×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Who is She?, Μέρος εννέα

Γ: Πότε μετακόμισε το κορίτσι στο διαμέρισμα;

Α: Καθίστε να σκεφτώ.

Δεν μπορώ να θυμηθώ.

Γ: Σας παρακαλώ, προσπαθήστε να θυμηθείτε.

Α: Προσπαθώ να θυμηθώ.

Γ: Πάνω κάτω πότε ήταν; Πρέπει να ξέρω.

Α: Μου φαίνεται πως μετακόμισε στο διαμέρισμα περίπου δύο χρόνια πριν.

Γ: Είστε σίγουρος;

Α: Ναι.

Για την ακρίβεια, είναι δικό της το διαμέρισμα.

Το διαμέρισμα της ανήκει.

Γ: Το διαμέρισμα είναι δικό της; Τι έκπληξη!

Α: Ναι.

Θυμάμαι πότε μετακόμισε.

Ήταν Νοέμβρης.

Χιόνιζε εκείνη τη μέρα.

Γ: Είστε σίγουρος;

Α: Ναι.

Ο αδερφός σας μετακόμισε μόλις πριν από έξι μήνες.

Γ: Αλήθεια; Πώς ξέρετε πότε μετακόμισε ο αδερφός μου;

Α: Θυμάμαι ότι ήταν αργά τη νύχτα και ότι έβρεχε.

Γ: Γιατί τον προσέξατε;

Α: Έκανε πολύ θόρυβο.

Είχε φίλους που τον βοηθούσαν στη μετακόμιση.

Όλοι τους έκαναν πολύ θόρυβο.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Γ: Πότε μετακόμισε το κορίτσι στο διαμέρισμα; Г|Когда|переехала|артикль|девочка|в|квартиру |Quand|a déménagé|le|fille|dans|appartement |Wann|zog|das|Mädchen|in die|Wohnung |When|did the girl move|the|girl|to the|apartment C: When did the girl move into the apartment? C: ¿Cuándo se mudó la niña al apartamento? C: Quando la ragazza si è trasferita nell'appartamento? C: Kiedy dziewczyna wprowadziła się do mieszkania? C: Quando a garota se mudou para o apartamento? Г: Когда девочка переехала в квартиру? G: Wann ist das Mädchen in die Wohnung gezogen? Q: Quand la fille a-t-elle déménagé dans l'appartement ?

Α: Καθίστε να σκεφτώ. |Садитесь|чтобы|я подумал |Asseyez-vous|à|réfléchir |Setzen Sie sich|zu|denken |Sit|to|think A: Sit down and think. R: Siéntese y piense. R: Siediti e pensa. S: Niech pomyślę. A: Sente-se para pensar. А: Дайте мне подумать. A: Lassen Sie mich nachdenken. R: Laissez-moi réfléchir.

Δεν μπορώ να θυμηθώ. Не|могу|(частица)|вспомнить je ne|peux|à|me souvenir nicht|kann|zu|erinnern I do not|can|to|remember I can not remember. No puedo recordar. Non posso ricordare. Nie pamiętam. Não me lembro. Не могу вспомнить. Ich kann mich nicht erinnern. Je ne peux pas me souvenir.

Γ: Σας παρακαλώ, προσπαθήστε να θυμηθείτε. Греческий|Вам|пожалуйста|постарайтесь|(частица)|вспомнить G|vous|s'il vous plaît|essayez|de|vous souvenir G|Sie|bitte|versuchen|zu|erinnern |you|please|try||remember C: Please try to remember. C: Por favor, intente recordar. C: Per favore, cerca di ricordare. C: Proszę, postaraj się zapamiętać. G: Por favor, tente se lembrar. Г: Пожалуйста, постарайтесь вспомнить. G: Bitte versuchen Sie, sich zu erinnern. Q: S'il vous plaît, essayez de vous souvenir.

Α: Προσπαθώ να θυμηθώ. А|Я пытаюсь|(частица)|вспомнить |J'essaie|de|me souvenir A|I try|to|remember |Ich versuche|zu|erinnern A: I'm trying to remember. A: trato de recordar. R: Cerco di ricordare. S: Próbuję sobie przypomnieć. R: Estou tentando lembrar. А: Я пытаюсь вспомнить. A: Ich versuche, mich zu erinnern. A: J'essaie de me souvenir.

Γ: Πάνω κάτω πότε ήταν; Πρέπει να ξέρω. Г|Вверх|вниз|когда|было|Я должен|(частица)|знать |en haut|en bas|quand|était|Je dois|(particule verbale)|savoir G|Up|down|when|was|I must|to|know |oben|unten|wann|war|Ich muss|zu|wissen C: Roughly when was it? I have to know. C: Arriba y abajo, ¿cuándo fue? Tengo que saber C: Su e giù quando è stato? Devo conoscere. C: Kiedy to było? Muszę wiedzieć. C: Quando foi? Eu preciso saber Г: Когда это было? Я должен знать. G: Ungefähr wann war das? Ich muss es wissen. G: À peu près quand c'était ? Je dois le savoir.

Α: Μου φαίνεται πως μετακόμισε στο διαμέρισμα περίπου δύο χρόνια πριν. А|мне|кажется|что|переехал|в|квартиру|примерно|два|года|назад A|me|semble|que|a déménagé|dans|appartement|environ|deux|ans|auparavant A|mir|scheint|dass|umgezogen ist|in die|Wohnung|vor etwa|zwei|Jahren|zurück A|to me|seems|that|he/she moved|to the|apartment|about|two|years|ago A: It seems to me that he moved into the apartment about two years ago. R: Me parece que se mudó al apartamento hace unos dos años. A: Mi sembra che si sia trasferito nell'appartamento circa due anni fa. S: Wydaje mi się, że wprowadził się do mieszkania jakieś dwa lata temu. A: Parece-me que ele se mudou para o apartamento há cerca de dois anos. А: Мне кажется, что она переехала в квартиру примерно два года назад. A: Ich glaube, sie ist vor etwa zwei Jahren in die Wohnung gezogen. A: Il me semble qu'il a déménagé dans l'appartement il y a environ deux ans.

Γ: Είστε σίγουρος; Г|Вы|уверены |Vous êtes|sûr G|Sie sind|sicher G|You are|sure C: Are you sure? C: ¿Estás seguro? C: Jesteś pewien? C: Você tem certeza? Г: Вы уверены? G: Sind Sie sich sicher? G: Êtes-vous sûr ?

Α: Ναι. А|Да A|Oui A|Ja A|Yes A: Yes. Oh si. S: Tak. А: Да. A: Ja. A: Oui.

Για την ακρίβεια, είναι δικό της το διαμέρισμα. Для|артикль|точности|есть|собственное|её|артикль|квартира Pour|l'|exactitude|est|propre|à elle|le|appartement Für|die|Genauigkeit|ist|eigen|ihr|die|Wohnung For|the|accuracy|is|own|her|the|apartment Actually, it's her apartment. Para ser precisos, ella es dueña del apartamento. Per essere precisi, è lei la proprietaria dell'appartamento. Właściwie to ona jest właścicielką mieszkania. Na verdade, é o seu próprio apartamento. На самом деле, это её квартира. Tatsächlich gehört die Wohnung ihr. En fait, c'est son appartement.

Το διαμέρισμα της ανήκει. Это|квартира|ей|принадлежит Le|appartement|à elle|appartient Das|Apartment|ihr|gehört The|apartment|her|belongs The apartment belongs to her. Ella es dueña del apartamento. Lei possiede l'appartamento. Jest właścicielką mieszkania. O apartamento pertence a ela. Квартира принадлежит ей. Die Wohnung gehört ihr. L'appartement lui appartient.

Γ: Το διαμέρισμα είναι δικό της; Τι έκπληξη! |Это|квартира|есть|собственное|её|Какую|неожиданность |Le|appartement|est|à elle|elle|Quelle|surprise |Das|Apartment|ist|eigen|ihr|Was|Überraschung |The|apartment|is|own|her|What|surprise C: Is the apartment hers? What a surprise! C: ¿El apartamento es suyo? ¡Qué sorpresa! C: L'appartamento è suo? Che sorpresa! C: Czy mieszkanie jest jej? Co za niespodzianka! C: O apartamento é dela? Que surpresa! Г: Квартира её? Какой сюрприз! G: Ist die Wohnung ihr? Was für eine Überraschung! C: L'appartement est à elle ? Quelle surprise !

Α: Ναι. А|Да A|Oui A|Ja A|Yes Α: Yes. Oh si. А: Да. A: Ja. A: Oui.

Θυμάμαι πότε μετακόμισε. Я помню|когда|он/она переехал(а) Je me souviens|quand|il/elle a déménagé Ich erinnere mich|wann|er/sie/es umgezogen ist I remember|when|he/she moved I remember when he moved. Recuerdo cuando se mudó. Ricordo quando si trasferì. Pamiętam, kiedy się przeprowadził. Lembro quando ele se mudou. Помню, когда она переехала. Ich erinnere mich, wann sie umgezogen ist. Je me souviens quand il a déménagé.

Ήταν Νοέμβρης. Был|Ноябрь Il était|novembre Es war|November It was|November It was November. Era noviembre. Era novembre. Był listopad. Era novembro. Это был ноябрь. Es war im November. C'était en novembre.

Χιόνιζε εκείνη τη μέρα. Снег шел|тот|(артикль)|день Neigeait|cette|la|jour Es schneite|jener|den|Tag It was snowing|that|the|day It was snowing that day. Ese día estaba nevando. Stava nevicando quel giorno. Tego dnia padał śnieg. Estava nevando naquele dia. Шел снег в тот день. Es schneite an diesem Tag. Il neigeait ce jour-là.

Γ: Είστε σίγουρος; Греческий|Вы|уверены |Vous êtes|sûr G|Sie sind|sicher ||sure C: Are you sure? C: ¿Estás seguro? C: Jesteś pewien? C: Tens a certeza? Г: Вы уверены? G: Sind Sie sicher? G : Êtes-vous sûr ?

Α: Ναι. Да|Да A|Oui A|Ja A|Yes Α: Yes. А: Да. A: Ja. A : Oui.

Ο αδερφός σας μετακόμισε μόλις πριν από έξι μήνες. Ваш|брат|ваш|переехал|только что|перед|назад|шесть|месяцев Le|frère|votre|a déménagé|juste|avant|de|six|mois Der|Bruder|Ihr|ist umgezogen|gerade|vor|vor|sechs|Monaten The|brother|your|moved|just|before|ago|six|months Your brother just moved in six months ago. Tu hermano se mudó hace apenas seis meses. Tuo fratello si è trasferito appena sei mesi fa. Twój brat przeprowadził się zaledwie sześć miesięcy temu. Seu irmão se mudou apenas seis meses atrás. Ваш брат переехал всего шесть месяцев назад. Ihr Bruder ist erst vor sechs Monaten umgezogen. Votre frère a déménagé il y a seulement six mois.

Γ: Αλήθεια; Πώς ξέρετε πότε μετακόμισε ο αδερφός μου; Г|Правда|Как|вы знаете|когда|переехал|мой|брат| |Vraiment|Comment|savez|quand|a déménagé|le|frère|mon G|wirklich|wie|wissen|wann|umgezogen ist|der|Bruder|mein |truth|||when|moved||| C: Really? How do you know when my brother moved? C: ¿De verdad? ¿Cómo sabes cuándo se mudó mi hermano? C: Davvero? Come fai a sapere quando mio fratello si è trasferito? C: Naprawdę? Skąd wiesz, kiedy wprowadził się mój brat? C: Sério? Como você sabe quando meu irmão se mudou? Г: Правда? Как вы знаете, когда мой брат переехал? G: Wirklich? Wie wissen Sie, wann mein Bruder umgezogen ist? G : Vraiment ? Comment savez-vous quand mon frère a déménagé ?

Α: Θυμάμαι ότι ήταν αργά τη νύχτα και ότι έβρεχε. А|Я помню|что|было|поздно|в|ночь|и|что|шёл дождь A|je me souviens|que|il était|tard|la|nuit|et|que|il pleuvait A|ich erinnere mich|dass|es war|spät|die|Nacht|und|dass|es regnete A|I remember|that|it was|late|in the|night|and|that|it was raining A: I remember it was late at night and it was raining. R: Recuerdo que era tarde en la noche y estaba lloviendo. A: Ricordo che era notte fonda e pioveva. S: Pamiętam, że była późna noc i padał deszcz. A: Eu lembro que era tarde da noite e estava chovendo. А: Я помню, что было поздно ночью и шел дождь. A: Ich erinnere mich, dass es spät in der Nacht war und dass es regnete. A: Je me souviens qu'il était tard dans la nuit et qu'il pleuvait.

Γ: Γιατί τον προσέξατε; Греческий|Почему|его|вы заметили G|Pourquoi|le| G|Warum|ihn|haben Sie bemerkt G|Why|him|did you notice C: Why did you notice him? C: ¿Por qué lo notaste? C: Perché l'hai notato? C: Dlaczego go zauważyłeś? C: Por que você o viu? Г: Почему вы его заметили? C: Warum haben Sie ihn bemerkt? C: Pourquoi l'avez-vous remarqué ?

Α: Έκανε πολύ θόρυβο. |Сделал|очень|шум |a fait|beaucoup|bruit |Er machte|viel|Lärm |He made|a lot|noise A: It made a lot of noise. R: Hizo mucho ruido. A: Ha fatto molto rumore. S: Było bardzo głośno. A: Isso fez muito barulho. А: Он издавал много шума. A: Er machte viel Lärm. A: Il faisait beaucoup de bruit.

Είχε φίλους που τον βοηθούσαν στη μετακόμιση. У него был|друзья|которые|его|помогали|в|переезде Il avait|des amis|qui|le|aidaient|dans|déménagement Er hatte|Freunde|die|ihn|halfen|bei|Umzug He had|friends|who|him|helped|with the|move He had friends helping him move. Tenía amigos que lo ayudaron a mudarse. Aveva amici che lo aiutavano a trasferirsi. Miał przyjaciół, którzy pomogli mu w przeprowadzce. Ele tinha amigos que o ajudaram a se mudar. У него были друзья, которые помогали ему с переездом. Er hatte Freunde, die ihm beim Umzug halfen. Il avait des amis qui l'aidaient à déménager.

Όλοι τους έκαναν πολύ θόρυβο. Все|им|сделали|очень|шум Tous|eux|ont fait|beaucoup|bruit Alle|ihnen|machten|viel|Lärm All|them|made|very|noise All of them made a lot of noise. Todos hicieron mucho ruido. Tutti hanno fatto molto rumore. Wszyscy robili dużo hałasu. Todos eles fizeram muito barulho. Все они издавали много шума. Alle machten viel Lärm. Ils faisaient tous beaucoup de bruit.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.36 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.17 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.49 ru:AFkKFwvL de:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=32 err=0.00%) translation(all=25 err=0.00%) cwt(all=133 err=7.52%)