής υπηρεσίας. "I was consulted last week by François de Villard, who, as you may know, has recently come to the forefront of the French police service. "Fui consultado na semana passada por François de Villard, que, como sabem, chegou há relativamente pouco tempo à liderança da polícia francesa. "François De Villard neuvoi minua viime viikolla, joka, kuten ehkä tiedät, on noussut suhteellisen äskettäin Ranskan poliisiviranomaisten keskiöön. „Letzte Woche hat mich François De Villard beraten, der, wie du vielleicht weißt, relativ neu im Rampenlicht der französischen Polizeibehörde steht. «На прошлой неделе меня консультировал Франсуа Де Виллар, который, как ты, возможно, знаешь, относительно недавно вышел на передний план французской полиции. 「先週、フランソワ・ド・ビラールが私に相談してきた。彼は、あなたが知っているかもしれないが、最近フランスの警察の前面に出てきた。」 Έχει όλη την Κέλτικη δύναμη της γρήγορης αντίληψης αλλά είναι ανεπαρκής στο ευρύ φάσμα της ακριβούς γνώσης η οποία είναι ουσιώδης στις ανώτερες εξελίξεις της τέχνης του. He has all the Celtic power of quick perception but is inadequate in the wide range of precise knowledge which is essential to the higher developments of his art. Tem todo o poder celta de perceção rápida, mas é deficiente na vasta gama de conhecimentos exactos que é essencial para os desenvolvimentos mais elevados da sua arte. Hänellä on koko kelttiläinen kyky nopeaan havaintoon, mutta hän on puutteellinen laajassa tarkkuuden tuntemuksessa, joka on olennaista hänen taiteensa korkeammissa kehityksissä. Er hat die gesamte keltische Kraft der schnellen Auffassung, ist jedoch unzureichend im breiten Spektrum des genauen Wissens, das für die höheren Entwicklungen seiner Kunst wesentlich ist. У него есть вся кельтская сила быстрой восприимчивости, но он недостаточен в широком спектре точных знаний, которые являются основополагающими для высших достижений в его искусстве. 彼は迅速な理解力のケルトの力を持っているが、彼の芸術の高次の発展に不可欠な正確な知識の広範な範囲には不十分である。 Η υπόθεση αφορούσε μια διαθήκη και εμπεριείχε ορισμένα χαρακτηριστικά σχετικού ενδιαφέροντος. The|case|concerned|a|will|and|contained|certain|characteristics|relevant|interest die|Angelegenheit|betraf|ein|Testament|und|beinhaltete|einige|Merkmale|diesbezüglichen|Interesses |the case|concerned||will||contained|||of relative|of interest この|ケース|関係していた|一つの|遺言|そして|含んでいた|いくつかの|特徴|関連する|興味 эта|дело|касалось|одно|завещание|и|содержало|некоторые|характеристики|относительного|интереса The case concerned a will and contained some features of relative interest. O processo dizia respeito a um testamento e continha certas caraterísticas de interesse relativo. Asia koski testamenttia ja siinä oli joitakin kiinnostavia piirteitä. Der Fall betraf ein Testament und beinhaltete einige Merkmale von relevantem Interesse. Дело касалось завещания и содержало некоторые характеристики, представляющие интерес. この事件は遺言に関するもので、いくつかの関連する興味深い特徴を含んでいました。 Κατάφερα να τον παραπέμψω σε δυο παράλληλες υποθέσεις, η μια στην Ρήγα το 1857, κι η άλλη στο Σαίντ Λιούις το 1871, οι οποίες και του υπέδειξαν την πραγματική λύση. мне удалось|(частица)|его|направить|в|два|параллельные|дела|одна|одна|в|Риге|в|и|одна|другая|в|Сент|Луисе|в|которые|которые|и|ему|указали|истинное|решение| |||renvoyer|||||||||||||||||||||||| I managed|||refer|||parallel||||||||||||||||||indicated||real| ich schaffte|zu|ihn|ich verwies|auf|zwei|parallele|Angelegenheiten|die|eine|in|Riga|das|und|die|andere|in|St Louis||das|die|die|und|ihm|sie wiesen|die|wahre|Lösung onnistuin|(infinitiivi)|hänet|ohjaamaan|(prepositio)|kaksi|rinnakkaiset|tapaukset|(artikkeli)|yksi|(prepositio)|Riika|(artikkeli)|ja|(artikkeli)|toinen|(prepositio)|St|Louis|(artikkeli)|(artikkeli)|jotka|ja|hänelle|osoittivat|(artikkeli)|todellisen|ratkaisun 成功した|~すること|彼を|参照させる|~に|二つの|平行な|ケース|その|一つの|~で|リガ|~の|そして|その|もう一つの|~で|セント|ルイス|~の|それらの|それらは|そして|彼に|示した|その|本当の|解決策 I was able to refer him to two parallel cases, one in Riga in 1857 and the other in St. Louis in 1871, which suggested the real solution. Consegui remetê-lo para dois casos paralelos, um em Riga, em 1857, e outro em St. Louis, em 1871, que lhe indicaram a verdadeira solução. Sain hänet ohjattua kahteen rinnakkaiseen tapaukseen, toinen Riikassa vuonna 1857 ja toinen Saint Louisissa vuonna 1871, jotka osoittivat hänelle todellisen ratkaisun. Ich konnte ihn auf zwei parallele Fälle verweisen, einer in Riga 1857 und der andere in St. Louis 1871, die ihm die wahre Lösung aufzeigten. Мне удалось направить его к двум параллельным делам, одно в Риге в 1857 году, а другое в Сент-Луисе в 1871 году, которые указали ему на истинное решение. 私は彼を1857年のリガと1871年のセントルイスの二つの並行事件に紹介することができ、それが彼に真の解決策を示しました。 Ορίστε το γράμμα που έλαβα σήμερα το πρωί το οποίο εκφράζει τις ευχαριστίες του για την συμβολή μου. Tässä|se|kirje|joka|sain|tänään|se|aamulla|se|joka|ilmaisee|ne|kiitokset|hänen|varten|minun|panos|minun hier ist|das|Schreiben|das|ich erhielt|heute|das|Morgen|das|welches|es drückt aus|die|Dank|ihm|für|die|Beitrag|mein here is||letter||I received|today||||which|expresses||thanks||||contribution| こちらが|~の|手紙|~という|受け取った|今日|~の|朝|~の|それは|表現している|その|感謝|彼の|~に対して|その|貢献|私の вот|это|письмо|которое|я получил|сегодня|это|утро|которое||выражает|его|благодарности|ему|за|его|вклад| Here is the letter I received this morning expressing my gratitude for my contribution. Eis a carta que recebi esta manhã a agradecer a minha contribuição. Tässä on kirje, jonka sain tänä aamuna, ja joka ilmaisee hänen kiitoksensa panoksestani. Hier ist der Brief, den ich heute Morgen erhalten habe, der seinen Dank für meinen Beitrag ausdrückt. Вот письмо, которое я получил сегодня утром, в котором выражается благодарность за мой вклад. 今朝受け取った手紙をどうぞ、私の貢献に対する感謝の意を表しています。

Μου πέταξε, τελειώνοντας, ένα τσαλακωμένο κομμάτι ενός ξένου σημειώματος. Minulle|heitti|lopettaen|yksi|ryttyinen|pala|erään|vieraan|muistiinpano mir|er warf|zum Abschluss|ein|zerknittertes|Stück|eines|fremden|Zettels |threw|finishing||crumpled|piece||foreign|note 私に|投げた|終わるときに|一つの|しわくちゃの|片|一つの|外国の|メモ мне|он бросил|заканчивая|один|смятое|кусок|одного|иностранного|записки He threw me, at the end, a crumpled piece of a foreign note. Ao terminar, atirou-me um pedaço amarrotado de uma nota estrangeira. Hän heitti minulle lopuksi ryppyisen palan vierasta muistiota. Er warf mir zum Schluss ein zerknittertes Stück eines fremden Zettels zu. Он бросил мне, в завершение, смятый кусок чужой записки. 彼は最後に、しわくちゃの外国のメモの一片を私に投げました。 Του έριξα μια ματιά, εντοπίζοντας μια αφθονία σχολίων θαυμασμού, με magnifiques, coup-de- maitres και tours-de-force, αποτελώντας στο σύνολο τους μαρτυρία του ένθερμου θαυμασμού του Γάλλου. Hänelle|heitin|yhden|katseen|havaiten|yhden|runsauden|kommenttien|ihailun|sanoilla|upeita||||ja||||ollen|kokonaisuudessaan|kokonaisuus|heidän|todistus|hänen|innokkaasta|ihailustaan|hänen|ranskalaisen ihm|ich warf|einen|Blick|ich entdeckte|eine|Fülle|Kommentare|Bewunderung|mit|großartig||||und||||sie bildeten|im|Gesamtheit|sie|Zeugnis|seines|leidenschaftlichen|Bewunderung|des|Franzosen |||glance|locating||abundance|of comments|of admiration||magnificent||||||||constituting||||testament||ardent|||Frenchman 彼に|私は投げた|一つの|見|私は見つけている|一つの|豊富さ|コメントの|賞賛の|と|素晴らしい||||と||||形成している|全体|合計|それらの|証言|彼の|熱心な|賞賛の|彼の|フランス人の ему|я бросил|один|взгляд|обнаруживая|одно|изобилие|комментариев|восхищения|с|великолепные||||и||||составляя|в|целом|их|свидетельство|его|горячего|восхищения|его|французу I glanced at him, finding plenty of admiring comments, with magnifiques, coup-de-maitres and tours-de-force, all in all a testament to the Frenchman's fervent admiration. Olhei para ele e encontrei uma abundância de comentários de admiração, com magnifiques, coup-de- maitres e tours-de-force, todos eles testemunhando a admiração fervorosa do francês. Heitin hänelle katseen, havaiten runsaasti ihailua sisältäviä kommentteja, kuten magnifiques, coup-de-maitres ja tours-de-force, jotka kaikki todistavat ranskalaisen innokkaasta ihailusta. Ich warf ihm einen Blick zu und bemerkte eine Fülle von Bewunderungskommentaren, mit magnifiques, coup-de-maitres und tours-de-force, die insgesamt ein Zeugnis der leidenschaftlichen Bewunderung des Franzosen darstellten. Я бросил на него взгляд, заметив множество комментариев восхищения, с magnifique, coup-de-maître и tour-de-force, которые в целом свидетельствовали о горячем восхищении французом. 彼に一瞥を投げ、賞賛のコメントが豊富にあるのを見つけました。magnifiques、coup-de-maitres、そしてtours-de-forceがあり、全体としてフランス人の熱心な賞賛の証となっています。

«Μιλάει ως μαθητής προς το δάσκαλο του», είπα. Hän puhuu|kuin|oppilas|opettajalle|hänen|opettaja|hänen|sanoin er spricht|als|Schüler|zu|dem|Lehrer|ihm|ich sagte ||student|||teacher|| 彼は話す|として|生徒|に対して|その|教師|彼の|私は言った он говорит|как|ученик|к|своему|учителю|его|я сказал "He speaks as a student to his teacher," I said. "Ele fala como um aluno para o seu professor", disse eu. "Hän puhuu oppilaana opettajalleen", sanoin. „Er spricht wie ein Schüler zu seinem Lehrer“, sagte ich. «Он говорит как ученик к своему учителю», - сказал я. 「彼は師に対して生徒のように話している」と私は言った。

«Μπα, υπερεκτιμά την βοήθεια μου», είπε ο Σέρλοκ Χολμς με ελαφράδα. Ei|yliarvioi|minun|avun||sanoi||Sherlock|Holmes||kevyesti ach|er überschätzt|die|Hilfe|meine|er sagte|der|Sherlock|Holmes|mit|Leichtigkeit Bah|overestimates||help|||||||lightness いや|彼は過大評価している|その|助け|私の|彼は言った|その|シャーロック|ホームズ|と|軽やかさ да нет|он переоценивает|помощь||мою|он сказал|артикль|Шерлок|Холмс|с|легкостью "Nah, he overestimates my help," Sherlock Holmes said lightly. "Não, ele sobrevaloriza a minha ajuda", disse Sherlock Holmes com ligeireza. "Ei, hän yliarvioi apuni", sanoi Sherlock Holmes kevyesti. „Ach, er überschätzt meine Hilfe“, sagte Sherlock Holmes leicht. «Да нет, он переоценивает мою помощь», - сказал Шерлок Холмс с легкостью. 「いや、私の助けを過大評価している」とシャーロック・ホームズは軽やかに言った。 «Έχει εξαιρετικό ταλέντο από μόνος του. Hänellä on|erinomainen|lahjakkuus|jostakin|yksin|hänestä er hat|außergewöhnliches|Talent|von|allein|ihm |exceptional|talent||alone| 彼は持っている|優れた|才能|から|一人|彼の он имеет|исключительный|талант|от|сам|его "He has great talent on his own. "Ele tem um excelente talento por direito próprio. "Hänellä on erinomainen lahjakkuus omasta takaa." „Er hat ein außergewöhnliches Talent von sich aus. «У него отличное талант сам по себе. 「彼は自分自身で素晴らしい才能を持っている。」 Κατέχει δυο από τις τρεις αρετές αναγκαίες για τον ιδανικό ντετέκτιβ. Hän omistaa|kaksi|yhdestä|ne|kolme|hyveet|välttämättömät|varten|sen|ihanteellinen|etsivä er besitzt|zwei|von|die|drei|Tugenden|notwendig|für|den|idealen|Detektiv he possesses||||||necessary|||ideal| 彼は持っている|2つの|のうちの|その|3つの|美徳|必要な|のための|その|理想的な|探偵 он обладает|двумя|из|те|три|добродетели|необходимые|для|идеального||детектива He possesses two of the three virtues necessary for the ideal detective. Ele possui duas das três qualidades necessárias para o detetive ideal. Hänellä on kaksi kolmesta hyveestä, jotka ovat tarpeen ihanteelliselle etsivälle. Er besitzt zwei der drei Tugenden, die für den idealen Detektiv notwendig sind. Он обладает двумя из трех добродетелей, необходимых для идеального детектива. 理想的な探偵に必要な三つの美徳のうち二つを持っています。 Έχει την ικανότητα της παρατήρησης και της επαγωγής. он имеет|эту|способность|наблюдения||и|индукции| ||capacité||||| ||ability|of the|observation|||induction |||||||induction er hat|die|Fähigkeit|der|Beobachtung|und|der|Schlussfolgerung Hänellä on|(artikkeli)|kyky|(genetiivi)|havainnoinnin|ja|(genetiivi)|päättelyn 彼は持っている|その|能力|の|観察|と|の|演繹 Has the ability of observation and induction. Tem capacidade de observação e de indução. Hänellä on havaintokyky ja induktiokyky. Er hat die Fähigkeit zur Beobachtung und zur Induktion. У него есть способность наблюдения и индукции. 観察力と帰納の能力があります。 Του λείπει μόνο η γνώση, κι αυτή θα έρθει με τον καιρό. Hänelle|puuttuu|vain|se|tieto|ja|se|tulee|tulemaan|kanssa|sen|ajan ihm|es fehlt|nur|die|Wissen|und|sie|wird|kommen|mit|der|Zeit ||||knowledge||||||| 彼には|足りない|ただ|その|知識|そして|それ|〜だろう|来る|とともに|その|時間 ему|не хватает|только|знание||и|оно|будет|придет|с|временем| He only lacks knowledge, and that will come in time. Só lhe falta o conhecimento, que virá com o tempo. Häneltä puuttuu vain tieto, ja se tulee ajan myötä. Ihm fehlt nur das Wissen, und das wird mit der Zeit kommen. Ему не хватает только знаний, и они придут со временем. 彼に欠けているのは知識だけで、それは時間とともに得られるでしょう。 Επί του παρόντος μεταφράζει τα σύντομα έργα μου, στα Γαλλικά.» At|the|moment|translates|the|short|works|my|in|French auf|dem|gegenwärtig|er übersetzt|die|kurzen|Werke|meine|ins|Französische ||present|is translating|||||| 現在|の|現在|彼は翻訳している|その|短い|作品|私の|に|フランス語 на|данный|момент|он переводит|эти|короткие|работы|мои|на|французский He is currently translating my short works into French. " Atualmente, está a traduzir as minhas obras curtas, em francês". Tällä hetkellä hän kääntää lyhyitä teoksiani ranskaksi. Derzeit übersetzt er meine kurzen Werke ins Französische. В настоящее время он переводит мои короткие произведения на французский. 現在、彼は私の短い作品をフランス語に翻訳しています。」

«Τα έργα σου;» Neutri|teokset|sinun die|Werke|deine 君の|作品|あなたの твои|работы|твои "Your works?" "As vossas obras?" «Mitä teokset ovat?» „Deine Werke?“ «Твои работы?» 「あなたの作品は?」

«Μπα, δεν το ήξερες;» αναφώνησε, γελώντας. Ei|ei|sen|tiesi|huudahti|nauraen Nein|nicht|das|du wusstest|er rief|lachend ||||exclaimed|laughing いや|〜ではない|それを|知っていた|彼は叫んだ|笑いながら нет|не|это|ты знал|он воскликнул|смеясь "Nah, didn't you know?" he exclaimed, laughing. "Não, não sabias?", exclamou ele, rindo. «Ei, etkö tiennyt?» hän huudahti nauraen. „Ach, wusstest du das nicht?“ rief sie lachend. «Да нет, ты не знал?» - воскликнула она, смеясь. 「ええ、知らなかったの?」と彼は笑いながら叫んだ。 «Ναι, δηλώνω ένοχος για διάφορες μονογραφίες. Kyllä|ilmoitan|syyllinen|varten|erilaisia|monografioita Ja|ich gebe zu|schuldig|für|verschiedene|Monografien |I declare|guilty||various|monographs はい|私は宣言する|有罪|〜について|さまざまな|単著 да|я заявляю|виновный|за|различные|монографии "Yes, I plead guilty to various monographs. "Sim, declaro-me culpado de várias monografias. «Kyllä, tunnustan syyllisyyteni erilaisista monografioista. „Ja, ich gestehe, dass ich für verschiedene Monografien schuldig bin. «Да, я признаю свою вину за различные монографии. 「はい、私はいくつかのモノグラフについて有罪を認めます。」},{ Όλες τους είναι σχετικές με τεχνικά ζητήματα. Kaikki|heidät|ovat|liittyviä|kanssa|tekniset|kysymykset alle|sie|sie sind|relevant|mit|technische|Fragen all|||||technical|issues すべて|それらは|である|関連している|〜に|技術的な|問題 все|их|они есть|относящиеся|к|технические|вопросы All of them are related to technical issues. Todas elas estão relacionadas com questões técnicas. Kaikki niistä liittyvät teknisiin kysymyksiin. Alle von ihnen beziehen sich auf technische Fragen. Все они связаны с техническими вопросами. Ορίστε, παραδείγματος χάριν, έχω μία ‘Επί της διάκρισης μεταξύ της στάχτης διαφόρων καπνών.' Tässä|esimerkin|vuoksi|minulla on|yksi|aiheesta|erilaisten|erottelun|välillä|erilaisten|tuhkan|eri|tupakoiden hier ist|beispielweise|wegen|ich habe|eine|über|die|Unterscheidung|zwischen|der|Asche|verschiedener|Tabake here|example|sake|||||distinction|||ash|of various|tobaccos こちらです|例の|ために|私は持っています|一つの|上に|の|区別|の間で|の|灰|様々な|タバコの вот|например|ради|у меня есть|одна|на|о|различии|между|о|зола|различных|табаков Here, for example, I have a 'On the distinction between the ashes of different tobaccos.' Aqui, por exemplo, tenho um "Sobre a distinção entre as cinzas de diferentes fumos". Tässä, esimerkiksi, minulla on yksi 'Erotus eri tupakkalajien tuhkan välillä.' Hier, zum Beispiel, habe ich eine ‚Über die Unterscheidung zwischen der Asche verschiedener Tabake.' Вот, например, у меня есть «О различии между золой различных табаков». 例えば、私は「さまざまなタバコの灰の違いについて」というものを持っています。 Εντός της απαριθμώ κάπου εκατόν-σαράντα μορφές πούρων, τσιγάρων, και καπνού πίπας, με έγχρωμες λιθογραφίες που απεικονίζουν την διαφορά στην στάχτη. Sisällä|(genetiivi artikkeli)|luettelen|noin|||muotoja|sikareita|savukkeita|ja|tupakkaa|piippua|kanssa|värilliset|litografiat|jotka|esittävät|(akkusatiivi artikkeli)|eron|(akkusatiivi artikkeli)|tuhka innerhalb|der|ich zähle|etwa|||Formen|Zigarren|Zigaretten|und|Tabak|Pfeife|mit|farbigen|Lithographien|die|darstellen|die|Unterschied|in der|Asche ||I count||||forms|cigars|cigars||tobacco|pipe tobacco||colored|lithographs||depict||difference||ash 中で|の|私は列挙します|約|||種類|シガー|タバコ|と|パイプタバコ|の|とともに|カラーの|リトグラフ|それらは|描いています|の|違い|の|灰 внутри|о|перечисляю|около|||видов|сигар|сигарет|и|табака|для трубки|с|цветными|литографиями|которые|изображают|разницу|различие|в|золе In it I list about one hundred and forty forms of cigars, cigarettes, and pipe tobacco, with colored lithographs depicting the difference in ash. Nele, enumero cerca de cento e quarenta formas de charutos, cigarros e tabaco para cachimbo, com litografias coloridas que representam a diferença de cinzas. Luettelen siinä noin satakaksikymmentä savuketta, sikaria ja piipputupakkaa, värillisin litografioin, jotka kuvaavat eroa tuhkan välillä. Darunter zähle ich etwa einhundertvierzig Formen von Zigarren, Zigaretten und Pfeifentabak, mit farbigen Lithografien, die den Unterschied in der Asche darstellen. В ней я перечисляю около ста сорока видов сигар, сигарет и трубочного табака, с цветными литографиями, изображающими разницу в золе. その中には、140種類の葉巻、タバコ、パイプタバコの形状があり、灰の違いを示すカラーリトグラフが含まれています。 Πρόκειται περί ενός σημείου το οποίο μονίμως εμφανίζεται σε ποινικές δίκες, και το οποίο αποτελεί ορισμένες φορές αντικείμενο υψίστης σημασίας ως στοιχείο. |||||||||ποινικών|||||||||||| |||||which|permanently|||criminal|trials||||||times|object|of utmost||| речь идет|о|одном|пункте|который||постоянно|появляется|в|уголовные|процессы|и|который||является|некоторые|раз|предметом|высшей|важности|как|доказательство es handelt sich|um|eines|Punkt|das|welches|ständig|erscheint|in|strafrechtliche|Prozesse|und|das|welches|es stellt dar|manchmal|Gelegenheiten|Gegenstand|höchster|Bedeutung|als|Element On kyse|ympärillä|yhdestä|pisteestä|se|joka|pysyvästi|esiintyy|-ssa|rikosoikeudelliset|oikeudenkäynnit|ja|se|joka|on|tietyissä|tilanteissa|kohde|äärimmäisen|tärkeä|-na|todiste それは関係しています|について|一つの|ポイント|それは|それは|常に|現れます|において|刑事の|裁判|そして|それは|それは|構成します|時には|場合|対象|極めて重要な|意義|として|証拠 This is a point which is constantly appearing in criminal proceedings, and which is sometimes the object of the utmost importance. É uma questão que é constantemente levantada em julgamentos criminais e que, por vezes, é objeto de grande importância como prova. Kyseessä on seikka, joka jatkuvasti esiintyy rikosoikeudenkäynneissä, ja joka on joskus äärimmäisen tärkeä todisteena. Es handelt sich um einen Punkt, der ständig in Strafprozessen auftaucht und der manchmal von höchster Bedeutung als Beweisstück ist. Это вопрос, который постоянно возникает в уголовных делах и который иногда является предметом высшей важности как доказательство. これは、刑事裁判で常に現れるポイントであり、時には証拠として非常に重要な対象となります。 Αν είσαι σε θέση να ξεχωρίσεις οριστικά, επί παραδείγματι, πως ένας φόνος διεπράχθη από κάποιον ο οποίος κάπνιζε ένα Ινδικό lunkah, προφανώς περιορίζεται το πεδίο της έρευνας σου. Jos|olet|(sinä)|kyky|(infinitiivi)|erotat|lopullisesti|esimerkiksi|esimerkkinä|miten|yksi|murha|tapahtui|(joltakin)|jonkun|(mies)|joka|poltti|yhden|intialaisen|lunkah|ilmeisesti|rajoittuu|(artikkeli)|alue|(genetiivi)|tutkimus|(sinun) wenn|du bist|in|Lage|zu|du unterscheiden kannst|endgültig|auf|beispielsweise|dass|ein|Mord|er begangen wurde|von|jemandem|||er rauchte|ein|indisches|Lunkah|offensichtlich|es wird eingeschränkt|das|Feld|der|Forschung|dein |||||distinguish|definitively||for example|||murder|was committed|||||was smoking||||obviously|is limited||field||of the investigation| もし|あなたはである|に|立場|することができる|あなたは区別する|決定的に|において|例えば|どのように|一つの|殺人|犯された|によって|誰か|||吸っていた|一つの|インディアン|ルンカ|明らかに|限定されます|それは|範囲|の|調査|あなたの если|ты есть|в|состоянии|чтобы|ты выделишь|окончательно|на|например|что|один|убийство|было совершено|кем-то|кто|который||курил|один|индийский|лунка|очевидно|ограничивается|поле||о|расследовании|твоем If you can pinpoint, for example, that a murder was committed by someone who smoked an Indian lunkah, obviously the scope of your research is limited. Se formos capazes de distinguir definitivamente, por exemplo, que um homicídio foi cometido por alguém que fumou um lunkah indiano, estamos obviamente limitados no nosso âmbito de investigação. Jos pystyt erottamaan lopullisesti, esimerkiksi, että murha on tehty henkilön toimesta, joka poltti intialaista lunkahia, niin tutkimusalueesi on ilmeisesti rajattu. Wenn du in der Lage bist, eindeutig zu unterscheiden, zum Beispiel, dass ein Mord von jemandem begangen wurde, der einen indischen Lunkah rauchte, wird offensichtlich dein Ermittlungsfeld eingegrenzt. Если ты можешь окончательно определить, например, что убийство было совершено кем-то, кто курил индийский лунках, очевидно, это сужает область твоего расследования. 例えば、誰かがインディアン・ランカを吸っているときに殺人が行われたことを明確に区別できるなら、あなたの調査の範囲は明らかに制限されます。 Προς το εξασκημένο μάτι υπάρχει τόση διαφορά μεταξύ της μαύρης στάχτης ενός Trichinopoly και του χνουδιού της βερονίκης όπως μεταξύ ενός λάχανου και μιας πατάτας.» ||||||||||στάχτης|||||||||||||| ||trained|eye|||difference|||||||||fuzz||of the veronica||||cabbage|||potato к|это|опытному|глазу|есть|такая|разница|между|черной|черной|пеплом|одного|Тричинополи|и|этого|пухом|вероники|вероникой|как|между|одного|капустой|и|одной|картошкой zu|dem|geübten|Auge|es gibt|so viel|Unterschied|zwischen|der|schwarzen|Asche|einer|Trichinopoly|und|dem|Flaum|der|Veronika|wie|zwischen|einem|Kohl|und|einer|Kartoffel kohti|se|harjoitettu|silmä|on|niin paljon|ero|välillä|sen|mustan|tuhkan|yhdestä|Trichinopoly|ja|sen|pölystä|sen|veronikasta|kuten|välillä|yhdestä|kaalista|ja|yhden|perunan に向かって|その|鍛えられた|目|存在する|それほどの|違い|の間に|の|黒い|灰|1つの|トリキノポリ|と|の|毛|の|ヴェロニカ|のように|の間に|1つの|キャベツ|と|1つの|ジャガイモ To the trained eye there is as much difference between the black ashes of a Trichinopoly and the fluff of a veronica as between a cabbage and a potato. Para um olho treinado, há tanta diferença entre a cinza negra de um Trichinopoly e a penugem de uma verónica como há entre uma couve e uma batata". Kokenut silmä näkee niin suuren eron Trichinopolyn mustan tuhkan ja veronikankukan pörröisyyden välillä kuin kaalin ja perunan välillä. Für das geübte Auge gibt es so einen Unterschied zwischen der schwarzen Asche eines Trichinopoly und dem Flaum der Veronika wie zwischen einem Kohl und einer Kartoffel. Для опытного глаза существует такая разница между черным пеплом Тричинополи и пухом вероники, как между капустой и картошкой. 熟練した目には、トリチノポリの黒い灰とベロニカの毛の間には、キャベツとジャガイモの間のように大きな違いがある。

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.41 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.16 PAR_CWT:AvJ9dfk5=47.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=245.49 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.72 fi:AFkKFwvL de:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 ja:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=44 err=4.55%) translation(all=85 err=2.35%) cwt(all=1319 err=18.12%)