Α: Ίσως έχασε την ηλεκτρονική σας διεύθυνση.
|Возможно|потерял|вашу|электронную|вам|адрес
|Peut-être|a perdu|votre|électronique|votre|adresse
A|Perhaps|lost|the|electronic|your|address
talvez||ele perdeu|a|eletrônica|sua|endereço
|Vielleicht|hat verloren|die|elektronische|Ihre|Adresse
можливо|він|втратив|вашу|електронну|адресу|адреса
A: You may have lost your email address.
R: Es posible que haya perdido su dirección de correo electrónico.
R: Potresti aver perso il tuo indirizzo email.
S:たぶん、あなたのメールアドレスをなくしたんでしょう。
A: Du kan ha mistet e-postadressen din.
O: Mogłeś stracić swój adres e-mail.
答:您可能丢失了电子邮件地址。
А: Возможно, она потеряла ваш электронный адрес.
A: Vielleicht hat sie Ihre E-Mail-Adresse verloren.
A: Peut-être qu'il a perdu votre adresse électronique.
А: Можливо, він втратив вашу електронну адресу.
A: Talvez ele tenha perdido seu endereço de e-mail.
Αυτό μπορεί να συμβεί.
Это|может|(частица)|произойти
Cela|peut|à|se produire
This|can|to|happen
isso|pode|que|aconteça
Das|kann|zu|passieren
це||що|статися
This can happen.
Esto puede suceder.
Questo può succedere.
こんなことも起こり得る。
Dette kan skje.
To może się zdarzyć.
Это может случиться.
Das kann passieren.
Cela peut arriver.
Це може статися.
Isso pode acontecer.
Γ: Γιατί νομίζετε ότι σταμάτησε να μου γράφει;
Греческий|Почему|вы думаете|что|перестал|(частица)|мне|писать
G|Pourquoi|pensez|que|a arrêté|à|me|écrire
G|Why|do you think|that|stopped|to|me|write
porque||você pensa|que|ele parou|de|me|ele escreve
G|Warum|denken|dass|aufgehört hat|zu|mir|schreiben
чому|ви|думаєте|що|він зупинився|що|мені|пише
C: Why do you think he stopped writing to me?
C: ¿Por qué crees que dejó de escribirme?
C: Perché pensi che abbia smesso di scrivermi?
C:どうして彼が手紙をくれなくなったと思う?
C: Hvorfor tror du han sluttet å skrive til meg?
C: Jak myślisz, dlaczego przestał do mnie pisać?
Г: Почему вы думаете, что она перестала мне писать?
G: Warum denken Sie, dass sie aufgehört hat, mir zu schreiben?
C: Pourquoi pensez-vous qu'il a arrêté de m'écrire ?
Г: Чому ви думаєте, що він перестав мені писати?
B: Por que você acha que ele parou de me escrever?
Α: Πού να ξέρω γιατί σταμάτησε να σας γράφει;
А|Где|(частица)|знаю|почему|перестал|(частица)|вам|писать
A|Où|(particule verbale)|sais|pourquoi|a arrêté|(particule verbale)|vous|écrit
A|Where|to|know|why|stopped|to|you|writes
onde||que|eu sei|porque|ele parou|de|lhe|ele escreve
|Wo|(Subjunktor)|weiß|warum|aufgehört hat|(Subjunktor)|euch|schreibt
де||що|я знаю|чому|він зупинився|що|вам|пише
A: How do I know why he stopped writing to you?
R: ¿Cómo sé por qué dejó de escribirte?
A: Come faccio a sapere perché ha smesso di scriverti?
S:彼が手紙を書かなくなった理由を、私がどうやって知ることができますか?
A: Hvordan vet jeg hvorfor han sluttet å skrive til deg?
A: Skąd mam wiedzieć, dlaczego przestał do Ciebie pisać?
А: Откуда мне знать, почему она перестала вам писать?
A: Woher soll ich wissen, warum sie aufgehört hat, Ihnen zu schreiben?
A: Que sais-je pourquoi il a arrêté de vous écrire ?
А: Звідки мені знати, чому він перестав вам писати?
A: Como eu vou saber por que ele parou de te escrever?
Γ: Είμαι σίγουρη πως το κορίτσι είναι η αιτία.
Г|Я есть|уверена|что|это|девочка|есть|(артикль)|причина
|Je suis|sûre|que|le|fille|est|la|cause
G|I am|sure|that|the|girl|is|the|cause
eu|estou|certa|que|a|menina|é|a|causa
G|Ich bin|sicher|dass|das|Mädchen|ist|die|Ursache
я|я є|впевнена|що|це|дівчина|є|причина|причина
C: I'm sure the girl is the reason.
C: Estoy seguro de que la niña es la causa.
C: Sono sicuro che la ragazza è la causa.
C:あの子が原因なのは間違いない。
C: Jeg er sikker på at jenta er årsaken.
C: Jestem pewien, że przyczyną jest dziewczyna.
Г: Я уверена, что девочка - причина.
G: Ich bin mir sicher, dass das Mädchen der Grund ist.
G: Je suis sûre que la fille en est la cause.
Г: Я впевнена, що дівчина є причиною.
G: Tenho certeza de que a menina é a causa.
Α: Θα μπορούσαν να υπάρχουν κι άλλοι λόγοι που δε σας γράφει.
А|(глагольная частица будущего времени)|могли|(частица инфинитива)|существуют|и|другие|причины|которые|не|вам|пишет
A|(verbe auxiliaire futur)|pourraient|(particule de subjonctif)|exister|et|d'autres|raisons|qui|ne|vous|écrit
A|(future tense marker)|could|(subjunctive marker)|exist|and|other|reasons|that|not|you|writes
eles|verbo auxiliar futuro|poderiam|verbo auxiliar|existir|também|outros|motivos|que|não|a vocês|escreve
A|(Zukunftsform)|könnten|(Infinitivmarker)|existieren|auch|andere|Gründe|die|nicht|Ihnen|schreibt
я|я буду|могли|частка|існувати|і|інші|причини|які|не|вам|пише
A: There could be other reasons why he is not writing to you.
R: Puede haber otras razones por las que no le escribe.
S:彼が手紙を書かない理由は他にもあるかもしれない。
A: Det kan være andre grunner til at han ikke skriver til deg.
S: Mogą być inne powody, dla których do ciebie nie pisze.
А: Могут быть и другие причины, по которым он вам не пишет.
A: Es könnte noch andere Gründe geben, warum er Ihnen nicht schreibt.
A: Il pourrait y avoir d'autres raisons pour lesquelles elle ne vous écrit pas.
А: Можливо, є й інші причини, чому вона вам не пише.
A: Podem haver outros motivos pelos quais ela não está escrevendo para você.
Γ: Όπως, για παράδειγμα;
|Как|для|примера
|Comme|par|exemple
G|Like|for|example
eu|como|por|exemplo
|Wie|für|Beispiel
я|як|для|приклад
C: Like, for example?
C: ¿Como, por ejemplo?
C: Tipo, per esempio?
C:例えば?
C: Som for eksempel?
C: Na przykład?
Г: Например?
C: Wie zum Beispiel?
G: Comme, par exemple ?
Г: Наприклад?
G: Como, por exemplo?
Α: Ίσως ο αδερφός σας έχει θυμώσει μαζί σας για κάποιο λόγο.
А|Возможно|ваш|брат|вам|имеет|разозлиться|на вас|вам|за|какую-то|причину
A|Peut-être|le|frère|votre|a|en colère|avec|vous|pour|quelque|raison
A|Perhaps|the|brother|your|has|gotten angry|with|you|for|some|reason
ele|talvez|o|irmão|seu|ele tem|ficado bravo|com|vocês|por|algum|motivo
A|Vielleicht|der|Bruder|Ihr|hat|wütend|mit|Ihnen|aus|irgendeinem|Grund
я|можливо|брат|брат|ваш|він має|розсердитися|разом|з вами|для|якийсь|причина
A: Maybe your brother is angry with you for some reason.
R: Quizás tu hermano esté enojado contigo por alguna razón.
A: Forse tuo fratello è arrabbiato con te per qualche motivo.
S:もしかしたら、お兄さんは何か理由があって怒っているのかもしれないね。
A: Kanskje broren din er sint på deg av en eller annen grunn.
S: Może twój brat jest na ciebie zły z jakiegoś powodu.
А: Возможно, ваш брат на вас разозлился по какой-то причине.
A: Vielleicht ist Ihr Bruder aus irgendeinem Grund wütend auf Sie.
A: Peut-être que votre frère est en colère contre vous pour une raison.
А: Можливо, ваш брат розлютився на вас з якоїсь причини.
A: Talvez seu irmão esteja bravo com você por algum motivo.
Γ: Δεν είναι λόγος αυτός.
|Не|есть|причина|это
G|ne|est|raison|cela
G|Not|is|reason|this
não|não|é|razão|esta
|nicht|ist|Grund|dieser
це|не|є|причина|ця
C: That's not a reason.
C: Esa no es una razón.
C: Non è una ragione.
C:それは理由にはならない。
C: Det er ikke derfor.
C: To nie jest powód.
Г: Это не причина.
C: Das ist kein Grund.
G: Ce n'est pas une raison.
Г: Це не причина.
G: Isso não é uma razão.
Σίγουρα δεν είναι ένας καλός λόγος.
Конечно|не|есть|один|хороший|причина
Sûrement|ne|est|un|bon|raison
Surely|not|is|a|good|reason
certamente|não|é|uma|boa|razão
Sicherlich|nicht|ist|ein|guter|Grund
напевно|не|є|один|хороший|причина
It's certainly not a good reason.
Definitivamente no es una buena razón.
Absolutt ikke en god grunn.
Z pewnością nie jest to dobry powód.
Определенно, это не хорошая причина.
Das ist sicher kein guter Grund.
Ce n'est certainement pas une bonne raison.
Звичайно, це не добра причина.
Certamente não é uma boa razão.
Α: Θα μπορούσε να μη σας γράφει για διάφορους λόγους.
А|будет|мог|(частица)|не|вам|пишет|по|различным|причинам
A|(verbe auxiliaire futur)|pourrait|(particule de subjonctif)|ne (négation)|vous|écrit|pour|divers|raisons
A|(future tense marker)|could|(subjunctive marker)|not|you (plural)|writes|for|various|reasons
ele|irá|poderia|que|não|a vocês|escreve|por|vários|razões
A|(Futurpartikel)|könnte|(Subjunktor)|nicht|Ihnen|schreiben|aus|verschiedenen|Gründen
це|частка майбутнього часу|він міг|частка|не|вам|він пише|для|різні|причини
A: He could not be writing to you for any number of reasons.
R: Es posible que no le escriba por diversas razones.
A: Potrebbe non scriverti per una serie di motivi.
S:彼はいろいろな理由であなたに手紙を書かないかもしれない。
A: Han kunne ikke skrive til deg av en rekke årsaker.
S: Może nie pisać do ciebie z wielu powodów.
А: Он мог не писать вам по разным причинам.
A: Es könnte sein, dass er Ihnen aus verschiedenen Gründen nicht schreibt.
A: Il pourrait ne pas vous écrire pour diverses raisons.
А: Він міг би не писати вам з різних причин.
A: Ele poderia não estar escrevendo para você por várias razões.
Γ: Γιατί λέτε ότι υπάρχουν διάφοροι λόγοι;
Г|Почему|вы говорите|что|существуют|различные|причины
G|Pourquoi|dites|que|il y a|plusieurs|raisons
G|Why|do you say|that|there are|various|reasons
porque||vocês dizem|que|existem|vários|razões
G|Warum|sagen|dass|es gibt|verschiedene|Gründe
це|чому|ви кажете|що|існують|різні|причини
C: Why do you say there are different reasons?
C: ¿Por qué dices que hay diferentes razones?
C: Perché dici che ci sono ragioni diverse?
C: Hvorfor sier du at det er forskjellige grunner?
C: Dlaczego mówisz, że są różne powody?
Г: Почему вы говорите, что есть разные причины?
G: Warum sagen Sie, dass es verschiedene Gründe gibt?
G: Pourquoi dites-vous qu'il y a diverses raisons?
Г: Чому ви кажете, що є різні причини?
G: Por que você diz que existem várias razões?
Α: Εγώ προσπαθώ απλώς να βοηθήσω.
|Я|стараюсь|просто|(частица инфинитива)|помочь
|je|essaie|simplement|à|aider
I|I|try|just|to|help
eu|eu|estou tentando|apenas|a|ajudar
|Ich|versuche|einfach|zu|helfen
я|я|намагаюся|просто|щоб|допомогти
A: I'm just trying to help.
R: Solo intento ayudar.
A: Sto solo cercando di aiutare.
A: Jeg prøver bare å hjelpe.
O: Próbuję tylko pomóc.
А: Я просто пытаюсь помочь.
A: Ich versuche einfach zu helfen.
A : J'essaie simplement d'aider.
А: Я просто намагаюся допомогти.
A: Eu estou apenas tentando ajudar.
Δε χρειάζεται να ανησυχείτε γι' αυτόν.
Не|нужно|(частица)|беспокоиться|о|нем
ne|nécessite|à|vous inquiétez|pour|lui
not|needs|to|worry|for|him
não|precisa|a|se preocupar|por|ele
nicht|notwendig|zu|sorgen|für|ihn
не|потрібно|щоб|турбуватися|про|нього
You don't have to worry about him.
No necesitas preocuparte por él.
Non devi preoccuparti per lui.
彼のことを心配する必要はない。
Du trenger ikke bekymre deg for ham.
Nie musisz się o niego martwić.
Не нужно беспокоиться о нем.
Sie müssen sich keine Sorgen um ihn machen.
Vous n'avez pas besoin de vous inquiéter pour lui.
Не потрібно хвилюватися про нього.
Você não precisa se preocupar com ele.
SENT_CWT:AFkKFwvL=1.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.5 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.71 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.19 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.8 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.73
ru:AFkKFwvL de:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL uk:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=14 err=0.00%) cwt(all=105 err=3.81%)