1- 4 - Ο ήχος [i] / the sound [i] / le son [i]
|звук||звук|звук||звук|звук|
|sound|i||||le|son|
|suono|i||||||
O(1)|sound|i|the|sound|i|the|sound|i
|Klang|i|der|Klang||der|Klang|
|звук|i|звук|||звук||
|sonido|i|el|sonido||el|sonido|
|sound|i|||i|||
||i||||||
|ses|i|||i|||
1- 4 - Ο ήχος [i] / het geluid [i] / le son [i]
1- 4 - 聲音 [i] / 聲音 [i] / le son [i]
1- 4 - O som [i] / the sound [i] / le son [i]
1- 4 - Dźwięk [i] / the sound [i] / le son [i]
1- 4 - 音 [i] / the sound [i] / le son [i]
1- 4 - Звук [i] / the sound [i] / le son [i]
1- 4 - The sound [i]
1- 4 - Der Klang [i] / the sound [i] / le son [i]
1- 4 - Звук [i] / the sound [i] / le son [i]
1- 4 - Il suono [i] / the sound [i] / le son [i]
1- 4 - El sonido [i] / the sound [i] / le son [i]
1- 4 - Le son [i] / the sound [i] / Ο ήχος [i]
1- 4 - Ses [i] / the sound [i] / le son [i]
Ο ήχος: i
звук|звук|и
the|sound|i
il|suono|i
der|Klang|i
the|sound|i
the|звук|i
el|sonido|i
the|sound|i
le|son|i
the|ses|i
A hang: i
O som: i
Dźwięk: i
音: i
Звук: i
The sound: i
Der Klang: i
Звук: i
Il suono: i
El sonido: i
Le son : i
Ses: i
► I -
я
I
i
I
I
I
i
I
I
I
I
► I -
► I -
► I -
► I -
► I -
► I -
► I -
► I -
► I -
► I -
► I -
► I -
Η / η ήτα,
буква|буква|ита
the||eta
la|la|ita
der||
the|the|ita
буква|буква|іта
la|la|ita
the|the|ita
a|a|ita
la||lettre
H|h|ita
A / a ita,
Litera / litera eta,
イ / い い た,
І / і та,
The letter / the letter eta,
Der Buchstabe / die Buchstabe i,
Η / η ита,
La / la iota,
La / la ita,
La / la lettre i,
H / h ita,
Ι / ι ιώτα
и|йота|
i|i|jota
i|i|iota
i|i|j
I|i|iota
і||йота
i|i|iota
ι||ヨータ
i|i|iota
i|i|iota
i|i|i
I / i iota
I / ι jota
I / いおた
І / і йота
I / i iota
Ι / ι ιώτα
И / и йота
I / i iota
I / i iota
I / i iota
İ / ι iota
και Υ / υ ύψιλον
и|у|ипсилон|
i|y|y|upsilon
e|u|u|ipsilon
und|y|y|y
and|Y|y|upsilon
і|у||ю
y|u|u|upsilon
と|υ||ウプシロン
e|u|u|upsilon
et|u|u|upsilon
ve|y|y|y
e U / u upsilon
i Y / υ upsilon
および Y / ゆぷしろん
і Υ / υ іпсилон
and Y / y upsilon
und Υ / υ ύψιλον
и У / у ипсилон
e Y / y ipsilon
y U / u upsilon
et Y / y upsilon
ve Y / υ upsilon
προφέρονται: i
произносятся|и
wymawia się|i
si pronunciano|i
werden ausgesprochen|i
are pronounced|i
вимовляються|і
se pronuncian|i
発音される|イ
são pronunciadas|i
se prononcent|i
telaffuz edilir|i
são pronunciados: i
są wymawiane: i
発音: i
вимовляються: i
are pronounced: i
werden ausgesprochen: i
произносятся: i
si pronunciano: i
se pronuncian: i
se prononcent : i
şu şekilde telaffuz edilir: i
○ 1 - ήτα - Η / η
ита|Э|эта
eta|H|e
eta|H|e
eta|H|h
eta|H|e
іта|Η|η
eta|H|e
イータ|η|
eta|H|e
eta|E|e
eta|E|e
○ 1 - eta - H / h
○ 1 - eta - H / η
○ 1 - エータ - Η / え
○ 1 - іта - Η / η
○ 1 - eta - H / h
○ 1 - ήτα - Η / η
○ 1 - эта - И / и
○ 1 - eta - H / h
○ 1 - eta - H / h
○ 1 - êta - H / h
○ 1 - ita - H / η
Το άρθρο η
артикль|статья|женский род
to|artykuł|żeński
l'|articolo|la
der|Artikel|die
the|article|the
артикль|стаття|вона
el|artículo|la
定冠詞|冠詞|女
o|artigo|a
le|article|la
o|makale|dişi
O artigo a
Artykuł określony
その定冠詞
Стаття а
The article the
Der Artikel die
Артикль а
L'articolo la
El artículo la
L'article défini
Makale belirli
Το οριστικό άρθρο
артикль|определенный|статья
to|określony|artykuł
l'|definitivo|articolo
der|bestimmte|Artikel
the|definite|article
артикль|визначений|стаття
el|definitivo|artículo
定冠詞|定|冠詞
o|definido|artigo
le|défini|article
o|belirli|makale
O artigo definido
Artykuł definitywny
定冠詞
Остаточна стаття
The definite article
Der bestimmte Artikel
Окончательный артикль
L'articolo definito
El artículo definido
L'article définitif
Kesin makale
♀ θηλυκό
женский
żeński
femminile
feminin
feminine
рід
ženski
femenino
女性
feminino
féminin
dişi
♀ nő
♀ feminino
♀ żeński
♀ 女性
♀ жіночий
♀ female
♀ weiblich
♀ женский
♀ femminile
♀ femenino
♀ féminin
♀ dişi
◘ Παραδείγματα
примеры
przykłady
esempi
Beispiele
examples
приклади
例
exemplos
exemples
◘ Exemplos
◘ Przykłady
◘ 例
◘ Приклади
◘ Examples
◘ Beispiele
◘ Примеры
◘ Esempi
◘ Ejemplos
◘ Exemples
◘ Örnekler
η ηχώ
артикль|эхо
ta|echo
la|eco
die|Echo
the|echo
артикль|відлуння
|eho
la|eco
その|エコー
a|eco
la|résonance
-in|yankı
a eco
echo
エコー
ехо
the echo
der Echo
эхо
l'eco
el eco
l'écho
yankı
η ηδονή
артикль|удовольствие
ta|przyjemność
la|piacere
die|Lust
the|pleasure
артикль|насолода
|užitak
la|placer
その|喜び
a|prazer
la|plaisir
-in|haz
o prazer
przyjemność
快楽
задоволення
the pleasure
die Lust
удовольствие
il piacere
el placer
le plaisir
haz
η ωδή
артикль|песня
ta|pieśń
la|ode
die|Ode
the|ode
артикль|пісня
|песма
la|oda
その|歌
a|ode
la|ode
-in|şarkı
a ode
ody
歌
ода
the ode
das Lied
ода
l'ode
el himno
l'hymne
şarkı
ήδη
уже
już
già
bereits
already
вже
ya
すでに
já
déjà
zaten
já
już
すでに
вже
already
bereits
уже
già
ya
déjà
zaten
Ο Ηρόδοτος
артикль|Геродот
ten|Herodot
il|Herodoto
der|Herodot
the|Herodotus
той|Геродот
|Herodot
el|Heródoto
その|ヘロドトス
o|Heródoto
le|héros
the|Herodot
Heródoto
Herodot
ヘロドトス
Геродот
Herodotus
Herodot
Геродот
Erodoto
Heródoto
Hérodote
Herodot
○ 2 - ιώτα - Ι / ι -
йота|И|и
jota|I|i
iota|I|i
Jota|I|i
iota|I|i
йота|І|і
iota|I|i
イオタ|Ι|い
iota|I|i
iota|I|i
iota|I|i
○ 2 - iota - I / i -
○ 2 - jota - I / i -
○ 2 - イオタ - Ι / ι -
○ 2 - йота - І / і -
○ 2 - iota - I / i -
○ 2 - Jota - I / i -
○ 2 - йота - И / и -
○ 2 - iota - I / i -
○ 2 - iota - I / i -
○ 2 - iota - I / i -
○ 2 - i - I / i -
◘ Παραδείγματα
примеры
przykłady
esempi
Beispiele
examples
приклади
ejemplos
例
exemples
örnekler
◘ Exemplos
◘ Przykłady
◘ 例
◘ Приклади
◘ Examples
◘ Beispiele
◘ Примеры
◘ Esempi
◘ Ejemplos
◘ Exemples
◘ Örnekler
ο ιός
артикль|вирус
ten|wirus
il|virus
der|Virus
the|virus
той|вірус
|virus
el|virus
その|ウイルス
o|vírus
le|virus
the|virüs
o vírus
wirus
ウイルス
вірус
the virus
das Virus
вирус
il virus
el virus
le virus
virüs
ο ίππος
этот|конь
ten|koń
il|cavallo
der|Pferd
the|horse
той|кінь
|коњ
el|caballo
その|馬
o|cavalo
le|cheval
at|at
o cavalo
koń
馬
кінь
the horse
das Pferd
лошадь
il cavallo
el caballo
le cheval
at
ο ιππόδρομος
этот|ипподром
ten|hipodrom
il|ippodromo
der|Pferderennbahn
the|racetrack
той|іподром
|hipodrom
el|hipódromo
その|競馬場
o|hipódromo
le|hippodrome
at|hipodrom
o hipódromo
hipodrom
競馬場
іподром
the racetrack
die Rennbahn
ипподром
l'ippodromo
el hipódromo
l'hippodrome
at yarışı
το πρωί
это|утро
to|rano
la|mattina
der|Morgen
the|morning
те|рано
la|mañana
その|朝
a|manhã
le|matin
sabah|sabah
de manhã
rano
朝
вранці
in the morning
am Morgen
утром
la mattina
por la mañana
le matin
sabah
►Λέξεις με ήτα και ιώτα - η και ι
слова|с|ита|и|йота|и|и|и
słowa|z|eta|i|jota|eta|i|jota
parole|con|eta|e|iota|eta|e|i
Wörter|mit|Eta|und|Iota|die|und|die
words|with|eta|and|iota|eta|and|i
слова|з|іта|і|йота|і|і|й
palabras|con|eta|y|iota|la|y|i
単語|を持つ|イータ|と|イオタ|イータ|と|イオタ
palavras|com|eta|e|iota|eta|e|i
mots|avec|eta|et|iota|e|et|i
kelimeler|ile|eta|ve|iota|e|ve|i
►Palavras com eta e iota - e e i
►Słowa z eta i jota - e i i
►イータとイオタの言葉 - エとイ
►Слова з іта та йота - і та й
►Words with eta and iota - eta and i
►Wörter mit Eta und Iota - η und ι
►Слова с ита и йота - η и ι
►Parole con eta e iota - e e i
►Palabras con eta y iota - e y i
►Mots avec êta et iota - ê et i
►İ ile Y ile başlayan kelimeler - e ve i
◘ Παραδείγματα
примеры
przykłady
esempi
Beispiele
examples
приклади
ejemplos
例
exemplos
exemples
örnekler
◘ Exemplos
◘ Przykłady
◘ 例
◘ Приклади
◘ Examples
◘ Beispiele
◘ Примеры
◘ Esempi
◘ Ejemplos
◘ Exemples
◘ Örnekler
ο ήλιος
артикль мужского рода|солнце
ten|słońce
il|sole
der|Sonne
the|sun
артикль чоловічого роду|сонце
el|sol
その|太陽
o|sol
le|soleil
the|güneş
o sol
słońce
太陽
сонце
the sun
die Sonne
солнце
il sole
el sol
le soleil
güneş
ηλίθιος
идиот
głupi
idiota
dumm
stupid
ідіот
idiota
愚か者
idiota
idiot
aptal
idiota
idiota
愚か者
дурень
idiot
dumm
глупый
stupido
estúpido
idiot
aptal
ο ηλίθιος ίππος
артикль мужского рода|идиот|лошадь
ten|głupi|koń
il|idiota|cavallo
der|dumme|Pferd
the|stupid|horse
артикль чоловічого роду|ідіот|кінь
el|idiota|caballo
その|愚か者|馬
o|idiota|cavalo
le|idiot|cheval
the|aptal|at
o idiota cavalo
idiotyczny koń
愚か者の馬
дурний кінь
the idiotic horse
das dumme Pferd
глупая лошадь
il cavallo stupido
el caballo estúpido
le cheval idiot
aptal at
○ 3 - ύψιλον - Υ / υ
ипсилон|У|у
ypsilon|Y|y
upsilon|U|u
ypsilon|Y|y
upsilon|U|u
й|У|у
upsilon|U|u
ウプシロン|Υ|υ
upsilon|U|u
upsilon|U|u
ypsilon|Y|y
○ 3 - ípsilon - Υ / υ
○ 3 - upsilon - Υ / υ
○ 3 - ウプシロン - Υ / υ
○ 3 - іпсилон - Υ / υ
○ 3 - upsilon - Y / y
○ 3 - upsilon - Υ / υ
○ 3 - ипсилон - Υ / υ
○ 3 - ipsilon - Υ / υ
○ 3 - ípsilon - Y / y
○ 3 - upsilon - Υ / υ
○ 3 - upsilon - Υ / υ
◘ Παραδείγματα
примеры
przykłady
esempi
Beispiele
examples
приклади
ejemplos
例
exemplos
exemples
örnekler
◘ Exemplos
◘ Przykłady
◘ 例
◘ Приклади
◘ Examples
◘ Beispiele
◘ Примеры
◘ Esempi
◘ Ejemplos
◘ Exemples
◘ Örnekler
το υγρό
артикль|жидкость
ten|płyn
il|liquido
das|Flüssigkeit
the|liquid
артикль|рідкий
|tečnost
el|líquido
その|液体
o|líquido
le|liquide
bu|sıvı
o líquido
ciecz
液体
рідкий
the liquid
die Flüssigkeit
жидкость
il liquido
el líquido
le liquide
sıvı
το υδρογόνο
артикль|водород
ten|wodór
il|idrogeno
das|Wasserstoff
the|hydrogen
артикль|водень
|vodonik
el|hidrógeno
その|水素
o|hidrogênio
l'|hydrogène
bu|hidrojen
o hidrogênio
wodór
水素
водень
the hydrogen
der Wasserstoff
водород
l'idrogeno
el hidrógeno
l'hydrogène
hidrojen
υγρός
влажный
mokry
umido
nass
wet
вологий
húmedo
湿った
humide
ıslak
úmido
mokry
湿った
вологий
wet
feucht
влажный
umido
húmedo
humide
ıslak
ο υγρότοπος
артикль|влажная местность
ten|mokradło
il|habitat umido
der|Feuchtgebiet
the|wetland
артикль|вологий район
el|humedal
定冠詞|湿地
le|marais
belirli artikel|sulak alan
o pântano
mokradło
湿地
вологе середовище
the wetland
der Feuchtgebiet
водно-болотное угодье
l'umido
el humedal
l'humidité
ıslak alan
► II - Μερικές φορές αυτός ο ήχος: i αντιστοιχεί σε δύο γράμματα
II|некоторые|раз|этот|артикль|звук|i|соответствует|предлог|двум|буквам
II|niektóre|razy|ten|ten|dźwięk|i|odpowiada|na|dwa|litery
II|alcune|volte|questo|il|suono|i|corrisponde|a|due|lettere
II|einige|Male|dieser|der|Klang|i|entspricht|auf|zwei|Buchstaben
II|some|times|this|the|sound|i|corresponds|to|two|letters
II|деякі|рази|цей|артикль|звук|i|відповідає|на|двом|літерам
II|algunas|veces|este|el|sonido|i|corresponde|a|dos|letras
II|いくつかの|時間|この|定冠詞|音|i|対応する|に|2|文字
II|quelques|fois|ce|le|son|i|correspond|à|deux|lettres
ikinci|bazı|kez|bu|belirli artikel|ses|i harfi|karşılık gelir|-e|iki|harf
► II - Às vezes esse som: i corresponde a duas letras
► II - Czasami ten dźwięk: i odpowiada dwóm literom
► II - 時々この音: i は二つの文字に対応します
► II - Іноді цей звук: i відповідає двом літерам
► II - Sometimes this sound: i corresponds to two letters
► II - Manchmal entspricht dieser Klang: i zwei Buchstaben
► II - Иногда этот звук: i соответствует двум буквам
► II - A volte questo suono: i corrisponde a due lettere
► II - A veces este sonido: i corresponde a dos letras
► II - Parfois ce son : i correspond à deux lettres
► II - Bazen bu ses: i iki harfe karşılık gelir
○ 4 - ει
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei harfi
○ 4 - ei
○ 4 - ei
○ 4 - ei
○ 4 - ei
○ 4 - ei
○ 4 - ei
○ 4 - ei
○ 4 - ei
○ 4 - ei
○ 4 - ei
○ 4 - ei
◘ Παραδείγματα
примеры
przykłady
esempi
Beispiele
examples
приклади
ejemplos
例
exemplos
exemples
örnekler
◘ Exemplos
◘ Przykłady
◘ 例
◘ Приклади
◘ Examples
◘ Beispiele
◘ Примеры
◘ Esempi
◘ Ejemplos
◘ Exemples
◘ Örnekler
η εικόνα
артикль женского рода|изображение
ta|obraz
la|immagine
das|Bild
the|image
артикль жіночого роду|зображення
|slika
la|imagen
この|画像
a|imagem
l'|image
-i|resim
a imagem
obraz
画像
зображення
the image
das Bild
изображение
l'immagine
la imagen
l'image
görüntü
το είδος
артикль среднего рода|вид
ten|rodzaj
il|tipo
die|Art
the|kind/type
артикль середнього роду|вид
|vrsta
el|tipo
この|種類
o|tipo
le|type
-u|tür
o tipo
rodzaj
種類
вид
the type
die Art
вид
il tipo
el tipo
le type
tür
το είδωλο
артикль среднего рода|идол
to|idol
il|idolo
das|Idol
the|idol
артикль середнього роду|ідол
|idolo
el|ídolo
この|偶像
o|ídolo
l'|idole
-u|idol
o ídolo
idol
偶像
ідол
the idol
das Abbild
идол
l'idolo
el ídolo
l'idole
ayna
○ 5 - οι
артикль множественного числа
ci
i
die
the
артикль множини
los
οι
les
onlar
○ 5 - os
○ 5 - ci
○ 5 - の
○ 5 - вони
○ 5 - the
○ 5 - die
○ 5 - их
○ 5 - i
○ 5 - los
○ 5 - les
○ 5 - onlar
◘ Παραδείγματα
примеры
przykłady
esempi
Beispiele
examples
приклади
ejemplos
例
exemples
örnekler
◘ Exemplos
◘ Przykłady
◘ 例
◘ Приклади
◘ Examples
◘ Beispiele
◘ Примеры
◘ Esempi
◘ Ejemplos
◘ Exemples
◘ Örnekler
η οινολογία
артикль женского рода|виноделие
ta|enologia
la|enologia
die|Weinbau
the|oenology
артикль однини|виноробство
|vinologija
la|enología
η|ワイン学
a|enologia
la|œnologie
dişi|şarap bilimi
a enologia
winoznawstwo
ワイン学
виноробство
the oenology
die Weinwissenschaft
виноделие
l'enologia
la enología
la vinologie
şarap bilimi
ο οίνος - είναι μια αρχαία λέξη
артикль мужского рода|вино|есть|артикль женского рода|древнее|слово
ten|wino|jest|jedno|starożytne|słowo
il|vino|è|una|antica|parola
der|Wein|ist|ein|alte|Wort
the|wine|is|an|ancient|word
артикль однини|вино|є|артикль однини|давнє|слово
||||stara|
el|vino|es|una|antigua|palabra
ο|ワイン|です|一つの|古い|言葉
o|vinho|é|uma|antiga|palavra
le|vin|est|un|ancien|mot
eril|şarap|-dir|bir|eski|kelime
o vinho - é uma palavra antiga
wino - to starożytne słowo
ワイン - 古い言葉です
вино - це давнє слово
the wine - is an ancient word
der Wein - ist ein altes Wort
вино - это древнее слово
il vino - è una parola antica
el vino - es una palabra antigua
le vin - c'est un mot ancien
şarap - eski bir kelimedir
► Οίνος ευφραίνει καρδίαν ανθρώπου.
вино|радует|сердце|человека
wino|rozwesela|serce|człowieka
vino|rallegra|cuore|dell'uomo
Wein|erfreut|Herz|des Menschen
wine|cheers|heart|of man
вино|веселить|серце|людини
||срце|
el vino|alegra|el corazón|del hombre
ワイン|喜ばせる|心|人間の
vinho|alegra|coração|do homem
le vin|réjouit|le cœur|de l'homme
şarap|neşelendirir|kalbi|insanın
► O vinho alegra o coração do homem.
► Wino rozwesela serce człowieka.
► ワインは人の心を喜ばせる。
► Вино радує серце людини.
► Wine gladdens the heart of man.
► Wein erfreut das Herz des Menschen.
► Вино радует сердце человека.
► Il vino rallegra il cuore dell'uomo.
► El vino alegra el corazón del hombre.
► Le vin réjouit le cœur de l'homme.
► Şarap insanın kalbini neşelendirir.
Βίβλος
Библия
Biblia
Bibbia
Buch
Bible
Біблія
Biblija
Biblia
聖書
Bíblia
la Bible
kitap
Bíblia
Biblia
聖書
Біблія
Bible
Bibel
Библия
Bibbia
Biblia
Bible
Kutsal Kitap
= το κρασί
|vin
|the wine
|şarap
= o vinho
= wino
= ワイン
= вино
= the wine
= der Wein
= вино
= il vino
= el vino
= le vin
= şarap
► Το κρασί είναι η μόνιμη απόδειξη ότι ο Θεός μας αγαπά και θέλει την ευτυχία μας.
артикль|вино|есть|артикль|постоянное|доказательство|что|артикль|Бог|нас|любит|и|хочет|артикль|счастье|наше
il|vino|è|la|permanente|prova|che|Dio|Dio|ci|ama|e|vuole|la|felicità|nostra
der|Wein|ist|die|ständige|Beweis|dass|der|Gott|uns|liebt|und|will|unser|Glück|
||||permanent|proof|||God||loves||||happiness|
el|vino|es|la|permanente|prueba|de que|el|Dios|nos|ama|y|quiere|la|felicidad|nuestra
le|vin|est|la|permanente|preuve|que|le|Dieu|nous|aime|et|veut|notre|bonheur|
bu|şarap|dır||kalıcı|kanıt|ki||Tanrı|bize|sever|ve|ister||mutluluk|bizim
► היין הוא הוכחה קבועה לכך שאלוהים אוהב אותנו ורוצה את האושר שלנו.
► O vinho é a prova permanente de que Deus nos ama e deseja a nossa felicidade.
► Wino jest stałym dowodem na to, że Bóg nas kocha i pragnie naszego szczęścia.
► ワインは神が私たちを愛し、私たちの幸せを望んでいることの永遠の証である。
► Вино є постійним доказом того, що Бог нас любить і хоче нашого щастя.
► Wine is the permanent proof that God loves us and wants our happiness.
► Der Wein ist der ständige Beweis, dass Gott uns liebt und unser Glück will.
► Вино — это постоянное доказательство того, что Бог нас любит и хочет нашего счастья.
► Il vino è la prova permanente che Dio ci ama e desidera la nostra felicità.
► El vino es la prueba permanente de que Dios nos ama y quiere nuestra felicidad.
► Le vin est la preuve permanente que Dieu nous aime et veut notre bonheur.
► Şarap, Tanrı'nın bizi sevdiğinin ve mutluluğumuzu istediğinin kalıcı kanıtıdır.
- Βενιαμίν Φραγκλίνος
Бенджамин|Франклин
Beniamin|Franklin
Beniamino|Franklin
Benjamin|Franklin
Benjamin|Franklin
Бенджамін|Франклінс
|Франклин
Benjamín|Franklin
ベンジャミン|フランクリン
|Franklin
Benjamin|Franklin
Beniamin|Franklin
- בנימין פרנקלין
- Benjamin Franklin
- Benjamin Franklin
- ベンジャミン・フランクリン
- Бенджамін Франклін
- Benjamin Franklin
- Benjamin Franklin
- Бенджамин Франклин
- Benjamin Franklin
- Benjamín Franklin
- Benjamin Franklin
- Benjamin Franklin
η οικονομία
артикль|экономика
ta|ekonomia
la|economia
die|Wirtschaft
the|economy
артикль|економіка
|ekonomija
la|economía
定冠詞|経済
a|economia
l'|économie
-in|ekonomi
הכלכלה
a economia
gospodarka
経済
економіка
the economy
die Wirtschaft
экономика
l'economia
la economía
l'économie
ekonomi
η οικολογία
артикль|экология
ta|ekologia
la|ecologia
die|Ökologie
the|ecology
артикль|екологія
|ekologija
la|ecología
定冠詞|環境学
a|ecologia
l'|écologie
-in|ekoloji
a ecologia
ekologia
生態学
екологія
the ecology
die Ökologie
экология
l'ecologia
la ecología
l'écologie
ekoloji
○ 6 - υι
сын
syn
figli
Sohn
son
син
υι
hijo
息子
υι
fils
oğul
○ 6 - filho
○ 6 - syn
○ 6 - 息子
○ 6 - син
○ 6 - son
○ 6 - Sohn
○ 6 - сын
○ 6 - figlio
○ 6 - hijo
○ 6 - fils
○ 6 - oğul
◘ Παραδείγματα
примеры
przykłady
esempi
Beispiele
examples
приклади
ejemplos
例
exemplos
exemples
örnekler
◘ Exemplos
◘ Przykłady
◘ 例
◘ Приклади
◘ Examples
◘ Beispiele
◘ Примеры
◘ Esempi
◘ Ejemplos
◘ Exemples
◘ Örnekler
η υιοθεσία
артикль|усыновление
ta|adopcja
la|adozione
die|Adoption
the|adoption
артикль|усиновлення
|usvajanje
la|adopción
その|養子縁組
a|adoção
la|adoption
dişi belirteci|evlat edinme
a adoção
adopcja
養子縁組
усиновлення
adoption
die Adoption
усыновление
l'adozione
la adopción
l'adoption
evlat edinme
ο υἱός - είναι μια αρχαία λέξη = ο γιος
артикль|сын|есть|артикль|древнее|слово|артикль|сын
ten|syn|jest|jedno|starożytne|słowo|ten|syn
il|figlio|è|una|antica|parola|il|figlio
der|Sohn|ist|ein|altes|Wort|der|Sohn
the|son|is|a|ancient|word|the|son
артикль|син|є|одна|давнє|слово|артикль|син
|sin||||||
el|hijo|es|una|antigua|palabra|el|hijo
その|息子|である|一つの|古い|言葉|その|息子
o|filho|é|uma|antiga|palavra|o|filho
le|fils|est|un|ancien|mot|le|fils
eril belirteci|oğul|-dir|bir|eski|kelime|eril belirteci|oğul
o υἱός - é uma palavra antiga = o filho
syn - to starożytne słowo = syn
息子 - 古い言葉 = 息子
син - це давнє слово = син
the son - it is an ancient word = the boy
der Sohn - ist ein altes Wort = der Junge
сын - это древнее слово = сын
il υἱός - è una parola antica = il figlio
el υἱός - es una palabra antigua = el hijo
le fils - c'est un mot ancien = le fils
oğlu - eski bir kelimedir = oğul
___
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
προσοχή : ο ίδιος ήχος, αλλά όχι η ίδια έννοια
внимание|тот|самый|звук|но|не|та|то же самое|значение
uwaga|ten|sam|dźwięk|ale|nie|ta|sama|znaczenie
attenzione|il|stesso|suono|ma|non|la|stessa|significato
Achtung|der|gleiche|Klang|aber|nicht|die|gleiche|Bedeutung
attention|the|same|sound|but|not|the|same|meaning
увага|той|самий|звук|але|не|та|та ж|значення
pažnja||||||||
atención|el|mismo|sonido|pero|no|la|misma|significado
注意|その|同じ|音|しかし|ない|その|同じ|意味
atenção|o|mesmo|som|mas|não|a|mesma|significado
attention|le|même|son|mais|pas|la|même|signification
dikkat|o|aynı|ses|ama|değil|bu|aynı|anlam
atenção: o mesmo som, mas não o mesmo significado
uwaga: ten sam dźwięk, ale nie to samo znaczenie
注意:同じ音だが、同じ意味ではない
увага : той самий звук, але не те саме значення
Attention: the same sound, but not the same meaning
Achtung: derselbe Klang, aber nicht dieselbe Bedeutung
внимание: тот же звук, но не то же значение
attenzione: lo stesso suono, ma non lo stesso significato
atención: el mismo sonido, pero no el mismo significado
attention : le même son, mais pas le même sens
dikkat: aynı ses, ama aynı anlam değil
Δύο λέξεις
два|слова
dwa|słowa
due|parole
zwei|Wörter
two|words
два|слова
dos|palabras
二つの|言葉
duas|palavras
deux|mots
iki|kelime
Duas palavras
Dwa słowa
二つの言葉
Два слова
Two words
Zwei Wörter
Два слова
Due parole
Dos palabras
Deux mots
İki kelime
το άρθρο η
артикль|артикль|та
ten|artykuł|ta
l'|articolo|la
der|Artikel|die
the|article|the
артикль|артикль|та
el|artículo|la
その|冠詞|その
o|artigo|a
l'|article|la
bu|artikel|bu
o artigo a
artykuł "ta"
定冠詞「は」
артикль "та"
the article the
der Artikel die
артикль "та"
l'articolo la
el artículo la
l'article le
belirli artikel 'the' (İngilizce) veya 'la' (Fransızca) gibi
και
и
i
e
und
and
і
y
と
e
et
ve
e
i
と
і
and
und
и
e
y
et
ve
ο σύνδεσμος ή
этот|союз|или
ten|spójnik|lub
il|congiunzione|o
der|Bindewort|oder
the|conjunction|or
цей|сполучник|або
|veza|
el|enlace|o
の|接続詞|または
o|conjunção|ou
le|lien|ou
bağ|bağlaç|ya
o conector ou
spójnik lub
その接続詞は
посилання або
the conjunction or
der Link oder
союз или
il collegamento o
el enlace o
le lien ou
bağlantı ya da
έχουν τον ίδιο ήχο, αλλά όχι την ίδια έννοια.
они имеют|тот|одинаковый|звук|но|не|ту|ту же|значение
mają|ten|taki sam|dźwięk|ale|nie|tę|taką samą|znaczenie
hanno|lo|stesso|suono|ma|non|la|stessa|significato
sie haben|den|gleichen|Klang|aber|nicht|die|gleiche|Bedeutung
they have|the|same|sound|but|not|the|same|meaning
мають|той|однаковий|звук|але|не|ту|таку ж|значення
|||zvuk|||||
tienen|el|mismo|sonido|pero|no|la|misma|significado
彼らは持っている|同じ||音|しかし|ない|同じ|意味|
eles têm|o|mesmo|som|mas|não|a|mesma|significado
ils ont|le|même|son|mais|pas|la|même|signification
sahipler|o|aynı|ses|ama|değil|o|aynı|anlam
têm o mesmo som, mas não o mesmo significado.
mają ten sam dźwięk, ale nie to samo znaczenie.
同じ音を持っているが、同じ意味ではない。
мають однаковий звук, але не однакове значення.
they have the same sound, but not the same meaning.
sie haben den gleichen Klang, aber nicht die gleiche Bedeutung.
имеют одинаковый звук, но не одинаковое значение.
hanno lo stesso suono, ma non lo stesso significato.
tienen el mismo sonido, pero no el mismo significado.
ont le même son, mais pas le même sens.
aynı sesi var, ama aynı anlamda değil.
___
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
ο ήχος: i
этот|звук|и
ten|dźwięk|
il|suono|
der|Klang|i
the|sound|i
цей|звук|і
el|sonido|i
の|音|i
o|som|i
le|son|
o som: i
dźwięk: i
音:i
звук: i
the sound: i
der Klang: i
звук: i
il suono: i
el sonido: i
le son : i
ses: i
το γράμμα η
буква|буква|η
litera|h|e
la|lettera|a
der|Buchstabe|die
the|letter|e
це|буква|η
|pismo|
la|letra|la
その|字母|エータ
o|letra|a
la|lettre|e
harf|harf|e
a letra a
litera h
文字のη
літера а
the letter h
der Buchstabe η
буква η
la lettera h
la letra h
la lettre h
harf h
το γράμμα ι
буква|буква|и
litera|i|i
la|lettera|i
der|Buchstabe|i
the|letter|i
це|буква|і
la|letra|i
その|字母|イオタ
o|letra|i
la|lettre|i
harf|harf|i
a letra i
litera i
文字のι
літера і
the letter i
der Buchstabe ι
буква и
la lettera i
la letra i
la lettre i
harf i
το γράμμα υ
буква|буква|у
litera|u|u
la|lettera|u
der|Buchstabe|u
the|letter|u
це|буква|у
la|letra|u
その|字母|ウプシロン
o|letra|u
la|lettre|u
harf|harf|u
a letra u
litera u
文字のυ
літера у
the letter y
der Buchstabe υ
буква у
la lettera u
la letra u
la lettre u
harf u
τα γράμματα - ει - ή οι - ή υι
буквы|буквы|эй|и|о|и|и
litery|e|ei|e|oi|e|ui
le|lettere|ei|a|o|a|ui
die|Buchstaben|ei|i|die|i|yi
the|letters|ei|i|i|i|yi
ці|букви|ей|і|о|і|ї
las|letras|ei|i|i|i|yi
それらの|字母|エイ|エータ|オメガ|エータ|ウプシロン
as|letras|ei|i|os|i|ui
les|lettres|e|e|i|e|u
harfler|harfler|ei|e|o|e|ui
as letras - ei - i os - i ui
litery - ei - i - oi - yi
文字 - ει - ή、οι - ή、υι
літери - е - а, о - а, у
the letters - ei - i or - yi
die Buchstaben - ει - ή οι - ή υι
буквы - эй - и - и - уи
le lettere - ei - i o - i u
las letras - ei - h los - h yi
les lettres - ei - i ou - ou yi
harfler - ei - h veya - h u
___
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
προσοχή ακόμα
внимание|еще
attenzione|ancora
Achtung|noch
attention|still
atención|aún
attention|encore
dikkat|hala
atenção ainda
uwaga jeszcze
注意してください
увага ще
attention still
Achtung noch
внимание еще
attenzione ancora
atención aún
attention encore
dikkat hala
Δυο λεξεις
две|слова
due|parole
zwei|Wörter
two|words
dos|palabras
deux|mots
iki|kelime
Duas palavras
Dwa słowa
二つの言葉
Два слова
Two words
Zwei Wörter
Два слова
Due parole
Dos palabras
Deux mots
İki kelime
ο ώμος
определенный артикль|плечо
il|spalla
der|Schulter
the|shoulder
el|hombro
le|épaule
-in|omuz
o ombro
ramię
肩
плече
the shoulder
die Schulter
плечо
la spalla
el hombro
l'épaule
omuz
και
и
i
e
und
and
і
y
そして
et
ve
e
i
と
і
and
und
и
e
y
et
ve
ωμός
плечо
surowy
spalla
Schulter
raw
м'яз
hombro
生の
cru
çiğ
cru
surowy
生肉
сирий
raw
roh
сырой
crudo
crudo
brut
çiğ
δεν έχουν την ίδια έννοια.
не|имеют|ту|одинаковую|смысл
nie|mają|tę|tę samą|znaczenie
non|hanno|la|stessa|significato
nicht|sie haben|die|gleiche|Bedeutung
not|they have|the|same|meaning
не|мають|ту|саму|значення
no|tienen|la|misma|significado
ない|持っている|その|同じ|意味
ne|ont|la|même|signification
değil|sahipler|o|aynı|anlam
não têm o mesmo significado.
nie mają tego samego znaczenia.
は同じ意味ではありません。
не мають однакового значення.
do not have the same meaning.
haben nicht die gleiche Bedeutung.
не имеют одинакового значения.
non hanno lo stesso significato.
no tienen el mismo significado.
n'ont pas le même sens.
aynı anlama gelmez.
ο ώμος # ωμός
артикль|плечо|сырой
ten|bark|surowy
il|spalla|crudo
der|Schulter|Schulter
the|shoulder|raw
артикль|м'яз|сирий
el|hombro|crudo
定冠詞|肩|生の
le|épaule|cru
o|omuz|çiğ
o ombro # cru
ramię # surowy
肩 # 生肉
плече # сирий
the shoulder # raw
der Schulter # roh
плечо # сырой
la spalla # crudo
el hombro # crudo
l'épaule # brut
omuz # çiğ
και η προφορά είναι διαφορετική.
и|артикль|произношение|есть|различная
i|ta|wymowa|jest|inna
e|la|pronuncia|è|diversa
und|die|Aussprache|ist|unterschiedlich
and|the|pronunciation|is|different
і|артикль|вимова|є|різна
||izgovor||
y|la|pronunciación|es|diferente
そして|この|発音|です|異なる
e|a|pronúncia|é|diferente
et|la|prononciation|est|différente
ve|-e|telaffuz|-dir|farklı
e a pronúncia é diferente.
a wymowa jest inna.
そして発音が異なります。
і вимова інша.
and the pronunciation is different.
und die Aussprache ist anders.
и произношение отличается.
e la pronuncia è diversa.
y la pronunciación es diferente.
et la prononciation est différente.
ve telaffuz farklıdır.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.42 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.15 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.69 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.46 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.71 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.26 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.81 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.99 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.38 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.02 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.8 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.88 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.93 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.04 PAR_CWT:B7ebVoGS=1.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.11 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.45
uk:B7ebVoGS: ru:B7ebVoGS: en:B7ebVoGS: pt:AvJ9dfk5: pl:B7ebVoGS: ja:B7ebVoGS: de:B7ebVoGS: it:B7ebVoGS: es:B7ebVoGS:250503 fr:B7ebVoGS:250504 tr:B7ebVoGS:250504
openai.2025-02-07
ai_request(all=40 err=0.00%) translation(all=77 err=0.00%) cwt(all=220 err=4.55%)