×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Who is She?, Μέρος δεκαπέντε

Γ: Πόσα χρήματα θέλετε;

Α: Πόσες φορές πρέπει να σας πω ότι δε θα σας βοηθήσω;

Γ: Εντάξει, θα σας πω την αλήθεια.

Α: Τώρα μάλιστα.

Γ: Ο αδερφός μου μόλις πήρε πολλά χρήματα από έναν συγγενή που πέθανε.

Α: Τι σχέση έχω εγώ με αυτό;

Γ: Θέλω να βεβαιωθώ ότι δεν είναι παντρεμένος ούτε έχει σχέση με αυτό το κορίτσι.

Α: Γιατί σας νοιάζει αυτό;

Γ: Δε θέλω το κορίτσι να πάρει χρήματα.

Επομένως, χρειάζομαι τη βοήθειά σας.

Α: Ακόμα κι αν ζούνε μαζί, δε νομίζω ότι αυτό της δίνει το δικαίωμα να πάρει μερίδιο από τα χρήματα.

Γ: Τι ξέρετε εσείς για τέτοια πράγματα; Δεν είστε δα δικηγόρος.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Γ: Πόσα χρήματα θέλετε; Г|сколько|денег|хотите |Combien|d'argent|voulez |How much|money|do you want G|quantos|dinheiro|você quer Г|скільки|грошей|ви хочете C: How much money do you want? C: Quanti soldi vuoi? C: Ile pieniędzy chcesz? G: Combien d'argent voulez-vous ? Г: Скільки грошей ви хочете? Г: Сколько денег вы хотите? G: Quanto dinheiro você quer?

Α: Πόσες φορές πρέπει να σας πω ότι δε θα σας βοηθήσω; А|сколько|раз|должен|чтобы|вам|скажу|что|не|буду|вам|помогу |Combien|fois|dois|(particule de subjonctif)|vous||que|ne|(futur)|vous|aiderai |How many|times|must|to|you||that|not|will|you|help A|quantas|vezes|eu devo|que|a você|eu digo|que|não|eu vou|a você|eu ajudo А|скільки|раз|я повинен|щоб|вам|я скажу|що|не|я|вам|я допоможу A: Wie oft muss ich Ihnen sagen, dass ich Ihnen nicht helfen werde? A: How many times do I have to tell you that I will not help you? A: Quante volte devo dirti che non ti aiuterò? A: Hoe vaak moet ik je vertellen dat ik je niet zal helpen? S: Ile razy mam ci powtarzać, że ci nie pomogę? A: Combien de fois dois-je vous dire que je ne vous aiderai pas ? А: Скільки разів я повинен вам сказати, що не допоможу вам? А: Сколько раз я должен сказать вам, что не помогу вам? A: Quantas vezes eu tenho que te dizer que não vou te ajudar?

Γ: Εντάξει, θα σας πω την αλήθεια. Г|хорошо|буду|вам|скажу|эту|правду |D'accord|je vais|vous|dire|la|vérité |Okay|I will|you (plural/formal)|tell|the|truth G|tudo bem|eu vou|a você|eu digo|a|verdade Г|добре|я|вам|я скажу|правду|істину C: Okay, ich sage dir die Wahrheit. C: Okay, I'll tell you the truth. C: Está bien, te diré la verdad. C: Va bene, ti dico la verità. C: Oké, ik zal je de waarheid vertellen. C: Dobrze, powiem ci prawdę. G: D'accord, je vais vous dire la vérité. Г: Добре, я скажу вам правду. Г: Ладно, я скажу вам правду. G: Tudo bem, vou te dizer a verdade.

Α: Τώρα μάλιστα. А|сейчас|действительно A|Maintenant|en effet A|Now|indeed A|agora|de fato А|тепер|дійсно A: Jetzt gerade. A: Right now. R: Ahora mismo. R: In effetti adesso. S: Zgadza się. A: Maintenant, c'est bien. А: Тепер дійсно. А: Теперь понятно. A: Agora sim.

Γ: Ο αδερφός μου μόλις πήρε πολλά χρήματα από έναν συγγενή που πέθανε. Г|тот|брат|мой|только что|он получил|много|денег|от|одного|родственника|который|умер G|Le|frère|mon|vient de|a reçu|beaucoup de|argent|de|un|parent|qui|est mort G|The|brother|my|just|received|a lot of|money|from|a|relative|who|died o||irmão|meu|acaba de|pegar|muitos|dinheiro|de|um|parente|que|morreu Г|той|брат|мій|щойно|отримав|багато|грошей|від|одного|родича|який|помер C: Mein Bruder hat gerade viel Geld von einem verstorbenen Verwandten bekommen. C: My brother just got a lot of money from a relative who died. C: Mi hermano acaba de recibir mucho dinero de un pariente que murió. C: Mio fratello ha appena ricevuto un sacco di soldi da un parente che è morto. C: Mijn broer heeft net veel geld gekregen van een overleden familielid. C: Mój brat właśnie dostał dużo pieniędzy od zmarłego krewnego. C:我哥哥刚刚从一个死去的亲戚那里得到了很多钱。 G : Mon frère vient de recevoir beaucoup d'argent d'un parent qui est décédé. Г: Мій брат щойно отримав багато грошей від родича, який помер. Г: Мой брат только что получил много денег от родственника, который умер. G: Meu irmão acabou de receber muito dinheiro de um parente que faleceu.

Α: Τι σχέση έχω εγώ με αυτό; А|что|связь|я имею|я|с|этим A|Qu'est-ce que|relation|ai|je|avec|cela A|What|relationship|do I have|I|with|this o|que|relação|tenho|eu|com|isso А|що|стосунок|маю|я|з|це A: Was habe ich damit zu tun? A: What does that have to do with me? R: ¿Qué tiene eso que ver conmigo? A: Cosa c'entro con questo? A: Wat heb ik hiermee te maken? S: Co ja mam z tym wspólnego? A : Quel rapport cela a-t-il avec moi ? А: Яке це має відношення до мене? А: Какое это имеет ко мне отношение? A: Que relação eu tenho com isso?

Γ: Θέλω να βεβαιωθώ ότι δεν είναι παντρεμένος ούτε έχει σχέση με αυτό το κορίτσι. Г|я хочу|чтобы|я убедился|что|не|он|женатый|ни|он имеет|отношения|с|этой|это|девочкой |Je veux|(particule verbale)|m'assurer|que|ne|est|marié|ni|a|relation|avec|ce|(article défini)|fille |I want|to|make sure|that|not|is|married|nor|has|relationship|with|this|the|girl eu|quero|que|me certifique|que|não|é|casado|nem|tem|relacionamento|com|essa|a|menina Г|хочу|щоб|впевнився|що|не|є|одружений|ні|має|стосунок|з|це|це|дівчина C: Ich möchte sichergehen, dass er nicht mit diesem Mädchen verheiratet oder verwandt ist. C: I want to make sure he is not married or in a relationship with this girl. C: Quiero asegurarme de que no esté casado o en una relación con esta chica. C: Voglio assicurarmi che non sia sposato o imparentato con questa ragazza. C: Ik wil er zeker van zijn dat hij niet getrouwd is of familie is van dit meisje. C: Chcę się upewnić, że nie jest żonaty ani nie ma romansu z tą dziewczyną. G : Je veux m'assurer qu'il n'est pas marié et qu'il n'a pas de relation avec cette fille. Г: Я хочу впевнитися, що він не одружений і не має стосунків з цією дівчиною. Г: Я хочу убедиться, что он не женат и не встречается с этой девушкой. G: Quero ter certeza de que ele não é casado nem está em um relacionamento com essa garota.

Α: Γιατί σας νοιάζει αυτό; А|почему|вам|вам важно| |Pourquoi|vous|préoccupe|cela A|Why|you (plural/formal)|cares|this o|por que|a vocês|importa|isso А|чому|вам|хвилює| A: Warum interessiert Sie das? A: Why do you care about this? A: ¿Por qué te preocupas por esto? A: Perché te ne importa? A: Waarom maakt u zich daar druk om? S: Dlaczego cię to obchodzi? A : Pourquoi cela vous préoccupe-t-il ? А: Чому вам це важливо? А: Почему вам это важно? A: Por que você se importa com isso?

Γ: Δε θέλω το κορίτσι να πάρει χρήματα. я|не|хочу|это|девочка|чтобы|она взяла|деньги |ne|veux|le|fille|(particule de subjonctif)|prenne|de l'argent G|I do not|want|the|girl|to|take|money G|não|quero|o|garota|que|pegue|dinheiro Г|не|хочу|це|дівчина|щоб|взяла|гроші C: Ich will nicht, dass das Mädchen Geld bekommt. C: I don't want the girl to get money. C: No quiero que la chica reciba dinero. C: Non voglio che la ragazza riceva soldi. C: Ik wil niet dat het meisje geld krijgt. C: Nie chcę, żeby dziewczyna dostała pieniądze. G: Je ne veux pas que la fille prenne de l'argent. Г: Я не хочу, щоб дівчина отримала гроші. Г: Я не хочу, чтобы девочка брала деньги. G: Não quero que a garota pegue dinheiro.

Επομένως, χρειάζομαι τη βοήθειά σας. следовательно|мне нужна|вашу|помощь|вам Donc|j'ai besoin de|votre|aide|vous Therefore|I need|the|help|your portanto|preciso|a|ajuda|sua отже|мені потрібна|вашу|допомога|вам Also brauche ich deine Hilfe. So I need your help. Así que necesito tu ayuda. Pertanto, ho bisogno del tuo aiuto. Daarom heb ik uw hulp nodig. Dlatego potrzebuję twojej pomocy. Donc, j'ai besoin de votre aide. Отже, мені потрібна ваша допомога. Следовательно, мне нужна ваша помощь. Portanto, preciso da sua ajuda.

Α: Ακόμα κι αν ζούνε μαζί, δε νομίζω ότι αυτό της δίνει το δικαίωμα να πάρει μερίδιο από τα χρήματα. я|даже|и|если|они живут|вместе|не|думаю|что|это|ей|дает|это|право|чтобы|она взяла|долю|из|эти|деньги |Même|et|si|ils vivent|ensemble|ne|pense|que|cela|à elle|donne|le|droit|de|prendre|part|de|les|argent |Even|and|if|they live|together|not|I think|that|this|to her|gives|the|right|to|take|share|from|the|money A|ainda|que|se|vivem|juntos|não|acho|que|isso|a ela|dá|o|direito|que|pegue|parte|de|os|dinheiro А|навіть|і|якщо|живуть|разом|не|думаю|що|це|їй|дає|це|право|щоб|взяла|частка|з|ці|гроші A: Selbst wenn sie zusammenleben, glaube ich nicht, dass ihr das das Recht gibt, einen Anteil des Geldes zu bekommen. A: Even if they live together, I don't think that gives her the right to get a share of the money. R: Incluso si viven juntos, no creo que eso le dé derecho a recibir una parte del dinero. R: Anche se vivono insieme, non credo che questo le dia il diritto di avere una parte del denaro. A: Zelfs als ze samenwonen, denk ik niet dat dat haar het recht geeft om een deel van het geld te krijgen. S: Nawet jeśli mieszkają razem, nie sądzę, by dawało jej to prawo do podziału pieniędzy. A: Même s'ils vivent ensemble, je ne pense pas que cela lui donne le droit de prendre une part de l'argent. А: Навіть якщо вони живуть разом, я не думаю, що це дає їй право отримати частку грошей. А: Даже если они живут вместе, я не думаю, что это дает ей право получить долю от денег. A: Mesmo que eles morem juntos, não acho que isso lhe dê o direito de pegar uma parte do dinheiro.

Γ: Τι ξέρετε εσείς για τέτοια πράγματα; Δεν είστε δα δικηγόρος. я|что|вы знаете|вы|о|такие|вещи|не|вы|же|адвокат G|Qu'est-ce que|vous savez|vous|sur|tels|choses|Ne|êtes|vraiment|avocat G|What|do you know|you|about|such|things|Not|you are|really|lawyer G|o que|sabem|vocês|sobre|tais|coisas|não|são|de jeito nenhum|advogado Г|що|знаєте|ви|про|такі|речі|не|ви|ж|адвокат C: Was weißt du über solche Dinge? Du bist kein Anwalt. C: What do you know about such things? You are not a lawyer. C: ¿Qué sabes tú de esas cosas? No eres abogado. C: Cosa sai di queste cose? Non sei un avvocato. C: Wat weet jij over zulke dingen? U bent geen advocaat. C: Co ty możesz wiedzieć o takich rzeczach? Nie jesteś prawnikiem. G: Que savez-vous de telles choses ? Vous n'êtes pas avocat. Г: Що ви знаєте про такі речі? Ви ж не адвокат. Г: Что вы знаете о таких вещах? Вы же не адвокат. G: O que você sabe sobre essas coisas? Você não é advogado.

SENT_CWT:AFkKFwvL=1.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.32 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.85 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.02 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.16 fr:AFkKFwvL uk:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=12 err=0.00%) cwt(all=110 err=0.91%)