08. Το πάρτι του θανάτου (2)
the|party|of the|death
|||döden
Das|Fest|des|Todes
08. La fiesta de la muerte (2)
08. la fête de la mort (2)
08. Die Todesparty (2)
08. The Death Party (2)
Ο Σχεδόν Ακέφαλος Νικ σταμάτησε ξαφνικά και ο Χάρι πέρασε από μέσα του.
the|Almost|Headless|Nick|he stopped|suddenly|and|the|Harry|he passed|through|inside|him
Der|Fast|Kopflose|Nick|hielt|plötzlich|und|der|Harry|ging|durch|innen|ihn
Der Fast-Kopflose Nick hielt plötzlich an und Harry ging durch ihn hindurch.
Nearly Headless Nick suddenly stopped and Harry passed through him.
Θα προτιμούσε να το είχε αποφύγει, ήταν σαν να περνούσε μέσα από κρύο ντους.
will|he preferred|to|it|he had|avoided|it was|like|to|he was passing|inside|through|cold|shower
würde|bevorzugen|zu|es|hätte|vermeiden|war|wie|zu|ging|durch|von|kaltes|Dusche
Er hätte es lieber vermieden, es war, als würde er durch eine kalte Dusche gehen.
He would have preferred to avoid it, it was like passing through a cold shower.
"Υπάρχει κάτι που μπορείς να κάνεις", είπε ενθουσιασμένος ο Νικ.
there is|something|that|you can|to|do|he said|excited|the|Nick
Es gibt|etwas|das|du kannst|zu|tun|sagte|begeistert|der|Nik
"Es gibt etwas, das du tun kannst", sagte Nick begeistert.
"There is something you can do," Nick said excitedly.
"Χάρι... Θα ήταν πολύ να σου ζητήσω... Αλλά όχι, δε θα θέλεις..."
Harry|I will|it was|very|to|to you|I ask|but|no|not|I will|you want
||||||be om|||||
Harry|wird|sein|viel|zu|dir|fragen|Aber|nein|nicht|wird|willst
"Harry... Wäre es zu viel, dich zu bitten... Aber nein, das möchtest du sicher nicht..."
"Harry... It would be too much to ask you... But no, you wouldn't want to..."
"Τι;" είπε ο Χάρι.
what|he said|the|Harry
Was|sagte|der|Harry
"Was?" sagte Harry.
"What?" Harry said.
"Να, το ερχόμενο Χάλοουιν θα κλείνουν πεντακόσια χρόνια από το θάνατό μου", είπε ο Σχεδόν Ακέφαλος Νικ στυλώνοντας με αξιοπρέπεια το κορμί.
see|the|coming|Halloween|it will|they will close|five hundred|years|since|the|death|my|he said|the|Nearly|Headless|Nick|bracing|with|dignity|the|body
||prochain||||cinq cents|||||||||||en se tenant||dignité||corps
|||||stänger|fem hundra|||||||||||||värdighet||
Sieh mal|das|kommende|Halloween|(Zukunftsmarker)|schließen|fünfhundert|Jahre|seit|den|Tod|mir|sagte|der|Fast|Kopfloser|Nick|aufrecht|mit|Würde|den|Körper
"Nun, am kommenden Halloween werden es fünfhundert Jahre seit meinem Tod sein", sagte der fast kopflose Nick und stellte sich würdevoll auf.
"Well, this coming Halloween marks five hundred years since my death," said Nearly Headless Nick, standing tall with dignity.
"Ω", είπε ο Χάρι, μη ξέροντας αν έπρεπε να δείξει ότι χαίρεται ή ότι λυπάται.
oh|he said|the|Harry|not|knowing|if|he should|to|he shows|that|he is happy|or|that|he is sad
Oh|sagte|der|Harry|nicht|wissend|ob|sollte|(Infinitivmarker)|zeigen|dass|sich freut|oder|dass|sich traurig fühlt
"Oh", sagte Harry, unsicher, ob er sich freuen oder traurig sein sollte.
"Oh," said Harry, not knowing whether he should show that he was happy or that he was sad.
"Μάλιστα".
indeed
Ja
"In der Tat."
"Indeed."
"Θα κάνω πάρτι σε ένα από τα πιο ευρύχωρα υπόγεια, θα έρθουν φίλοι απ' όλη τη χώρα.
I will|I make|party|in|one|of|the|most|spacious|basements|I will|they will come|friends|from|all|the|country
||||||||spacieux||||||||
||||||||rymliga||||||||
Ich werde|machen|Party|in|ein|von|die|am meisten|geräumigen|Keller|werden|kommen|Freunde|aus|ganz|das|Land
"Ich werde eine Party in einem der geräumigsten Keller veranstalten, Freunde aus dem ganzen Land werden kommen."
"I will throw a party in one of the most spacious basements, friends from all over the country will come.
Θα το θεωρήσω τιμή μου αν παρευρεθείς.
I will|it|I consider|honor|my|if|you attend
||||||tu es présent
||jag anser|äran|||du närvarar
(ich) werde|es|betrachten|Ehre|mein|wenn|du teilnimmst
Ich würde es als Ehre ansehen, wenn du erscheinst.
I would consider it an honor if you could attend.
Ο κύριος Ουέσλι και η δεσποινίς Γκρέιντζερ θα είναι, φυσικά, ευπρόσδεκτοι και αυτοί.
the|mister|Wesley|and|the|miss|Granger|they will|they are|of course|welcome|and|they
||||||||||bienvenus||
||||||||||välkomna också||
Der|Herr|Wesley|und|die|Fräulein|Granger|werden|sein|natürlich|willkommen|und|sie
Herr Wesley und Fräulein Granger sind natürlich auch herzlich willkommen.
Mr. Wesley and Miss Granger will, of course, be welcome as well.
Αλλά, προφανώς, θα προτιμήσεις τη γιορτή του σχολείου..." Και περίμενε με αγωνία την απάντηση του Χάρι.
but|obviously|will|you will prefer|the|party|of the|school|and|he waited|with|anxiety|the|answer|of|Harry
|évidemment||||||||||||||
|||preferenser||||||||||||
Aber|offensichtlich|wirst|bevorzugen|die|Feier|der|Schule|Und|wartete|mit|Spannung|die|Antwort|von|Harry
Aber offensichtlich wirst du die Schulfeier bevorzugen..." Und er wartete gespannt auf Harrys Antwort.
"But, obviously, you would prefer the school festival..." And he waited anxiously for Harry's response.
"Όχι", είπε βιαστικά ο Χάρι.
no|he said|hastily|the|Harry
Nein|sagte|hastig|der|Harry
"Nein", sagte Harry hastig.
"No," Harry said hastily.
"Θα έρθω..."
will|I will come
Ich werde|kommen
"Ich werde kommen..."
"I will come..."
"Καλό μου παιδί!
good|my|child
gut|mein|Kind
"Mein gutes Kind!"
"My good child!"
Ο Χάρι Πότερ στο πάρτι του θανάτου μου!
the|Harry|Potter|at the|party|of the|death|my
Der|Harry|Potter|auf|Party|des|Todes|mein
Harry Potter auf meiner Todesfeier!
Harry Potter at my death party!
Και…", δίστασε λίγο αλλά έδειχνε ενθουσιασμένος, "σε πειράζει να αναφέρω στον σερ Πάτρικ πόσο πολύ τρομακτικό κι εντυπωσιακό με βρίσκεις;"
and|he hesitated|a little|but|he seemed|excited|to|it bothers|to|I mention|to the|sir|Patrick|how|very|scary|and|impressive|to me|you find
|hésita||||||||||||||||||
|tveka||||||||nämna||||||||imponerande||
Und|zögerte|ein wenig|aber|schien|begeistert|dir|stört|zu|erwähnen|an den|Sir|Patrick|wie|sehr|erschreckend|und|beeindruckend|mich|findest
Und…", zögerte er ein wenig, aber er schien begeistert, "stört es dich, wenn ich Sir Patrick erwähne, wie schrecklich und beeindruckend du mich findest?"
And..." he hesitated a bit but seemed excited, "would you mind if I mention to Sir Patrick how scary and impressive you find me?"
"Κα... Καθόλου", είπε ο Χάρι.
not|at all|he said|the|Harry
Ka|überhaupt|sagte|der|Harry
"N... Nein, überhaupt nicht", sagte Harry.
"N... Not at all," said Harry.
Ο Σχεδόν Ακέφαλος Νικ του χάρισε ένα πλατύ χαμόγελο.
the|Nearly|Headless|Nick|to him|he gave|a|wide|smile
|||||||large|
Der|Fast|Kopflose|Nick|ihm|schenkte|ein|breites|Lächeln
Der fast kopflose Nick schenkte ihm ein breites Lächeln.
Nearly Headless Nick gave him a broad smile.
"Πάρτι θανάτου;" είπε ζωηρά η Ερμιόνη όταν ο Χάρι άλλαξε επιτέλους ρούχα και συνάντησε εκείνη και τον Ρον στην αίθουσα αναψυχής του Γκρίφιντορ.
party|of death|she said|lively|the|Hermione|when|the|Harry|he changed|finally|clothes|and|he met|her|and|the|Ron|in the|room|recreation|of|Gryffindor
|||||||||||||a rencontré|||||||salle de loisirs||
Party|des Todes|sagte|lebhaft|die|Hermine|als|der|Harry|wechselte|endlich|Kleidung|und|traf|sie|und|den|Ron|im|Raum|der Freizeit|von|Gryffindor
"Todesparty?" sagte Hermione lebhaft, als Harry endlich seine Kleidung wechselte und sie Ron und ihn im Gemeinschaftsraum von Gryffindor traf.
"Death party?" said Hermione brightly when Harry finally changed clothes and met her and Ron in the Gryffindor common room.
"Βάζω στοίχημα πως δε θα υπάρχουν πολλοί ζωντανοί που να μπορούν να ισχυριστούν ότι πήγανε σε τέτοιο πάρτι, θα είναι συναρπαστικό!"
I bet|bet|that|not|will|there will be|many|alive|who|to|they can|to|they claim|that|they went|to|such|party|will|it will be|exciting
|pari||||||vivants|||||prétendre||sont allés||||||excitant
||||||||||||påstå||||||det||
Ich setze|Wette|dass|nicht|(Zukunftsform)|es gibt|viele|Lebende|die|(Subjunktor)|können|(Subjunktor)|behaupten|dass|sie gegangen sind|zu|so ein|Party|(Zukunftsform)|wird sein|spannend
"Ich wette, es gibt nicht viele Lebende, die behaupten können, sie seien zu so einer Party gegangen, das wird aufregend!"
"I bet there won't be many living people who can claim they went to such a party, it will be exciting!"
"Μα γιατί να γιορτάζει κανείς την επέτειο του θανάτου του;" είπε ο Ρον, ο οποίος μελετούσε το μάθημα των φίλτρων κι ήταν κακόκεφος.
but|why|to|one celebrates|anyone|the|anniversary|of|death|his|he said|the|Ron|the|who|he was studying|the|subject|of|potions|and|he was|grumpy
||||||anniversaire de décès|||||||||étudiait|||||||de mauvaise humeur
||||||årsdagen||||||||||||||och|var|
Aber|warum|(Partikel)|feiert|jemand|die|Jahrestag|seines|Todes|(Possessivpronomen)|sagte|der|Ron|der|derjenige|studierte|das|Fach|der|Filter|und|war|schlecht gelaunt
"Aber warum sollte man den Jahrestag seines Todes feiern?" sagte Ron, der das Zaubertränke-Lernmaterial studierte und schlecht gelaunt war.
"But why would anyone celebrate the anniversary of their death?" said Ron, who was studying the potion lesson and was in a bad mood.
"Εγώ το βρίσκω καταθλιπτικό..."
I|it|I find|depressing
|||Je trouve déprimant
jag||tycker|deprimerande
Ich|es|finde|deprimierend
"Ich finde das deprimierend..."
"I find it depressing..."
Η βροχή μαστίγωνε ακόμα τα παράθυρα, που ήταν κατάμαυρα, αλλά μέσα όλα ήταν χαρούμενα και φωτεινά.
the|rain|was whipping|still|the|windows|that|were|pitch black|but|inside|everything|was|cheerful|and|bright
||fouettait|||||||||||||
||piskade|||||||||||||
Die|Regen|peitschte|noch|die|Fenster|die|waren|pechschwarz|aber|drinnen|alles|waren|fröhlich|und|hell
Der Regen peitschte weiterhin gegen die Fenster, die pechschwarz waren, aber drinnen war alles fröhlich und hell.
The rain was still whipping against the windows, which were pitch black, but inside everything was cheerful and bright.
Το τζάκι τύλιγε με το φως του τις αμέτρητες πολυθρόνες, όπου άλλοι διάβαζαν, άλλοι συζητούσαν, άλλοι μελετούσαν τα μαθήματά τους, ή, στην περίπτωση του Φρεντ και του Τζορτζ Ουέσλι, προσπαθούσαν να διαπιστώσουν τι θα γίνει αν δώσεις σε μια σαύρα να φάει ένα πυροτέχνημα Φίλιμπαστερ.
the|fireplace|was enveloping|with|the|light|its|the|countless|armchairs|where|some|were reading|others|were talking|others|were studying|the|lessons|their|or|in the|case|of|Fred|and|of|George|Weasley|were trying|to|find out|what|would|happen|if|you give|to|a|lizard|to|eat|a|firework|Filibuster
||enveloppait||||||innombrables||||||discutaient||||||||cas de|||||||||découvrir||||||||lézard||||Feu d'artifice|Philibuster
||omslöt|||||||||||||||||||||||||||försökte||ta reda på||||||||ödla||||fyrverkeri|
Das|Kamin|umhüllte|mit|das|Licht|sein|die|unzähligen|Sessel|wo|andere|lasen|andere|diskutierten|andere|lernten|die|Hausaufgaben|ihre|oder|in der|Fall|von|Fred|und|von|George|Weasley|versuchten|zu|herauszufinden|was|würde|passieren|wenn|du gibst|an|eine|Eidechse|zu|essen|ein|Feuerwerk|Filibuster
Der Kamin umhüllte mit seinem Licht die unzähligen Sessel, in denen andere lasen, andere diskutierten, andere ihre Hausaufgaben machten oder, im Fall von Fred und George Weasley, versuchten herauszufinden, was passiert, wenn man einer Eidechse ein Feuerwerk namens Filibuster zu essen gibt.
The fireplace wrapped its light around the countless armchairs, where some were reading, others were chatting, others were studying their lessons, or, in the case of Fred and George Weasley, trying to figure out what would happen if you gave a lizard a Filibuster firework to eat.
Ο Τζορτζ είχε "διασώσει" τη ζωηρόχρωμη πορτοκαλιά πυρόβια σαύρα από το μάθημα της φροντίδας μαγικών πλασμάτων και την είχε φέρει στην αίθουσα αναψυχής.
the|George|had|rescued|the|colorful|orange|fire-breathing|lizard|from|the|class|of|care|magical|creatures|and|it|had|brought|to the|room|recreation
|||sauvé||vif coloré|salamandre orange vif|salamandre de feu|lézard|||||||créatures magiques|||||||
|||räddat||färgglad|apelsinträd|eldsköldpadda||||||vård av|||||||||
Der|George|hatte|gerettet|die|farbenfrohe|orange|feuergebende|Eidechse|aus|den|Unterricht|der|Pflege|magischen|Kreaturen|und|sie|hatte|gebracht|in die|Raum|Freizeit
George hatte die farbenfrohe orange Feuer-Eidechse aus dem Unterricht über die Pflege magischer Kreaturen "gerettet" und sie in den Gemeinschaftsraum gebracht.
George had "rescued" the brightly colored orange fire-breathing lizard from the magical creatures care class and brought it to the common room.
Τώρα η δύστυχη σαύρα σιγόκαιγε πάνω στο τραπέζι, περιτριγυρισμένη από περιέργους.
now|the|unfortunate|lizard|was smoldering|on|the|table|surrounded|by|curious people
||pauvre|lézard|brûlait doucement||||entourée de curieux||curieux
||olyckliga||smygande brann||||omgiven av||
Jetzt|die|unglückliche|Eidechse|brannte langsam|auf|dem|Tisch|umgeben|von|Neugierigen
Jetzt brannte die arme Eidechse leise auf dem Tisch, umgeben von Neugierigen.
Now the unfortunate lizard was smoldering on the table, surrounded by curious onlookers.
Ο Χάρι ετοιμαζόταν να πει στον Ρον και στην Ερμιόνη για τον Φιλτς και τα μαθήματα Κουίκσπελ, όταν ξαφνικά η σαύρα πετάχτηκε ψηλά ξερνώντας σπίθες και κρότους, ενώ ταυτόχρονα στροβιλιζόταν τρελά στον αέρα.
the|Harry|he was getting ready|to|say|to the|Ron|and|to the|Hermione|about|the|Filch|and|the|lessons|Quidditch|when|suddenly|the|lizard|it jumped|high|spewing|sparks|and|bangs|while|at the same time|it was spinning|wildly|in the|air
|||||||||||||||||||||||vomissant des étincelles|étincelles||bruits forts|||tournoyait follement|||
|||||||||||||||||||||||spottande|gnistor||||||||
Der|Harry|bereitete sich vor|zu|sagen|an Ron|Ron|und|an Hermine|Hermine|über|den|Filch|und|die|Unterrichtsstunden|Zauberkunst|als|plötzlich|die|Eidechse|sprang|hoch|speiend|Funken|und|Knall|während|gleichzeitig|wirbelte|verrückt|in der|Luft
Harry war gerade dabei, Ron und Hermine von Filch und den Quidditch-Stunden zu erzählen, als die Eidechse plötzlich hochsprang und Funken und Knalle ausspuckte, während sie gleichzeitig wild in der Luft wirbelte.
Harry was getting ready to tell Ron and Hermione about Filch and the Quickspell lessons when suddenly the lizard shot up high, spewing sparks and bangs, while simultaneously swirling wildly in the air.
Το θέαμα ήταν ανεπανάληπτο κι έδιωξε από το μυαλό του Χάρι τόσο τον Φιλτς όσο και το βυσσινή φάκελο.
the|spectacle|it was|unforgettable|and|it drove away|from|the|mind|his|Harry|both|the|Filch|as|and|the|burgundy|envelope
|||inoubliable||a chassé||||||||||||enveloppe bordeaux|
|||oförglömligt|||||||||||||||
Das|Schauspiel|war|unvergesslich|und|vertrieb|aus|das|Kopf|von Harry|Harry|sowohl|den|Filch|als|und|das|kirschrote|Umschlag
Der Anblick war einmalig und verdrängte sowohl Filch als auch die burgunderrote Akte aus Harrys Kopf.
The spectacle was unprecedented and drove both Filch and the maroon envelope out of Harry's mind.
Ο Πέρσι ξελαρυγγιάστηκε να φωνάζει στον Φρεντ και στον Τζορτζ, καθώς ένα θεαματικό μανιτάρι σχηματιζόταν από τα αστέρια που ξεπετάγονταν από το στόμα της σαύρας.
the|Percy|he shouted|to|call|to the|Fred|and|to the|George|as|a|spectacular|mushroom|it was forming|from|the|stars|that|they were bursting out|from|the|mouth|of the|lizard
||s'époumonait||||||||||spectaculaire|champignon|se formait|||||sortaient brusquement|||||lézard
||skrek||||||||||imponerande||bildades|||||sprutade ut|||||ödlan
Der|Percy|he shouted hoarsely|zu|rufen|an|Fred|und|an|George|während|ein|spektakulär|Pilz|sich bildete|aus|die|Sterne|die|hervorsprangen|aus|dem|Mund|der|Eidechse
Percy schrie laut nach Fred und George, während ein spektakulärer Pilz aus den Sternen aus dem Mund der Eidechse wuchs.
Percy was hoarse from shouting at Fred and George as a spectacular mushroom formed from the stars that were bursting from the lizard's mouth.
Όταν έφτασε το Χάλοουιν, ο Χάρι είχε μετανιώσει που βιάστηκε να υποσχεθεί ότι θα πάει σ' εκείνο το πάρτι θανάτου.
when|it arrived|the|Halloween|the|Harry|he had|regretted|that|he rushed|to|promise|that|he would|go|to that|that|the|party|death
|||||||regretté||s'est empressé||promettre||||||||
|||||||ångrat sig||||||||||||
Als|ankam|das|Halloween|der|Harry|hatte|bereut|dass|sich beeilte|zu|versprechen|dass|er|gehen würde|zu|jenem|das|Fest|des Todes
Als Halloween kam, hatte Harry bereut, dass er sich beeilt hatte, zu versprechen, zu dieser Todesfeier zu gehen.
By the time Halloween arrived, Harry regretted rushing to promise that he would go to that death party.
Όλο το υπόλοιπο σχολείο περίμενε με χαρά τη γιορτή του Χάλοουιν.
all|the|rest|school|was waiting|with|joy|the|celebration|of|Halloween
Alles|der|Rest|Schule|wartete|mit|Freude|die|Feier|des|Halloween
Die gesamte Schule freute sich auf das Halloweenfest.
The whole school was eagerly awaiting the Halloween celebration.
Η μεγάλη τραπεζαρία ήταν διακοσμημένη, ως συνήθως, με ζωντανές νυχτερίδες.
the|big|dining room|was|decorated|as|usual|with|live|bats
||||décorée avec|||||chauves-souris vivantes
||||dekorerad|||||
Die|große|Esszimmer|war|dekoriert|wie|gewöhnlich|mit|lebenden|Fledermäusen
Die große Mensa war, wie gewohnt, mit lebenden Fledermäusen dekoriert.
The great dining hall was decorated, as usual, with live bats.
Από τις γιγάντιες κολοκύθες του Χάγκριντ είχε αφαιρεθεί το εσωτερικό τους και είχαν μετατραπεί σε φανάρια που χωρούσαν μέσα καθιστούς τρεις ανθρώπους.
from|the|giant|pumpkins|of|Hagrid|had|been removed|the|interior|of them|and|had|been transformed|into|lanterns|that|could fit|inside|seated|three|people
|||citrouilles géantes||||a été retiré||||||transformées en lanternes||lanternes géantes||pouvaient contenir||assis trois personnes||
|||pumpor||||tagits bort||||||||||||sittande||
Von|den|riesigen|Kürbissen|von|Hagrid|hatte|entfernt|das|Innere|sie|und|hatten|verwandelt|in|Laternen|die|Platz hatten|drinnen|sitzenden|drei|Menschen
Das Innere der riesigen Kürbisse von Hagrid war entfernt worden und sie waren in Laternen verwandelt worden, in denen drei sitzende Menschen Platz fanden.
The giant pumpkins from Hagrid had been hollowed out and turned into lanterns that could seat three people inside.
Επίσης κυκλοφόρησε η φήμη ότι ο Ντάμπλντορ είχε κλείσει για τη γιορτή μια κομπανία σκελετών χορευτών.
also|spread|the|rumor|that|the|Dumbledore|had|booked|for|the|celebration|a|band|skeletons|dancers
|a circulé||rumeur|||||||||une|troupe de squelettes|squelettes dansants|danseurs squelettes
|||||||||||||en grupp|skelettkompani|
Auch|verbreitete|die|Gerücht|dass|der|Dumbledore|hatte|gebucht|für|die|Feier|eine|Truppe|von Skeletten|Tänzern
Es wurde auch das Gerücht verbreitet, dass Dumbledore für die Feier eine Truppe von tanzenden Skeletten engagiert hatte.
There was also a rumor that Dumbledore had booked a troupe of dancing skeletons for the celebration.
"Πρέπει να τηρείς το λόγο σου", θύμισε αυστηρά η Ερμιόνη στον Χάρι.
must|to|you keep|the|word|your|she reminded|sternly|the|Hermione|to the|Harry
||respecter||parole|||||||
||hålla|||||||||
Du musst|(Infinitivmarker)|dein Wort halten|den|Wort|dein|erinnerte|streng|die|Hermine|zu dem|Harry
"Du musst dein Wort halten", erinnerte Hermione Harry streng.
"You must keep your word," Hermione reminded Harry sternly.
"Είπες ότι θα πας στο πάρτι θανάτου".
you said|that|will|you go|to the|party|of death
Du hast gesagt|dass|(Zukunftsmarker)|du gehst|zur|Party|des Todes
"Du hast gesagt, dass du zur Todestagsparty gehen würdest."
"You said you would go to the Deathday party."
Στις επτά η ώρα ο Χάρι, ο Ρον και η Ερμιόνη προσπέρασαν την είσοδο της κατάμεστης τραπεζαρίας, όπου τα χρυσά πιάτα και τα κεριά έλαμπαν δελεαστικά, και κατευθύνθηκαν στα υπόγεια του κάστρου.
at|seven|the|hour|the|Harry|the|Ron|and|the|Hermione|they passed|the|entrance|of the|crowded|dining room|where|the|golden|plates|and|the|candles|they shone|enticingly|and|they headed|to the|dungeons|of the|castle
|||||||||||ont dépassé||||bondée||||||||||de manière tentante||se dirigèrent vers||||
|||||||||||förbipasserade||||||||||||||lockande||||||
Um|sieben|die|Uhr|der|Harry|der|Ron|und|die|Hermine|passierten|die|Eingang|der|vollen|Speisesaal|wo|die|goldenen|Teller|und|die|Kerzen|leuchteten|verlockend|und|gingen|in die|Keller|des|Schlosses
Um sieben Uhr passierten Harry, Ron und Hermione den Eingang zur überfüllten Speisesaal, wo die goldenen Teller und die Kerzen verlockend glänzten, und machten sich auf den Weg in die Keller des Schlosses.
At seven o'clock, Harry, Ron, and Hermione passed the entrance to the crowded dining hall, where the golden plates and candles gleamed enticingly, and headed down to the castle's dungeons.
Στο διάδρομο που οδηγούσε στο πάρτι του Σχεδόν Ακέφαλου Νικ υπήρχαν επίσης κεριά, αν και ο διάκοσμος κάθε άλλο παρά γιορτινός ήταν: τα κεριά ήταν κάτι κατάμαυρα λιανοκέρια, τα οποία, με τις ανοιχτογάλαζες φλόγες που έβγαζαν, έλουζαν τα πρόσωπα -ακόμα και των ζωντανών, όπως τα τρία παιδιά- μ' ένα απόκοσμο, αχνό φως.
in the|corridor|that|led|to the|party|of the|Nearly|Headless|Nick|there were|also|candles|although|and|the|decoration|every|other|but|festive|it was|the|candles|they were|some|pitch black|thin candles|the|which|with|the|light blue|flames|that|they emitted|they bathed|the|faces|even|and|of the|living|like|the|three|children|with|a|otherworldly|faint|light
||||||||Sans Tête||||||||décoration||||festif|||||||chandelles fines|||||bleu pâle|||dégageaient|baignaient||||||vivants|||||||surnaturel|pâle|
||||||||Nästan huvudlös||||||||dekoration||||||||var|||smala ljus|||||||||||||||levande|||||||övernaturligt|svagt|
Im|Flur|der|führte|zum|Party|von|Fast|Kopflosen|Nick|gab|auch|Kerzen|obwohl|und|der|Dekor|jeder|andere|als|festlich|war|die|Kerzen|waren|etwas|pechschwarz|dünne Kerzen|die|die|mit|den|hellblauen|Flammen|die|ausstrahlten|tauchten|die|Gesichter|sogar|und|der|Lebenden|wie|die|drei|Kinder|mit|einem|unheimlichen|schwachen|Licht
Im Flur, der zur Party von Fast Kopflosen Nick führte, gab es ebenfalls Kerzen, obwohl die Dekoration alles andere als festlich war: die Kerzen waren tiefschwarze Stumpenkerzen, die mit den hellblauen Flammen, die sie ausstrahlten, die Gesichter - sogar die der Lebenden, wie die drei Kinder - in ein unheimliches, schwaches Licht tauchten.
In the corridor leading to Nearly Headless Nick's party, there were also candles, although the decor was anything but festive: the candles were dark black taper candles, which, with their light blue flames, bathed the faces -even those of the living, like the three children- in a ghostly, dim light.
Η θερμοκρασία έπεφτε σε κάθε τους βήμα.
the|temperature|was falling|in|every|their|step
||baissait||||
|temperaturen|||||
Die|Temperatur|fiel|bei|jedem|ihren|Schritt
Die Temperatur fiel mit jedem ihrer Schritte.
The temperature dropped with every step they took.
Καθώς ο Χάρι αναριγούσε κι έσφιγγε πάνω του το μανδύα του, άκουσε ένα θόρυβο που έμοιαζε με χιλιάδες νύχια που ξύνουν έναν πελώριο μαυροπίνακα.
as|the|Harry|was shivering|and|was tightening|on|his|the|cloak|his|he heard|a|noise|that|sounded|like|thousands|nails|that|scratch|a|huge|blackboard
|||frissonnait||serrait|||||||||||||||grattent||énorme|tableau noir
||||||||||||||||||||skrapar||enormt|svart tavla
Als|der|Harry|schauderte|und|drückte|über|ihm|der|Umhang|ihm|hörte|ein|Geräusch|der|schien|mit|Tausenden|Fingernägel|die|kratzen|eine|riesigen|Tafel
Während Harry fröstelte und seinen Umhang enger um sich zog, hörte er ein Geräusch, das wie tausende von Krallen klang, die über eine riesige Tafel kratzen.
As Harry shivered and tightened his cloak around him, he heard a noise that sounded like thousands of nails scratching a giant blackboard.
"Αυτό υποτίθεται ότι είναι μουσική;" ψιθύρισε ο Ρον.
this|is supposed|that|is|music|he whispered|the|Ron
|est censé||||||
det|||||||
Das|soll|dass|ist|Musik|flüsterte|der|Ron
"Soll das Musik sein?" flüsterte Ron.
"Is this supposed to be music?" Ron whispered.
Έστριψαν σε μια γωνία και είδαν τον Σχεδόν Ακέφαλο Νικ να στέκεται μπροστά από μια πόρτα με μαύρες βελούδινες κουρτίνες.
they turned|into|a|corner|and|they saw|the|Nearly|Headless|Nick|to|standing|in front|of|a|door|with|black|velvet|curtains
de svängde|||||||||||||||||||
Ils tournèrent|||||||||||debout|||||||velours noir|
Sie bogen|in|eine|Ecke|und|sahen|den|Fast|Kopflose|Nick|zu|steht|vor|von|einer|Tür|mit|schwarzen|samtigen|Vorhängen
Sie bogen um eine Ecke und sahen den Beinahe-Kopflosen Nick vor einer Tür mit schwarzen Samtvorhängen stehen.
They turned a corner and saw Nearly Headless Nick standing in front of a door with black velvet curtains.
"Αγαπημένοι μου φίλοι", είπε πένθιμα.
beloved|my|friends|he said|mournfully
mina kära|||sade|
Mes chers amis||||d'un ton funèbre
Geliebten|meine|Freunde|sagte|traurig
"Meine lieben Freunde", sagte er traurig.
"My dear friends," he said mournfully.
"Καλωσορίσατε, καλωσορίσατε... Πόσο χαίρομαι που ήρθατε...".
welcome|welcome|how|I am happy|that|you came
Bienvenue, bienvenue...|||||vous êtes venus
Willkommen||wie sehr|freue ich mich|dass|Sie gekommen sind
"Willkommen, willkommen... Wie schön, dass Sie gekommen sind...".
"Welcome, welcome... How happy I am that you came...".
Υποκλίθηκε βγάζοντας το καπέλο με το φτερό και τους έγνεψε να περάσουν.
he bowed|taking off|the|hat|with|the|feather|and|them|he gestured|to|pass
s'inclina|enlevant|||||plume|||fit signe de||passer
Er verbeugte sich|indem er nahm|den|Hut|mit|dem|Feder|und|ihnen|winkte|zu|passieren
Er verbeugte sich, nahm den Hut mit der Feder ab und winkte ihnen, durchzukommen.
He bowed, taking off his feathered hat, and gestured for them to come in.
Το θέαμα ήταν απίστευτο.
the|spectacle|it was|incredible
|||incroyable
Das|Schauspiel|war|unglaublich
Der Anblick war unglaublich.
The sight was incredible.
Στο υπόγειο υπήρχαν εκατοντάδες υπόλευκοι διάφανοι άνθρωποι.
in the|basement|there were|hundreds of|off-white|transparent|people
|Sous-sol||centaines de|blanc cassé|transparents|
|||||genomskinliga|
Im|Keller|gab es|Hunderte|fast weiß|durchsichtig|Menschen
Im Untergeschoss gab es Hunderte von blassweißen, durchsichtigen Menschen.
In the basement, there were hundreds of off-white transparent people.
Οι περισσότεροι γλιστρούσαν στην κατάμεστη πίστα χορεύοντας βαλς, κάτω από τον απαίσιο, τρεμουλιαστό ήχο τριάντα περίπου μουσικών πριονιών από μια ορχήστρα τοποθετημένη σε μια σκηνή τυλιγμένη με μαύρα κρέπια.
the|most|they were slipping|on the|crowded|dance floor|dancing|waltz|under|from|the|awful|trembling|sound|thirty|about|musicians|saws|from|an|orchestra|placed|on|a|stage|wrapped|with|black|drapes
||glissaient||bondée|piste de danse|en dansant|valse||||horrible|tremblant||||des scies musicales|scies musicales|||orchestre|placée|||scène|enveloppée|||draps de crêpe
|||||dansgolv|dansande||||||skakande||||musiker||||orkester|placerad|||scen||||tyger
Die|meisten|rutschten|auf der|überfüllten|Tanzfläche|tanzend|Walzer|unter|von|den|schrecklichen|wackeligen|Klang|dreißig|etwa|Musikern|Sägen|von|einem|Orchester|aufgestellt|auf|eine|Bühne|umhüllt|mit|schwarzen|Kreppstoffen
Die meisten glitten tanzend im Walzerschritt über die überfüllte Tanzfläche, unter dem schrecklichen, zitternden Klang von etwa dreißig Musikinstrumenten einer Orchester, das auf einer mit schwarzen Draperien umhüllten Bühne platziert war.
Most of them were gliding on the crowded dance floor, dancing waltz, under the dreadful, trembling sound of about thirty saw musicians from an orchestra placed on a stage draped in black crepe.
Ένας πολυέλαιος με χίλια μαύρα κεριά σκορπούσε το γαλάζιο του φως.
a|chandelier|with|thousand|black|candles|it was spreading|the|blue|its|light
|lustre|||||répandait||||
en|kronljus|||||||||
Ein|Kronleuchter|mit|tausend|schwarze|Kerzen|verbreitete|das|blaue|sein|Licht
Ein Kronleuchter mit tausend schwarzen Kerzen verbreitete sein blaues Licht.
A chandelier with a thousand black candles scattered its blue light.
Οι ανάσες τους σχημάτιζαν τουλούπες αχνού.
the|breaths|their|they were forming|puffs|mist
|respirations|||des boules|de fumée
|andas||||ånga
Die|Atemzüge|ihre|bildeten|Wolken|Dunst
Ihre Atemzüge bildeten Wolken aus Dunst.
Their breaths formed puffs of mist.
Τα τρία παιδιά ένιωσαν σαν να έμπαιναν σε καταψύκτη.
the|three|children|they felt|as|to|they were entering|in|freezer
||||||||congélateur
Die|drei|Kinder|fühlten|als|zu|eintreten|in|Gefrierschrank
Die drei Kinder fühlten sich, als würden sie in einen Gefrierschrank eintreten.
The three children felt as if they were entering a freezer.
"Ας κάνουμε μια βόλτα", πρότεινε ο Χάρι, για να ζεσταθούν τα πόδια του.
let's|we make|a|walk|he suggested|the|Harry|to|to|they warm up|the|feet|his
|||||||||se réchauffent|||
Lass uns|machen|einen|Spaziergang|schlug vor|der|Harry|um|zu|sich aufwärmen|die|Füße|ihm
"Lass uns einen Spaziergang machen", schlug Harry vor, um seine Füße aufzuwärmen.
"Let's take a walk," suggested Harry, to warm up his feet.
"Να προσέχουμε να μην περάσουμε μέσα από κανέναν", είπε νευρικά ο Ρον.
to|we pay attention|to|not|we pass|through|by|anyone|he said|nervously|the|Ron
(Imperative particle)|wir aufpassen|(Imperative particle)|nicht|wir passieren|hinein|durch|niemand|sagte|nervös|der|Ron
"Wir müssen darauf achten, dass wir nicht durch jemanden hindurchgehen", sagte Ron nervös.
"We should be careful not to pass through anyone," Ron said nervously.
Και άρχισαν να κάνουν το γύρο της πίστας.
and|they started|to|they make|the|round|of the|track
|||||||banan
Und|begannen|zu|machen|die|Runde|der|Rennstrecke
Und sie begannen, die Runde um die Bahn zu machen.
And they began to circle the rink.
Προσπέρασαν μερικές μελαγχολικές καλόγριες, έναν κουρελιάρη με αλυσίδες και τον Χοντρό Φρίαρ, το κεφάτο φάντασμα του Χάφλπαφλ, που κουβέντιαζε με έναν ιππότη - ένα βέλος ήταν καρφωμένο στο μέτωπό του.
they passed|some|melancholic|nuns|a|ragged man|with|chains|and|the|Fat|Friar|the|lively|ghost|of|Hufflepuff|that|was chatting|with|a|knight|an|arrow|was|stuck|in|forehead|his
de passerade||melankoliska|nonner|en|en trasig man||||||Friar||||||||||riddare|en|pil||fastnaglad|||
Ils ont dépassé|||||un clochard||||||||||||||||chevalier||||planté|||
Überholten|einige|melancholische|Nonnen|einen|Bettler|mit|Ketten|und|den|Dicken|Priester|das|fröhliche|Gespenst|von|Hufflepuff|der|redete|mit|einem|Ritter|ein|Pfeil|war|genagelt|in|Stirn|von
Sie überholten einige melancholische Nonnen, einen zerlumpten Mann mit Ketten und den Dicken Priester, das fröhliche Gespenst von Hufflepuff, der mit einem Ritter sprach - ein Pfeil war ihm in die Stirn gerammt.
A few melancholic nuns passed by, a ragged man with chains, and the Fat Friar, the cheerful ghost of Hufflepuff, who was chatting with a knight - an arrow was stuck in his forehead.
Ο Χάρι δεν ξαφνιάστηκε όταν είδε πως όλα τα άλλα φαντάσματα κρατιόντουσαν σε απόσταση από τον ματωμένο Βαρόνο, το ξερακιανό φάντασμα του Σλίθεριν με τα διαπεραστικά μάτια και τις ασημένιες κηλίδες αίματος.
the|Harry|not|was surprised|when|he saw|that|all|the|other|ghosts|were keeping|at|distance|from|the|bloody|Baron|the|skinny|ghost|of|Slytherin|with|the|piercing|eyes|and|the|silver|spots|blood
|||s'est pas surpris||||||||se tenaient|||||sanguinaire|||maigre|fantôme|||||perçants|||||taches|
|||||||||||höll sig|||||||det|spinkigt||||||||||silverfärgade|fläckar|
Der|Harry|nicht|überrascht|als|er sah|dass|alle|die|anderen|Geister|hielten sich|in|Abstand|von|den|blutigen|Baron|das|mager|Geist|von|Slytherin|mit|die|durchdringenden|Augen|und|die|silbernen|Flecken|Blutes
Harry war nicht überrascht, als er sah, dass sich alle anderen Gespenster von dem blutigen Baron fernhielten, dem dürren Gespenst von Slytherin mit den durchdringenden Augen und den silbernen Blutstropfen.
Harry was not surprised when he saw that all the other ghosts kept their distance from the bloody Baron, the gaunt ghost of Slytherin with piercing eyes and silver bloodstains.
"Α, όχι", είπε η Ερμιόνη σταματώντας απότομα.
ah|no|she said|the|Hermione|stopping|abruptly
Ah|nein|sagte|die|Hermine|stoppte|plötzlich
"Ach, nein", sagte Hermine und hielt abrupt an.
"Oh, no," said Hermione, stopping abruptly.
"Κάντε μεταβολή, κάντε μεταβολή, δε θέλω να μιλήσω στη Μυρτιά που κλαίει".
make|turn|make|turn|not|I want|to|talk|to the|Myrtle|that|is crying
|changement||changement||||||||
gör|||||||||Myrtian||
Machen|Wende||Änderung|nicht|will|zu|sprechen|zu|Myrthe|die|weint
"Wendet euch um, wendet euch um, ich will nicht mit Myrtle sprechen, die weint."
"Turn around, turn around, I don't want to talk to Moaning Myrtle who is crying."
"Στην ποια;" ρώτησε ο Χάρι καθώς οπισθοχωρούσαν βιαστικά.
in the|which|he asked|the|Harry|as|they were backing away|hastily
||||||ils reculaient|
||||||backade hastigt|
In der|welche|fragte|der|Harry|während|sie zurückwichen|hastig
"In welche?" fragte Harry, während sie hastig zurückwichen.
"Which one?" Harry asked as they hurriedly backed away.
"Στοιχειώνει τις τουαλέτες των κοριτσιών στον πρώτο όροφο", είπε η Ερμιόνη.
it haunts|the|toilets|of the|girls|on the|first|floor|she said|the|Hermione
hante||||||||||
Spukt|die|Toiletten|der|Mädchen|im|ersten|Stockwerk|sagte|die|Hermine
"Sie spukt in den Mädchentoiletten im ersten Stock", sagte Hermine.
"It haunts the girls' bathroom on the first floor," Hermione said.
"Στοιχειώνει τις τουαλέτες;"
it haunts|the|toilets
Spukt|die|Toiletten
"Sie spukt in den Toiletten?"
"It haunts the bathrooms?"
"Ναι.
yes
Ja
"Ja.
"Yes."
Οι τουαλέτες είναι όλο το χρόνο άνω κάτω, γιατί την πιάνουν κρίσεις και τις πλημμυρίσει με τα δάκρυά της.
the|toilets|are|all|the|time|up|down|because|her|they catch|crises|and|them|it floods|with|the|tears|her
||||||||||||||inondera||||
||||||||||de får|kriser|||||||
Die|Toiletten|sind|ganz|das|Jahr|oben|unten|weil|sie|sie bekommen|Anfälle|und|sie|überflutet|mit|den|Tränen|ihr
Die Toiletten sind das ganze Jahr über durcheinander, weil sie Anfälle bekommt und sie mit ihren Tränen überflutet.
The toilets are upside down all year round, because she gets hit by crises and floods them with her tears.
Δεν πηγαίνω ποτέ εκεί, αν μπορώ να το αποφύγω.
not|I go|ever|there|if|I can|to|it|I avoid
||||||||undvika
nicht|gehe|jemals|dorthin|wenn|ich kann|zu|es|vermeiden
Ich gehe dort nie hin, wenn ich es vermeiden kann.
I never go there if I can avoid it.
Είναι φοβερό να πηγαίνεις στην τουαλέτα και να την έχεις να κλαίει πάνω από το κεφάλι σου..."
it is|terrible|to|you go|to the|toilet|and|to|her|you have|to|she cries|over|above|the|head|your
Es ist|schrecklich|zu|gehen|zur|Toilette|und|zu|sie|hast|zu|weint|über|über|das|Kopf|dir
Es ist schrecklich, auf die Toilette zu gehen und sie weint über deinem Kopf..."
It's terrible to go to the toilet and have her crying over your head..."
"Δείτε φαγητά!"
see|foods
Sehen Sie|Essen
"Seht euch das Essen an!"
"Look at the food!"
είπε ξαφνικά ο Ρον.
he said|suddenly|the|Ron
sagte|plötzlich|der|Ron
sagte Ron plötzlich.
Ron suddenly said.
Στο βάθος του υπογείου υπήρχε ένα μακρύ τραπέζι, σκεπασμένο κι αυτό με μαύρο βελούδο.
in the|depth|of the|basement|there was|a|long|table|covered|and|this|with|black|velvet
||||||||couvert|||||
|||||||||||||sammet
Im|Hintergrund|des|Kellers|gab es|einen|langen|Tisch|bedeckt|und|das|mit|schwarzem|Samt
Am Ende des Kellers gab es einen langen Tisch, der ebenfalls mit schwarzem Samt bedeckt war.
At the back of the basement, there was a long table, covered with black velvet.
Πλησίασαν ανυπόμονα, αλλά ξαφνικά κοκάλωσαν τρομοκρατημένοι.
they approached|impatiently|but|suddenly|they froze|terrified
||||s'immobilisèrent|
|||plötsligt|stannade som förstenade|
Sie näherten sich|ungeduldig|aber|plötzlich|erstarrten|erschrocken
Sie näherten sich ungeduldig, aber plötzlich erstarrten sie vor Angst.
They approached eagerly, but suddenly froze in terror.
Η μυρουδιά ήταν αηδιαστική.
the|smell|it was|disgusting
|||dégoûtante
Die|Geruch|war|ekelhaft
Der Geruch war ekelhaft.
The smell was disgusting.
Στις ωραίες ασημένιες πιατέλες υπήρχαν μεγάλα, χαλασμένα ψάρια και στους δίσκους καρβουνιασμένα κέικ.
in the|beautiful|silver|platters|there were|large|spoiled|fish|and|on the|trays|charred|cakes
||||||gâtés|||||carbonisés|
||||||förstörda|||||grillade|
Auf den|schönen|silbernen|Tellern|gab es|große|verdorbene|Fische|und|auf den|Tabletts|verkohlte|Kuchen
Auf den schönen silbernen Platten lagen große, verdorbene Fische und auf den Tabletts verbrannte Kuchen.
On the beautiful silver platters, there were large, rotten fish and on the trays, charred cakes.
Υπήρχε επίσης σκουληκιασμένη μαγειρίτσα, ένα κεφάλι τυρί καλυμμένο με πράσινη μούχλα και, σε περίοπτη θέση, μια τεράστια τούρτα σε σχήμα τάφου, όπου έγραφε με γκλασαρισμένα μαύρα γράμματα:
there was|also|worm-infested|traditional soup|a|head|cheese|covered|with|green|mold|and|in|prominent|position|a|huge|cake|in|shape|grave|where|it said|in|glazed|black|letters
||verreuse|soupe d'agneau||||couvert|||moisissure|||en vue|||||||tomb||||glacés||
||maskig|soppa med lamm|||||||||||||||||||||glasyrerade||
Es gab|auch|wurmige|Mageritsa|ein|Kopf|Käse|bedeckt|mit|grün|Schimmel|und|in|prominente|Position|eine|riesige|Torte|in|Form|Grab|wo|schrieb|mit|glasierten|schwarzen|Buchstaben
Es gab auch wurmstichige Maigre, einen Käsekopf, der mit grünem Schimmel bedeckt war, und an prominenter Stelle eine riesige Torte in Form eines Grabes, auf der in glasierten schwarzen Buchstaben stand:
There was also worm-infested magiritsa, a head of cheese covered with green mold, and prominently displayed, a huge cake shaped like a tomb, which read in glazed black letters:
Σερ Νικόλας ντε Μίμσι Πορπινιόν απεβίωσε την 31 ην Οκτωβρίου.
Sir|Nicholas|de|Mimsy|Porpington|he passed away|on the|of|October
|||Mimsy|Porpignion|est décédé|||
|||||avled|||oktober
Sir|Nicholas|de|Mimsy|Porpington|starb|am|31|Oktober
Sir Nicholas de Mimsy-Porpington starb am 31. Oktober.
Sir Nicholas de Mimsy Porpington passed away on the 31st of October.
Ο Χάρι είδε έκπληκτος ένα εύσωμο φάντασμα να πλησιάζει στο τραπέζι, να σκύβει και να το διασχίζει, με το στόμα ανοιγμένο έτσι ώστε να περάσει μέσα από ένα σολομό που βρομούσε απαίσια.
the|Harry|he saw|surprised|a|portly|ghost|that|it approaches|to the|table|that|it bends|and|that|it|it crosses|with|the|mouth|open|so|that|to|it passes|through|from|a|salmon|that|it smelled|terrible
|||étonné||Corpulent||||||"de"|se pencher||||traverser||||bouche ouverte||||||||saumon||puer affreusement|Horriblement
||såg||||||||||||||||||öppet|så att|||||||||stank fruktansvärt|
Der|Harry|sah|überrascht|ein|korpulentes|Gespenst|zu|näherte|am|Tisch|zu|beugt|und|zu|es|durchquert|mit|dem|Mund|geöffnet|so|dass|zu|passieren|hinein|durch|einen|Lachs|der|stank|schrecklich
Harry sah überrascht ein korpulentes Gespenst, das sich dem Tisch näherte, sich vorbeugte und hindurchschritt, mit dem Mund weit geöffnet, sodass es durch einen furchtbar stinkenden Lachs passte.
Harry was astonished to see a plump ghost approaching the table, bending over and passing through it, with its mouth open so that it could pass through a salmon that smelled horrifically.
"Αισθάνεσαι τη γεύση του αν περάσεις από μέσα;" το ρώτησε ο Χάρι.
you feel|the|taste|of it|if|you pass|from|inside|it|he asked|the|Harry
tu sens||goût|||traverses||||||
Fühlst|den|Geschmack|von ihm|wenn|du gehst|durch|innen|es|fragte|der|Harry
"Fühlst du den Geschmack, wenn du hindurchgehst?" fragte Harry es.
"Do you feel the taste if you pass through it?" Harry asked.
"Σχεδόν", είπε λυπημένα το φάντασμα και απομακρύνθηκε.
almost|he said|sadly|the|ghost|and|it moved away
||tristement||||
||sorgset||||
Fast|sagte|traurig|das|Gespenst|und|entfernte sich
"Fast", sagte das Gespenst traurig und entfernte sich.
"Almost," the ghost said sadly and moved away.
"Τα άφησαν να σαπίσουν για να έχουν πιο έντονη γεύση", είπε η πολύξερη Ερμιόνη, που έπιασε τη μύτη της κι έσκυψε να περιεργαστεί τη σκουληκιασμένη μαγειρίτσα.
the|they left|to|rot|so that|to|they have|more|intense|taste|she said|the|know-it-all|Hermione|who|she pinched|the|nose|her|and|she bent|to|examine|the|wormy|Easter soup
|||pourrissent|||||intense|Saveur|||sachante|||a attrapé|||||s'est penchée||examiner||"pleine de vers"|soupe d'abats
|||ruttna|||||||||||||||||||inspektera|||
Die|ließen|zu|faulen|um|zu|haben|intensiveren|starken|Geschmack|sagte|die|allwissende|Hermione|die|hielt|die|Nase|ihr|und|beugte sich|zu|untersuchen|die|wurmige|Mageritsa
"Sie haben sie verrotten lassen, um einen intensiveren Geschmack zu haben", sagte die wissbegierige Hermine, die sich die Nase zu hielt und sich bückte, um die wurmige Suppe zu inspizieren.
"They let it rot to have a stronger flavor," said the know-it-all Hermione, who pinched her nose and bent down to examine the wormy Easter soup.
"Πάμε πιο πέρα γιατί θα ξεράσω", είπε ο Ρον.
let's go|more|further|because|I will|I will vomit|he said|the|Ron
|||||"vomir"|||
Lass uns gehen|weiter|hinaus|weil|ich werde|erbrechen|sagte|der|Ron
"Lass uns woanders hingehen, ich muss kotzen", sagte Ron.
"Let's move on because I'm going to throw up," Ron said.
Πριν προλάβουν όμως να κάνουν δυο βήματα, ένας μικρόσωμος ανθρωπάκος βγήκε ξαφνικά κάτω από το τραπέζι και σταμάτησε μπροστά τους αιωρούμενος.
before|they manage|however|to|they make|two|steps|a|small|little man|he came out|suddenly|under|from|the|table|and|he stopped|in front|of them|hovering
||||||||petit|petit homme|||||||||||en flottant
||||||||||||||||||||svävande
Bevor|sie es schaffen|aber|zu|machen|zwei|Schritte|ein|kleiner|Mensch|kam heraus|plötzlich|unter|von|dem|Tisch|und|hielt an|vor|ihnen|schwebend
Bevor sie jedoch zwei Schritte machen konnten, kam plötzlich ein kleiner Mensch unter dem Tisch hervor und schwebte vor ihnen.
But before they could take two steps, a small little man suddenly emerged from under the table and stopped in front of them, hovering.
"Γεια σου, Πιβς", είπε επιφυλακτικά ο Χάρι.
hello|to you|Peeves|he said|cautiously|the|Harry
||||prudemment||
||||tveksamt||
Hallo|dir|Pivs|sagte|vorsichtig|der|Harry
"Hallo, Peeves", sagte Harry vorsichtig.
"Hello, Peeves," Harry said cautiously.
Αντίθετα με τα υπόλοιπα φαντάσματα, ο Πιβς, το θορυβοποιό πνεύμα, κάθε άλλο παρά ωχρός και διάφανος ήταν.
unlike|with|the|other|ghosts|the|Peeves|the|noisy|spirit|every|other|but|pale|and|transparent|he was
|||les autres fantômes|||||esprit farceur|esprit farceur|chaque|||pâle||transparent|
im Gegensatz|mit|die|anderen|Geister|der|Pivs|das|lärmende|Geist|jedes|andere|als|blass|und|durchsichtig|war
Im Gegensatz zu den anderen Geistern war Peeves, der lärmende Geist, alles andere als blass und durchsichtig.
Unlike the other ghosts, Peeves, the mischievous spirit, was anything but pale and transparent.
Φορούσε μικρό ζωηρόχρωμο πορτοκαλί μυτερό καπέλο, περιστρεφόμενο παπιγιόν και ένα μεγάλο χαμόγελο στο πλατύ, πονηρό πρόσωπό του.
he was wearing|small|brightly colored|orange|pointy|hat|spinning|bowtie|and|a|big|smile|on the|wide|sly|face|his
||vif||pointu||tournant|nœud papillon||||||large|malicieux||
||livlig färgglad||||snurrande fluga|fluga|||||||||
Er trug|klein|bunt|orange|spitz|Hut|drehbar|Fliege|und|ein|großes|Lächeln|auf|breites|schelmisches|Gesicht|sein
Er trug einen kleinen, bunten, spitzen orangefarbenen Hut, eine sich drehende Fliege und ein großes Lächeln auf seinem breiten, schelmischen Gesicht.
He wore a small brightly colored orange pointed hat, a spinning bow tie, and a big smile on his broad, mischievous face.
"Μεζεδάκι;" είπε γλυκά προσφέροντάς τους ένα μπολ με φιστίκια γεμάτα μύκητες.
snack|she said|sweetly|offering|to them|a|bowl|with|pistachios|full of|fungi
snack||||||||||svamp
Amuse-gueule|||leur offrant|||||cacahuètes||champignons
Snack|sagte|süß|anbietend|ihnen|eine|Schüssel|mit|Erdnüsse|voll|Schimmel
"Snack?" sagte er süß und bot ihnen eine Schüssel mit Erdnüssen voller Schimmel an.
"Snack?" she said sweetly, offering them a bowl of peanuts filled with mushrooms.
"Όχι, ευχαριστώ", είπε η Ερμιόνη.
no|thank you|she said|the|Hermione
Nein|danke|sagte|die|Hermine
"Nein, danke", sagte Hermine.
"No, thank you," said Hermione.
"Σε άκουσα να μιλάς για τη Μυρτιά", είπε ο Πιβς με ένα πονηρό σπίθισμα στα μάτια.
to you|I heard|to|you talk|about|the|Myrtia|he said|the|Pivs|with|a|mischievous|glint|in the|eyes
||||||||||||malin|éclat malicieux||
||||||||||med|||glimt||
Dich|hörte|zu|sprichst|über|die|Myrthe|sagte|der|Pivs|mit|einem|schelmischen|Funkeln|in den|Augen
"Ich habe dich über Myrthe sprechen hören", sagte Piv mit einem schelmischen Funkeln in den Augen.
"I heard you talking about Myrtia," said Pivs with a mischievous sparkle in his eyes.
"Ήσουν πολύ αγενής με την καημένη τη Μυρτιά".
you were|very|rude|to|the|poor|the|Myrtia
||impoli|||pauvre||Myrtia
Du warst|sehr|unhöflich|zu|die|arme|die|Myrthe
"Du warst sehr unhöflich zu der armen Myrthe."
"You were very rude to poor Myrtia."
Πήρε βαθιά ανάσα και φώναξε: "Ω!
he took|deep|breath|and|he shouted|oh
||Respira profondément|||
tog ett|djup|ett djupt andetag|och||
Er nahm|tief|Atem|und|rief|Oh
Sie atmete tief ein und rief: "Oh!
He took a deep breath and shouted: "Oh!
Μυρτιά!"
Myrtle
Myrte!
Myrte
Myrthe!"
Myrtia!"
"Αχ, όχι, Πιβς, μην της πεις τι είπα, θα ταραχτεί", ψιθύρισε έντρομη η Ερμιόνη.
ah|no|Pivs|not|to her|you say|what|I said|will|she will get upset|she whispered|terrified|the|Hermione
|||||||||s'inquiéterait||terrifiée||
||||||||kommer att|||förskräckt||
Ach|nein|Pivs|nicht|ihr|sagst|was|ich gesagt habe|wird|aufgeregt sein|flüsterte|erschrocken|die|Hermine
"Ach, nein, Pivs, sag ihr nicht, was ich gesagt habe, sie wird aufgeregt sein", flüsterte Hermione erschrocken.
"Oh no, Pivs, don't tell her what I said, she'll get upset," Hermione whispered in panic.
"Δεν τα 'λεγα στα σοβαρά, δε με ενοχλεί που... Ε... Γεια σου, Μυρτιά".
not|it|I was saying|in the|serious|not|to me|it bothers|that|um|hello|to you|Myrtle
|||||||ne me dérange|||||
|||||||stör mig|||||
nicht|sie|sagte|so ernst|ernsthaft|nicht|mich|stört|dass|Äh|Hallo|dir|Myrtia
"Ich habe das nicht ernst gemeint, es stört mich nicht, dass... E... Hallo, Myrthe."
"I wasn't serious, I don't mind that... Uh... Hello, Myrtia."
Κοντά τους είχε έρθει το φάντασμα μιας κοντόχοντρης κοπέλας.
close|to them|he/she had|come|the|ghost|of a|short and chubby|girl
|||||||petite et ronde|
|||||||kort och knubbig|
nah|ihnen|hatte|gekommen|das|Gespenst|einer|kleinwüchsigen|Mädchen
In ihrer Nähe war der Geist eines kleineren, pummeligen Mädchens erschienen.
A ghost of a short and chubby girl had come close to them.
Είχε το πιο κατσουφιασμένο πρόσωπο που αντίκρισε ποτέ ο Χάρι, το οποίο μισόκρυβαν κάτι μαλλιά ίσια σαν πράσα κι ένα ζευγάρι χοντρά γυαλιά στο χρώμα του μαργαριταριού.
he/she had|the|most|sulky|face|that|he/she saw|ever|the|Harry|which||they half-covered|some|hair|straight|like|leeks|and|a|pair|thick|glasses|in the|color|of the|pearl
|||Renfrogné|||a jamais vu||||||à moitié caché|||||poireaux|||||||||de la perle
|||surmulet||||||||||||||purjolök|||||||||pärlemor
Er hatte|das|am|mürrischste|Gesicht|das|je gesehen|jemals|der|Harry|das|welches|teilweise verbarg|einige|Haare|gerade|wie|Lauch|und|ein|Paar|dicke|Brille|in|Farbe|des|Perls
Sie hatte das grimmigsten Gesicht, das Harry je gesehen hatte, das teilweise von glatten, petersilienartigen Haaren und einer dicken Brille in Perlenfarbe verdeckt war.
She had the most sulky face that Harry had ever seen, which was half-hidden by straight hair like leeks and a pair of thick glasses the color of pearls.
"Τι;" είπε μουτρωμένη.
what|he/she said|sulky
||souriante
Vad||surmulet
Was|sagte|mürrisch
"Was?" sagte sie mürrisch.
"What?" she said sulkily.
"Τι κάνεις, Μυρτιά;" είπε η Ερμιόνη με ψεύτικο κέφι.
what|you are doing|Myrtia|she said|the|Hermione|with|fake|cheer
||Myrtia|||||faux|faux enthousiasme
|||||||falskt entusiastisk|entusiasm
Was|machst|Myrthe|sagte|die|Hermione|mit|falschem|Heiterkeit
"Was machst du, Myrthe?" sagte Hermione mit falscher Fröhlichkeit.
"What are you doing, Myrtle?" Hermione said with false cheer.
"Χαίρομαι που συναντιόμαστε και εκτός τουαλέτας".
I am glad|that|we meet|and|outside|the bathroom
||nous rencontrons|||
||träffas|||
Ich freue mich|dass|wir uns treffen|und|außerhalb|der Toilette
"Ich freue mich, dass wir uns auch außerhalb der Toilette treffen."
"I'm glad we meet outside the bathroom."
Η Μυρτιά ρουθούνισε.
the|Myrtia|sniffed
||La Myrta renifla.
||snörvlade
Die|Myrte|schniefte
Myrthe schniefte.
Myrtia sniffed.
"Η δεσποινίς Γκρέιντζερ μόλις μας έλεγε για σένα..." ψιθύρισε πονηρά ο Πιβς στο αφτί της Μυρτιάς.
the|miss|Granger|just|to us|she was telling|about|you|whispered|mischievously|the|Pivs|in|ear|her|Myrtia's
|Mademoiselle||||||||malicieusement||||||Mimi Geignarde
|||||||||||||||Myrtias
Die|Fräulein|Granger|gerade|uns|sagte|über|dich|flüsterte|schelmisch|der|Pivz|ins|Ohr|ihr|Myrtia
"Miss Granger hat uns gerade von dir erzählt..." flüsterte Pivz heimlich ins Ohr von Myrthe.
"Miss Granger was just telling us about you..." Pivz whispered mischievously in Myrtia's ear.
"Έλεγα... Έλεγα απλώς... Ότι απόψε έχεις τις ομορφιές σου", είπε η Ερμιόνη, αγριοκοιτάζοντας τον Πιβς.
I was saying|I was saying|just|that|tonight|you have|the|beauties|your|she said|the|Hermione|glaring at|the|Pivs
||||||||||||"regardant furieusement"||
||||||||||||med ett argt uttryck||
Ich sagte|ich sagte|einfach|dass|heute Abend|du hast|die|Schönheiten|dein|sagte|die|Hermione|böse anblickend|den|Pivz
"Ich sagte... Ich sagte einfach... Dass du heute Abend deine Schönheiten hast", sagte Hermione und schaute Pivz böse an.
"I was saying... I was just saying... That tonight you have your beauties," Hermione said, glaring at Pivz.
Η Μυρτιά κοίταξε καχύποπτα την Ερμιόνη.
the|Myrtia|she looked|suspiciously|the|Hermione
|||avec méfiance||
||blickade|misstänksamt||
Die|Myrte|sah|misstrauisch|die|Hermione
Myrtle tittade misstänksamt på Hermione.
Myrtia sah misstrauisch auf Hermione.
Myrtia looked suspiciously at Hermione.
"Με δουλεύεις", είπε και τα μικρά, διάφανα μάτια της πλημμύρισαν αμέσως ασημένια δάκρυα.
me|you are fooling|she said|and|the|small|transparent|eyes|her|they filled|immediately|silver|tears
|du jobbar|||||||||||
me||||||transparents|||se remplirent de||larmes argentées|
Mich|betrügst|sagte|und|die|kleinen|durchsichtigen|Augen|ihr|wurden überflutet|sofort|silberne|Tränen
"Du machst Witze mit mir", sagte sie und ihre kleinen, durchsichtigen Augen füllten sich sofort mit silbernen Tränen.
"You're kidding me," she said, and her small, transparent eyes immediately filled with silver tears.
"Όχι... Ειλικρινά... Τώρα δεν έλεγα τι χαριτωμένη που είναι η Μυρτιά;"
no|honestly|now|not|I was saying|how|cute|that|she is|the|Myrtia
||||||mignonne||||
||||||söt||||
Nein|ehrlich|jetzt|nicht|sagte|wie|niedlich|die|ist|die|Myrthe
"Nein... Ehrlich... Habe ich nicht gerade gesagt, wie charmant Myrtia ist?"
"No... Honestly... Wasn't I just saying how charming Myrtia is?"
"Ναι, ναι..."
yes|yes
Ja|
"Ja, ja..."
"Yes, yes..."
"Το είπε..."
it|he/she said
Es|sagte
"Das hat sie gesagt..."
"He said..."
"Μη μου λέτε ψέματα", κοντανάσανε η Μυρτιά, ενώ τα δάκρυα αυλάκωναν το πρόσωπό της κι ο Πιβς γελούσε περίχαρης πίσω από τον ώμο της.
not|to me|you say|lies|they gasped|the|Myrtia|while|the|tears|they were carving|the|face|her|and|the|Pivs|he was laughing|delighted|behind|from|the|shoulder|her
||||||||||creusaient||||||||ravi de joie|||||
||||mumlade hon||||||rann ner||||||||glad och nöjd|||||
nicht|mir|sagt|Lügen|keuchten|die|Myrta|während|die|Tränen|ritzten|das|Gesicht|ihr|und|der|Pivs|lachte|fröhlich|hinter|von|den|Schulter|ihr
"Sag mir keine Lügen", keuchte Myrtia, während die Tränen ihr Gesicht hinunterliefen und Pivs hinter ihrer Schulter fröhlich lachte.
"Don't lie to me," Myrtia gasped, while tears carved paths down her face and Pivs laughed joyfully behind her shoulder.
"Νομίσετε πως δεν ξέρω τι λέει ο κόσμος πίσω από την πλάτη μου; Η χοντρή Μυρτιά!
you think|that|not|I know|what|he/she says|the|world|behind|from|my|back|my|the|fat|Myrtia
|||||dit|||||||||La grosse Myrti.|
Sie denken|dass|nicht|ich weiß|was|sagt|der|Welt|hinter|von|der|Rücken|mir|Die|dicke|Myrthe
"Glaubst du, ich weiß nicht, was die Leute hinter meinem Rücken sagen? Die dicke Myrtia!
"Do you think I don't know what people say behind my back? The fat Myrtia!"
Η άσχημη Μυρτιά!
the|ugly|Myrtia
Die|hässliche|Myrte
Die hässliche Myrtia!
The ugly Myrtia!
Η δυστυχισμένη, κλαψιάρα, μελαγχολική Μυρτιά!"
the|unhappy|crybaby|melancholic|Myrtia
|La malheureuse|pleurnicheuse|mélancolique|
den||gråtmild||
Die|unglückliche|weinerliche|melancholische|Myrthe
Die unglückliche, weinerliche, melancholische Myrtia!"
The unhappy, whiny, melancholic Myrtia!
"Ξέχασες το "σπυριάρα"", της ψιθύρισε στο αφτί ο Πιβς.
you forgot|the|pimpleface|to her|he whispered|in the|ear|the|Pivs
||"boutonneuse"||||||
||pimpla||||||
Du hast vergessen|das|Pickel|ihr|flüsterte|ins|Ohr|der|Pivs
"Du hast das "Pickelchen" vergessen", flüsterte Pivs ihr ins Ohr.
"You forgot 'pockmarked'," Pivs whispered in her ear.
Η Μυρτιά ξέσπασε σε γοερούς λυγμούς κι έφυγε τρέχοντας από το υπόγειο.
the|Myrtia|she burst|in|wailing|sobs|and|she left|running|from|the|basement
||||sanglots déchirants|sanglots déchirants||||||
||brast ut||klagande|||||||
Die|Myrtia|brach aus|in|klagenden|Weinen|und|ging|rennend|aus|dem|Keller
Myrtia brach aus in herzzerreißendes Schluchzen und rannte aus dem Keller.
Myrtia burst into loud sobs and ran out of the basement.
Ο Πιβς την κυνήγησε πετώντας της μουχλιασμένα φιστίκια ενώ της φώναζε: "Σπυριάρα!
the|Pivs|her|he chased|throwing|to her|moldy|pistachios|while|to her|he shouted|Pimpleface
|||a poursuivie|||moisis pistaches|pistaches moisies||||Boutonneuse
|||jagade|||mögeliga|||||
Der|Pivs|sie|verfolgte|indem er warf|ihr|schimmelige|Pistazien|während|ihr|rief|Spyria
Pivs jagte sie, indem er ihr schimmelige Erdnüsse zuwarf und rief: "Pickelchen!"
Pivs chased her, throwing moldy peanuts at her while shouting: "Pockmarked!"
Σπυριάρα!"
pockmarked
Spyrara
"Pickelchen!"
"Pimple!"
"Την καημένη", είπε θλιμμένα η Ερμιόνη.
her|poor|she said|sadly|the|Hermione
|«La pauvre», dit Hermione tristement.||tristement||
Die|arme|sagte|traurig|die|Hermine
"Die Arme", sagte Hermione traurig.
"Poor thing," Hermione said sadly.
Ο Σχεδόν Ακέφαλος Νικ ήρθε προς το μέρος τους μέσα από το πλήθος.
the|Almost|Headless|Nick|he came|towards|the|part|their|through|from|the|crowd
||||||||||||foule
|||||||||genom|||
Der|Fast|Kopflose|Nick|kam|zu|dem|Teil|ihnen|durch|aus|die|Menge
Der Fast-Kopflose Nick kam durch die Menge auf sie zu.
The Nearly Headless Nick came towards them through the crowd.
"Διασκεδάζετε;"
are you having fun
ni har roligt
Amusez-vous bien!
Haben Sie Spaß
"Habt ihr Spaß?"
"Are you having fun?"
"Πολύ", απάντησαν ψέματα.
very|they answered|lies
Viel|antworteten|Lügen
"Sehr", antworteten sie lügenhaft.
"Very," they answered lies.
"Τελικά είχαμε μεγάλη προσέλευση", είπε καμαρώνοντας ο Σχεδόν Ακέφαλος Νικ.
finally|we had|great|attendance|he said|boasting|the|Almost|Headless|Nick
|||affluence importante||fier de lui||||
|||||stolt||||
Schließlich|hatten|große|Teilnahme|sagte|stolz|der|Fast|Kopflose|Nik
"Am Ende hatten wir eine große Teilnahme", sagte stolz der Fast-Kopflose Nick.
"In the end, we had a great turnout," said Almost Headless Nick proudly.
"Μέχρι και η Χήρα που κλαίει ήρθε από το Κεντ... Πλησιάζει η ώρα για το λόγο μου... Πάω να ειδοποιήσω την ορχήστρα..."
even|and|the|Widow|who|cries|she came|from|the|Kent|it approaches|the|time|for|my|speech|my|I go|to|I notify|the|orchestra
|||Veuve qui pleure||||||||||||||||avertir||
bis|und|die|Witwe|die|weint|kam|aus|dem|Kent|Naht|die|Stunde|für|die|Rede|meine|Ich gehe|zu|benachrichtigen|die|Orchester
"Sogar die weinende Witwe kam aus Kent... Die Zeit für meine Rede rückt näher... Ich gehe, um die Band zu benachrichtigen..."
"Even the Weeping Widow came from Kent... The time for my speech is approaching... I'm going to notify the orchestra..."
Όμως η ορχήστρα σταμάτησε να παίζει - εκείνη ακριβώς τη στιγμή βουβάθηκε, όπως όλοι στο υπόγειο, οι οποίοι, στο άκουσμα του ήχου από ένα κυνηγετικό κέρας, κοίταξαν ένα γύρω όλο προσδοκία.
but|the|orchestra|it stopped|to|playing|that|exactly|that|moment|it fell silent|as|everyone|in the|basement|those|who|at the|sound|of the|sound|from|a|hunting|horn|they looked|around|around|all|expectation
|||||||||instant précis|s'est tue||||sous-sol|||||||||de chasse|corne de chasse|||||attente anticipative
|||||||||||||||||||||||||tittade sig omkring||||förväntan
Aber|die|Orchester|hörte auf|zu|spielen|sie|genau|den|Moment|verstummte|wie|alle|im|Keller|die|diejenigen|beim|Hören|des|Geräusch|von|einem|Jagd-|Horn|schauten|umher|herum|ganz|Erwartung
Doch die Band hörte auf zu spielen - genau in diesem Moment verstummte sie, wie alle im Keller, die, beim Klang eines Jagdhorns, erwartungsvoll um sich schauten.
But the orchestra stopped playing - at that very moment it fell silent, just like everyone in the basement, who, at the sound of a hunting horn, looked around with anticipation.
"Ωχ, τη βάψαμε", είπε πικρόχολα ο Σχεδόν Ακέφαλος Νικ.
oh|it|we got into trouble|he said|bitterly|the|almost|headless|Nick
||vi är körda||bittert||||
«Oh là là»||"On est foutus"||amèrement||||
Oh|sie|haben wir bemalt|sagte|bitter|der|fast|kopflos|Nik
"Oh nein, das haben wir vermasselt", sagte der fast kopflose Nick bitter.
"Oh no, we're done for," said Nearly Headless Nick bitterly.
Μέσα από τον τοίχο του υπογείου ξεπρόβαλαν καμιά δωδεκαριά φαντάσματα αλόγων, που τα ίππευαν ακέφαλοι αναβάτες.
inside|from|the|wall|of the|basement|they emerged|about|dozen|ghosts|of horses|that|them|they were riding|headless|riders
|||||sous-sol|surgirent||douzaine||chevaux fantômes|||montaient|cavaliers sans tête|cavaliers sans tête
||||||stacked up||ett dussin|||som||redde ut|huvudlösa|ryttare
Durch|aus|den|Wand|des|Kellers|traten hervor|etwa|ein Dutzend|Geister|von Pferden|die|sie|ritten|kopflos|Reiter
Aus der Wand des Kellers tauchten etwa ein Dutzend Geister von Pferden auf, die von kopflosen Reitern geritten wurden.
From the wall of the basement emerged about a dozen ghostly horses, ridden by headless riders.
Οι συγκεντρωμένοι ξέσπασαν σε θυελλώδη χειροκροτήματα.
the|gathered people|they burst|into|stormy|applause
|Les rassemblés|se sont mis||applaudissements orageux|applaudissements enthousiastes
|de som samlades|||stormande|
Die|Versammelten|brachen|in|stürmischen|Applaus
Die Versammelten brachen in stürmischen Applaus aus.
The gathered crowd burst into thunderous applause.
Ο Χάρι έκανε να χειροκροτήσει κι αυτός, αλλά σταμάτησε βλέποντας το ύφος του Νικ.
the|Harry|he made|to|applaud|and|he|but|he stopped|seeing|the|expression|of the|Nick
||||applaudir|||||||l'expression de||
||||klappa händerna|||||||||
Der|Harry|machte|zu|klatschen|und|er|aber|hielt an|als er sah|das|Gesichtsausdruck|von|Nick
Harry wollte ebenfalls applaudieren, hielt aber inne, als er Nicks Gesichtsausdruck sah.
Harry started to clap as well, but stopped upon seeing Nick's expression.
Τα άλογα κάλπασαν μέχρι το κέντρο της αίθουσας, σταμάτησαν, οπισθοχώρησαν και άρχισαν να τσινάνε.
the|horses|galloped|until|the|center|of the|room|stopped|backed up|and|began|to|whinnying
||Les chevaux galopèrent|||||||ont reculé||||se cabrer
||galopperade|||||||backade||||gnäggar
Die|Pferde|galoppierten|bis|das|Zentrum|der|Halle|hielten an|zogen zurück|und|begannen|zu|wiehern
Die Pferde galoppierten bis zur Mitte des Raumes, hielten an, zogen sich zurück und begannen zu wiehern.
The horses galloped to the center of the hall, stopped, backed up, and began to whinny.
Ένα μεγαλόσωμο φάντασμα μπροστά μπροστά, το οποίο κρατούσε παραμάσχαλα το γενειοφόρο κεφάλι του, φύσηξε το κέρας, αφίππευσε, σήκωσε ψηλά το κεφάλι του για να το δει ο κόσμος -όλοι γέλασαν- και πλησίασε με ανοιχτές δρασκελιές τον Νικ, βάζοντας το κεφάλι ξανά στο λαιμό του.
a|large|ghost|in front|front|which|that|was holding|underarm|the|bearded|head|its|blew|the|horn|dismounted|raised|high|the|head|its|for|to|it|see|the|crowd|everyone|laughed|and|approached|with|open|strides|the|Nick|putting|the|head|again|on the|neck|its
|Imposant|||||||sous le bras||barbu|||souffla dans ||corne|mit pied à terre|||||||||||||||||grandes enjambées|grands pas|||||||||
||||||||under armen||||||||klev av||||||||||||||||||stora steg|||||||||
Ein|großes|Gespenst|vorne||das|welches|hielt|unter dem Arm|das|bärtige|Kopf|sein|blies|das|Horn|stieg ab|hob|hoch|das|Kopf|sein|um|zu|es||der|Welt|alle|lachten|und|näherte sich|mit|offenen|Schritten|den|Nick|indem er setzte|das|Kopf|wieder|in|Hals|sein
Ein großes Gespenst vorne, das seinen bärtigen Kopf unter dem Arm hielt, blies in die Trompete, stieg ab, hob seinen Kopf hoch, damit ihn die Leute sehen konnten - alle lachten - und näherte sich mit großen Schritten Nick, indem es den Kopf wieder auf seinen Hals setzte.
A large ghost in front, which was holding its bearded head under its arm, blew the horn, dismounted, raised its head high for everyone to see - everyone laughed - and approached Nick with wide strides, putting its head back on its neck.
"Νικ!"
Nick
Nick
"Nick!"
"Nick!"
βροντοφώναξε.
he shouted loudly
roppade ut
cria fort
rief laut
rief er laut.
it shouted.
"Τι μου κάνεις; πώς πάει το κεφάλι, καλά;" Χαχάνισε δυνατά και χτύπησε τον Σχεδόν Ακέφαλο Νικ στον ώμο.
what|to me|you do|how|it goes|the|head|good|he laughed|loud|and|he hit|the|Almost|Headless|Nick|on the|shoulder
||||||||Rit de bon cœur|||||||||
||||||||skrattade högt|||||||||
Was|mir|tust|wie|geht|das|Kopf|gut|Er lachte laut|laut|und|schlug|den|fast|kopflosen|Nick|am|Schulter
"Was machst du mit mir? Wie geht's deinem Kopf, alles gut?" Er lachte laut und klopfte dem Fast-Kopf-losen Nick auf die Schulter.
"What are you doing to me? How's your head, good?" He laughed loudly and slapped the Nearly Headless Nick on the shoulder.
"Καλωσόρισες, Πάτρικ", είπε ξερά ο Νικ.
welcome|Patrick|he said|dry|the|Nick
"Bienvenue, Patrick", dit sèchement Nick.|||d'un ton sec||
Willkommen|Patrick|sagte|trocken|der|Nick
"Willkommen, Patrick", sagte Nick trocken.
"Welcome, Patrick," Nick said dryly.
"Α, ζωντανοί!"
ah|alive
|"Ah, vivants!"
Ah|Lebenden
"Ah, Lebendige!"
"Ah, alive!"
αναφώνησε ο σερ Πάτρικ βλέποντας τον Χάρι, τον Ρον και την Ερμιόνη κι έκανε ότι αναπηδά δήθεν από έκπληξη, με αποτέλεσμα το κεφάλι του να πέσει πάλι.
he exclaimed|the|sir|Patrick|seeing|the|Harry|the|Ron|and|the|Hermione|and|he pretended|that|he jumps|supposedly|from|surprise|with|result|the|head|his|to|it falls|again
|||||||||||||||sursauta brusquement|"soi-disant"||surprise||||||||
utropade|||||||||||||||hoppar upp|||||||||||
rief aus|der|Sir|Patrick|als er sah|den|Harry|den|Ron|und|die|Hermine|und|tat|als ob|springt|angeblich|vor|Überraschung|mit|Ergebnis|das|Kopf|sein|zu|fallen|wieder
rief Sir Patrick, als er Harry, Ron und Hermine sah, und tat so, als würde er vor Überraschung aufspringen, was dazu führte, dass sein Kopf wieder fiel.
Sir Patrick exclaimed upon seeing Harry, Ron, and Hermione, pretending to bounce in surprise, causing his head to fall off again.
Ο κόσμος λύθηκε στα γέλια.
the|world|burst|into|laughter
||s'est mis||
||brast ut||
Der|Welt|brach aus|in|Lachen
Die Leute brachen in Gelächter aus.
The world burst into laughter.
"Πολύ αστείο", μουρμούρισε βλοσυρά ο Σχεδόν Ακέφαλος Νικ.
very|funny|he muttered|gruffly|the|Almost|Headless|Nick
|«Très drôle»||d'un air sombre||||
sehr|lustig|murmelte|grimmig|der|fast|kopflos|Nik
"Sehr witzig", murmelte der fast kopflose Nick grimmig.
"Very funny," muttered the Grim Headless Nick.
"Μην τον ξεσυνερίζεστε τον Νικ", φώναξε το κεφάλι του σερ Πάτρικ από το πάτωμα.
don't|him|you don't sympathize with|the|Nick|he shouted|the|head|his|sir|Patrick|from|the|floor
||Ne le blâmez|||||||||||
inte||sluta sympatisera|||||||||||
Nicht|ihn|bemitleidet|ihn|Nick|rief|das|Kopf|von ihm|Sir|Patrick|von|dem|Boden
"Kümmert euch nicht um Nick", rief der Kopf von Sir Patrick vom Boden.
"Don't sympathize with Nick," shouted Sir Patrick's head from the floor.
"Είναι στενοχωρημένος που δεν τον κάνουμε μέλος!
he is|upset|that|not|him|we make|member
||||||membre
||||honom||
Er ist|traurig|dass|nicht|ihn|machen|Mitglied
"Er ist traurig, dass wir ihn nicht zum Mitglied machen!"
"He's upset that we aren't making him a member!"
Αλλά για κοιτάξτε τον καλά... Θέλω να πω..."
but|for|look|him|well|I want|to|say
Aber|für|schaut|ihn|gut|Ich will|zu|sagen
"Aber schau ihn dir gut an... Ich will sagen..."
But just look at him closely... I mean..."
"Νομίζω", είπε βιαστικά ο Χάρι, ο οποίος είχε "πιάσει" το νόημα με τα μάτια που του είχε κάνει ο Νικ, "ότι ο Νικ είναι πολύ τρομαγμένος και... Ε..."
I think|he said|hastily|the|Harry|the|who|he had|caught|the|meaning|with|the|eyes|that|to him|he had|made|the|Nick|that|the|Nick|he is|very|scared|and|um
Ich denke|sagte|hastig|der|Harry|der|||||||||||||der|Nick||||ist|sehr|verängstigt|und|E
"Ich denke", sagte Harry hastig, der das Zeichen, das Nick ihm gegeben hatte, verstanden hatte, "dass Nick sehr verängstigt ist und... E..."
"I think," Harry said hastily, who had "caught" the meaning from the look Nick had given him, "that Nick is very scared and... Um..."
"Χα!"
ha
Ha
"Ha!"
"Ha!"
κάγχασε το κεφάλι του σερ Πάτρικ.
he laughed|the|head|of him|sir|Patrick
skratta högt|||||
ricana la tête|||||
lachte laut|das|Kopf|sein|Sir|Patrick
lachte Sir Patricks Kopf.
Sir Patrick's head laughed.
"Βάζω στοίχημα πως αυτός σ' έβαλε να το πεις!"
I bet|a bet|that|he|you|put|to|it|you say
|pari|||||||
Ich setze|Wette|dass|er|dich|hat|zu|es|sagst
"Ich wette, dass er dich dazu gebracht hat, das zu sagen!"
"I bet this guy made you say that!"
"Ησυχία, παρακαλώ, είναι ώρα για το λόγο μου!"
silence|please|it is|time|for|my|speech|
Ruhe|bitte|ist|Zeit|für|mein|Vortrag|ich
"Ruhe bitte, es ist Zeit für meine Rede!"
"Silence, please, it's time for my speech!"
είπε δυνατά ο Σχεδόν Ακέφαλος Νικ.
he said|loudly|the|almost|headless|Nick
sagte|laut|der|fast|kopflos|Nik
rief der Fast-Kopflose Nick laut.
said the Loudly Headless Nick.
Κατευθύνθηκε στο βήμα και στάθηκε κάτω από το παγερό γαλάζιο φως των προβολέων.
he headed|to the|podium|and|he stood|under|from|the|icy|blue|light|of the|spotlights
||||||||||||strålkastarna
S'est dirigé||||s'est tenu||||glacial|bleu glacé|||projecteurs
Er ging|zum|Podium|und|stand|unter|dem|das|kaltes|blaues|Licht|der|Scheinwerfer
Er ging zur Bühne und stellte sich unter das kalte, blaue Licht der Scheinwerfer.
He headed to the podium and stood under the icy blue light of the spotlights.
"Πολύκλαυστοι λόρδοι μου, κυρίες και κύριοι, είναι μεγάλη θλίψη για μένα..." άρχισε να λέει.
very lamented|lords|my|ladies|and|gentlemen|they are|great|sadness|for|me|he began|to|to say
Mina högt älskade|herre|||||är||sorg|||||
"Très pleurés"||||||||tristesse|||||
Hochgepriesenen|Lords|mein|Damen|und|Herren|sind|große|Trauer|für|mich|begann|zu|sprechen
"Verehrte Lords, meine Damen und Herren, es ist mir eine große Trauer..." begann er zu sagen.
"My lamented lords, ladies and gentlemen, it is a great sorrow for me..." he began to say.
Αλλά κανείς δεν του έδινε σημασία.
but|no one|not|to him|was giving|attention
Aber|niemand|nicht|ihm|gab|Bedeutung
Aber niemand schenkte ihm Beachtung.
But no one was paying attention to him.
Ο σερ Πάτρικ και οι υπόλοιποι ακέφαλοι κυνηγοί είχαν αρχίσει να παίζουν χόκεϊ κεφαλιών, με αποτέλεσμα οι καλεσμένοι να έχουν απορροφηθεί από το θέαμα.
the|sir|Patrick|and|the|remaining|headless|hunters|they had|begun|to|play|hockey|heads|with|result|the|guests|to|they have|absorbed|by|the|spectacle
||||||||||||hockey sur têtes|têtes||résultat||invités|||sont absorbés|||spectacle
|||||||||||||||||gästerna|||absorberats av|||
Der|Sir|Patrick|und|die|anderen|kopflosen|Jäger|hatten|begonnen|zu|spielen|Hockey|Köpfen|mit|dem Ergebnis|die|Gäste|zu|haben|absorbiert|von|dem|Schauspiel
Sir Patrick und die anderen kopflosen Jäger hatten begonnen, Kopf-Hockey zu spielen, sodass die Gäste von dem Spektakel gefesselt waren.
Sir Patrick and the other headless hunters had started playing head hockey, resulting in the guests being absorbed by the spectacle.
Ο Σχεδόν Ακέφαλος Νικ προσπάθησε μάταια να τραβήξει την προσοχή τους.
the|Almost|Headless|Nick|he tried|in vain|to|draw|the|attention|to them
|||||en vain|||||
Der|Fast|Kopflose|Nick|versuchte|vergeblich|zu|ziehen|die|Aufmerksamkeit|ihnen
Der Fast-Kopfloser Nick versuchte vergeblich, ihre Aufmerksamkeit zu erregen.
Almost Headless Nick tried in vain to draw their attention.
Εγκατέλειψε κάθε προσπάθεια όταν το κεφάλι του σερ Πάτρικ πέρασε σφυρίζοντας από δίπλα του ανάμεσα σε δυνατές ιαχές.
he abandoned|every|effort|when|the|head|his|sir|Patrick|he passed|whistling|past|next|to him|among|in|loud|cheers
gav upp||||||||||||||||höga rop|rop
Abandonna||||||||||en sifflant|||||||cris de guerre
gab auf|jede|Anstrengung|als|der|Kopf|sein|Sir|Patrick|vorbei|pfeifend|von|neben|ihm|zwischen|in|lauten|Rufe
Er gab jede Anstrengung auf, als der Kopf von Sir Patrick pfeifend an ihm vorbeizog, begleitet von lauten Jubelrufen.
He gave up all hope when Sir Patrick's head whizzed past him amidst loud cheers.
Ο Χάρι στο μεταξύ είχε παγώσει, για να μην αναφέρουμε και την πείνα του.
the|Harry|in the|meantime|he had|frozen|to|not|not|we mention|and|the|hunger|his
|||||||||mentionner|||la faim|
|||||||||nämna||||
Der|Harry|im|zwischen|hatte|gefroren|um|zu|nicht|erwähnen|und|die|Hunger|ihm
Harry hatte inzwischen erstarrt, ganz zu schweigen von seinem Hunger.
Harry, in the meantime, had frozen, not to mention his hunger.
"Δεν αντέχω άλλο", μουρμούρισε ο Ρον, που χτυπούσαν τα δόντια του.
not|I can stand|anymore|he murmured|the|Ron|that|were chattering|the|teeth|his
|Je ne supporte|||||||||
nicht|ertrage|mehr|murmelte|der|Ron|der|klapperten|die|Zähne|ihm
"Ich halte es nicht mehr aus", murmelte Ron, dessen Zähne klapperten.
"I can't take it anymore," Ron murmured, his teeth chattering.
Η ορχήστρα άρχισε πάλι να παίζει και τα φαντάσματα ανέβηκαν στην πίστα.
the|orchestra|it started|again|to|play|and|the|ghosts|they climbed|on the|dance floor
|orchestra||||||||||la scène
Die|Orchester|begann|wieder|zu|spielen|und|die|Geister|stiegen|auf die|Bühne
Das Orchester begann wieder zu spielen und die Geister traten auf die Bühne.
The orchestra started playing again and the ghosts took to the dance floor.
"Πάμε να φύγουμε", συμφώνησε ο Χάρι.
let's go|to|leave|he agreed|the|Harry
Lass uns gehen|zu|gehen|stimmte zu|der|Harry
"Lass uns gehen", stimmte Harry zu.
"Let's go," Harry agreed.
Κατευθύνθηκαν στην έξοδο γνέφοντας και χαμογελώντας σε όσους τους κοιτούσαν.
they headed|to the|exit|waving|and|smiling|to|those who|them|they were looking
Se dirigèrent vers|||faisant signe||||||
Sie gingen|zur|Ausgang|winkend|und|lächelnd|zu|denen|sie|ansahen
Sie gingen zur Tür und winkten und lächelten denjenigen zu, die sie ansahen.
They headed to the exit, waving and smiling at those who were watching them.
Ένα λεπτό αργότερα προχωρούσαν βιαστικά στο διάδρομο με τα μαύρα κεριά.
one|minute|later|they were walking|hurriedly|in the|corridor|with|the|black|candles
|||avançaient rapidement|||||||
Eine|Minute|später|gingen|hastig|im|Flur|mit|den|schwarzen|Kerzen
Eine Minute später eilten sie hastig den Flur mit den schwarzen Kerzen entlang.
A minute later, they were hurrying down the corridor with the black candles.
"Μπορεί να μην έχει τελειώσει ακόμα η πουτίγκα", είπε με ελπίδα ο Ρον και προπορεύτηκε στα σκαλοπάτια που οδηγούσαν στη μεγάλη πόρτα της εισόδου.
it may|to|not|it has|finished|yet|the|pudding|he said|with|hope|the|Ron|and|he led the way|on the|stairs|that|led|to the|large|door|of the|entrance
||||||||||||||a précédé||escaliers|||||||porte d'entrée
||||||||||||||ledde vägen|||||||||
kann|(Partikel)|nicht|hat|beendet|noch|die|Pudding|sagte|mit|Hoffnung|der|Ron|und|ging voraus|auf die|Treppen|die|führten|zur|großen|Tür|der|Eingang
"Vielleicht ist der Pudding noch nicht fertig", sagte Ron hoffnungsvoll und ging die Treppe zur großen Eingangstür hinauf.
"The pudding might not be finished yet," Ron said hopefully, leading the way up the stairs that led to the large entrance door.
Και τότε ο Χάρι άκουσε πάλι τη φωνή.
and|then|the|Harry|he heard|again|the|voice
Und|dann|der|Harry|hörte|wieder|die|Stimme
Und dann hörte Harry die Stimme wieder.
And then Harry heard the voice again.
"... Κομματιάσω... Ξεσκίσω... Σκοτώσω..."
I will tear to pieces|I will rip apart|I will kill
déchirer en morceaux|déchirer|Tuer
ich werde in Stücke schneiden|ich werde zerreißen|ich werde töten
"... Ich werde es zerreißen... zerfetzen... töten..."
"... I'll tear apart... I'll rip... I'll kill..."
Ήταν η ίδια φωνή που είχε ακούσει και στο γραφείο του Λόκχαρτ, παγερή και φονική.
it was|the|same|voice|that|he had|heard|and|in the|office|of|Lockhart|icy|and|deadly
||||||||||||glaciale||meurtrière
||||||||||||||dödlig
Es war|die|gleiche|Stimme|die|hatte|gehört|und|im|Büro|von|Lockhart|eiskalt|und|tödlich
Es war dieselbe Stimme, die er auch im Büro von Lockhart gehört hatte, kalt und tödlich.
It was the same voice he had heard in Lockhart's office, cold and deadly.
Κοντοστάθηκε απότομα, αρπάχτηκε από τον πέτρινο τοίχο κι αφουγκράστηκε με τεταμένη προσοχή, κοιτώντας ολόγυρα, πάνω κάτω στο μισοσκότεινο διάδρομο.
he stopped short|abruptly|he grabbed|from|the|stone|wall|and|he listened intently|with|tense|attention|looking|all around|up|down|in the|dimly lit|corridor
stannade plötsligt||||||||lyssnade noga||||||||||
S'arrêta brusquement||s'agrippa à||||||écouta attentivement||tendue|||||||couloir semi-obscur|
Er hielt abrupt an|plötzlich|er klammerte sich|an|den|steinernen|Wand|und|er lauschte|mit|angespannter|Aufmerksamkeit|und schaute|umher|oben|unten|im|halbdunklen|Flur
Er hielt abrupt an, klammerte sich an die steinerne Wand und lauschte mit angespannter Aufmerksamkeit, während er sich umblickte, hinauf und hinunter im halbdunklen Flur.
He stopped abruptly, grabbed onto the stone wall, and listened intently, looking around, up and down the dimly lit corridor.
SENT_CWT:AFkKFwvL=23.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.41 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.73
de:AFkKFwvL en:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=80 err=0.00%) translation(all=160 err=0.00%) cwt(all=2021 err=0.10%)