×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

► 007 - Ο Μικρός Πρίγκιπας | The Little Prince, 05 - ΚΕΦΑΛΑΙΟ V / XXVII

05 - ΚΕΦΑΛΑΙΟ V / XXVII

Κάθε μέρα μάθαινα και κάτι σχετικά με τον πλανήτη του... για την αναχώρηση... για το ταξίδι. Αυτό γινόταν σιγά - σιγά, όπως το έφερνε η κουβέντα.. Με τον ίδιο τρόπο έμαθα - την τρίτη μέρα - για το δράμα των μπαομπάμπ.

Και τη φορά αυτή, αφορμή ήταν το αρνάκι, γιατί - ξαφνικά - ο μικρός πρίγκηπας, που έδειχνε σαν να τον είχε κυριεύσει μια τρομερή ανησυχία, με ρώτησε:

- «Να 'ναι άραγε αλήθεια - ή μήπως όχι, πως τα αρνάκια τρώνε τα χαμηλά δεντράκια;» - «Ναι, αλήθεια είναι».

- «Α! είμαι πολύ ευχαριστημένος γι' αυτό». Δεν καταλάβαινα γιατί ήταν τόσο σημαντικό το ότι τα αρνιά τρώνε τα μικρά δέντρα. Μα ο μικρός πρίγκηπας πρόσθεσε:

- «Επομένως τρώνε και τα μπαομπάμπ»;

Χρειάστηκε να επισημάνω στο μικρό πρίγκηπα πως τα μπαομπάμπ δεν είναι μικρά δεντράκια αλλά μεγάλα δέντρα, ψηλά σαν τις εκκλησίες και πως ακόμη κι αν έπαιρνε κοντά του ένα ολόκληρο κοπάδι από ελέφαντες, το κοπάδι εκείνο δεν θα τα κατάφερνε να φτάσει στην κορφή ενός μονάχα μπαομπάμπ.

Η ιδέα του κοπαδιού με τους ελέφαντες, έγινε αιτία να βάλει τα γέλια ο μικρός πρίγκηπας.

- «Θα χρειαζόταν να τους βάλω τον ένα πάνω στον άλλο...»

Αλλά παρατήρησε - αποδεικνύοντας ότι δεν του έλειπε η σοφία:

- «Πριν μεγαλώσουν όμως, τα μπαομπάμπ είναι κι αυτά μικρά και χαμηλά».

- «Πολύ σωστά! Αλλά γιατί θέλεις να τρώνε τα αρνιά σου τα μικρά μπαομπάμπ;»

Μου απάντησε: «Καλά, καλά...! Θα δούμε!», σαν να υπήρχε κάτι προφανές σ' αυτό. Και μου χρειάστηκε να επιστρατεύσω όλη μου την εξυπνάδα για να καταλάβω από μόνος μου αυτό το πρόβλημα.

Και πραγματικά, πάνω στον πλανήτη του μικρού πρίγκηπα, όπως και σε όλους τους πλανήτες, υπάρχουν και καλά φυτά και κακά φυτά . Όπως είναι φυσικό, από τους καλούς σπόρους, βγαίνουν καλά φυτά κι από τους κακούς σπόρους κακά φυτά. Όμως, οι σπόροι κοιμούνται κρυμμένοι κάτω από την επιφάνεια της γης μέχρι να μπει σε κάποιον από αυτούς η ιδέα να ξυπνήσει. Τότε τεντώνεται και δειλά-δειλά πετάει προς τον ήλιο ένα γοητευτικό βλασταράκι. Αν τύχει να 'ναι κάποιο βλασταράκι ραπανιού ή τριανταφυλλιάς μπορεί κανείς να το αφήσει να ξεπεταχτεί όπως εκείνο θέλει. Ωστόσο, αν πρόκειται για κανένα κακό φυτό, αμέσως μόλις το αναγνωρίσεις, πρέπει να το ξεριζώσεις. Και πάνω στον πλανήτη του μικρού πρίγκηπα υπήρχαν και σπόροι τρομεροί... αυτοί ήταν οι σπόροι του μπαομπάμπ. Το έδαφος του μικρού πλανήτη ήταν γεμάτο απ' αυτούς. Ένα μπαομπάμπ, λοιπόν, αν αργήσεις να το ξεριζώσεις, ποτέ δεν θα καταφέρεις να το ξεφορτωθείς. Σκεπάζει ολόκληρο τον πλανήτη. Τον τρυπάει με τις ρίζες του. Κι αν ο πλανήτης είναι πολύ μικρός και τα μπαομπάμπ πάρα πολλά, μπορεί να τιναχτεί σε χίλια κομμάτια.

- «Αυτό είναι ζήτημα πειθαρχίας...», μου έλεγε αργότερα ο μικρός πρίγκηπας. «Όταν τελειώνει κανείς το πρωί τη δική του καθαριότητα, πρέπει να αρχίσει να κάνει - με πολλή φροντίδα - και την καθαριότητα του πλανήτη. Είναι ανάγκη να ξεριζώνει τα μπαομπάμπ το ένα μετά το άλλο, αμέσως μόλις τα διακρίνει ανάμεσα στα βλαστάρια από τις τριανταφυλλιές - καθώς μοιάζουν πολύ μ' αυτές όταν είναι μικρά. Είναι μια δουλειά πολύ βαρετή, μα πολύ εύκολη».

Και κάποια μέρα με συμβούλευσε να προσπαθήσω να φτιάξω μιαν όμορφη ζωγραφιά, έτσι ώστε να μπορέσουν να καταλάβουν καλύτερα τα παιδιά της πατρίδας μου. «Αν μια μέρα τύχει να ταξιδέψουν...», μου έλεγε, «...ίσως τους φανεί πολύ χρήσιμη. Μερικές φορές δεν βλάπτει ν' αναβάλλεις μια δουλειά για αργότερα. Όταν όμως πρόκειται για μπαομπάμπ, αυτό είναι πάντα καταστροφή. Ξέρω έναν πλανήτη, όπου ζούσε ένας τεμπέλης. Είχε βαρεθεί να βγάλει τρία μικρά δεντράκια...»

Κι' ακολουθώντας τις οδηγίες του μικρού πρίγκηπα, ζωγράφισα εκείνο 'κει τον πλανήτη. Καθόλου δε μ' αρέσει να παίρνω ύφος ηθικολόγου. Όμως, ο κίνδυνος από τα μπαομπάμπ είναι τόσο λίγο γνωστός και οι κίνδυνοι που διατρέχει εκείνος που θα λαθέψει μόνος πάνω σ' έναν αστεροειδή τόσο μεγάλοι που - για μια φορά μόνο - θα κάνω μια εξαίρεση, παραμερίζοντας την επιφύλαξη μου. Λέω: «Παιδιά! Προσέξτε τα μπαομπάμπ!» Αυτό το κάνω για να προειδοποιήσω τους φίλους μου για έναν κίνδυνο που τους απειλεί εδώ και πολύ καιρό, όπως κι εμένα τον ίδιο, που τόσο σκληρά δούλεψα για ετούτη τη ζωγραφιά. Το μάθημα αυτό, αξίζει και με το παραπάνω τον κόπο. Θ' αναρωτηθείτε ίσως: Γιατί σε τούτο το βιβλίο δεν υπάρχουν κι άλλες ζωγραφιές το ίδιο υπέροχες σαν κι εκείνη με τα μπαομπάμπ; Η απάντηση είναι πολύ απλή: Δοκίμασα, μα δεν τα κατάφερα. Όταν ζωγράφιζα τα μπαομπάμπ, ένιωσα να με κυριεύει μια αίσθηση... ότι έπρεπε να βιαστώ όσο γινόταν περισσότερο.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

05 - ΚΕΦΑΛΑΙΟ V / XXVII |V| |V| глава|V|XXVII 章|V|XXVII 05 - KAPITEL V / XXVII 05 - CHAPTER V / XXVII 05 - CAPÍTULO V / XXVII 05 - CHAPITRE V / XXVII 05 - CAPÍTULO V / XXVII 05 - 第V章 / XXVII 05 - ГЛАВА V / XXVII

Κάθε μέρα μάθαινα και κάτι σχετικά με τον πλανήτη του... για την αναχώρηση... για το ταξίδι. ||||||||planète||||départ||| ||I learned|||related|||||||departure||| 毎|日|学んでいた|そして|何か|関して|に関する|その|惑星|彼の|について|その|出発|について|その|旅 ||lernte|||bezogen auf|||||||Abfahrt||| каждый|день|я учил|и|что-то|относительно|с|планетой|планета|его|о|отъезде|отъезд|о|путешествии|путешествие Jeden Tag lernte ich etwas über seinen Planeten ... über das Verlassen ... über das Reisen. Every day I learned something about his planet ... about leaving ... about traveling. Chaque jour, j'apprenais quelque chose sur sa planète... pour le départ... pour le voyage. 毎日、私は彼の惑星について何かを学んでいました... 出発について... 旅行について。 Каждый день я узнавал что-то о его планете... о вылете... о путешествии. Αυτό γινόταν σιγά - σιγά, όπως το έφερνε η κουβέντα.. Με τον ίδιο τρόπο έμαθα - την τρίτη μέρα - για το δράμα των μπαομπάμπ. ||lentement||||amenait||conversation|||||||||||drame||baobab ||||||brought||conversation|||||||||||drama||baobab ||||||||conversazione||||||||||||| これ|起こっていた|ゆっくり|ゆっくり|のように|それ|持ってきた|その|会話|〜で|その|同じ|方法|学んだ|その|第三|日|について|その|悲劇|の|バオバブ ||||||||Gespräch||||Weg||||Tag|||Drama||Baobab это|происходило|медленно|медленно|как|это|приносила|разговор|разговор|с|тем же|способом|способ|я узнал|на|третий|день|о|драма|драма|о|баобабах Dies geschah nach und nach, wie das Gespräch es brachte ... Auf die gleiche Weise erfuhr ich - am dritten Tag - von dem Drama der Baobabs. This was done slowly, as the conversation brought it about. In the same way I learned - on the third day - about the drama of the baobabs. これは徐々に行われ、会話の流れで... 同じように、私は三日目にバオバブの悲劇について知りました。 Это происходило постепенно, как шла беседа... Таким же образом я узнал - на третий день - о драме баобабов.

Και τη φορά αυτή, αφορμή ήταν το αρνάκι, γιατί - ξαφνικά - ο μικρός πρίγκηπας, που έδειχνε σαν να τον είχε κυριεύσει μια τρομερή ανησυχία, με ρώτησε: ||||occasion|||||soudain||||||||||avait envahi||terrible|inquiétude|| and||time||the reason|||||suddenly|||prince||seemed||to|||overcome||terrible|anxiety|| |||||||||||||||||||governed||terribile ansia||| そして|その|時|この|きっかけ|だった|その|子羊|なぜなら|突然|その|小さな|王子|〜で|示していた|のように|〜ように|彼を|持っていた|支配していた|一つの|恐ろしい|不安|に|聞いた ||||Anlass|||||plötzlich||||||||||überwältigt||schreckliche|Unruhe|| и|этот|раз|этот|повод|был|ягненок|ягненок|потому что|вдруг|маленький|маленький|принц|который|выглядел|как|будто|его|он|охватило|ужасная|ужасная|тревога|с|он спросил Und diesmal war der Anlass das Lamm, denn plötzlich fragte mich der kleine Prinz, der von einer schrecklichen Angst übermannt zu sein schien: And this time, the lamb was the cause, because - suddenly - the little prince, who seemed to have overcome him with great anxiety, asked me: そして今回は、きっかけは子羊でした。なぜなら、突然、小さな王子が恐ろしい不安に襲われたように見え、私に尋ねたからです: И на этот раз поводом стало ягненок, потому что - вдруг - маленький принц, который казался охваченным ужасным беспокойством, спросил меня:

- «Να 'ναι άραγε αλήθεια - ή μήπως όχι, πως τα αρνάκια τρώνε τα χαμηλά δεντράκια;» ||peut-être|||peut-être|||||mangent||bas|arbres to||I wonder|||perhaps|||||eat||low|little trees |||||forse no|||||||bassi| 否定形の命令形|であること|かどうか|本当|または|もしかしたら|いいえ|ということ|それらの|子羊たち|食べる|それらの|低い|木々 ||vielleicht|Wahrheit||vielleicht||||Lämmer||||Bäumchen чтобы|быть|ли|правда|или|может быть|нет|что|эти|ягнята|едят|эти|низкие|деревца - "Ist es wahr - oder nicht, wie fressen Lämmer die niedrigen Bäume?" - "Is it true - or not, how lambs eat the low trees?" - Est-il vrai - ou non - que les agneaux mangent les arbres bas ? - 「本当にそうなのか、それともそうではないのか、子羊たちは低い木を食べるのだろうか?」 - «Неужели это правда - или нет, что ягнята едят низкие деревца?» - «Ναι, αλήθεια είναι». да|правда|есть はい|本当|である - "Ja, das ist wahr." "Yes, it is true." - 「はい、本当です。」 - «Да, это правда.»

- «Α! а ああ - "Ah! - 「あ!」},{ - «А!»},{ είμαι πολύ ευχαριστημένος γι' αυτό». я есть|очень|довольный|за это|это 私はである|とても|満足している|それについて|これ Darüber bin ich sehr froh." I'm very happy about that. " Δεν καταλάβαινα γιατί ήταν τόσο σημαντικό το ότι τα αρνιά τρώνε τα μικρά δέντρα. |comprenais||||||||agneaux||||arbres |understood||was||||||lambs|||| ない|理解していた|なぜ|だった|とても|重要な|それ|ということ|その|羊|食べる|その|小さな|木 |||||wichtig||||Lämmer|||| не|понимал|почему|было|так|важно|то|что|овцы|ягнята|едят|маленькие||деревья Ich verstand nicht, warum es so wichtig war, dass die Lämmer die kleinen Bäume fraßen. I didn't understand why it was so important that lambs ate small trees. なぜ羊が小さな木を食べることがそんなに重要なのか理解できませんでした。 Я не понимал, почему так важно, что овцы едят маленькие деревья. Μα ο μικρός πρίγκηπας πρόσθεσε: ||||a ajouté ||||added しかし|その|小さな|王子|付け加えた ||||fügte hinzu но|маленький||принц|добавил Aber der kleine Prinz fügte hinzu: But the little prince added: しかし、小さな王子は付け加えました: Но маленький принц добавил:

- «Επομένως τρώνε και τα μπαομπάμπ»; donc|||| therefore||||baobabs したがって|食べる|そして|その|バオバブ ||||Baobab следовательно|едят|и|баобабы| - "Sie essen also auch Affenbrotbäume?" - "So do the baobabs also eat"? - 「つまり、バオバブも食べるのですか?」 - «Значит, они едят и баобабы?»;

Χρειάστηκε να επισημάνω στο μικρό πρίγκηπα πως τα μπαομπάμπ δεν είναι μικρά δεντράκια αλλά μεγάλα δέντρα, ψηλά σαν τις εκκλησίες και πως ακόμη κι αν έπαιρνε κοντά του ένα ολόκληρο κοπάδι από ελέφαντες, το κοπάδι εκείνο δεν θα τα κατάφερνε να φτάσει στην κορφή ενός μονάχα μπαομπάμπ. il a fallu||signaler||||||||||||||hauts|||églises||||||prendrait||||entier|troupeau||||troupeau|||||prendrait||il atteindrait||sommet||| it was necessary||point out||||||baobabs||||little trees||||tall|||churches|||even|||he took||||whole|herd||elephants||herd|||||was managing||would reach||top||only|baobabs ||||||||||||||||||||||||||||||gregge di elefanti||elefanti|||||||||||||| 必要だった|すること|指摘する|その|小さな|王子|ということ|その|バオバブ|ない|である|小さな|木々|しかし|大きな|木|高い|のような|その|教会|そして|ということ|まだ|も|もし|連れて行く|近く|自分の|一つの|完全な|群れ|の|象|その|群れ|それ|ない|だろう|その|成し遂げる|すること|到達する|の|頂上|一つの|ただの|バオバブ ||hinweisen|||||||||||||||||Kirchen|||||||||||||||Herde|||||||||Kopfbild||nur| понадобилось|чтобы|указать|маленькому||принцу|что|баобабы|баобаба|||||||||||церкви|||даже||даже если||рядом|||целое|стадо||||||не|||||||коровка||| Ich musste den kleinen Prinzen darauf hinweisen, dass Baobabs keine kleinen Bäume sind, sondern große Bäume, so hoch wie Kirchen, und dass selbst wenn er eine ganze Elefantenherde mitnehmen würde, diese Herde nicht in der Lage wäre, die Spitze eines zu erreichen einzelner Affenbrotbaum. I had to point out to the little prince that the baobabs are not small trees but big trees, tall like churches, and that even if he took an entire herd of elephants, that herd would not be able to reach the top of a single baobab. 私は小さな王子に、バオバブは小さな木ではなく、教会のように高い大きな木であり、たとえ彼が象の群れを連れてきても、その群れは一つのバオバブの頂上に到達することはできないと指摘する必要がありました。 Мне пришлось указать маленькому принцу, что баобабы - это не маленькие деревца, а большие деревья, высокие как церкви, и что даже если бы он привел с собой целое стадо слонов, это стадо не смогло бы достать до вершины даже одного баобаба.

Η ιδέα του κοπαδιού με τους ελέφαντες, έγινε αιτία να βάλει τα γέλια ο μικρός πρίγκηπας. ||of the|of the flock||the|elephants|became|cause||burst into||laughter||| |||||||||che|||risate di gioia||| その|アイデア|の|群れ|と|その|象|なった|原因|〜すること|入れる|その|笑い|その|小さな|王子 |||der Herde|||||||bekommen||||| эта|идея|о|стаде|с|этими|слонами|стало|причиной|чтобы|положить|эти|смех|маленький||принц Die Vorstellung der Elefantenherde brachte den kleinen Prinzen zum Lachen. The idea of the herd with the elephants became the reason for the little prince to laugh. 象の群れのアイデアは、小さな王子を笑わせる原因となった。 Идея стада с слонами заставила маленького принца рассмеяться.

- «Θα χρειαζόταν να τους βάλω τον ένα πάνω στον άλλο...» |would be necessary|||put||||| будет|нужно было|чтобы|их|положить|одного|на|на|другого| ||||stellen||||| 〜だろう|必要だった|〜すること|その|入れる|その|一つ|上|その|別の - "Ich müsste sie übereinander legen..." - "I would have to put them on top of each other ..." - 「彼らを一つの上に乗せる必要があるだろう…」 - «Мне нужно было бы поставить их одного на другого...»

Αλλά παρατήρησε - αποδεικνύοντας ότι δεν του έλειπε η σοφία: |observe|en prouvant|||||| |he observed|proving||||was missing||wisdom しかし|気づいた|証明しながら|〜ということ|〜ない|彼に|足りなかった|その|知恵 |er bemerkte|indem er beweist||||fehlte||Weisheit но|заметил|доказывая|что|не|ему|не хватало||мудрость Aber er bemerkte – was bewies, dass es ihm nicht an Weisheit mangelte: But he observed - proving that he lacked wisdom: しかし、彼は観察し、彼に知恵が欠けていないことを証明した: Но он заметил - доказывая, что ему не хватает мудрости:

- «Πριν μεγαλώσουν όμως, τα μπαομπάμπ είναι κι αυτά μικρά και χαμηλά». |wachsen|||Baobabs|||||| прежде чем|вырастут|однако|эти|баобабы|они|тоже|эти|маленькие|и|низкие |grow|||baobabs||||||low 〜する前に|成長する|しかし|その|バオバブ|それらは|〜も|それらも|小さな|と|低い - Aber bevor sie groß werden, sind auch die Affenbrotbäume klein und niedrig." "But before they grow up, the baobabs are also small and low." - 「しかし、成長する前は、バオバブも小さくて低い。」 - «Но прежде чем они вырастут, баобабы тоже маленькие и низкие».

- «Πολύ σωστά! |richtig очень|правильно とても|正しい - "Das stimmt! - "Correct! - 「とても正しい!」 - «Очень правильно!» Αλλά γιατί θέλεις να τρώνε τα αρνιά σου τα μικρά μπαομπάμπ;» ||||||lambs||||baobab но|почему|ты хочешь|частица инфинитива|они едят|артикль|ягнята|твои|артикль|маленькие|баобабы ||||||||||Baobab しかし|なぜ|君は欲しい|〜すること|食べる|その|子羊|君の|その|小さな|バオバブ Aber warum wollt ihr, dass eure Lämmer eure kleinen Affenbrotbäume fressen?" "But why do you want your little lamb to eat your lambs?" 「でも、なぜあなたの子羊たちに小さなバオバブを食べさせたいの?」 Но почему ты хочешь, чтобы твои ягнята ели маленькие баобабы?»

Μου απάντησε: «Καλά, καλά...! мне|она ответила|хорошо|хорошо 私に|彼は答えた|いいよ|いいよ to me||| Er antwortete: "Na, na...! He answered me: "Well, well ...! 彼は答えた。「いいよ、いいよ…!」 Он ответил мне: «Хорошо, хорошо...! Θα δούμε!», σαν να υπήρχε κάτι προφανές σ' αυτό. ||||there was||obvious||it частица будущего времени|мы увидим|как|частица инфинитива|было|что-то|очевидное|в этом| ||||||offensichtlich|| 〜するつもり|見る|〜のように|〜すること|それは存在した|何か|明らかな|それに|これ Wir werden sehen!", als ob das etwas Selbstverständliches wäre. We will see! ", As if there was something obvious in it. 「見てみよう!」、まるでそれが明らかなことのように。 Увидим!», как будто в этом было что-то очевидное. Και μου χρειάστηκε να επιστρατεύσω όλη μου την εξυπνάδα για να καταλάβω από μόνος μου αυτό το πρόβλημα. ||||mobiliser||||||||||||| ||it was necessary||summon||||intelligence||||||||| そして|私に|必要だった|すること|動員する|全ての|私の|その|賢さ|ために|すること|理解する|から|一人で|私の|この|| ||||einsetzen||||Intelligenz||||||||| и|мне|понадобилось|чтобы|я привлеку|всю|мою||смекалку|чтобы|чтобы|я понял|от|сам|себе|эту||проблему Und ich musste all meine Intelligenz einsetzen, um dieses Problem selbst zu lösen. And I had to employ all my intelligence to understand this problem on my own. そして、私はこの問題を自分で理解するために、すべての知恵を駆使する必要がありました。 И мне понадобилось задействовать весь свой ум, чтобы самостоятельно понять эту проблему.

Και πραγματικά, πάνω στον πλανήτη του μικρού πρίγκηπα, όπως και σε όλους τους πλανήτες, υπάρχουν και καλά φυτά και κακά φυτά . ||||||||||||||||good|plants||bad| ||||||||||||||||||||piante и|действительно|на||планете||маленького|принца|как|и|на|всех||планетах|есть|и|хорошие|растения|и|плохие|растения そして|本当に|上に|小さな|惑星|の|小さな|王子|のように|も|すべての|すべての|の|惑星|存在する|も|良い|植物|も|悪い|植物 Und tatsächlich gibt es auf dem Planeten des kleinen Prinzen, wie auf allen Planeten, gute Pflanzen und schlechte Pflanzen. And indeed, on the planet of the little prince, as on all planets, there are good plants and bad plants. そして実際、小さな王子の惑星の上には、すべての惑星と同様に、良い植物と悪い植物があります。 И действительно, на планете маленького принца, как и на всех планетах, есть как хорошие растения, так и плохие. Όπως είναι φυσικό, από τους καλούς σπόρους, βγαίνουν καλά φυτά κι από τους κακούς σπόρους κακά φυτά. ||natural|||good|seeds|come out|well|||||bad|seeds|| ||||||semi|||||||||| のように|である|自然なこと|から|の|良い|種|生える|良い|植物|そして|から|の|悪い|種|悪い|植物 |||||guten|||||||||Samen|| как|есть|естественно|от||хороших|семян|вырастают|хорошие|растения|и|от||плохих|семян|плохие|растения Natürlich bringen gute Samen gute Pflanzen hervor und schlechte Samen schlechte Pflanzen. Naturally, good seeds produce good plants and bad plants produce bad plants. 当然のことながら、良い種からは良い植物が育ち、悪い種からは悪い植物が育ちます。 Как и следовало ожидать, из хороших семян вырастают хорошие растения, а из плохих семян - плохие. Όμως, οι σπόροι κοιμούνται κρυμμένοι κάτω από την επιφάνεια της γης μέχρι να μπει σε κάποιον από αυτούς η ιδέα να ξυπνήσει. ||seeds|sleep|hidden||||surface||earth|||enters||someone||||||wake up ||||nascosti||||superficie||||||||||||| しかし|その|種|眠っている|隠れて|下に|の下に|その|表面|の|地面|まで|すること|入る|の中に|誰か|の中の|それらの|その|考え|すること|目覚める ||||||||Oberfläche|||||||||||||wach werden но||семена|спят|скрытые|под|от||поверхностью||земли|пока|чтобы|войдет|в|кого-то|из|них|η||чтобы|проснуться Aber die Samen schlafen versteckt unter der Erdoberfläche, bis einer von ihnen auf die Idee kommt, aufzuwachen. But the seeds lie hidden beneath the surface of the earth until one of them gets the idea to wake up. しかし、種は地面の表面の下に隠れて眠っていて、誰かが目を覚ますというアイデアを持つまで待っています。 Однако семена спят, скрытые под поверхностью земли, пока в одно из них не придет идея проснуться. Τότε τεντώνεται και δειλά-δειλά πετάει προς τον ήλιο ένα γοητευτικό  βλασταράκι. |s'étire|||||vers||||charmant| |stretches||timidly|timidly|flies|||||charming|sprout |||timidamente|||||||charming|sprout その時|それは伸びる|そして|||それは飛ぶ|に向かって|その|太陽|一つの|魅力的な|芽 |spannt sich|||vorsichtig|||||||Sämling тогда|он натягивается|и|осторожно||он летит|к|артикль|солнцу|одно|очаровательное|росток Dann streckt er sich und wirft schüchtern einen bezaubernden Spross der Sonne entgegen. Then he stretches and timidly throws a charming sprout towards the sun. その時、彼は緊張しながらも、太陽に向かって魅力的な芽をゆっくりと伸ばしていく。 Тогда он натягивается и робко-робко летит к солнцу, как очаровательный росток. Αν τύχει να 'ναι κάποιο βλασταράκι ραπανιού ή τριανταφυλλιάς μπορεί κανείς να το αφήσει να ξεπεταχτεί όπως εκείνο θέλει. ||||||de radis||de rosier|||||||pousse||| |it happens||||sprout|of radish||of a rosebush||anyone|||leave||sprout||| ||||||rafano|||||||||||| もし|偶然なる|〜である|それが|何かの|芽|大根の|または|バラの|それはできる|誰でも|〜することができる|それを|それを放置する|〜させる|それが成長する|どのように|それが|それが望む |es passiert|||||Radieschen||Rosenstrauch|||||||wachsen||| если|повезет|частица|будет|какой-то|росток|редьки|или|розы|можно|кто-то|частица|его|оставить|частица|он вырастет|как|оно|хочет Wenn es mal ein kleiner Rettich- oder Rosenspross ist, kann man ihn nach Belieben keimen lassen. If it happens to be a radish or rosebud sprout, one can let it fly as it pleases. もしそれがラディッシュやバラの芽であれば、好きなように成長させておくことができる。 Если это случайно росток редьки или розы, можно позволить ему вырасти так, как он хочет. Ωστόσο, αν πρόκειται για κανένα κακό φυτό, αμέσως μόλις το αναγνωρίσεις, πρέπει να το ξεριζώσεις. ||||||plante|immédiatement|à peine||reconnaître||||arracher however||it is about||||||as soon as||recognize||||uproot しかし|もし|それが関係する|について|何かの|悪い|植物|すぐに|〜したらすぐに|それを|それを認識する|それは必要だ|〜することが|それを|それを引き抜く ||||||Pflanze||||||||entfernen однако|если|речь идет|о|какое-то|плохое|растение|сразу|как только|его|ты узнаешь|нужно|частица|его|вырвать Wenn es sich jedoch um eine schlechte Pflanze handelt, müssen Sie sie entwurzeln, sobald Sie sie erkennen. However, if it is a bad plant, as soon as you recognize it, you must root it out. しかし、もしそれが悪い植物であれば、すぐにそれを見つけたら、根こそぎにしなければならない。 Однако, если это какое-то плохое растение, как только ты его распознаешь, нужно его вырвать. Και πάνω στον πλανήτη του μικρού πρίγκηπα υπήρχαν και σπόροι τρομεροί... αυτοί ήταν οι σπόροι του μπαομπάμπ. |||||||il y avait||graines|terribles||||||baobab |||||||||seeds|terrible||||seeds||baobab ||||||||||terribili|||||| そして|上に|その|惑星|の|小さな|王子|それらは存在した|そして|種|恐ろしい|それらは|それらはだった|その|種|の|バオバブの |||||||||Samen|schreckliche||||||Baobab и|на|артикль|планете|маленького||принца|существовали|и|семена|ужасные|они|были|артикль|семена|баобаба| Und auf dem Planeten des kleinen Prinzen gab es auch schreckliche Samen ... das waren die Samen des Affenbrotbaums. And on the little prince's planet there were terrible seeds ... these were the seeds of the baobab. そして、小さな王子の星には恐ろしい種もあった...それはバオバブの種だった。 И на планете маленького принца были и ужасные семена... это были семена баобаба. Το έδαφος του μικρού πλανήτη ήταν γεμάτο απ' αυτούς. |sol|||||plein|| |ground|||||full|| |ground||||||| この|地面|の|小さな|惑星の|だった|満ちた|から|それらの |Boden||||||| этот|земля|маленького|маленький|планеты|было|полное|от|них Der Boden des kleinen Planeten war voll von ihnen. The land of the small planet was full of them. 小さな惑星の地面は彼らでいっぱいだった。 Поверхность маленькой планеты была заполнена ими. Ένα μπαομπάμπ, λοιπόν, αν αργήσεις να το ξεριζώσεις, ποτέ δεν θα καταφέρεις να το ξεφορτωθείς. ||||tu es en retard|||arracher||||parviendras|||te débarrasser ||||are late|||uprooting||||manage|||get rid of it |||||||sradicamenti|||||||liberarti 一つの|バオバブ|だから|もし|遅れる|すること|それを|引き抜く|決して|ない|だろう|成功する|すること|それを|除去する |Baobab|||verzögerst|||entfernen|||||||loswerden одно|баобаб|итак|если|ты задержишься|чтобы|его|ты вырвешь|никогда|не|будет|ты сможешь|чтобы|его|ты избавишься So ein Affenbrotbaum, nun ja, wenn man zu lange braucht, um ihn auszurotten, wird man ihn nie wieder los So a baobab, if you take the time to uproot it, you will never be able to get rid of it. だから、バオバブの木は、引き抜くのが遅れると、決して取り除くことができなくなる。 Баобаб, если ты задержишься с его выкорчевыванием, никогда не сможешь от него избавиться. Σκεπάζει ολόκληρο τον πλανήτη. couvre|entier|| It covers||| 覆う|全体の|その|惑星を deckt|ganz|| он покрывает|весь|этот|планету Es bedeckt den gesamten Planeten. It covers the whole planet. それは惑星全体を覆っている。 Он покрывает всю планету. Τον τρυπάει με τις ρίζες του. |pique|||racines| |it pierces|||roots| |trapunta|||| それを|穴を開ける|で|その|根で|の |sticht|||| его|он пробивает|с|своими|корнями| Es durchbohrt ihn mit seinen Wurzeln. He punches him with his roots. それは根で惑星を突き刺す。 Он проникает в нее своими корнями. Κι αν ο πλανήτης είναι πολύ μικρός και τα μπαομπάμπ πάρα πολλά, μπορεί να τιναχτεί σε χίλια κομμάτια. ||||||||||||||se briser||mille|morceaux |if||||||||||||to|explode|in|| ||||||||||||||esploderebbe||| そして|もし|その|惑星|である|とても|小さい|そして|その|バオバブ|とても|多い|できる|〜することができる|弾ける|に|千|破片 |||||||||Baobabs|||||explodieren|||Stücke и|если|этот|планета|есть|очень|маленький|и|эти|баобабы|слишком|много|может|частица|взорваться|на|тысячу|кусочков Und wenn der Planet zu klein ist und die Affenbrotbäume zu zahlreich sind, kann er in tausend Stücke gesprengt werden And if the planet is too small and the baobabs too many, it can be shaken into a thousand pieces. もし惑星がとても小さく、バオバブの木がたくさんあるなら、千の破片に吹き飛ばされるかもしれません。 И если планета слишком мала, а баобабы слишком многочисленны, она может разлететься на тысячу кусочков.

- «Αυτό είναι ζήτημα πειθαρχίας...», μου έλεγε αργότερα ο μικρός πρίγκηπας. cela||question|de discipline|||plus tard||| this||matter|of discipline|||||| |||disciplina|||||| これは|である|問題|規律|私に|言っていた|後で|その|小さな|王子 |||Disziplin|||||| это|есть|вопрос|дисциплины|мне|говорил|позже|маленький||принц - "Das ist eine Frage der Disziplin...", sagte der kleine Prinz später zu mir. - "This is a matter of discipline ..." the little prince told me later. - 「これは規律の問題です...」と後で小さな王子が私に言いました。 - «Это вопрос дисциплины...», говорил мне позже маленький принц. «Όταν τελειώνει κανείς το πρωί τη δική του καθαριότητα, πρέπει να αρχίσει να κάνει - με πολλή φροντίδα - και την καθαριότητα του πλανήτη. |termine|||||sa||propreté|||commencer|||||soin|||propreté|| ||one||||||cleanliness||||||||care|||cleanliness|| 〜するとき|終わる|誰でも|その|朝|その|自分の|彼の|清掃|〜しなければならない|〜することが|始める|〜することが|する|と|とても|注意|そして|その|清掃|彼の|惑星 ||||||||Sauberkeit||||||||Sorgfalt|||Sauberkeit|| когда|заканчивает|кто-то|свою|утро|свою|собственную|его|чистоту|должен|частица|начать|частица|делать|с|большой|заботой|и|чистоту||его|планеты „Wenn man morgens mit der eigenen Reinigung fertig ist, muss man mit der Reinigung des Planeten beginnen – mit großer Sorgfalt. "When one finishes his own cleansing in the morning, he must begin - with great care - to do the cleanliness of the planet. 「朝、自分の清掃を終えたら、非常に注意深く惑星の清掃を始めなければなりません。 «Когда кто-то заканчивает свою утреннюю уборку, он должен начать - с большой заботой - и уборку планеты. Είναι ανάγκη να ξεριζώνει τα μπαομπάμπ το ένα μετά το άλλο, αμέσως μόλις τα διακρίνει ανάμεσα στα βλαστάρια από τις τριανταφυλλιές - καθώς μοιάζουν πολύ μ' αυτές όταν είναι μικρά. |nécessité||il arrache|||||après|||||||||jeunes plants|||rosiers|||||||| |necessary||uproots|||||||||||distinguishes|among||saplings|||rose bushes|as|they look|||||| である|必要|〜することが|引き抜く|その|バオバブ|その|一つ|後|その|別の|すぐに|〜するとすぐに|その|見分ける|の間に|その|芽|から|その|バラの木|〜のように|似ている|とても|それらに|それらが|〜するとき|である|小さい |||||Baobab||||||||||||Sämlinge|||Rosenstöcke||sie|||||| есть|необходимость|частица|вырывать|эти|баобабы|одно|за|после|другое||сразу|как только|их|различает|между|этими|побегами|от|этих|розами|так как|похожи|очень|на|них|когда|есть|маленькие Es ist notwendig, die Affenbrotbäume nacheinander zu entwurzeln, sobald man sie zwischen den Trieben der Rosen unterscheidet - da sie ihnen sehr ähnlich sind, wenn sie klein sind. There is a need to root the baobabs one after the other as soon as they distinguish between shoots from roses - as they look very much like when they are young. バオバブの木を一つずつ、すぐに見つけたら抜き取る必要があります。バオバブの木は小さいときはバラの芽と非常によく似ていますから。」 Необходимо вырывать баобабы один за другим, как только он замечает их среди побегов роз - ведь они очень похожи на них, когда маленькие. Είναι μια δουλειά πολύ βαρετή, μα πολύ εύκολη». |||||||facile ||||boring|but||easy ||||noiosa|||facile それは|一つの|仕事|とても|退屈な|しかし||簡単な ||||langweilig|||einfach это|одна|работа|очень|скучная|но||легкая Es ist ein sehr langweiliger Job, aber sehr einfach." It's a very boring job, but very easy. " これはとても退屈な仕事ですが、とても簡単です。 Это очень скучная работа, но очень легкая.

Και κάποια μέρα με συμβούλευσε να προσπαθήσω να φτιάξω μιαν όμορφη ζωγραφιά, έτσι ώστε να μπορέσουν να καταλάβουν καλύτερα τα παιδιά της πατρίδας μου. ||||m'a conseillé||essayer||faire|une||peinture||pour que|||||||||patrie| |some|day|me|advised|to||||a||painting||so|||||||||of my homeland| そして|ある|日|私に|助言した|〜すること|試みる|〜すること|作る|一つの|美しい|絵|そう|〜するために|〜できるように|彼らができる|〜すること|理解する|より良く|その|子供たち|彼らの|故郷|私の ||||beriet|||||eine|||||||||||||meiner Heimat| и|какой-то|день|мне|посоветовала|чтобы|я попытался|чтобы|я сделал|одну|красивую|картину|так|чтобы|чтобы|они смогли|чтобы|они поняли|лучше|те|дети|своей|родины|моей Und eines Tages riet er mir, zu versuchen, ein schönes Gemälde zu malen, damit die Kinder meines Landes es besser verstehen könnten. And one day I was advised to try to make a beautiful painting so that the children of my homeland could understand it better. そしてある日、私は故郷の子供たちがもっとよく理解できるように、美しい絵を描くことを試みるようにアドバイスされました。 И однажды она посоветовала мне попытаться нарисовать красивую картину, чтобы дети моей родины могли лучше понять. «Αν μια μέρα τύχει να ταξιδέψουν...», μου έλεγε, «...ίσως τους φανεί πολύ χρήσιμη. si|||||voyager|||||semble||utile |||happens||they travel|to me||perhaps||seems||useful |||||viaggiano||||||| もし|一つの|日|偶然に起こる|〜すること|彼らが旅行する|私に|彼は言っていた|おそらく|彼らに|彼らが思う|とても|役に立つ |||es passiert||reisen|||||sehe ihnen||nützlich если|одна|день|повезет|чтобы|они путешествовали|мне|она говорила|возможно|им|покажется|очень|полезной "Wenn sie eines Tages auf Reisen gehen...", sagte er zu mir, "...könnte es für sie sehr nützlich sein. "If one day they are able to travel ..." he would say to me, "... they might find it very useful. 「もしある日彼らが旅行することがあれば...」と彼は言っていました。「...それは彼らにとって非常に役立つかもしれません。」 «Если однажды они решат путешествовать...», говорила она мне, «...возможно, это будет им очень полезно. Μερικές φορές δεν βλάπτει ν' αναβάλλεις μια δουλειά για αργότερα. |||fait de mal||reporter|||| |||it hurts||to postpone|||| |||danneggia|||||| いくつかの|時間|〜ない|害にはならない|〜すること|延期する|一つの|仕事|〜のために|後で |||schadet||verschieben|||| некоторые|раз|не|вредит|чтобы|ты откладываешь|одну|работу|на|позже Manchmal schadet es nicht, einen Job auf später zu verschieben. Sometimes it doesn't hurt to postpone a job for later. 時々、仕事を後回しにすることは害にならないこともあります。 Иногда не повредит отложить работу на потом. Όταν όμως πρόκειται για μπαομπάμπ, αυτό είναι πάντα καταστροφή. ||il s'agit||||||destruction ||it concerns|||||| しかし|でも|話が出る|に関して|バオバブ|それ|である|いつも|破壊 ||es geht um||Baobab|||| когда|но|речь идет|о|баобаб|это|есть|всегда|разрушение Aber wenn es um Affenbrotbäume geht, ist es immer eine Katastrophe. But when it comes to baobabs, that's always a disaster. しかし、バオバブのことになると、常に破壊です。 Но когда дело доходит до баобабов, это всегда катастрофа. Ξέρω έναν πλανήτη, όπου ζούσε ένας τεμπέλης. ||||vivait||paresseux ||||||lazy person ||||viveva|| 知っている|ある|惑星|そこで|住んでいた|ある|怠け者 ||||lebte||Faulpelz я знаю|одну|планету|где|жил|один|ленивец Ich kenne einen Planeten, auf dem ein fauler Mann lebte. I know a planet where a lazy one lived. 私は怠け者が住んでいた惑星を知っています。 Я знаю одну планету, на которой жил ленивец. Είχε βαρεθεί να βγάλει τρία μικρά δεντράκια...» |s'était ennuyé||faire sortir||| |bored|to|take out|||little trees |si era annoiato||||| 彼は持っていた|飽きている|すること|出す|3つの|小さな|木 |hatte sich gelangweilt|||||Bäumchen он имел|устал|инфинитивный союз|вырастить|три|маленьких|деревца Er war es leid, drei kleine Bäume zu bekommen..." He was tired of getting three small trees ... " 彼は小さな木を三つ育てるのに飽きてしまいました... Ему надоело вырывать три маленьких деревца...

Κι' ακολουθώντας τις οδηγίες του μικρού πρίγκηπα, ζωγράφισα εκείνο 'κει τον πλανήτη. |en suivant||instructions||||||là|| |following||instructions||||I drew||on|| |||istruzioni|||||||| そして|従いながら|その|指示|の|小さな|王子|描いた|それ|あそこに|その|惑星 |||Anweisungen|||||||| и|следуя|указания|инструкции|маленького|принца||я нарисовал|тот|там|планету| Und nach den Anweisungen des kleinen Prinzen habe ich diesen Planeten gezeichnet. And 'following the instructions of the little prince, I painted that one' on the planet. И, следуя указаниям маленького принца, я нарисовал ту планету. Καθόλου δε μ' αρέσει να παίρνω ύφος ηθικολόγου. |||||||de moraliste |||||take|attitude|moralist ||||||στυλ|moralista 全く|ではない|私を|好きだ|~すること|取る|口調|道徳家の |||||||Moralapostel совсем|не|мне|нравится|чтобы|я принимаю|манеру|морализатора Ich möchte auf keinen Fall einen moralisierenden Ton anschlagen. I do not like to be an ethicist at all. 全く道徳家のような態度を取るのは好きではありません。 Мне совсем не нравится принимать вид моралиста. Όμως, ο κίνδυνος από τα μπαομπάμπ είναι τόσο λίγο γνωστός και οι κίνδυνοι που διατρέχει εκείνος που θα λαθέψει μόνος πάνω σ' έναν αστεροειδή τόσο μεγάλοι που - για μια φορά μόνο - θα κάνω μια εξαίρεση, παραμερίζοντας την επιφύλαξη μου. ||danger|||||||connu|||les dangers||court||||se tromper||||||||||||||||exception|mettant de côté||réserve| ||danger|||||||known|||dangers||runs||||fails||||||||||||||||exception|by setting aside||reservation| ||||||||||||||rischia||||sbaglierà||||||||||||||||eccezione|||riserva| しかし|その|危険|からの|その|バオバブ|である|とても|少し|知られている|そして|その|危険|~する|冒す|彼|~する|~だろう|間違える|一人で|上で|に|一つの|小惑星|とても|大きい|~する|~のために|一度|回|だけ|~だろう|する|一つの|例外|脇に置いて|私の|懸念| |||||Baobab||||||||||||||||||||||||||||||parken||| однако|этот|риск|от|эти|баобабы|есть|настолько|мало|известный|и|те|опасности|которые|он подвергается|тот|кто|будет|ошибется|один|на|на|один|астероид|настолько|велики|что|для|одного|раза|только|я буду|я делаю|одно|исключение|отодвигая|мою|оговорку| Aber die Gefahren von Baobabs sind so wenig bekannt, und die Gefahren, allein auf einem Asteroiden zu sein, sind so groß, dass ich – ausnahmsweise – eine Ausnahme machen werde und meinen Vorbehalt aufheben werde. But the danger from the baobabs is so little known, and the dangers of being alone on such an asteroid so great that - for once - I will make an exception, setting aside my reservation. しかし、バオバブの危険はほとんど知られておらず、ひとりで小惑星の上で間違えることによって直面する危険は非常に大きいので - 一度だけ例外を作り、私のためらいを脇に置きます。 Однако опасность от баобабов настолько мало известна, а риски, которым подвергается тот, кто ошибется на астероиде, так велики, что - только на этот раз - я сделаю исключение, отложив свои сомнения. Λέω: «Παιδιά! я говорю|дети 言う|みんな Ich sage: „Leute! I say: "Children! 私は言います:「みんな! Я говорю: «Ребята! Προσέξτε τα μπαομπάμπ!» Αυτό το κάνω για να προειδοποιήσω τους φίλους μου για έναν κίνδυνο που τους απειλεί εδώ και πολύ καιρό, όπως κι εμένα τον ίδιο, που τόσο σκληρά δούλεψα για ετούτη τη ζωγραφιά. attentionnez||||||||prévenir||||||danger|||menace|||||||||||||a travaillé||cette|| be careful||||||||warn||||||danger|||threatens||||||||||||hard|worked||this||painting ||||||||prevenire||||||||||||||||||||||||questo|| 注意して|その|バオバブ|これ|その|する|~のために|~すること|警告する|私の|友達|に|~のために|一つの|危険|~する|彼らを|脅かす|ここで|そして|とても|長い間|~のように|そして|私を|私を|同じ|~する|とても|一生懸命|働いた|~のために|この|その|絵 Achtet||||||||warnen|||||||||bedroht|||||||||||||||dieses|| будьте осторожны|эти|баобабы|это|я|я делаю|чтобы|чтобы|я предупредить|моих|друзей|моих|о|один|риск|который|им|угрожает|здесь|и|долго|время|как|и|мне|мой|самого|который|так|усердно|я работал|для|этой|картину|картина Pass auf die Baobabs auf!" Ich tue dies, um meine Freunde vor einer Gefahr zu warnen, die sie seit langem bedroht, ebenso wie mich selbst, dass ich so hart für dieses Bild gearbeitet habe. Watch out for the baobabs! ”I do this to warn my friends of a danger that has been threatening them for a long time, like myself, that I worked so hard for this painting. バオバブに気をつけて!」これは、私自身がこの絵のために一生懸命働いてきたように、長い間彼らを脅かしている危険について友人たちに警告するために行っています。 Берегитесь баобабов!» Я делаю это, чтобы предупредить своих друзей об опасности, которая угрожает им уже долгое время, как и мне самому, который так усердно работал над этой картиной. Το μάθημα αυτό, αξίζει και με το παραπάνω τον κόπο. |||||||||effort |||is worth||||more||effort |||||||||sforzo この|授業|これ|値する|そして|以上に|努力|以上に|その|努力 |||||||||Aufwand этот|урок|этот|стоит|и|с|на|больше|тот|труд Dieser Kurs ist die Mühe mehr als wert. This lesson is well worth it. この授業は、努力する価値が十分にあります。 Этот урок стоит всех усилий и даже больше. Θ' αναρωτηθείτε ίσως: Γιατί σε τούτο το βιβλίο δεν υπάρχουν κι άλλες ζωγραφιές το ίδιο υπέροχες σαν κι εκείνη με τα μπαομπάμπ; Η απάντηση είναι πολύ απλή: Δοκίμασα, μα δεν τα κατάφερα. |vous vous demanderez||||||||||||||superbes|comme||elle|||||réponse|||simple||||| |you will wonder||||this||||||||||wonderful||||||||||||I tried||||succeeded |vi chiederete|||||||||||||||||||||||||semplice||||| 〜でしょう|考える|かもしれない|なぜ|この|この|同じ||できなかった||||||||||||それを|||||||||||成し遂げた |werdet euch fragen||||diesem||||||||||||||||Baobab||||||ich habe es versucht|||| вы|задумаетесь|возможно|почему|в|эту|эту|книгу|не|есть|и|другие|рисунки|такие|такие|прекрасные|как|и|тот|с|на|баобабы|ответ|ответ|есть|очень|простой|я попробовал|но|не|их|я смог Sie fragen sich vielleicht: Warum gibt es in diesem Buch nicht andere Bilder, die so wunderbar sind wie das mit den Affenbrotbäumen? Die Antwort ist ganz einfach: Ich habe es versucht, aber ich bin gescheitert. You may be wondering: Why in this book are there no other paintings just as wonderful as the one with the baobabs? The answer is very simple: I tried, but I couldn't. あなたはおそらく疑問に思うでしょう:なぜこの本には、バオバブの絵のように素晴らしい他の絵がないのか?答えはとても簡単です:試みましたが、うまくいきませんでした。 Вы, возможно, зададитесь вопросом: почему в этой книге нет других рисунков, столь же прекрасных, как тот с баобабами? Ответ очень прост: я пробовал, но не смог. Όταν ζωγράφιζα τα μπαομπάμπ, ένιωσα να με κυριεύει μια αίσθηση... ότι έπρεπε να βιαστώ όσο γινόταν περισσότερο. |je peignais||baobabs|j'ai ressenti|||envahir||sensation||||me dépêcher||| |I was painting|||I felt|||overwhelmed||feeling||||hurry|as|was| ||||sentito|||catturare||||||||| 〜するとき|描いていた|その|バオバブ|感じた|〜すること|自分を|支配する|一つの|感覚|〜ということ|〜しなければならなかった|〜すること|急ぐ|できるだけ|なる|もっと |malte||Baobab||||überkam||Gefühl||||beeilen||möglichst|mehr когда|я рисовал|на|баобабы|я почувствовал|что|меня|охватывает|одно|чувство|что|я должен был|что|я спешил|насколько|возможно|больше Als ich die Baobabs bemalte, hatte ich das Gefühl ... dass ich mich so beeilen musste wie möglich. When I was painting the baobabs, I felt a sense of being overwhelmed ... that I had to hurry up as much as possible. バオバブを描いているとき、私は急がなければならないという感覚に襲われました...できるだけ早く。 Когда я рисовал баобабы, я почувствовал, что меня охватывает ощущение... что мне нужно поторопиться, как можно быстрее.

ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=51 err=1.96%) cwt(all=719 err=8.34%) ja:B7ebVoGS:250502 ru:B7ebVoGS:250507 openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=281.77 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.49 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.05