×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Ο Μικρός Πρίγκιπας, 4//

4//

Έτσι είχα μάθει ένα δεύτερο πολύ σημαντικό πράγμα: ο πλανήτης απ' όπου καταγόταν ήταν μόλις λίγο μεγαλύτερος από ένα σπίτι! Αυτό δεν μπορούσε να με παραξενέψει πολύ. Ήξερα καλά πως από τους μεγάλους πλανήτες όπως η Γη, ο Δίας, ο Άρης, η Αφροδίτη, στους οποίους έχουν δώσει ονόματα, υπάρχουν εκατοντάδες άλλοι που, καμιά φορά, είναι τόσο μικροί ώστε τους διακρίνεις με δυσκολία στο τηλεσκόπιο. Όταν κάποιος αστρονόμος ανακαλύπτει έναν από αυτούς, του δίνει ως όνομα έναν αριθμό. Τον ονομάζει, για παράδειγμα: «ο αστεροειδής 3251». Έχω σοβαρούς λόγους να πιστεύω ότι ο πλανήτης απ' όπου ερχόταν ο μικρός πρίγκιπας είναι ο αστεροειδής Β 612. Έ 4 17 Τον αστεροειδή αυτόν τον είχε διακρίνει μόλις μία φορά με ένα τηλεσκόπιο, το 1909, ένας Τούρκος αστρονόμος. Έκανε λοιπόν μια σπουδαία παρουσίαση της ανακάλυψης του σ' ένα Διεθνές Συνέδριο Αστρονομίας. Όμως κανείς δεν τον πίστεψε εξαιτίας της ενδυμασίας του. Έτσι είναι οι ενήλικες. Ευτυχώς για τη φήμη του αστεροειδούς Β 612, ένας Τούρκος δικτάτορας επέβαλε στον λαό του, με την ποινή του θανάτου, να ντύνεται όπως οι Ευρωπαίοι. Ο αστρονόμος έκανε και πάλι την παρουσίαση του το 1920 φορώντας ένα πολύ κομψό κουστούμι. Κι αυτή τη φορά όλος ο κόσμος συμφώνησε με το εύρημα του. 18 Αν σας διηγήθηκα αυτές τις λεπτομέρειες για τον αστεροειδή Β 612 και αν σας εμπιστεύτηκα τον αριθμό του, είναι λόγω των ενηλίκων. Οι ενήλικες αγαπούν τους αριθμούς. Αν τύχει να τους μιλήσετε για έναν καινούριο φίλο, ποτέ δεν σε ρωτάνε για την ουσία. Ποτέ δεν θα σε ρωτήσουν: «Πώς είναι η χροιά της φωνής του; Ποια είναι τα παιχνίδια που προτιμά; Κάνει συλλογή από πεταλούδες;» Θα ρωτήσουν: «Πόσο χρονών είναι; Πόσα αδέρφια έχει; Πόσο ζυγίζει; Πόσα χρήματα κερδίζει ο πατέρας του;» Τότε μόνο νομίζουν ότι τον γνωρίζουν. Αν πεις στους ενήλικες: «Είδα ένα ωραίο σπίτι με ροζ τούβλα, με γεράνια στα παράθυρα και περιστέρια στη στέγη», ποτέ δεν θα μπορέσουν να φανταστούν αυτό το σπίτι. Πρέπει να τους πεις: «Είδα ένα σπίτι που κοστίζει εκατό χιλιάδες φράγκα». Τότε θα αναφωνήσουν: «Τι όμορφο!» Έτσι, αν τους πείτε: «Η απόδειξη πως υπήρξε ο μικρός πρίγκιπας είναι ότι ήταν χαριτωμένος και ότι ήθελε ένα αρνάκι. Επειδή όταν κάποιος θέλει ένα αρνάκι, είναι απόδειξη πως υπάρχει», αυτοί θα σηκώσουν τους ώμους και θα σας φερθούν σαν να είστε παιδί! Όμως αν τους πείτε: «Ο πλανήτης απ' όπου ήρθε είναι ο αστεροειδής Β 612», τότε πείθονται και σας αφήνουν ήσυχους με τις ερωτήσεις τους. Έτσι είναι αυτοί. Δεν πρέπει να τους κατηγορούμε. Τα παιδιά πρέπει να είναι πολύ επιεική με τους ενήλικες. Μα, εμείς που καταλαβαίνουμε τη ζωή, δεν ενδιαφερόμαστε και πολύ για τα νούμερα! Θα προτιμούσα να αρχίσω αυτή την ιστορία όπως αρχίζουν τα παραμύθια. Θα ήθελα να έλεγα: «Μια φορά κι έναν καιρό ήταν ένας μικρός πρίγκιπας που κατοικούσε σ' έναν πλανήτη μόλις μεγαλύτερο από τον ίδιο και είχε ανάγκη από έναν φίλο…». Γι' αυτούς που καταλαβαίνουν τη ζωή, η ιστορία θα φαινόταν πολύ πιο αληθινή. Διότι δεν θα μου άρεσε να διαβαστεί επιπόλαια το βιβλίο μου. Νιώθω τόση θλίψη καθώς διηγούμαι αυτές τις αναμνήσεις. Πέρασαν κιόλας έξι χρόνια από τότε που ο φίλος μου έφυγε με το αρνάκι του. Κι αν εδώ προσπαθώ να τον περιγράψω, είναι για να μην τον ξεχάσω. Είναι λυπηρό να ξεχνάς έναν φίλο. Άλλωστε δεν έχει και ο καθένας έναν φίλο. Κι έπειτα μπορεί να καταντήσω κι εγώ όπως τους ενήλικες που μονάχα οι αριθμοί τους ενδιαφέρουν. Ακριβώς γι' αυτό αγόρασα ένα πακέτο με ξυλομπογιές και μολύβια. Είναι δύσκολο να αρχίσεις πάλι να σχεδιάζεις, στην ηλικία μου, όταν δεν έχεις κάνει τίποτα άλλο παρά έναν βόα ως προς το εξωτερικό του κι έναν βόα ως προς το εσωτερικό του, στα έξι σου μάλιστα χρόνια! Θα δοκιμάσω, φυσικά, να σχεδιάσω πορτρέτα του όσο το δυνατόν πιο ρεαλιστικά. Μα, δεν είμαι απόλυτα σίγουρος πως θα τα καταφέρω. Το ένα σκίτσο μοιάζει, το άλλο όχι και τόσο. Σφάλω ακόμη και στο ύψος του. Εδώ ο μικρός πρίγκιπας είναι πολύ μεγάλος. Εκεί είναι πολύ μικρός. Αμφιβάλλω επίσης και ως προς το χρώμα των ρούχων του. Δοκιμάζω λοιπόν με αρκετές δυσκολίες. Στο τέλος μπορεί να μου ξεφύγουν κάποιες λεπτομέρειες περισσότερο σημαντικές. Όμως αυτό θα πρέπει να μου το συγχωρέσετε. Ο φίλος μου δεν μου έδινε ποτέ εξηγήσεις. Ίσως νόμιζε ότι είμαι σαν κι αυτόν. Δυστυχώς, εγώ δεν ξέρω να βλέπω αρνάκια μέσα από κιβώτια. Ίσως κι εγώ να είμαι όπως τους ενήλικες. Πρέπει να έχω γεράσει.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

4// 4// 4// 4// 4// 4// 4// 4// 4//

Έτσι είχα μάθει ένα δεύτερο πολύ σημαντικό πράγμα: ο πλανήτης απ' όπου καταγόταν ήταν μόλις λίγο μεγαλύτερος από ένα σπίτι! also|ich hatte|gelernt|eine|zweite|sehr|wichtig|Sache|der|Planet|von|wo|er stammte|er war|gerade|etwas|größer|als|ein|Haus donc|j'avais|appris|une|deuxième|très|important|chose|la|planète|d'où|où|il venait|il était|à peine|un peu|plus grand|que|une|maison so||learned||second||important|thing||planet|από|where|he came from||just a||bigger||| так|я имел|узнал|одно|второе|очень|важное|дело|планета|планета|от|где|он родом|он был|только|немного|больше|чем|дом|дом だから|私は持っていた|学んだ|一つの|第二の|とても|重要な|こと|その|惑星|から|どこから|彼は出身だった|彼はだった|ほんの|少し|大きい|より|一つの|家 So I learned a second very important thing: the planet he came from was just a little bigger than a house! Assim, aprendi uma segunda coisa muito importante: o planeta de onde ele veio era apenas um pouco maior do que uma casa! Таким образом, я узнал еще одну очень важную вещь: планета, откуда он родом, была всего лишь немного больше дома! So hatte ich eine zweite sehr wichtige Sache gelernt: Der Planet, von dem er stammte, war nur ein wenig größer als ein Haus! Ainsi, j'avais appris une deuxième chose très importante : la planète d'où il venait était à peine un peu plus grande qu'une maison ! こうして私はもう一つ非常に重要なことを学びました:彼が出身の惑星は家より少し大きいだけだったのです! Αυτό δεν μπορούσε να με παραξενέψει πολύ. das|nicht|es konnte|zu|mich|überraschen|sehr cela|ne|pouvait|de|me|surprendre|beaucoup |||||surprise| это|не|мог|частица|меня|удивить|сильно これ|ない|彼はできた|〜すること|私を|驚かせる|とても This could not surprise me much. Isto não me podia surpreender muito. Это не могло меня сильно удивить. Das konnte mich nicht wirklich überraschen. Cela ne pouvait pas vraiment me surprendre. それは私をあまり驚かせることはできませんでした。 Ήξερα καλά πως από τους μεγάλους πλανήτες όπως η Γη, ο Δίας, ο Άρης, η Αφροδίτη, στους οποίους έχουν δώσει ονόματα, υπάρχουν εκατοντάδες άλλοι που, καμιά φορά, είναι τόσο μικροί ώστε τους διακρίνεις με δυσκολία στο τηλεσκόπιο. ich wusste|gut|dass|von|die|großen|Planeten|wie|die|Erde|der|Jupiter|der|Mars|die|Venus|denen|die|sie haben|gegeben|Namen|es gibt|Hunderte|andere|die|manchmal|Zeit|sie sind|so|klein|dass|sie|du erkennst|mit|Schwierigkeit|im|Teleskop je savais|bien|que|parmi|les|grands|planètes|comme|la|Terre|le|Jupiter|le|Mars|la|Vénus|les|lesquels|ils ont|donné|noms|il y a|centaines|d'autres|qui|parfois|fois|ils sont|si|petits|que|les|tu distingues|avec|difficulté|dans|télescope I knew|||||large|planets|||Earth||Jupiter||Mars||Venus||which||given|names|there are|hundreds of|others|that|no|sometimes|||small|that||distinguish||difficulty||telescope я знал|хорошо|что|от|большие|большие|планеты|такие как|Земля|Земля|Юпитер|Юпитер|Марс|Марс|Венера|Венера|которым|которым|они дали|дали|имена|есть|сотни|другие|которые|иногда|раз|они такие|настолько|маленькие|что|их|ты различаешь|с|трудностью|в|телескоп 私は知っていた|よく|〜ということ|から|その|大きな|惑星|のような|その|地球|その|木星|その|火星|その|金星|その|それらに|彼らは持っている|与えた|名前|存在する|数百の|他の|〜する|たまに|時|彼らはである|とても|小さい|〜するほど|それらを|見分ける|〜で|難しさ|その|望遠鏡 I knew full well that of the large planets such as Earth, Jupiter, Mars, Venus, to which they have given names, there are hundreds of others that, sometimes, are so small that you can hardly see them through the telescope. Eu sabia muito bem que entre os grandes planetas como a Terra, Júpiter, Marte, Vénus, a que deram nomes, há centenas de outros que, por vezes, são tão pequenos que mal se conseguem ver ao telescópio. Я хорошо знал, что среди больших планет, таких как Земля, Юпитер, Марс, Венера, которым дали имена, есть сотни других, которые иногда настолько малы, что их трудно различить в телескоп. Ich wusste gut, dass es von den großen Planeten wie der Erde, dem Jupiter, dem Mars, der Venus, die Namen haben, Hunderte andere gibt, die manchmal so klein sind, dass man sie mit dem Teleskop nur schwer erkennen kann. Je savais bien que parmi les grandes planètes comme la Terre, Jupiter, Mars, Vénus, auxquelles on a donné des noms, il y a des centaines d'autres qui, parfois, sont si petites qu'on les distingue à peine dans un télescope. 私は、地球や木星、火星、金星のような大きな惑星が名前を持っていることをよく知っていましたが、時には望遠鏡で見るのが難しいほど小さな他の数百の惑星が存在することも知っていました。 Όταν κάποιος αστρονόμος ανακαλύπτει έναν από αυτούς, του δίνει ως όνομα έναν αριθμό. wenn|jemand|Astronom|entdeckt|einen|von|diesen|ihm|gibt|als|Namen|eine|Zahl quand|quelqu'un|astronome|découvre|un|de|ceux-ci|lui|donne|comme|nom|un|numéro when|some|astronomer|discovers|||||gives||||number когда|кто-то|астроном|открывает|один|из|них|ему|дает|как|имя|один|номер いつ|誰かの|天文学者|発見する|一つの|の中の|それら|彼に|与える|として|名前|一つの|数 When an astronomer discovers one of them, he names it a number. Quando um astrónomo descobre um deles, atribui-lhe um número como nome. Когда астроном открывает один из них, он дает ему имя — число. Wenn ein Astronom einen von ihnen entdeckt, gibt er ihm als Namen eine Zahl. Quand un astronome découvre l'un d'eux, il lui donne comme nom un numéro. 誰かの天文学者がこれらの一つを発見すると、彼はそれに番号を付けて名前を付けます。 Τον ονομάζει, για παράδειγμα: «ο αστεροειδής 3251». ihn|nennt|für|Beispiel|der|Asteroid le|appelle|par|exemple|le|astéroïde |he names||example||asteroid его|называет|например|пример|а|астероид それを|名付ける|のために|例|その|小惑星 He names it, for example: "the asteroid 3251". Chama-lhe, por exemplo, "asteroide 3251". Он называет его, например: «астеройд 3251». Er nennt ihn zum Beispiel: „der Asteroid 3251“. Il l'appelle, par exemple : « l'astéroïde 3251 ». 例えば、「小惑星3251」と名付けます。 Έχω σοβαρούς λόγους να πιστεύω ότι ο πλανήτης απ' όπου ερχόταν ο μικρός πρίγκιπας είναι ο αστεροειδής Β 612. ich habe|ernsthafte|Gründe|zu|ich glaube|dass|der|Planet|von|wo|er kam|der|kleine|Prinz|er ist|der|Asteroid|B j'ai|sérieux|raisons|de|croire|que|la|planète|d'où|où|il venait|le|petit|prince|est|l'|astéroïde|B |serious|reasons||believe||||||he came from|||prince|||asteroid|B у меня есть|серьезные|причины|чтобы|верю|что|планета|планета|с|откуда|он приходил|маленький|маленький|принц|является|а|астероид|В 私は持っている|深刻な|理由|するために|信じる|ということ|その|惑星|から|どこから|来ていた|その|小さな|王子|である|その|小惑星|B I have good reason to believe that the planet where the little prince came from is the asteroid B 612. Tenho boas razões para acreditar que o planeta de onde o principezinho estava a vir é o asteroide B 612. У меня есть серьезные основания полагать, что планета, с которой пришел Маленький принц, — это астероид B 612. Ich habe ernsthafte Gründe zu glauben, dass der Planet, von dem der kleine Prinz kam, der Asteroid B 612 ist. J'ai de sérieuses raisons de croire que la planète d'où venait le petit prince est l'astéroïde B 612. 私は、小さな王子が来た惑星は小惑星B612であると信じる十分な理由があります。 Έ 4 17 Τον αστεροειδή αυτόν τον είχε διακρίνει μόλις μία φορά με ένα τηλεσκόπιο, το 1909, ένας Τούρκος αστρονόμος. er|ihn|Asteroid|diesen|ihn|er hatte|er erkannt|gerade|einmal|Mal|mit|einem|Teleskop|das|ein|türkischer|Astronom il|le|astéroïde|celui-ci|il|il avait|distingué|à peine|une|fois|avec|un|télescope|en|un|turc|astronome in||asteroid||||observed|only||time||||||Turkish|astronomer я|его|астероид|этот|его|он видел|различал|только что|один|раз|с|телескоп|телескоп|в|один|турецкий|астроном 彼は|それを|小惑星|この|それを|彼は持っていた|見分ける|たった今|一度|回|で|一つの|望遠鏡|その|一人の|トルコの|天文学者 E 4 17 This asteroid was spotted only once with a telescope, in 1909, by a Turkish astronomer. Q 4 17 Este asteroide só foi visto uma vez com um telescópio, em 1909, por um astrónomo turco. Этот астероид был замечен всего один раз через телескоп в 1909 году турецким астрономом. Den Asteroiden hatte ein türkischer Astronom 1909 nur einmal mit einem Teleskop gesehen. Ce petit astéroïde n'avait été aperçu qu'une seule fois avec un télescope, en 1909, par un astronome turc. この小惑星は、1909年にトルコの天文学者によって一度だけ望遠鏡で観察されました。 Έκανε λοιπόν μια σπουδαία παρουσίαση της ανακάλυψης του σ' ένα Διεθνές Συνέδριο Αστρονομίας. er machte|also|eine|großartige|Präsentation|seiner|Entdeckung|seines|an|ein|internationales|Kongress|Astronomie il a fait|donc|une|grande|présentation|de|découverte|de|à|un|international|congrès|d'astronomie he made|||great|presentation||discovery||σ||International|Conference|Astronomy Conference он сделал|итак|одну|замечательную|презентацию|его|открытия|его|на|на|международном|конференции|астрономии 彼はした|だから|一つの|素晴らしい|プレゼンテーション|の|発見|の|に|一つの|国際的な|会議|天文学に関する He made a great presentation of his discovery at an International Astronomy Conference. Por isso, fez uma grande apresentação da sua descoberta numa Conferência Internacional de Astronomia. Он сделал великолепную презентацию своего открытия на Международной конференции астрономии. Er hielt also eine großartige Präsentation seiner Entdeckung auf einem Internationalen Astronomiekongress. Il a donc fait une excellente présentation de sa découverte lors d'un Congrès International d'Astronomie. 彼は国際天文学会議で彼の発見を素晴らしく発表しました。 Όμως κανείς δεν τον πίστεψε εξαιτίας της ενδυμασίας του. aber|niemand|nicht|ihn|glaubte|wegen|seiner|Kleidung| mais|personne|ne|le|a cru|à cause de|de|tenue|de However|nobody|||believed|because of|of it|clothing| но|никто|не|его|поверил|из-за|его|одежды|его しかし|誰も|ない|彼を|信じた|のせいで|の|服装| However, no one believed him because of his attire. Mas ninguém acreditou nele por causa da sua roupa. Но никто не поверил ему из-за его одежды. Aber niemand glaubte ihm wegen seiner Kleidung. Cependant, personne ne l'a cru à cause de sa tenue. しかし、彼の服装のせいで誰も彼を信じませんでした。 Έτσι είναι οι ενήλικες. so|sie sind|die|Erwachsenen ainsi|ils sont|les|adultes |are||adults так|есть|взрослые| だから|彼らはである|大人たち| That's how adults are. Os adultos são assim. Вот такие взрослые. So sind die Erwachsenen. C'est ainsi que sont les adultes. 大人はそういうものです。 Ευτυχώς για τη φήμη του αστεροειδούς Β 612, ένας Τούρκος δικτάτορας επέβαλε στον λαό του, με την ποινή του θανάτου, να ντύνεται όπως οι Ευρωπαίοι. glücklicherweise|für|den|Ruf|des|Asteroiden|B|ein|türkischer|Diktator|er verhängte|dem|Volk|seines|mit|der|Strafe|des|Todes|dass|er sich kleidet|wie|die|Europäer heureusement|pour|la|réputation|de|astéroïde|B|un|turc|dictateur|il a imposé|au|peuple|de|avec|la|peine|de|mort|de|s'habiller|comme|les|Européens Fortunately|for||reputation||asteroid||a|Turkish|dictator|imposed||his people||||penalty||death||dress|like||Europeans к счастью|для|его|репутацию|его|астероида|Б|один|турецкий|диктатор|он навязал|своему|народу|его|под|угрозой|наказания|смерти||чтобы|он одевался|как|европейцы| 幸いにも|のために|その|評判|の|小惑星|B|一人の|トルコの|独裁者|課した|彼の|民族|の|という|その|刑罰|の|死|すること|服を着る|のように|ヨーロッパ人たち| Fortunately for the fame of the asteroid B 612, a Turkish dictator imposed on his people, with the death penalty, to dress like the Europeans. Felizmente para a reputação do asteroide B 612, um ditador turco impôs ao seu povo, sob pena de morte, que se vestisse como os europeus. К счастью для репутации астероида B 612, турецкий диктатор заставил свой народ, под угрозой смертной казни, одеваться как европейцы. Glücklicherweise für den Ruf des Asteroiden B 612 zwang ein türkischer Diktator sein Volk unter Androhung der Todesstrafe, sich wie die Europäer zu kleiden. Heureusement pour la réputation de l'astéroïde B 612, un dictateur turc a imposé à son peuple, sous peine de mort, de s'habiller comme les Européens. 幸いなことに、小惑星B612の評判のために、あるトルコの独裁者は、死刑の罰をもって国民にヨーロッパ人のように服装をすることを強制しました。 Ο αστρονόμος έκανε και πάλι την παρουσίαση του το 1920 φορώντας ένα πολύ κομψό κουστούμι. der|Astronom|er machte|und|wieder|die|Präsentation|seiner|das|er trug|einen|sehr|eleganten|Anzug le|astronome|il a fait|et|encore|la|présentation|de|en|en portant|un|très|élégant|costume ||||again||presentation|||wearing|||elegant|suit тот|астроном|он сделал|и|снова|его|презентацию|его|в|носив|костюм|очень|элегантный|костюм その|天文学者|彼はした|そして|再び|その|プレゼンテーション|彼の|その|着ている|一つの|とても|洗練された|スーツ The astronomer made his presentation again in 1920 wearing a very elegant suit. O astrónomo voltou a fazer a sua apresentação em 1920, vestindo um fato muito elegante. Астроном снова представил свою работу в 1920 году, надев очень элегантный костюм. Der Astronom hielt 1920 erneut seine Präsentation und trug einen sehr eleganten Anzug. L'astronome a de nouveau présenté son travail en 1920, portant un costume très élégant. 天文学者は1920年に再びプレゼンテーションを行い、とても洗練されたスーツを着ていました。 Κι αυτή τη φορά όλος ο κόσμος συμφώνησε με το εύρημα του. und|diese|die|Mal|die ganze|die|Welt|er stimmte zu|mit|dem|Ergebnis|seiner et|cette|la|fois|tout|le|monde|il a été d'accord|avec|la|découverte|de and|this||time|all||world|agreed|||finding| и|эта|в|раз|весь|мир|мир|согласился|с|в|открытие|его そして|この|その|時|全ての|その|世界|彼は同意した|に|その|発見|彼の And this time everyone agreed with his finding. E, desta vez, o mundo inteiro concordou com a sua descoberta. И на этот раз весь мир согласился с его открытием. Und dieses Mal stimmte die ganze Welt mit seiner Entdeckung überein. Et cette fois, tout le monde a été d'accord avec sa découverte. そして今回は、全世界が彼の発見に同意しました。 18 Αν σας διηγήθηκα αυτές τις λεπτομέρειες για τον αστεροειδή Β 612 και αν σας εμπιστεύτηκα τον αριθμό του, είναι λόγω των ενηλίκων. wenn|euch|ich erzählte|diese|die|Einzelheiten|über|den|Asteroiden|B|und|wenn|euch|ich vertraute an|die|Nummer|seiner|es ist|wegen|der|Erwachsenen si|vous|j'ai raconté|ces|les|détails|sur|l'|astéroïde|B|et|si|vous|j'ai confié|le|numéro|de|c'est|à cause|des|adultes If|you|I told|these|these|details|about|the|asteroid|B|and||you|trusted|the|number(1)|of it|it is|because of|the|adults если|вам|я рассказал|эти|в|детали|о|астероид|астероид|B|и|если|вам|я доверил|номер|номер|его|это есть|из-за|взрослых|взрослых もし|あなたに|私は語った|これらの|その|詳細|について|その|小惑星|B|そして|もし|あなたに|私は信頼した|その|番号|彼の|それはである|理由で|大人の|大人たち 18 If I told you these details about the asteroid B 612 and if I trusted your number, it is because of the adults. 18 Se vos contei estes pormenores sobre o asteroide B 612, e se vos confiei o seu número, é por causa dos adultos. Если я рассказал вам эти детали о астероиде B 612 и доверил вам его номер, это из-за взрослых. Wenn ich Ihnen diese Details über den Asteroiden B 612 erzählt habe und Ihnen seine Nummer anvertraut habe, dann liegt das an den Erwachsenen. Si je vous ai raconté ces détails sur l'astéroïde B 612 et si je vous ai confié son numéro, c'est à cause des adultes. もし私が小惑星B 612についてのこれらの詳細を語り、あなたにその番号を信頼したのなら、それは大人たちのためです。 Οι ενήλικες αγαπούν τους αριθμούς. die|Erwachsenen|sie lieben|die|Zahlen les|adultes|ils aiment|les|nombres |adults|love||numbers взрослые|взрослые|они любят|числа|числа その|大人たち|彼らは愛する|その|数字 Erwachsene lieben Zahlen. Adults love numbers. Les adultes aiment les chiffres. Os adultos adoram números. Взрослые любят числа. 大人たちは数字が好きです。 Αν τύχει να τους μιλήσετε για έναν καινούριο φίλο, ποτέ δεν σε ρωτάνε για την ουσία. wenn|es passiert|dass|ihnen|ihr sprecht|über|einen|neuen|Freund|niemals|nicht|dich|sie fragen|nach|der|Wesen si|cela arrive|à|leur|vous parlez|de|un|nouveau|ami|jamais|ne|te|ils te demandent|de|l'|essence |happen to|||speak to|||new|friend|never|||they ask|||substance если|повстречается|частица|их|поговорите|о|одного|нового|друга|никогда|не|тебя|спрашивают|о|сущность|суть もし|偶然に|〜すること|彼らに|話す|について|一人の|新しい|友達|決して|〜ない|あなたを|聞く|について|その|本質 Wenn Sie zufällig mit ihnen über einen neuen Freund sprechen, fragen sie nie nach dem Wesentlichen. If you happen to talk to them about a new friend, they never ask you about the essence. Si jamais vous leur parlez d'un nouvel ami, ils ne vous demandent jamais ce qui est essentiel. Se por acaso lhes falarmos de um novo amigo, nunca nos perguntam o essencial. Если вам повстречается поговорить с ними о новом друге, они никогда не спросят вас о сути. 新しい友達について話す機会があれば、彼らは決して本質について尋ねてこない。 Ποτέ δεν θα σε ρωτήσουν: «Πώς είναι η χροιά της φωνής του; Ποια είναι τα παιχνίδια που προτιμά; Κάνει συλλογή από πεταλούδες;» Θα ρωτήσουν: «Πόσο χρονών είναι; Πόσα αδέρφια έχει; Πόσο ζυγίζει; Πόσα χρήματα κερδίζει ο πατέρας του;» Τότε μόνο νομίζουν ότι τον γνωρίζουν. niemals|nicht|werden|dich|sie fragen|wie|ist|die|Klang|seiner|Stimme|er|welches|ist|die|Spiele|die|er bevorzugt|er macht|Sammlung|von|Schmetterlingen|werden|sie fragen|wie alt|Jahre|ist|wie viele|Geschwister|er hat|wie viel|er wiegt|wie viel|Geld|er verdient|der|Vater|sein|dann|nur|sie glauben|dass|ihn|sie kennen jamais|ne|(particule du futur)|te|ils te demanderont|comment|il est|la|timbre|de|voix|de|quel|il est|les|jeux|que|il préfère|il fait|collection|de|papillons|(particule du futur)|ils demanderont|quel|âge|il est|combien|frères|il a|combien|il pèse|combien|argent|il gagne|le|père|de|alors|seulement|ils pensent|que|le|ils le connaissent ||||ask||||timbre||voice||which|||games||he prefers||collection||butterflies||they will ask||years||how many|siblings|||does he weigh||money|earns||father||||think|||know him никогда|не|частица будущего времени|тебя|спросят|как|есть|тональность|тембр|его|голоса|его|какие|есть|игры|предпочтения|которые|предпочитает|он делает|коллекцию|из|бабочек|частица будущего времени|спросят|сколько|лет|есть|сколько|братьев|он имеет|сколько|он весит|сколько|денег|он зарабатывает|его|отец|его|тогда|только|они думают|что|его|они знают 決して|〜ない|〜だろう|あなたを|聞くだろう|どのように|である|その|音色|その|声|彼の|どの|である|その|ゲーム|〜する|好む|する|コレクション|から|蝶|〜だろう|聞くだろう|どれくらい|年齢|である|いくつの|兄弟|持っている|どれくらい|体重|いくつの|お金|稼いでいる|その|父|彼の|その時|ただ|思う|〜と|彼を|知っている Sie werden nie fragen: „Wie klingt seine Stimme? Welche Spiele mag er? Sammelt er Schmetterlinge?“ Sie werden fragen: „Wie alt ist er? Wie viele Geschwister hat er? Wie viel wiegt er? Wie viel Geld verdient sein Vater?“ Nur dann glauben sie, ihn zu kennen. They will never ask you: 'What is the tone of his voice? What games does he prefer? Does he collect butterflies?' They will ask: 'How old is he? How many siblings does he have? How much does he weigh? How much money does his father earn?' Only then do they think they know him. Ils ne vous demanderont jamais : « Quelle est la tonalité de sa voix ? Quels sont ses jeux préférés ? Collectionne-t-il des papillons ? » Ils demanderont : « Quel âge a-t-il ? Combien de frères et sœurs a-t-il ? Combien pèse-t-il ? Combien d'argent son père gagne-t-il ? » C'est seulement alors qu'ils pensent le connaître. Nunca lhe perguntarão: "Qual é o tom da sua voz? Quais são os seus brinquedos preferidos? Colecciona borboletas?" Perguntar-lhe-ão: "Quantos anos tem? Quantos irmãos e irmãs tem? Quanto pesa? Quanto dinheiro ganha o pai? Они никогда не спросят: «Какой у него тембр голоса? Какие игры он предпочитает? Он собирает бабочек?» Они спросят: «Сколько ему лет? Сколько у него братьев? Сколько он весит? Сколько денег зарабатывает его отец?» Только тогда они думают, что знают его. 彼らは決して「彼の声のトーンはどうですか? 彼はどんなゲームが好きですか? 彼は蝶のコレクションをしていますか?」とは尋ねない。 彼らは「彼は何歳ですか? 兄弟は何人いますか? 彼はどれくらいの体重ですか? 彼の父親はどれくらいお金を稼いでいますか?」と尋ねる。 その時だけ、彼らは彼を知っていると思う。 Αν πεις στους ενήλικες: «Είδα ένα ωραίο σπίτι με ροζ τούβλα, με γεράνια στα παράθυρα και περιστέρια στη στέγη», ποτέ δεν θα μπορέσουν να φανταστούν αυτό το σπίτι. wenn|du sagst|den|Erwachsenen|ich sah|ein|schönes|Haus|mit|rosa|Ziegel||Geranien|an den|Fenstern|und|Tauben|auf dem|Dach|niemals|nicht|werden|sie können|zu|sie sich vorstellen|dieses|das|Haus si|tu dis|aux|adultes|j'ai vu|une|joli|maison|avec|rose|briques|avec|géraniums|aux|fenêtres|et|pigeons|sur|toit|jamais|ne|(particule du futur)|ils pourront|à|imaginer||| |tell||adults||||||pink|bricks||geraniums||the windows||pigeons||roof|||||to|imagine||| если|ты скажешь|взрослым|взрослым|я увидел|один|красивый|дом|с|розовыми|кирпичами||геранями|на|окнах|и|голубями|на|крыше|никогда|не|частица будущего времени|они смогут|частица|представить|этот|дом| もし|言う|彼らに|大人|見た|一つの|美しい|家|〜の|ピンクの|レンガ|〜の|ゼラニウム|その|窓|そして|鳩|その|屋根|決して|〜ない|〜だろう|できるだろう|〜すること|想像する||| If you say to adults, "I saw a beautiful house with pink bricks, geraniums on the windows and pigeons on the roof," they will never be able to imagine this house. Se dissermos aos adultos: "Vi uma casa bonita com tijolos cor-de-rosa, com gerânios nas janelas e pombas no telhado", eles nunca serão capazes de imaginar essa casa. Если вы скажете взрослым: «Я видел красивый дом с розовыми кирпичами, с пеларгониями на окнах и голубями на крыше», они никогда не смогут представить этот дом. Wenn du den Erwachsenen sagst: „Ich habe ein schönes Haus mit rosa Ziegeln gesehen, mit Geranien an den Fenstern und Tauben auf dem Dach“, werden sie sich dieses Haus niemals vorstellen können. Si vous dites aux adultes : « J'ai vu une belle maison en briques roses, avec des géraniums aux fenêtres et des pigeons sur le toit », ils ne pourront jamais imaginer cette maison. 大人に「私はピンクのレンガの素敵な家を見ました。窓にはゼラニウムがあり、屋根には鳩がいます」と言っても、彼らはその家を想像することができない。 Πρέπει να τους πεις: «Είδα ένα σπίτι που κοστίζει εκατό χιλιάδες φράγκα». du musst|zu|ihnen|du sagst|ich sah|ein|Haus|das|es kostet|hundert|tausend|Franken il faut|à|leur|tu dis|j'ai vu|une|maison|qui|coûte|cent|mille|francs |||||||||hundred|thousand|francs нужно|частица|им|ты скажешь|я увидел|один|дом|который|стоит|сто|тысяч|франков 〜しなければならない|〜すること|彼らに|言う|見た|一つの|家|〜する|値段がつく|百|千|フランク You must tell them: 'I saw a house that costs one hundred thousand francs.' É preciso dizer-lhes: "Vi uma casa que custa cem mil francos". Вы должны сказать им: «Я видел дом, который стоит сто тысяч франков». Du musst ihnen sagen: „Ich habe ein Haus gesehen, das hunderttausend Franken kostet.“ Vous devez leur dire : « J'ai vu une maison qui coûte cent mille francs ». 彼らに「私は十万フランの家を見ました」と言わなければならない。 Τότε θα αναφωνήσουν: «Τι όμορφο!» Έτσι, αν τους πείτε: «Η απόδειξη πως υπήρξε ο μικρός πρίγκιπας είναι ότι ήταν χαριτωμένος και ότι ήθελε ένα αρνάκι. dann|sie werden|ausrufen|was|schön|so|wenn|ihnen|ihr sagt|die|Beweis|dass|er existierte|der|kleine|Prinz|er ist|dass|er war|charmant|und|dass|er wollte|ein|Lamm alors|ils vont|s'exclamer|quel|beau|ainsi|si|leur|vous dites|la|preuve|que|il a existé|le|petit|prince|c'est|que|il était|charmant|et|que|il voulait|un|agneau ||they will exclaim||beautiful||||tell||evidence||there was|||prince||that|was|charming|and||wanted||lamb тогда|они|воскликнут|что|красивое|так|если|им|скажете|что|доказательство|что|существовал|маленький||принц|есть|что|был|милый|и|что|хотел|одно|ягненка その時|〜だろう|叫ぶだろう|何|美しい|だから|もし|彼らに|言う|その|証拠|〜ということ|存在した|小さな||王子|〜である|〜ということ|〜だった|愛らしい|そして|〜ということ|欲しかった|一つの|子羊 Dann werden sie ausrufen: „Wie schön!“ Wenn Sie ihnen also sagen: „Der Beweis, dass der kleine Prinz existierte, ist, dass er charmant war und ein Lamm wollte. Then they will exclaim: 'How beautiful!' So, if you tell them: 'The proof that the little prince existed is that he was charming and that he wanted a lamb. Alors ils s'exclameront : « Comme c'est beau ! » Ainsi, si vous leur dites : « La preuve que le petit prince a existé, c'est qu'il était charmant et qu'il voulait un agneau. Então, se disseres: "A prova de que o principezinho existiu é que ele era bonito e queria um cordeiro. Тогда они воскликнут: «Как красиво!» Так что, если вы скажете им: «Доказательство того, что маленький принц существовал, это то, что он был милым и хотел ягненка. O zaman haykıracaklar: "Ne güzel!" Öyleyse, eğer onlara: "Küçük prensin var olduğunun kanıtı, onun sevimli olması ve bir kuzucu istemesidir." derseniz, その時、彼らは叫ぶでしょう:「なんて美しい!」だから、もしあなたが彼らに「小さな王子が存在した証拠は、彼が愛らしく、子羊を欲しがっていたことです。」と言ったら、 Επειδή όταν κάποιος θέλει ένα αρνάκι, είναι απόδειξη πως υπάρχει», αυτοί θα σηκώσουν τους ώμους και θα σας φερθούν σαν να είστε παιδί! weil|wenn|jemand|er will|ein|Lamm|es ist|Beweis|dass|es gibt|sie|sie werden|sie werden die Schultern heben|ihnen|Schultern|und|sie werden|euch|sie werden sich verhalten|als|ob|ihr seid|Kind parce que|quand|quelqu'un|il veut|un|agneau|c'est|preuve|que|il existe|ils|ils vont|lever|leurs|épaules|et|ils vont|vous|traiter|comme|à|vous êtes|enfant because|when|someone|||lamb||evidence||there is|they||will shrug||shoulders||||treat you|as if|||a child потому что|когда|кто-то|хочет|одно|ягненка|это есть|доказательство|что|существует|они|они|поднимут|свои|плечи|и|они|вам|отнесутся|как|будто|вы есть|ребенок なぜなら|〜の時|誰かが|欲しい|一つの|子羊|〜である|証拠|〜ということ|存在する|彼らは|〜だろう|肩をすくめるだろう|彼らに|肩|そして|〜だろう|あなたに|扱うだろう|のように|〜すること|〜である| Denn wenn jemand ein Lamm will, ist das ein Beweis, dass es existiert“, werden sie mit den Schultern zucken und Sie behandeln, als wären Sie ein Kind! Because when someone wants a lamb, it is proof that it exists,' they will shrug their shoulders and treat you as if you were a child! Parce que quand quelqu'un veut un agneau, c'est la preuve qu'il existe », ils hausseront les épaules et vous traiteront comme si vous étiez un enfant ! Porque quando alguém quer um cordeiro, é a prova de que ele existe", encolhem os ombros e tratam-no como uma criança! Потому что когда кто-то хочет ягненка, это доказательство того, что он существует», они пожмут плечами и будут обращаться с вами так, как будто вы ребенок! Çünkü birisi bir kuzucu isterse, bu onun var olduğunun kanıtıdır," omuz silkecekler ve size çocukmuşsunuz gibi davranacaklar! 「誰かが子羊を欲しがるとき、それは存在する証拠です」と言ったら、彼らは肩をすくめ、あなたを子供のように扱うでしょう! Όμως αν τους πείτε: «Ο πλανήτης απ' όπου ήρθε είναι ο αστεροειδής Β 612», τότε πείθονται και σας αφήνουν ήσυχους με τις ερωτήσεις τους. aber|wenn|ihnen|ihr sagt|der|Planet|von|wo|er kam|er ist|der|Asteroid|B|dann|sie überzeugen sich|und|euch|sie lassen|in Ruhe|mit|den|Fragen|ihren mais|si|leur|vous dites|le|planète|d'où|où|il est venu|c'est|l'|astéroïde|B|alors|ils sont convaincus|et|vous|ils laissent|tranquilles|avec|leurs|questions| |||tell||planet|||came|||asteroid|||they are convinced|||leave|in peace|||questions| но|если|им|скажете|||с|откуда|пришел|это есть|||Б|тогда|они убеждаются|и|вам|оставляют|в покое|с|своими|вопросами| しかし|もし|彼らに|言う|その|惑星|から|どこから|来た|〜である|小さな|小惑星|B|その時|納得する|そして|あなたに|放っておく|静かに|〜と|彼らの|質問| Aber wenn Sie ihnen sagen: „Der Planet, von dem er kam, ist der Asteroid B 612“, dann sind sie überzeugt und lassen Sie mit Ihren Fragen in Ruhe. But if you tell them: "The planet where it came from is the asteroid B 612", then they are convinced and leave you alone with their questions. Mais si vous leur dites : « La planète d'où il vient est l'astéroïde B 612 », alors ils sont convaincus et vous laissent tranquille avec leurs questions. Mas se lhes dissermos: "O planeta de onde veio é o asteroide B 612", eles ficam convencidos e deixam-nos em paz com as suas perguntas. Но если вы скажете им: «Планета, откуда он пришел, это астероид Б 612», тогда они убеждаются и оставляют вас в покое со своими вопросами. Ama eğer onlara: "Geldiği gezegen asteroit B 612'dir" derseniz, o zaman ikna olurlar ve sizi sorularıyla rahatsız etmezler. しかし、もしあなたが「彼が来た星は小惑星B612です」と言ったら、彼らは納得し、あなたを質問から解放してくれます。 Έτσι είναι αυτοί. так|они есть|они so|sie sind|sie ainsi|ils sont|eux だから|〜である|彼らは That's the way they are. É assim que eles são. Вот такие они. So sind sie. C'est ainsi qu'ils sont. 彼らはそういう人たちです。 Δεν πρέπει να τους κατηγορούμε. nicht|müssen|zu|sie|beschuldigen ne|doit|à|les|accuser ||||blame не|должны|частица|их|обвинять ない|必要がある|~すること|彼らを|非難する We shouldn't blame them. Не стоит их обвинять. Wir sollten sie nicht beschuldigen. Nous ne devrions pas les blâmer. 彼らを非難してはいけません。 Τα παιδιά πρέπει να είναι πολύ επιεική με τους ενήλικες. die|Kinder|müssen|zu|sein|sehr|nachsichtig|mit|den|Erwachsenen les|enfants|doivent|à|être|très|indulgents|envers|les|adultes ||||be|very|lenient|||adults эти|дети|должны|частица|быть|очень|снисходительными|к|взрослым| その|子供たち|必要がある|~すること|である|とても|寛大な|に対して|大人たちを|大人たち Children should be very lenient with adults. As crianças têm de ser muito indulgentes com os adultos. Дети должны быть очень снисходительны к взрослым. Die Kinder sollten sehr nachsichtig mit den Erwachsenen sein. Les enfants doivent être très indulgents envers les adultes. 子供たちは大人に対して非常に寛容であるべきです。 Μα, εμείς που καταλαβαίνουμε τη ζωή, δεν ενδιαφερόμαστε και πολύ για τα νούμερα! aber|wir|die|verstehen|das|Leben|nicht|interessieren|und|sehr|für|die|Zahlen mais|nous|qui|comprenons|la|vie|ne|nous intéressons|et|beaucoup|pour|les|chiffres |we||understand||life|not|we care|||||numbers но|мы|которые|понимаем|жизнь||не|интересуемся|и|сильно|для|эти|цифры しかし|私たち|~する|理解する|その|人生|ない|興味を持つ|そして|あまり|に対して|その|数字 But, we who understand life, are not very interested in numbers! Mas nós, que compreendemos a vida, não estamos muito interessados em números! Но мы, кто понимает жизнь, не очень-то интересуемся цифрами! Aber wir, die wir das Leben verstehen, interessieren uns nicht so sehr für die Zahlen! Mais nous, qui comprenons la vie, ne nous soucions pas vraiment des chiffres! しかし、私たちのように人生を理解している者は、数字にはあまり興味がありません! Θα προτιμούσα να αρχίσω αυτή την ιστορία όπως αρχίζουν τα παραμύθια. ich werde|ich würde vorziehen|zu|ich beginne|diese|die|Geschichte|wie|sie beginnen|die|Märchen je vais|préférer|à|commencer|cette|l'|histoire|comme|commencent|les|contes |I would prefer||start||||as|begin||fairy tales частица будущего времени|предпочел бы|частица|начать|эту|историю||как|начинаются|эти|сказки ~だろう|好む|~すること|始める|この|この|物語|のように|始まる|その|おとぎ話 I would rather start this story as fairy tales begin. Prefiro que 19 comece esta história como começam os contos de fadas. Я бы предпочел начать эту историю так, как начинаются сказки. Ich würde es vorziehen, diese Geschichte so zu beginnen, wie Märchen beginnen. Je préférerais commencer cette histoire comme commencent les contes de fées. この物語をおとぎ話のように始めたいと思います。 Θα ήθελα να έλεγα: «Μια φορά κι έναν καιρό ήταν ένας μικρός πρίγκιπας που κατοικούσε σ' έναν πλανήτη μόλις μεγαλύτερο από τον ίδιο και είχε ανάγκη από έναν φίλο…». |||say|||||||||||lived|||||bigger|||him|||||| ||||||||||||||wohnte|||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||besoin||| 〜したい|私は〜したいと思った|〜すること|私は〜と言った|一つの|時|と|一人の|時間|彼は〜だった|一人の|小さな|王子|〜する|彼は〜に住んでいた|〜に|一つの|惑星|ちょうど|大きな|〜よりも|彼自身|自分|そして|彼は〜を持っていた|必要|〜から|一人の|友達 I would like to say: "Once upon a time there was a little prince who lived on a planet just bigger than himself and needed a friend…". Gostaria de dizer: "Era uma vez um pequeno príncipe que vivia num planeta maior do que ele e precisava de um amigo...". Я хотел бы сказать: «Однажды жил-был маленький принц, который жил на планете, чуть больше него самого, и ему нужен был друг…». Ich möchte sagen: „Es war einmal ein kleiner Prinz, der auf einem Planeten lebte, der nur ein wenig größer war als er selbst und der einen Freund brauchte…“. Je voudrais dire : « Il était une fois un petit prince qui vivait sur une planète à peine plus grande que lui et qui avait besoin d'un ami… ». 「昔々、小さな王子が自分より少し大きな星に住んでいて、友達が必要だった…」と言いたいです。 Γι' αυτούς που καταλαβαίνουν τη ζωή, η ιστορία θα φαινόταν πολύ πιο αληθινή. ||||||||||||true ||||||||||||echt 彼らにとって|彼ら|〜する|理解する|その|人生|その|物語|〜だろう|彼女は〜に見えた|とても|より|本当の To those who understand life, the story would seem much more real. Para aqueles que compreendem a vida, a história pareceria muito mais real. Для тех, кто понимает жизнь, история казалась бы гораздо более правдоподобной. Für diejenigen, die das Leben verstehen, würde die Geschichte viel wahrer erscheinen. Pour ceux qui comprennent la vie, l'histoire semblerait beaucoup plus vraie. 人生を理解している人々にとって、この物語はもっと真実に思えるでしょう。 Διότι δεν θα μου άρεσε να διαβαστεί επιπόλαια το βιβλίο μου. for||||would like||be read|superficially||| ||||||gelesen werden|||| |||||||superficiellement||| なぜなら|〜ない|〜だろう|私に|私は〜が好きだった|〜すること|読まれる|軽率に|その|本|私の Because I would not like to read my book casually. Porque não gostaria que o meu livro fosse lido de forma descuidada. Потому что мне не хотелось бы, чтобы моя книга была прочитана легкомысленно. Denn ich möchte nicht, dass mein Buch leichtfertig gelesen wird. Car je n'aimerais pas que mon livre soit lu à la légère. 私の本が軽率に読まれるのは好きではありません。 Νιώθω τόση θλίψη καθώς διηγούμαι αυτές τις αναμνήσεις. I feel|such|sadness||I recount|||memories ich fühle||Traurigkeit||||| ||tristesse|||||souvenirs 私は感じる|とても多くの|悲しみ|〜する時|私は語る|これらの|その|思い出 I feel so sad as I narrate these memories. Sinto uma tristeza enorme ao contar estas memórias. Я чувствую такую грусть, рассказывая эти воспоминания. Ich fühle so viel Traurigkeit, während ich diese Erinnerungen erzähle. Je ressens tant de tristesse en racontant ces souvenirs. これらの思い出を語るとき、私はとても悲しみを感じます。 Πέρασαν κιόλας έξι χρόνια από τότε που ο φίλος μου έφυγε με το αρνάκι του. sie sind vergangen|schon|sechs|Jahre|seit|damals|als|der|Freund|mein|er ist gegangen|mit|dem|Lamm|sein ils sont passés|déjà|six|années|depuis|alors|que|le|ami|mon|il est parti|avec|l'|agneau|son It has been|already||years||then|||||left|||lamb| прошло|уже|шесть|лет|с|тогда|как|мой|друг|мой|уехал|с|его|ягненком|его 過ぎた|もう|六|年|から|その時|という|その|友達|私の|去った|と|その|子羊|彼の It has been six years since my friend left with his lamb. Já passaram seis anos desde que o meu amigo partiu com o seu cordeiro. Уже прошло шесть лет с тех пор, как мой друг ушел со своим ягненком. Es sind bereits sechs Jahre vergangen, seit mein Freund mit seinem Lamm gegangen ist. Cela fait déjà six ans que mon ami est parti avec son agneau. 友人が子羊と一緒に去ってから、もう6年が経ちました。 Κι αν εδώ προσπαθώ να τον περιγράψω, είναι για να μην τον ξεχάσω. und|wenn|hier|ich versuche|zu|ihn|ich beschreibe|es ist|um|zu|nicht|ihn|ich vergesse et|si|ici|j'essaie|de|le|décrire|c'est|pour|de|ne pas|le|oublier |||I try|||describe him||||not|him|forget и|если|здесь|я пытаюсь|чтобы|его|я описал|это есть|чтобы|чтобы|не|его|я забыл そして|もし|ここで|試みている|〜すること|彼を|描写する|それは〜である|ために|〜すること|〜しないこと|彼を|忘れる And if I try to describe him here, it is so that I do not forget him. E se eu tentar descrevê-lo aqui, é para não o esquecer. И если я пытаюсь его описать, то это чтобы не забыть его. Und wenn ich hier versuche, ihn zu beschreiben, dann ist es, um ihn nicht zu vergessen. Et si j'essaie de le décrire ici, c'est pour ne pas l'oublier. ここで彼を描写しようとしているのは、彼を忘れないためです。 Είναι λυπηρό να ξεχνάς έναν φίλο. es ist|traurig|zu|du vergisst|einen|Freund c'est|triste|de|oublier|un|ami |sad||forgetting|| это есть|печально|чтобы|ты забываешь|одного|друга それは〜である|悲しい|〜すること|忘れる|1人の|友達 It's sad to forget a friend. Грустно забывать друга. Es ist traurig, einen Freund zu vergessen. C'est triste d'oublier un ami. 友人を忘れるのは悲しいことです。 Άλλωστε δεν έχει και ο καθένας έναν φίλο. außerdem|nicht|er hat|und|der|jeder|einen|Freund d'ailleurs|ne pas|il a|et|le|chacun|un|ami besides|||||everyone|| в любом случае|не|у него есть|и|у каждого|человек|одного|друга それに|〜ない|持っていない|そして|その|誰でも|1人の|友達 After all, not everyone has a friend. Afinal de contas, nem toda a gente tem um amigo. В конце концов, не у каждого есть друг. Schließlich hat nicht jeder einen Freund. Après tout, tout le monde n'a pas un ami. そもそも、誰もが友人を持っているわけではありません。 Κι έπειτα μπορεί να καταντήσω κι εγώ όπως τους ενήλικες που μονάχα οι αριθμοί τους ενδιαφέρουν. und|danach|es kann|zu|ich werde|und|ich|wie|die|Erwachsenen|die|nur|die|Zahlen|sie|sie interessieren et|ensuite|il peut|particule infinitive|je devienne|et|moi|comme|les|adultes|qui|seulement|les|nombres|les|les intéressent |then|||end up|||like||||only||numbers||interest и|затем|может|частица для инфинитива|я стану|и|я|как|их|взрослых|которые|только|числа|числа|их|интересуют そして|その後|可能性がある|不定詞の前に置く助動詞|なる|そして|私も|のように|彼らの|大人たち|彼らが|ただ|その|数字|彼らの|興味がある And then I can become like the adults who only care about numbers. E depois posso acabar como os adultos que só se preocupam com os números. И потом я могу стать таким же, как взрослые, которых интересуют только цифры. Und dann könnte ich auch so werden wie die Erwachsenen, die sich nur für Zahlen interessieren. Et ensuite, je pourrais finir par devenir comme les adultes qui ne s'intéressent qu'aux chiffres. そして、私は数字だけに興味を持つ大人たちのようになってしまうかもしれません。 Ακριβώς γι' αυτό αγόρασα ένα πακέτο με ξυλομπογιές και μολύβια. genau|dafür|das|ich kaufte|ein|Paket|mit|Buntstiften|und|Bleistiften exactement|pour|cela|j'ai acheté|un|paquet|avec|crayons de couleur|et|crayons exactly|||I bought||package||colored pencils|and|pencils именно|для|это|я купил|пакет|упаковка|с|цветными карандашами|и|карандашами 正確に|のために|これ|買った|一つの|パッケージ|と|色鉛筆|と|鉛筆 That's why I bought a pack of crayons and pencils. Foi exatamente por isso que comprei um pacote de lápis de cor e de cera. Именно поэтому я купил упаковку цветных карандашей и простых карандашей. Genau deshalb habe ich ein Paket mit Buntstiften und Bleistiften gekauft. C'est exactement pour cela que j'ai acheté un paquet de crayons de couleur et de crayons. まさにそのために、クレヨンと鉛筆のセットを買いました。 Είναι δύσκολο να αρχίσεις πάλι να σχεδιάζεις, στην ηλικία μου, όταν δεν έχεις κάνει τίποτα άλλο παρά έναν βόα ως προς το εξωτερικό του κι έναν βόα ως προς το εσωτερικό του, στα έξι σου μάλιστα χρόνια! es ist|schwierig|zu|du anfängst|wieder|zu|du zeichnest|in|Alter|meinem|wenn|nicht|du hast|gemacht|nichts|anderes|außer|eine|Schlange|bezüglich|auf|das|äußere|von ihm|und|eine|Schlange|bezüglich|auf|das|innere|von ihm|in|sechs|deinem|sogar|Jahren il est|difficile|particule infinitive|tu commences|encore|particule infinitive|tu dessines|à|âge|mon|quand|ne|tu as|fait|rien|d'autre|que|un|boa|en tant que|sur|l'|extérieur|de lui|et|un|boa|en tant que|sur|l'|intérieur|de lui|à|six|tes|même|années |difficult||start|again||design||my age|my|when||you have||||except||boa|as|regarding||abroad|||a|boa||regarding||interior||at|||indeed|years это|трудно|частица для инфинитива|ты начнешь|снова|частица для инфинитива|ты рисуешь|в|возрасте|моем|когда|не|ты имеешь|ты сделал|ничего|другого|кроме|одного|удава|как|относительно|его|внешний|его|и|одного|удава|как|относительно|его|внутренний|его|в|шести|твоих|даже|лет それは~である|難しい|不定詞の前に置く助動詞|始める|再び|不定詞の前に置く助動詞|描く|~で|年齢|私の|~の時|~ない|持っていない|した|何も|他|ただ|一つの|蛇|として|に関して|その|外見|それの|そして|一つの|蛇|として|に関して|その|内面|それの|~で|六|あなたの|実際に|年 It is difficult to start designing again, at my age, when you have done nothing but a boa on the outside and a boa on the inside, at the age of six! É difícil recomeçar a desenhar, na minha idade, quando não se fez mais do que uma jiboia por fora e uma jiboia por dentro, aos seis anos! Трудно снова начать рисовать в моем возрасте, когда ты не делал ничего, кроме как рисовал удава снаружи и удава изнутри, когда тебе было всего шесть лет! Es ist schwierig, in meinem Alter wieder mit dem Zeichnen zu beginnen, wenn man nichts anderes gemacht hat als eine Schlange von außen und eine Schlange von innen, sogar im Alter von sechs Jahren! Il est difficile de recommencer à dessiner, à mon âge, quand on n'a rien fait d'autre qu'un boa pour l'extérieur et un boa pour l'intérieur, à l'âge de six ans en fait! 私の年齢で再び絵を描き始めるのは難しいです。6歳の時に外見のボアと内面のボアを描いた以外、何もしていないのですから! Θα δοκιμάσω, φυσικά, να σχεδιάσω πορτρέτα του όσο το δυνατόν πιο ρεαλιστικά. ich werde|ich probiere|natürlich|zu|ich zeichne|Porträts|von ihm|so|das|möglich|am|realistisch particule futur|j'essaierai|bien sûr|particule infinitive|je dessine|portraits|de lui|aussi|le|possible|le plus|réalistes |I will try|of course||draw|portraits||as||as possible||realistically частица для будущего времени|я попробую|конечно|частица для инфинитива|я нарисую|портреты|их|насколько|возможно||более|реалистично 未来形の助動詞|試す|もちろん|不定詞の前に置く助動詞|描く|ポートレート|それの|できるだけ|その|可能な|より|現実的に I will try, of course, to draw portraits of him as realistically as possible. Tentarei, naturalmente, desenhar retratos dele o mais realistas possível. Я, конечно, попробую рисовать портреты как можно более реалистично. Ich werde natürlich versuchen, Porträts so realistisch wie möglich zu zeichnen. Je vais essayer, bien sûr, de dessiner des portraits aussi réalistes que possible. もちろん、できるだけリアルにポートレートを描くことを試みます。 Μα, δεν είμαι απόλυτα σίγουρος πως θα τα καταφέρω. aber|nicht|ich bin|absolut|sicher|dass|ich werde|die|ich schaffen werde mais|nepas|je suis|totalement|sûr|que|auxiliaire futur|les|je réussirai |||absolutely|sure||||succeed но|не|я есть|абсолютно|уверенный|что|буду|их|справлюсь でも|ない|私はいる|完全に|確信している|〜ということ|〜するつもり|それらを|私は成功する But, I'm not entirely sure how I will do it. Mas não tenho a certeza absoluta de que vou conseguir. Но я не совсем уверен, что смогу справиться. Aber ich bin mir nicht ganz sicher, ob ich es schaffen werde. Mais, je ne suis pas tout à fait sûr de réussir. でも、うまくいくかどうかは全く自信がありません。 Το ένα σκίτσο μοιάζει, το άλλο όχι και τόσο. das|eine|Skizze|es sieht aus|das|andere|nicht|und|so le|un|dessin|il ressemble|le|autre|pas|et|si ||sketch|looks|||not|| одно|одно|эскиз|похоже|другое|другое|не|и|так その|一つの|スケッチ|似ている|その|もう一つの|ない|そして|それほど One sketch looks like, the other not so much. Um esboço é semelhante, o outro nem por isso. Один рисунок похож, другой не очень. Die eine Skizze sieht aus wie, die andere nicht so sehr. Un croquis ressemble, l'autre pas tant que ça. 一つのスケッチは似ていますが、もう一つはあまり似ていません。 Σφάλω ακόμη και στο ύψος του. ich mache Fehler|sogar|und|in|Höhe|seiner je me trompe|encore|et|sur|hauteur|sa I err|still|even|at the|height| я ошибаюсь|даже|и|в|высота|его 私は間違える|まだ|そして|〜の|高さ|彼の I err even in its height. Até adormeço com a altura dele. Я ошибаюсь даже в его высоте. Ich mache sogar einen Fehler in seiner Höhe. Je me trompe même sur sa taille. 彼の身長についても間違えています。 Εδώ ο μικρός πρίγκιπας είναι πολύ μεγάλος. hier|der|kleine|Prinz|er ist|sehr|groß ici|le|petit|prince|il est|très|grand ||||||big здесь|маленький|принц|очень|он есть|очень|большой ここに|その|小さな|王子|です|とても|大きい Here the little prince is very big. Aqui o pequeno príncipe é muito grande. Здесь маленький принц очень большой. Hier ist der kleine Prinz sehr groß. Ici, le petit prince est très grand. ここでは、小さな王子はとても大きいです。 Εκεί είναι πολύ μικρός. dort|er ist|sehr|klein là|il est|très|petit |there|| там|есть|очень|маленький そこに|です|とても|小さい There he is very small. Aí ele é muito pequeno. Там он очень маленький. Dort ist er sehr klein. Il est très petit. そこはとても小さいです。 Αμφιβάλλω επίσης και ως προς το χρώμα των ρούχων του. ich zweifle|auch|und|hinsichtlich|auf|die|Farbe|der|Kleidung|seiner je doute|aussi|et|quant|à propos de|la|couleur|des|vêtements|son doubt|also|and||regarding||||clothes| я сомневаюсь|также|и|относительно|к|цвет|цвет|его|одежд|его 私は疑っています|も|と|に関して|に対して|その|色|の|服|彼の I also doubt about the color of his clothes. Também duvido da cor das suas roupas. Я также сомневаюсь в цвете его одежды. Ich zweifle auch an der Farbe seiner Kleidung. Je doute aussi de la couleur de ses vêtements. 彼の服の色についても疑問があります。 Δοκιμάζω λοιπόν με αρκετές δυσκολίες. ich versuche|also||einigen|Schwierigkeiten j'essaie|donc|avec|plusieurs|difficultés I try|||several|difficulties я пробую|итак|с|довольно|трудности 私は試しています|だから|と|いくつかの|難しさ So I am trying with quite a few difficulties. Por isso, estou a tentar com muita dificuldade. Я пытаюсь, однако, с довольно большими трудностями. Ich versuche es also mit einigen Schwierigkeiten. J'essaie donc avec pas mal de difficultés. 私はいくつかの困難を抱えながら試みています。 Στο τέλος μπορεί να μου ξεφύγουν κάποιες λεπτομέρειες περισσότερο σημαντικές. am|Ende|es kann|dass|mir|sie entgleiten|einige|Details|wichtigere|wichtige à la|fin|il se peut|que|à moi|ils m'échappent|certaines|détails|plus|importantes |end||||slip my mind||details|more|important в|конце|может|частица|мне|ускользнут|некоторые|детали|более|важные 最後の|終わりに|かもしれません|ことが|私に|逃す|いくつかの|詳細|より|重要な In the end, I may miss some more important details. No final, posso perder alguns pormenores mais importantes. В конце концов, некоторые более важные детали могут ускользнуть от меня. Am Ende könnten mir einige wichtigere Details entgehen. À la fin, il se peut que je laisse échapper quelques détails plus importants. 最後には、より重要な詳細を見逃すかもしれません。 Όμως αυτό θα πρέπει να μου το συγχωρέσετε. aber|das|wird|muss|zu|mir|es|verzeihen mais|cela|cela va|il faut|que|à moi|le|vous me pardonnez However|||should||me||forgive me но|это|частица будущего времени|должен|частица инфинитива|мне|это|простите しかし|これ|~するつもり|必要がある|~すること|私に|それを|許してくれる But you'll have to forgive me for that. Mas vão ter de me perdoar por isso. Но вы должны мне это простить. Aber das müsst ihr mir verzeihen. Cependant, vous devez me le pardonner. しかし、それを私に許してもらわなければなりません。 Ο φίλος μου δεν μου έδινε ποτέ εξηγήσεις. der|Freund|mir|nicht|mir|gab|nie|Erklärungen le|ami|à moi|ne|à moi|il me donnait|jamais|explications |friend||||gave||explanations мой|друг|мне|не|мне|давал|никогда|объяснения その|友達|私の|~ない|私に|与えてくれた|決して|説明 My friend never explained to me. O meu amigo nunca me deu uma explicação. Мой друг никогда не объяснял мне. Mein Freund hat mir nie Erklärungen gegeben. Mon ami ne m'a jamais donné d'explications. 私の友人は決して私に説明をしてくれませんでした。 Ίσως νόμιζε ότι είμαι σαν κι αυτόν. vielleicht|dachte|dass|ich bin|wie|und|ihn peut-être|il pensait|que|je suis|comme|et|lui maybe|he thought|||like||him возможно|думал|что|я есть|как|и|его おそらく|思っていた|~ということ|私は~である|のような|そして|彼 Maybe he thought I was like him. Talvez ele pensasse que eu era como ele. Возможно, он думал, что я такой же, как он. Vielleicht dachte er, ich sei wie er. Peut-être pensait-il que j'étais comme lui. 彼は私が彼のような人間だと思っていたのかもしれません。 Δυστυχώς, εγώ δεν ξέρω να βλέπω αρνάκια μέσα από κιβώτια. leider|ich|nicht|weiß|zu|sehen|Lämmer|in|aus|Kisten malheureusement|moi|ne|je sais|que|je vois|agneaux|à l'intérieur|de|boîtes unfortunately||||||little lambs|||boxes к сожалению|я|не|знаю|частица инфинитива|вижу|ягнята|внутри|из|коробки 残念ながら|私は|~ない|知っている|~すること|見る|子羊|中|から|箱 Unfortunately, I do not know how to see lambs through boxes. Infelizmente, não sei como ver cordeiros através de caixotes. К сожалению, я не умею видеть ягнят через коробки. Leider kann ich keine Lämmer durch Kisten sehen. Malheureusement, je ne sais pas voir des agneaux à travers des boîtes. 残念ながら、私は箱の中の子羊を見ることができません。 Ίσως κι εγώ να είμαι όπως τους ενήλικες. vielleicht|auch|ich|Partikel für den Konjunktiv|ich bin|wie|die|Erwachsenen peut-être|aussi|moi|particule infinitive|je suis|comme|les|adultes maybe|||||like|| возможно|и|я|частица|быть|как|их|взрослые もしかしたら|そして|私|かもしれない|である|のように|彼らの|大人たち Maybe I'm just like the adults. Talvez eu seja como os adultos. Может быть, я тоже такой, как взрослые. Vielleicht bin ich auch wie die Erwachsenen. Peut-être que je suis comme les adultes. 私も大人たちのようになってしまったのかもしれません。 Πρέπει να έχω γεράσει. ich muss|Partikel für den Konjunktiv|ich habe|gealtert sein je dois|particule infinitive|j'ai|vieilli I must|||I have aged должно|частица|иметь|постареть べき|かもしれない|持っている|年を取った I must be old. Devo estar a ficar velho. Наверное, я постарел. Ich muss älter geworden sein. Je dois avoir vieilli. 私は年を取ったに違いありません。

ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=54 err=0.00%) cwt(all=716 err=1.26%) ru:B7ebVoGS: de:B7ebVoGS: fr:B7ebVoGS:250502 ja:B7ebVoGS:250526 openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.34 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.09 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.61 PAR_CWT:B7ebVoGS=16.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.32 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.55