×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

Your Daily Dose of Hebrew, Your Daily Dose of Hebrew | מיתר… – Text to read

Your Daily Dose of Hebrew, Your Daily Dose of Hebrew | מיתרי הקול - vocal cords

Ενδιάμεσοι 1 Εβραϊκά lesson to practice reading

Άρχισε αυτό το μάθημα τώρα

Your Daily Dose of Hebrew | מיתרי הקול - vocal cords

אהלן חברים יקרים

כשרוצים לדבר על vocal cords

בדרך כלל אומרים "מיתרי הקול"

שזה בעצם THE vocal cords

כשרוצים לדבר על סתם vocal cords

כמו שבדרך כלל משתמשים במונח

מוסיפים איזה תואר אחרי זה

אומרים פשוט "מיתרי קול"

למשל, "יש לו מיתרי קול חזקים ביותר"

אז למה מוסיפים את ה-ה' לפני "הקול"

ב"מיתרי הקול"?

כי ככה זה עובד בסמיכות

כשיש שני שמות עצם אחד אחרי השני

שמחוברים בקשר של of

המילה of, למשל, כמו "של" בעברית

נגיד, "מיתרים של קול"

אומרים "מיתרי קול"

או כשאומרים "המיתרים של הקול"

לא צריך פעמיים ה'

ה' אחת מספיקה במילה האחרונה

"מיתרי הקול"

ואת "מיתרים" חותכיםל"מיתרי"

בסמיכות, כי ככה זה עובד ברבים

טוב, זהו חברים, להתראות

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE