×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

שירים, The Idan Raichel Project - Mi'Ma'Amakim (Out of the … – Κείμενο για ανάγνωση

שירים, The Idan Raichel Project - Mi'Ma'Amakim (Out of the Depths)The Idan Raichel Project - Mi'Ma'Amakim (Out of the Depths)

Αρχάριοι 2 μάθημα Εβραϊκά για εξάσκηση στην ανάγνωση

Άρχισε αυτό το μάθημα τώρα

The Idan Raichel ProjectMi'Ma'Amakim (Out of the Depths)The Idan Raichel ProjectMi'Ma'Amakim (Out of the Depths)

song folk Ethiopian (Amharic) "Ney Nanu Nanu" :from excerpt an Includes ממעמקים קראתי אלייך בואי אלי

בשובך יחזור שוב האור בעיני

לא גמור, לא עוזב המגע בידייך

שיבוא ויאיר למשמע קול צחוקך.

ממעמקים קראתי אלייך בואי אלי

מול ירח מאיר את דרכך שוב אלי

נפרסו ונמסו מול מגע של ידייך

באוזנייך לוחש שואל.

מי זה קורא לך הלילה - הקשיבי

מי שר בקול אלייך - אל חלונך

מי שם נפשו שתהיי מאושרת

מי ישים יד ויבנה את ביתך.

מי ייתן חייו, ישימם מתחתייך

מי כעפר לרגלייך יחייה

מי יאהבך עוד מכל אוהבייך

מי מכל רוח רעה יצילך ממעמקים.

ממעמקים קראתי אלייך בואי אלי

מול ירח מאיר את דרכך שוב אלי

נפרסו ונמסו מול מגע של ידייך

באוזנייך לוחש שואל.

מי זה קורא לך הלילה...

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE