×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Youtube-Lektionen - April 2020, B2-Prüfungen, Deutsch

B2-Prüfungen, Deutsch

Hallo und herzlich willkommen auf meinem YouTube-Kanal. Schön, dass du wieder da bist. Heute sprechen wir über

B2 Prüfungen.

B2 ist eine Stufe über B1.

Schauen wir uns die Prüfung mal genau an und beantworten die Fragen:

- Welche Prüfungen gibt es?

- Wer darf diese Prüfungen machen?

- Was sind die einzelnen Teile?

Ihr habt mich gefragt: Konny, erzähl mir, welche B2 Prüfungen gibt es?

Gut, heute schauen wir uns

unterschiedliche Prüfungsformen an. Unter anderem: Goethe-Zertifikat B2

ÖIF, telc B2

+ Beruf, DSH, TestDaF und wir beginnen mit Goethe B2.

Bevor wir über das Goethe-Zertifikat sprechen, ist es wichtig zu wissen, dass

alle, also jede dieser Prüfungen, den gleichen Aufbau hat.

Wir haben einen mündlichen Teil und einen schriftlichen Teil.

Der schriftliche Teil setzt sich zusammen aus HÖREN, LESEN und SCHREIBEN und der mündliche Teil

natürlich

aus SPRECHEN.

Goethe-Zertifikat B2.

Gemeinsam beantworten wir die 4 W- Fragen: Was

WER

WANN und WO und WIE.

Was bedeutet Goethe-Zertifikat B2?

Dieses Zertifikat wurde als Deutschprüfung für Jugendliche und für Erwachsene entwickelt.

Und zwar zum Nachweis von Sprachkenntnissen in Deutsch als Fremdsprache und Deutsch als Zweitsprache.

Wer darf diese Prüfung machen?

Die Prüfung steht für alle Interessenten zur Verfügung.

Allerdings gibt es Empfehlungen: Das Zertifikat für Jugendliche

sollte ab einem Alter ab 15 Jahren gemacht werden.

Das Zertifikat für Erwachsene erst ab einem Alter ab 16 Jahren.

Wann und wo kann ich mich für die Prüfung anmelden?

Ich kann nicht jederzeit bei dem Prüfungszentrum der eigenen Wahl beraten lassen.

In Deutschland und auch weltweit gibt es überall

Goethe-Institute als auch Kooperationspartner.

Wie es die Prüfung aufgebaut?

Wir haben LESEN:

LESEN dauert 65 Minuten, hHÖREN circa 40 Minuten, SCHREIBEN mit

75 Minuten und SPRECHEN mit 15 Minuten.

Ich kann die ganze Prüfung so häufig wie ich möchte INSGESAMT wiederholen.

Allerdings kann ich auch einzelne Teile wiederholen. Die genauen Details stehen in den Durchführungsbestimmungen.

ÖSD Zertifikat B2, das bedeutet: Österreichische Sprachdiplom

und das ist eine Deutschprüfung die für Jugendliche als auch für Erwachsene.

hergestellt worden ist.

Sie ist zum Nachweis von sprachlicher Kompetenz in

Kommunikationssituation gedacht, die über den privaten Bereich hinaus in den halb öffentlichen- sowie zum Teil beruflichen Bereich gehen.

Wer darf diese prüfung machen?

Jeder, der sich dafür interessiert.

Allerdings gibt es auch hier Empfehlungen: Die Prüfung ist für Jugendliche ab einem Alter von 14 Jahren gedacht und für Erwachsene

ab einem Alter von 16 Jahren.

Ich kann mich für die Prüfung jederzeit bei dem Prüfungszentrum meiner eigenen Wahl beraten lassen.

Wie ist die Prüfung aufgebaut? LESEN dauert 90 Minuten, HÖREN circa 30 Minuten,

SCHREIBEN ebenso 90 Minuten und SPRECHEN in der Einzelprüfung 15 bis 20 Minuten und in der Paarprüfung

20 bis 25 Minuten.

Werden beide Module an einen Prüfungstermin bestanden, also

schriftlich und mündlich,

so wird ein Gesamtzertifikat ausgestellt. Ebenso

erhalten Prüfungsteilnehmende ein Gesamtzertifikat wenn sie die beiden Module innerhalb eines Jahres an dem selben

Prüfungszentrum abgelegt- und bestanden haben.

Bei Bestehen eines einzelnen Moduls wird nur ein Modulzertifikat ausgestellt.

B2-ÖIF-Test

Was bedeutet das?

Es ist eine von der telc gGmbH für Österreich

überarbeitete Version des telc Deutsch B2 - Tests, auf den wir gleich zu sprechen kommen.

Es ist zum Nachweis von sprachlicher Kompetenz in

Kommunikationssituationen gedacht.

Wer kann diesen Test absolvieren?

Mal wieder alle, die sich dafür interessieren.

Wann und wo kann ich den Test machen?

Bei ÖIF-zertifizierten Kursinstitutionen kann ich mich jederzeit anmelden oder aber auch auf der Online-Plattform.

Wie sieht dieser test aus?

LESEN dauert 90 Minuten,

HÖREN circa

25 Minuten, SCHREIBEN 30 Minuten und SPRECHEN zwischen 15 und 25 Minuten.

Die Prüfung kann als Gesamtes beliebig oft wiederholt werden.

Das Wiederholen einzelner Prüfungsteile ist leider nicht möglich.

Unser nächster Test ist telc Deutsch B2 und

telc Deutsch B2 + Beruf.

Einmal haben wir die allgemeinsprachliche Prüfung, das ist telc Deutsch B2.

telc Deutsch B2 + Beruf

prüft eher berufs- und

fachbezogene Deutschkenntnisse auf fortgeschrittenem Niveau.

Wer kann diese Prüfung absolvieren?

Jeder, der sich dafür interessiert.

Wann und wo kann ich die Prüfung machen?

Ich kann die Prüfung bei telc-Prüfungszentren (zum Beispiel

Volkshochschulen (VHS)) absolvieren.

Wie sieht der Test aus?

telc Deutsch B2

LESEN, 90 Minuten, HÖREN 20 Minuten, SCHREIBEN

30 Minuten und SPRECHEN 15 Minuten.

telc Deutsch B2 + Beruf ist ein wenig anders.

Hier dauert das LESEN 90 Minuten, HÖREN dauert 30 Minuten (also zehn Minuten länger),

SCHREIBEN 60 Minuten (also doppelt so lange wie telc Deutsch B2)

und SPRECHEN circa 20 Minuten.

Ich kann die Prüfung wiederholen, so oft wie ich möchte.

Falls man nur die mündliche oder nur die schriftliche Prüfung nicht bestanden hat, braucht man nicht die gesamte Prüfung zu wiederholen.

Ich kann einfach nur

einen Teil nochmal absolvieren.

Und jetzt kommen wir zu zwei ganz besonderen Prüfungen:

Einmal ist es der TestDaF.

Was bedeutet das?

Das bedeutet: Der Test

Deutsch als Fremdsprache und es ist eine internationale Sprachprüfung,

die in Bochum am TestDaF-Institut entwickelt wird.

Wer darf diese Prüfung absolvieren?

Der Test ist vor allem für Akademiker und Studieninteressenten gedacht, die an einer deutschen Universität

entweder studieren oder arbeiten möchten.

Wann und wo kann ich die Prüfung machen?

Die Prüfungen werden in

96 Ländern an lizenzierten (das bedeutet offiziell

zugelassenen Testzentren) angeboten

und ich kann mich online für die Prüfungen anmelden.

Wie sieht der Aufbau der Prüfung aus?

LESEN dauert 60 Minuten,

HÖREN 40 Minuten, SCHREIBEN 60 Minuten und SPRECHEN 30 Minuten.

Hier gibt es eine kleine Besonderheit: Der TestDaF hat ganz eigene Stufen.

So gibt es beispielsweise

TestDaf-Niveaustufe drei,

Niveaustufe vier und Niveaustufe fünf.

Diese Stufen entsprechen ungefähr den Kompetenzstufen B2 bis

C1 des GER

und die Prüfung ist beliebig oft wiederholbar.

Unser letzter Test für heute ist die

DSH.

Was bedeutet das?

Das ist die Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang und

wie das Wort Hochschule schon sagt,

bedeutet es, dass die Prüfung von einer Universität

entwickelt wird.

Wer darf diese Prüfung machen?

Sie richtet sich vor allem an

Studienbewerber aus dem Ausland, die in Deutschland studieren möchten.

Wann und wo kann ich die Prüfung machen?

Ich kann diese Prüfung direkt bei der Universität ablegen.

Deshalb muss ich für Termine direkt bei der Universität meiner Wahl fragen.

Wie sieht die Prüfung aus?

LESEN dauert ungefähr 90 Minuten, HÖREN

60 Minuten, SCHREIBEN ebenso 60 Minuten und SPRECHEN

circa 20 Minuten.

Auch die DSH hat (ähnlich wie TestDaF) ganz eigene Stufen.

So gibt es DSH 1, das entspricht ungefähr

dem B2-Niveau.

DSH 2,

das ist ungefähr das C1-Niveau und DSH 3, das ist sogar das C2-Niveau.

Die Prüfung ist leider nur zwei Mal wiederholbar.

Genauere Informationen füge ich euch noch einmal in einem Link ein.

Und auch hier stellt sich die Frage nach dem Geld.

Diese Frage kann ich nicht so genau beantworten, weil jede Schule und jedes Prüfungszentrum

andere Preise hat. Deshalb solltet ihr an

unterschiedlichen

Prüfungszentren und Schulen nachfragen.

Hat dir mein Video gefallen? Dann hinterlasse mir eine positive Bewertung!

Abonniere meinen Kanal, besuche mich auf meiner Webseite oder auf Instagram

und du kannst mir natürlich auch einen Kommentar schreiben.

Ich wünsche dir viel Spaß beim Deutschlernen. Tschüs und bis zum nächsten Mal!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

B2-Prüfungen, Deutsch ||Almanca |іспити|німецька ||alemão ||allemand ||Γερμανικά ||الألمانية ||alemán ||آلمانی B|exams|German |экзамены|немецкий ||nemčina ||tiếng Đức Esami B2, Tedesco اختبارات B2، الألمانية B2-Examens, Allemand B2-экзамены, немецкий B2 exams, German B2-εξετάσεις, Γερμανικά Exámenes B2, alemán B2-Kỳ thi, tiếng Đức B2 Sınavları, Almanca B2 skúšky, nemčina B2-екзамени, німецька Exames B2, Alemão آزمون‌های B2، آلمانی

Hallo und herzlich willkommen auf meinem YouTube-Kanal. Schön, dass du wieder da bist. Heute sprechen wir über merhaba|ve|içten|hoş geldin|üzerine|benim|||güzel|ki|sen|tekrar|burada|bulunuyorsun|bugün|konuşmak|biz|hakkında привіт|і|щиро|ласкаво просимо|на|моєму|||приємно|що|ти|знову|там|ти є|сьогодні|говоримо|ми|про olá|e|calorosamente|bem-vindo|em|meu|||bom|que|você|novamente|lá|está|hoje|falamos|nós|sobre Bonjour|et|chaleureusement|bienvenue|sur|mon|||Bien|que|tu|encore|là|es|Aujourd'hui|parler|nous|de Γειά σου|και|θερμά|καλωσορίσατε|στο|τον|||Ωραία|ότι|εσύ|ξανά|εκεί|είσαι|Σήμερα|θα μιλήσουμε|εμείς|για مرحبا|و|من القلب|مرحبا بك|على|قناتي|||جميل|أن|أنت|مرة أخرى|هنا|موجود|اليوم|نتحدث|نحن|عن Hola|y|cordialmente|bienvenido|en|mi|||Bien|que|tú|otra vez|aquí|estás|Hoy|hablaremos|nosotros|sobre سلام|و|صمیمانه|خوش آمدید|به|کانال من|||خوب|که|تو|دوباره|آنجا|هستی|امروز|صحبت می‌کنیم|ما|درباره hello|and|warmly|welcome|on|my|||nice|that|you|again|there|are|today|speak|we|about Привет|и|сердечно|добро пожаловать|на|моем|YouTube||Приятно|что|ты|снова|здесь|есть|Сегодня|говорим|мы|о ahoj|a|srdečne|vitajte|na|mojom|||pekné|že|ty|znova|tam|si|dnes|hovoríme|my|o Xin chào|và|chân thành|chào mừng|trên|của tôi|||Thật tuyệt|rằng|bạn|lại|có|ở đây|Hôm nay|chúng ta sẽ nói|chúng ta|về مرحبًا ومرحبًا بك في قناتي على يوتيوب. سعيد لأنك هنا مرة أخرى. اليوم سنتحدث عن Bonjour et bienvenue sur ma chaîne YouTube. Je suis content que tu sois de retour. Aujourd'hui, nous allons parler de Привет и добро пожаловать на мой канал YouTube. Рад, что ты снова здесь. Сегодня мы поговорим о Hello and welcome to my YouTube channel. It's great to have you back. Today we are talking about Γειά σου και καλώς ήρθες στο κανάλι μου στο YouTube. Χαίρομαι που είσαι πάλι εδώ. Σήμερα θα μιλήσουμε για Hola y bienvenido de nuevo a mi canal de YouTube. Me alegra que estés aquí otra vez. Hoy hablaremos sobre Xin chào và chào mừng bạn đến với kênh YouTube của tôi. Rất vui vì bạn đã quay lại. Hôm nay chúng ta sẽ nói về Merhaba ve YouTube kanalıma hoş geldin. Tekrar burada olduğun için mutluyum. Bugün şunları konuşacağız Ahoj a srdečne ťa vítam na mojom YouTube kanáli. Som rád, že si tu znova. Dnes budeme hovoriť o Привіт і щиро вітаю на моєму YouTube-каналі. Радий, що ти знову тут. Сьогодні ми поговоримо про Olá e bem-vindo ao meu canal do YouTube. Que bom que você está de volta. Hoje vamos falar sobre سلام و خوش آمدید به کانال یوتیوب من. خوشحالم که دوباره اینجا هستید. امروز درباره‌ی

B2 Prüfungen. B2|sınavlar B2|екзамени B2|exames B2|examens B2|εξετάσεις B2|امتحانات B2|exámenes B2|آزمون‌ها B2|exams B2|экзамены B2|skúšky B2|kỳ thi اختبارات B2. les examens B2. B2 экзаменах. B2 exams. τις εξετάσεις B2. los exámenes B2. Kỳ thi B2. B2 Sınavları. B2 skúškach. B2 екзамени. exames B2. آزمون‌های B2 صحبت می‌کنیم.

B2 ist eine Stufe über B1. B2|dır|bir|seviye|üstünde|B1 B2|є|одна|рівень|вище|B1 B2|é|um|nível|acima de|B1 B2|est|un|niveau|au-dessus de|B1 B2|είναι|μια|επίπεδο|πάνω από|B1 B2|هو|مستوى|مستوى|فوق|B1 B2|es|un|nivel|sobre|B1 B2|است|یک|سطح|بالاتر از|B1 B2|is|a|level|above|B1 B2|является|одна|уровень|выше|B1 B2|je|jedna|úroveň|nad|B1 B2|là|một|cấp|trên|B1 B2 هي مستوى أعلى من B1. B2 est un niveau au-dessus de B1. B2 - это уровень выше B1. B2 is one level above B1. Το B2 είναι ένα επίπεδο πάνω από το B1. B2 es un nivel por encima de B1. B2 là một cấp độ cao hơn B1. B2, B1'in bir üst seviyesidir. B2 je úroveň nad B1. B2 - це рівень вище B1. B2 é um nível acima do B1. B2 یک سطح بالاتر از B1 است.

Schauen wir uns die Prüfung mal genau an und beantworten die Fragen: bakalım|biz|kendimize|o|sınav|bir kez|tam|üzerine|ve|cevaplayalım|o|sorular дивитися|ми|себе|цю|перевірка|раз|точно|на|і|відповідати|ці|питання olhar|nós|a nós|a|prova|uma vez|exatamente|para|e|responder|as|perguntas Regardons|nous|nous|l'|examen|une fois|précisément|à|et|répondons|les|questions Ας δούμε|εμείς|τον εαυτό μας|η|εξέταση|λίγο|προσεκτικά||και|απαντάμε|τις|ερωτήσεις دعنا نلقي نظرة|نحن|علينا|ال|الامتحان|مرة|بدقة|على||نجيب|ال|الأسئلة Veamos|nosotros|nos|la|examen|bien|exactamente||y|respondemos|las|preguntas نگاه کردن|ما|خودمان|آن|امتحان|یک بار|دقیق|به|و|پاسخ دادن|آن|سوالات let's look|us|us|the|exam|once|exactly|at|and|answer|the|questions Посмотрим|мы|себе|артикль|экзамен|раз|внимательно|ее|и|ответим|артикль|вопросы pozrime|my|si|tú|skúšku|aspoň|presne|na|a|zodpovieme|tie|otázky Nhìn|chúng|chúng ta|bài|kiểm tra|một lần|kỹ lưỡng|vào|và|trả lời|các|câu hỏi دعونا نلقي نظرة فاحصة على الاختبار ونجيب على الأسئلة: Examinons l'examen de plus près et répondons aux questions : Давайте внимательно рассмотрим экзамен и ответим на вопросы: Let's take a closer look at the exam and answer the questions: Ας ρίξουμε μια προσεκτική ματιά στην εξέταση και ας απαντήσουμε στις ερωτήσεις: Veamos la prueba con más detalle y respondamos a las preguntas: Hãy xem xét kỹ lưỡng bài kiểm tra và trả lời các câu hỏi: Sınavı dikkatlice inceleyelim ve soruları yanıtlayalım: Pozrime sa na skúšku podrobne a odpovedzme na otázky: Давайте уважно розглянемо іспит і відповімо на запитання: Vamos dar uma olhada na prova e responder às perguntas: بیایید امتحان را به دقت بررسی کنیم و به سوالات پاسخ دهیم:

- Welche Prüfungen gibt es? hangi|sınavlar|var|var які|перевірки|є|це quais|provas|há|isso Quelles|examens|il y a|en Ποιες|εξετάσεις|υπάρχουν|αυτές أي|امتحانات|توجد|هناك Cuáles|exámenes|hay| کدام|امتحانات|وجود دارد|آن which|exams|are|there Какие|экзамены|есть|их aké|skúšky|existujú|to Những|kỳ thi|có|nó - ما هي الامتحانات الموجودة؟ - Quelles sont les examens disponibles ? - Какие экзамены существуют? - What exams are there? - Ποιες εξετάσεις υπάρχουν; - ¿Qué exámenes hay? - Có những bài kiểm tra nào? - Hangi sınavlar var? - Aké skúšky existujú? - Які іспити існують? - Quais são as provas disponíveis? - چه امتحاناتی وجود دارد؟

- Wer darf diese Prüfungen machen? kim|izinli|bu|sınavlar|yapmak хто|може|ці|перевірки|робити quem|pode|essas|provas|fazer Qui|peut|ces|examens|faire Ποιος|επιτρέπεται|αυτές τις|εξετάσεις|να κάνει من|يحق له|هذه|الامتحانات|أن يقوم بها Quién|puede|estas|pruebas|hacer چه کسی|اجازه دارد|این|امتحانات|انجام دادن who|may|these|exams|to do Кто|может|эти|экзамены|делать kto|smie|tieto|skúšky|robiť Ai|được phép|những|kỳ thi|làm - من يحق له إجراء هذه الامتحانات؟ - Qui peut passer ces examens ? - Кто может сдавать эти экзамены? - Who is allowed to take these exams? - Ποιος μπορεί να κάνει αυτές τις εξετάσεις; - ¿Quién puede hacer estos exámenes? - Ai được phép thực hiện những bài kiểm tra này? - Bu sınavları kimler yapabilir? - Kto môže tieto skúšky vykonávať? - Хто має право складати ці іспити? - Quem pode fazer essas provas? - چه کسی می‌تواند این امتحانات را بدهد؟

- Was sind die einzelnen Teile? ne|dır|o|ayrı|parçalar що|є|ці|окремі|частини o que|são|as|individuais|partes Qu'est-ce que|sont|les|individuels|parties Τι|είναι|οι|ξεχωριστοί|μέρη ما|هي|ال|الفردية|أجزاء Qué|son|los|individuales|partes چه|هستند|آن|جداگانه|بخش‌ها what|are|the|individual|parts Что|являются|(определённый артикль мнч)|отдельные|части čo|sú|tie|jednotlivé|časti gì|là|các|riêng lẻ|phần - ما هي الأجزاء الفردية؟ - Quels sont les différentes parties ? - Каковы отдельные части? - What are the individual parts? - Ποιες είναι οι επιμέρους ενότητες; - ¿Cuáles son las partes individuales? - Các phần riêng lẻ là gì? - Bireysel bölümler nelerdir? - Aké sú jednotlivé časti? - Які є окремі частини? - Quais são as partes individuais? - اجزای مختلف آن چیست؟

Ihr habt mich gefragt: Konny, erzähl mir, welche B2 Prüfungen gibt es? siz|sahip oldunuz|beni|sordunuz|Konny|anlat|bana|hangi|B2|sınavlar|var|var ви|ви маєте|мене|запитали|Конні|розкажи|мені|які|B2|іспити|є|їх vocês|vocês têm|me|perguntado|Konny|conta|me|quais|B2|exames|existem|isso Vous|avez|me|demandé|Konny|raconte|moi|quelles|B2|examens|il y a|en Εσείς|έχετε|εμένα|ρωτήσει|Κόννυ|πες|μου|ποιες|B2|εξετάσεις|υπάρχουν|αυτές أنتم|قد|لي|سألتم|كوني|أخبرني|لي|أي|B2|امتحانات|توجد|هناك Ustedes|han|me|preguntado|Konny|cuéntame|me|cuáles|B2|exámenes|hay| شما|دارید|مرا|پرسیدید|کانی|بگو|به من|کدام|B2|امتحانات|وجود دارد|آن you (plural)|have|me|asked|Konny|tell|me|which|B2|exams|are|there Вы|имеете|меня|спросили|Конни|расскажи|мне|какие|B2|экзамены|есть|их vy|ste|mňa|sa pýtali|Konny|povedz|mi|aké|B2|skúšky|existujú|to các bạn|đã|tôi|hỏi|Konny|kể|tôi|cái nào|B2|kỳ thi|có|nó لقد سألتموني: كونى، أخبرني، ما هي امتحانات B2 الموجودة؟ Vous m'avez demandé : Konny, dis-moi, quels sont les examens B2 disponibles ? Вы спросили меня: Конни, расскажи мне, какие экзамены B2 существуют? You asked me: Konny, tell me, what B2 exams are there? Με ρωτήσατε: Κόννυ, πες μου, ποιες εξετάσεις B2 υπάρχουν; Me habéis preguntado: Konny, cuéntame, ¿qué exámenes B2 hay? Các bạn đã hỏi tôi: Konny, hãy kể cho tôi biết có những kỳ thi B2 nào? Bana sordunuz: Konny, bana hangi B2 sınavları var, anlat. Pýtali ste sa ma: Konny, povedz mi, aké B2 skúšky existujú? Ви запитали мене: Конні, розкажи мені, які є іспити B2? Vocês me perguntaram: Konny, me conte, quais exames B2 existem? شما از من پرسیدید: کنی، بگو چه آزمون‌های B2 وجود دارد؟

Gut, heute schauen wir uns iyi|bugün|bakacağız|biz|kendimize добре|сьогодні|дивимось|ми|собі bem|hoje|olhamos|nós|a nós Bien|aujourd'hui|regarder|nous|nous Καλά|σήμερα|θα δούμε|εμείς|τον εαυτό μας جيد|اليوم|سننظر|نحن|أنفسنا Bien|hoy|miraremos|nosotros|a nosotros خوب|امروز|نگاه می‌کنیم|ما|به خودمان good|today|look|we|ourselves Хорошо|сегодня|посмотрим|мы|себя dobre|dnes|pozrieme|my|si Tốt|hôm nay|sẽ xem|chúng ta|nhau حسناً، اليوم سننظر إلى Bien, aujourd'hui nous allons examiner Хорошо, сегодня мы посмотрим на Alright, today we will look at Καλά, σήμερα θα δούμε Bien, hoy vamos a ver Tốt, hôm nay chúng ta sẽ xem xét Tamam, bugün farklı sınav türlerine bakacağız. Dobre, dnes sa pozrieme na Добре, сьогодні ми розглянемо Bem, hoje vamos olhar خوب، امروز به

unterschiedliche Prüfungsformen an. Unter anderem: Goethe-Zertifikat B2 farklı|sınav biçimleri|üzerine|arasında|diğerleri|||B2 різні|форми іспитів|на|серед|іншого|||B2 |||entre|outros|||B2 différentes|formes d'examen|à|parmi|autres|||B2 διαφορετικές|μορφές εξέτασης|σε|μεταξύ|άλλες|||B2 مختلفة|أشكال الامتحانات|في|من|بين|||B2 diferentes|formas de examen|a|entre|otros|||B2 متفاوت|انواع امتحانات|به||||| different|exam forms|on|among|others|||B2 различные|формы экзаменов|на|среди|прочим|Гёте||уровень B2 |||medzi|inými|||B2 khác nhau|hình thức thi|tại|trong số|những cái khác|||B2 أشكال مختلفة من الامتحانات. من بينها: شهادة غوته B2 différentes formes d'examen. Parmi elles : le certificat Goethe B2 разные формы экзаменов. В том числе: сертификат Гёте B2 different types of exams. Among others: Goethe Certificate B2 διαφορετικές μορφές εξετάσεων. Μεταξύ άλλων: Πιστοποιητικό Goethe B2 diferentes formas de examen. Entre otras: Goethe-Zertifikat B2 các hình thức thi khác nhau. Trong số đó: Chứng chỉ Goethe B2 Bunlar arasında: Goethe Sertifikası B2 rôzne formy skúšok. Medzi iným: Goethe-Zertifikat B2 різні форми іспитів. Зокрема: Goethe-Zertifikat B2 diferentes formas de exame. Entre outras: Goethe-Zertifikat B2 اشکال مختلف آزمون‌ها نگاه می‌کنیم. از جمله: گواهی‌نامه گوته B2

ÖIF, telc B2 ÖIF|telc|B2 ÖIF|telc|B2 ÖIF|telc|B2 ÖIF|telc|B2 Österreicherischer Integrationsfonds|The European Language Certificates|επίπεδο γλώσσας B2 ÖIF|telc|B2 ÖIF|telc|B2 ÖIF|telc|B2 Austrian Integration Fund|The European Language Certificates|B2 (a level in the Common European Framework of Reference for Languages) Österreicher Integrationsfonds|The European Language Certificates|уровень B2 ÖIF|telc|B2 ÖIF|telc|B2 ÖIF، telc B2 ÖIF, telc B2 ÖIF, telc B2 ÖIF, telc B2 ÖIF, telc B2 ÖIF, telc B2 ÖIF, telc B2 ÖIF, telc B2 ÖIF, telc B2 ÖIF, telc B2 ÖIF, telc B2 ÖIF، telc B2

\+ Beruf, DSH, TestDaF meslek|DSH|TestDaF професія|DSH|TestDaF profissão|DSH|TestDaF profession|DSH|TestDaF επάγγελμα|DSH|TestDaF مهنة|اختبار اللغة الألمانية كلغة أجنبية|اختبار اللغة الألمانية كلغة أجنبية profesión|examen de alemán para estudiantes internacionales|examen de alemán como lengua extranjera شغل|DSH|TestDaF profession|German Language University Entrance Exam|Test of German as a Foreign Language профессия|экзамен по немецкому языку для поступления в университет|тест на знание немецкого языка для иностранцев povolanie|DSH|TestDaF nghề nghiệp|kỳ thi DSH|kỳ thi TestDaF + مهنة، DSH، TestDaF \+ Profession, DSH, TestDaF \+ профессия, DSH, TestDaF + Profession, DSH, TestDaF \+ Επαγγελματική, DSH, TestDaF \+ Profesión, DSH, TestDaF + Nghề nghiệp, DSH, TestDaF + Meslek, DSH, TestDaF \+ povolanie, DSH, TestDaF \+ Професія, DSH, TestDaF \+ Profissão, DSH, TestDaF \+ شغل، DSH، TestDaF und wir beginnen mit Goethe B2. ve|biz|başlıyoruz|ile|Goethe|B2 і|ми|починаємо|з|Гете|B2 e|nós|começamos|com|Goethe|B2 et|nous|commençons|avec|Goethe|B2 και|εμείς|αρχίζουμε|με|Γκαίτε|B2 و|نحن|نبدأ|مع|غوتة|B2 y|nosotros|comenzamos|con|Goethe|B2 و|ما|شروع می‌کنیم|با|گوته|B2 and|we|begin|with|Goethe|B2 и|мы|начинаем|с|Гёте|уровень B2 a|my|začíname|s|Goethe|B2 và|chúng tôi|bắt đầu|với|Goethe|B2 ونبدأ بشهادة غوته B2. et nous commençons avec Goethe B2. и мы начинаем с Гёте B2. and we start with Goethe B2. και ξεκινάμε με Goethe B2. y comenzamos con Goethe B2. và chúng ta bắt đầu với Goethe B2. ve Goethe B2 ile başlıyoruz. a začíname s Goethe B2. і ми починаємо з Goethe B2. e começamos com Goethe B2. و ما با گوته B2 شروع می‌کنیم.

Bevor wir über das Goethe-Zertifikat sprechen, ist es wichtig zu wissen, dass önce|biz|hakkında|o|||konuşmak|önemli|bu||-mek|bilmek|ki перш ніж|ми|про|цей|||говорити|є|це|важливим|щоб|знати|що antes de|nós|sobre|o|||falar|é|isso|importante|para|saber|que Avant que|nous|sur|le|||parlons|est|il|important|à|savoir|que Πριν|εμείς|για|το|||μιλήσουμε|είναι|αυτό|σημαντικό|να|ξέρουμε|ότι قبل|نحن|عن|الشهادة|||نتحدث|يكون|من المهم|مهم|أن|نعرف|أن Antes de|nosotros|sobre|el|||hablar|es|importante||a|saber|que قبل از اینکه|ما|درباره|مدرک|||صحبت کنیم|است|آن|مهم|به|دانستن|که before|we|about|the|||to talk|is|it|important|to|to know|that Прежде чем|мы|о|сертификат|||говорить|есть|это|важно|чтобы|знать|что predtým|my|o|certifikát|||rozprávať|je|to|dôležité|aby|vedieť|že Trước khi|chúng tôi|về|cái|||nói|thì|nó|quan trọng|để|biết|rằng قبل أن نتحدث عن شهادة غوته، من المهم أن نعرف أن Avant de parler du certificat Goethe, il est important de savoir que Прежде чем говорить о сертификате Гёте, важно знать, что Before we talk about the Goethe Certificate, it is important to know that Πριν μιλήσουμε για το Πιστοποιητικό Goethe, είναι σημαντικό να γνωρίζουμε ότι Antes de hablar sobre el Goethe-Zertifikat, es importante saber que Trước khi chúng ta nói về chứng chỉ Goethe, điều quan trọng là phải biết rằng Goethe Sertifikası hakkında konuşmadan önce, bilmek önemlidir ki Predtým, ako budeme hovoriť o Goethe certifikáte, je dôležité vedieť, že Перед тим, як говорити про сертифікат Гете, важливо знати, що Antes de falarmos sobre o Certificado Goethe, é importante saber que قبل از اینکه درباره گواهی‌نامه گوته صحبت کنیم، مهم است که بدانیم که

alle, also jede dieser Prüfungen, den gleichen Aufbau hat. hepsi|yani|her|bu|sınavlar|aynı|aynı|yapı|var всі|отже|кожна|цих|іспитів|той|однаковий|структура|має todos|assim|cada|dessas|provas|a|mesma|estrutura|tem tous|donc|chaque|de ces|examens|le|même|structure|a όλοι|άρα|κάθε|αυτών|εξετάσεων|τον|ίδιο|δομή|έχει كل|إذن|كل|هذه|الامتحانات|نفس|نفس|هيكل|لديها todas|entonces|cada|de estas|exámenes|el|mismo|estructura|tiene همه|بنابراین|هر|این|امتحانات|همان|مشابه|ساختار|دارد all|thus|each|of these|exams|the|same|structure|has все|то есть|каждая|этих|экзаменов|тот|одинаковый|структура|имеет všetky|teda|každá|týchto|skúšok|rovnaký|rovnaký|štruktúra|má tất cả|vì vậy|mỗi|những|bài kiểm tra|cái|giống nhau|cấu trúc|có كل، أي كل من هذه الاختبارات، لها نفس الهيكل. toutes, donc chacune de ces épreuves, a la même structure. все, то есть каждая из этих экзаменов, имеет одинаковую структуру. all, so each of these exams has the same structure. όλες, δηλαδή κάθε μία από αυτές τις εξετάσεις, έχει την ίδια δομή. todas, es decir, cada una de estas pruebas tiene la misma estructura. tất cả, tức là mỗi kỳ thi này, đều có cấu trúc giống nhau. her biri, yani bu sınavların hepsi, aynı yapıya sahiptir. všetky, teda každá z týchto skúšok, má rovnakú štruktúru. всі, тобто кожен з цих іспитів, має однакову структуру. todas, ou seja, cada um desses exames, têm a mesma estrutura. همه، یعنی هر یک از این آزمون‌ها، ساختار یکسانی دارند.

Wir haben einen mündlichen Teil und einen schriftlichen Teil. biz|sahipiz|bir|sözlü|kısım|ve|bir|yazılı|kısım ми|маємо|один|усний|частина|і|один|письмовий|частина nós|temos|um|oral|parte|e|um|escrita|parte Nous|avons|un|oral|partie|et|un|écrit|partie Εμείς|έχουμε|έναν|προφορικό|μέρος|και|έναν|γραπτό|μέρος نحن|لدينا|جزء|شفوي|جزء|و|جزء|كتابي|جزء Nosotros|tenemos|un|oral|parte|y|un|escrito|parte ما|داریم|یک|شفاهی|بخش|و|یک|کتبی|بخش we|have|a|oral|part|and|a|written|part Мы|имеем|один|устный|часть|и|один|письменный|часть my|máme|jeden|ústny|časť|a|jeden|písomný|časť Chúng|có|một|nói|phần|và|một|viết|phần لدينا جزء شفهي وجزء كتابي. Nous avons une partie orale et une partie écrite. У нас есть устная часть и письменная часть. We have an oral part and a written part. Έχουμε ένα προφορικό μέρος και ένα γραπτό μέρος. Tenemos una parte oral y una parte escrita. Chúng tôi có một phần nói và một phần viết. Sözlü bir bölüm ve yazılı bir bölümümüz var. Máme ústnu a písomnú časť. У нас є усна частина та письмова частина. Temos uma parte oral e uma parte escrita. ما یک بخش شفاهی و یک بخش کتبی داریم.

Der schriftliche Teil setzt sich zusammen aus HÖREN, LESEN und SCHREIBEN und der mündliche Teil o|yazılı|kısım|koyuyor|kendini|bir araya|-den|dinleme|okuma|ve|yazma|ve|o|sözlü|kısım той|письмовий|частина|складається|собою|разом|з|слухання|читання|і|письмо|і|той|усний|частина a|escrita|parte|coloca|se|junto|de|ouvir|ler|e|escrever|e|a|oral|parte Le|écrit|partie|est|se|ensemble|de|ÉCOUTE|LECTURE|et|ÉCRITURE||la|oral|partie Ο|γραπτός|τομέας|συνδυάζεται|ο ίδιος|μαζί|από|ΑΚΡΟΑΣΗ|ΑΝΑΓΝΩΣΗ|και|ΓΡΑΦΗ|και|ο|προφορικός|τομέας ال|الكتابي|الجزء|يتكون|نفسه|معًا|من|الاستماع|القراءة|و|الكتابة|و|الجزء|الشفوي|الجزء El|escrito|parte|se|se|compone|de|ESCUCHA|LECTURA|y|ESCRITURA||la|oral|parte آن|کتبی|بخش|قرار می‌گیرد|خود|به‌هم|از|شنیدن|خواندن|و|نوشتن|و|آن|شفاهی|بخش the|written|part|consists|itself|together|of|listening|reading|and|writing|and|the|oral|part (определенный артикль)|письменный|часть|состоит|(возвратное местоимение)|вместе|из|аудирование|чтение|и|письмо|и|(определенный артикль)|устный|часть ten|písomný|časť|zostavuje|sa|dohromady|z|počúvanie|čítanie|a|písanie|a|ten|ústny|časť (chỉ định từ)|viết|phần|được|tự|kết hợp|từ|NGHE|ĐỌC|và|VIẾT|và|(chỉ định từ)|nói|phần يتكون الجزء الكتابي من الاستماع والقراءة والكتابة، والجزء الشفهي La partie écrite se compose de COMPRÉHENSION ORALE, LECTURE et ÉCRITURE et la partie orale Письменная часть состоит из СЛУШАНИЯ, ЧТЕНИЯ и ПИСЬМА, а устная часть The written part consists of LISTENING, READING, and WRITING, and the oral part Το γραπτό μέρος αποτελείται από ΑΚΡΟΑΣΗ, ΑΝΑΓΝΩΣΗ και ΣΥΓΓΡΑΦΗ και το προφορικό μέρος La parte escrita se compone de ESCUCHAR, LEER y ESCRIBIR, y la parte oral Phần viết bao gồm NGHE, ĐỌC và VIẾT, và phần nói Yazılı bölüm, DİNLEME, OKUMA ve YAZMA'dan oluşur ve sözlü bölüm Písomná časť sa skladá z POČÚVANIA, ČÍTANIA a PÍSANIA a ústna časť Письмова частина складається з СЛУХАННЯ, ЧИТАННЯ та ПИСЬМА, а усна частина A parte escrita consiste em OUVIR, LER e ESCREVER, e a parte oral بخش کتبی شامل شنیدن، خواندن و نوشتن است و بخش شفاهی

natürlich tabii ki звичайно naturalmente naturellement φυσικά بالطبع naturalmente البته natural конечно samozrejme tất nhiên بالطبع bien sûr конечно of course φυσικά por supuesto tất nhiên tabii ki samozrejme звісно claro البته

aus SPRECHEN. -den|konuşma з|говоріння de|falar de|parler από|ομιλία من|التحدث de|hablar از|صحبت کردن from|speaking из|говорить z|rozprávanie từ|nói يتكون من التحدث. de PARLER. из ГОВОРЕНИЯ. consists of SPEAKING. από ΟΜΙΛΙΑ. de HABLAR. là NÓI. KONUŞMA'dan oluşur. z ROZPRÁVANIA. з ГОВОРЕННЯ. em FALAR. شامل صحبت کردن است.

Goethe-Zertifikat B2. ||B2 ||B2 ||рівень ||B2 شهادة غوته B2. Goethe-Zertificat B2. Гете-сертификат B2. Goethe Certificate B2. Goethe-Zertifikat B2. Goethe-Zertifikat B2. Chứng chỉ Goethe B2. Goethe Sertifikası B2. Goethe-Zertifikát B2. Гете-сертифікат B2. Goethe-Zertifikat B2. گواهی گوته B2.

Gemeinsam beantworten wir die 4 W- Fragen: Was birlikte|cevaplamak|biz|4||sorular|ne разом|відповідаємо|ми|ці||питання| juntos|responderemos|nós|as||perguntas|o que Ensemble|répondons|nous|les||questions|Qu'est-ce que Μαζί|απαντάμε|εμείς|οι||ερωτήσεις|Τι معًا|نجيب|نحن|ال||أسئلة|ماذا Juntos|respondemos|nosotros|las||preguntas|Qué به طور مشترک|پاسخ می‌دهیم|ما|آن||سوالات|چه together|answer|we|the||questions|what Вместе|ответим|мы|артикль||вопроса|Что spoločne|odpovieme|my|tie||otázky|čo Cùng nhau|trả lời|chúng tôi|các||câu hỏi|gì معًا نجيب على أسئلة W الأربعة: ماذا Ensemble, nous répondons aux 4 questions W : Quoi Вместе мы ответим на 4 вопроса W: Что Together we answer the 4 W questions: What Μαζί απαντάμε στις 4 ερωτήσεις W: Τι Juntos respondemos a las 4 preguntas W: ¿Qué Chúng ta cùng nhau trả lời 4 câu hỏi W: Cái gì Birlikte 4 W sorusunu yanıtlıyoruz: Ne Spoločne odpovieme na 4 W otázky: Čo Разом ми відповімо на 4 питання W: Що Juntos responderemos às 4 perguntas W: O que ما به طور مشترک به ۴ سوال W پاسخ می‌دهیم: چه

WER kim хто quem QUI ΠΟΙΟΣ من QUIEN کی who КТО kto AI من QUI КТО WHO ΠΟΙΟΣ QUIÉN AI KİM KTO ХТО QUEM کیست

WANN und WO und WIE. ne zaman|ve|nerede||nasıl коли|і|де|і|як quando|e|onde|e|como QUAND|et|OÙ|et|COMMENT ΠΟΤΕ|και|ΠΟΥ||ΠΩΣ متى|و|أين||كيف CUÁNDO|y|DÓNDE|y|CÓMO چه زمانی|و|کجا|و|چگونه when|and|where|and|how КОГДА|и|ГДЕ||КАК kedy|a|kde|a|ako khi nào|và|ở đâu||như thế nào متى وأين وكيف. QUAND et OÙ et COMMENT. КОГДА и ГДЕ и КАК. WHEN and WHERE and HOW. ΠΟΤΕ και ΠΟΥ και ΠΩΣ. CUÁNDO y DÓNDE y CÓMO. KHI và Ở ĐÂU và NHƯ THẾ NÀO. NE ZAMAN ve NEREDE ve NASIL. KEDY a KDE a AKO. КОЛИ, ДЕ та ЯК. QUANDO e ONDE e COMO. کی و کجا و چگونه.

Was bedeutet Goethe-Zertifikat B2? ne|anlamına geliyor|||B2 що|означає|||B2 o que|significa|||B2 Qu'est-ce que|signifie|||B2 Τι|σημαίνει|||B2 ما|يعني|||B2 Qué|significa|||B2 چه|معنی می‌دهد|||B2 what|means|||B2 Что|означает|||уровень B2 čo|znamená|||B2 gì|có nghĩa|||B2 ماذا تعني شهادة غوته B2؟ Que signifie Goethe-Zertificat B2 ? Что означает Гете-сертификат B2? What does Goethe Certificate B2 mean? Τι σημαίνει Goethe-Zertifikat B2; ¿Qué significa Goethe-Zertifikat B2? Chứng chỉ Goethe-Zertifikat B2 có nghĩa là gì? Goethe Sertifikası B2 ne anlama geliyor? Čo znamená Goethe-Zertifikat B2? Що означає сертифікат Гете B2? O que significa o Certificado Goethe B2? مدرک گوته B2 چه معنایی دارد؟

Dieses Zertifikat wurde als Deutschprüfung für Jugendliche und für Erwachsene entwickelt. bu|sertifika|oldu|olarak|Almanca sınavı|için|gençler|ve|için|yetişkinler|geliştirildi цей|сертифікат|був|як|іспит з німецької|для|підлітків|і|для|дорослих|розроблений este|certificado|foi|como|exame de alemão|para|jovens|e|para|adultos|desenvolvido Ce|certificat|a été|comme|examen d'allemand|pour|jeunes|et|pour|adultes|développé Αυτό|πιστοποιητικό|έγινε|ως|εξέταση γερμανικών|για|εφήβους|και|για|ενήλικες|αναπτύχθηκε هذا|الشهادة|تم|ك|امتحان اللغة الألمانية|لـ|المراهقين|و|لـ|البالغين|تم تطويره Este|certificado|fue|como|examen de alemán|para|jóvenes|y|para|adultos|desarrollado این|گواهی|ساخته شد|به عنوان|آزمون زبان آلمانی|برای|نوجوانان|و|برای|بزرگسالان|توسعه داده شده this|certificate|was|as|German exam|for|youth|and|for|adults|developed Это|сертификат|было|как|экзамен по немецкому языку|для|молодежи|и|для|взрослых|разработан tento|certifikát|bol|ako|nemecká skúška|pre|mladých|a|pre|dospelých|vyvinutý này|chứng chỉ|đã|như|kỳ thi tiếng Đức|cho|thanh thiếu niên|và|cho|người lớn|phát triển تم تطوير هذه الشهادة كاختبار للغة الألمانية للشباب والبالغين. Ce certificat a été conçu comme un examen d'allemand pour les jeunes et les adultes. Этот сертификат был разработан как экзамен по немецкому языку для молодежи и взрослых. This certificate was developed as a German exam for adolescents and adults. Αυτή η πιστοποίηση έχει αναπτυχθεί ως εξέταση γερμανικών για νέους και ενήλικες. Este certificado fue desarrollado como un examen de alemán para jóvenes y adultos. Chứng chỉ này được phát triển như một kỳ thi tiếng Đức cho thanh thiếu niên và người lớn. Bu sertifika, gençler ve yetişkinler için Almanca sınavı olarak geliştirilmiştir. Tento certifikát bol vyvinutý ako skúška nemčiny pre mládež a dospelých. Цей сертифікат був розроблений як іспит з німецької мови для підлітків та дорослих. Este certificado foi desenvolvido como um exame de alemão para jovens e adultos. این مدرک به عنوان آزمون زبان آلمانی برای نوجوانان و بزرگسالان طراحی شده است.

Und zwar zum Nachweis von Sprachkenntnissen in Deutsch als Fremdsprache und Deutsch als Zweitsprache. ve|özellikle|için|kanıt|-in|dil bilgisi|-de|Almanca|olarak|yabancı dil|ve|Almanca|olarak|ikinci dil і|а саме|для|підтвердження|знань|мовних|в|німецькій|як|іноземна мова|і|німецька|як|друга мова e|de fato|para o|comprovação|de|conhecimentos linguísticos|em|alemão|como|língua estrangeira|e|alemão|como|segunda língua Et|en effet|pour|preuve|de|compétences linguistiques|en|allemand|comme|langue étrangère|et|allemand|comme|langue seconde Και|μάλιστα|για τον|αποδεικτικό|των|γλωσσικών γνώσεων|στα|Γερμανικά|ως|ξένη γλώσσα|και|Γερμανικά|ως|δεύτερη γλώσσα و|بالتحديد|من أجل|إثبات|من|مهارات اللغة|في|الألمانية|ك|لغة أجنبية|و|الألمانية|ك|لغة ثانية Y|en efecto|para el|comprobante|de|conocimientos lingüísticos|en|alemán|como|lengua extranjera|y|alemán|como|segunda lengua و|به طور خاص|برای|اثبات|از|مهارت‌های زبانی|در|آلمانی|به عنوان|زبان خارجی|و|آلمانی|به عنوان|زبان دوم and|indeed|for the|proof|of|language skills|in|German|as|foreign language|and|German|as|second language И|именно|для|подтверждения|о|языковых знаниях|по|немецкому|как|иностранный язык|и|немецкому|как|второму языку a|totiž|na|preukaz|z|jazykových znalostí|v|nemčine|ako|cudzí jazyk|a|nemčina|ako|druhý jazyk Và|thực sự|để|chứng minh|về|kiến thức ngôn ngữ|trong|tiếng Đức|như|ngôn ngữ nước ngoài|và|tiếng Đức|như|ngôn ngữ thứ hai وذلك لإثبات مهارات اللغة في الألمانية كلغة أجنبية والألمانية كلغة ثانية. Il sert à prouver les compétences linguistiques en allemand comme langue étrangère et en allemand comme langue seconde. А именно для подтверждения языковых навыков в немецком как иностранном языке и немецком как втором языке. Specifically, it serves as proof of language skills in German as a foreign language and German as a second language. Και συγκεκριμένα για την απόδειξη γλωσσικών γνώσεων στα γερμανικά ως ξένη γλώσσα και στα γερμανικά ως δεύτερη γλώσσα. Y sirve como prueba de conocimientos lingüísticos en alemán como lengua extranjera y alemán como segunda lengua. Cụ thể là để chứng minh khả năng ngôn ngữ tiếng Đức như một ngoại ngữ và tiếng Đức như một ngôn ngữ thứ hai. Yabancı dil olarak Almanca ve ikinci dil olarak Almanca dil bilgisi belgesi olarak. A to na preukázanie jazykových znalostí v nemčine ako cudzom jazyku a nemčine ako druhom jazyku. А саме для підтвердження мовних знань з німецької мови як іноземної та німецької мови як другої мови. E serve para comprovar conhecimentos de língua alemã como língua estrangeira e como segunda língua. و به منظور اثبات مهارت‌های زبانی در زبان آلمانی به عنوان زبان خارجی و زبان دوم است.

Wer darf diese Prüfung machen? kim|izinli|bu|sınav|yapmak хто|може|цей|іспит|складати quem|pode|esta|prova|fazer Qui|peut|ce|examen|faire Ποιος|επιτρέπεται|αυτή|εξέταση|να κάνει من|يحق له|هذه|امتحان|أن يقوم Quién|puede|este|examen|hacer چه کسی|اجازه دارد|این|آزمون|انجام دهد who|may|this|exam|to take Кто|может|этот|экзамен|делать kto|smie|túto|skúšku|robiť Ai|được phép|này|kỳ thi|làm من يحق له إجراء هذا الاختبار؟ Qui peut passer cet examen ? Кто может сдавать этот экзамен? Who is allowed to take this exam? Ποιος μπορεί να δώσει αυτή την εξέταση; ¿Quién puede hacer este examen? Ai được phép tham gia kỳ thi này? Bu sınavı kimler yapabilir? Kto môže túto skúšku vykonať? Хто може складати цей іспит? Quem pode fazer este exame? چه کسی می‌تواند این آزمون را بدهد؟

Die Prüfung steht für alle Interessenten zur Verfügung. bu|sınav|mevcut|için|tüm|ilgilenenler|için|mevcut ця|перевірка|стоїть|для|всіх|зацікавлених|до|доступності a|prova|está|para|todos|interessados|à|disposição ||est|pour|tous|candidats|à la|disposition Η|εξέταση|είναι διαθέσιμη|για|όλους|ενδιαφερόμενους|προς|διάθεση الامتحان|الامتحان|متاح|لـ|جميع|المهتمين|لـ|متاحة La|prueba|está|para|todos|interesados|a la|disposición این|امتحان|ایستاده است|برای|همه|متقاضیان|به|دسترس the|exam|is|for|all|interested parties|to the|availability Экзамен|экзамен|доступен|для|всех|заинтересованных|к|доступности tá|skúška|je|pre|všetkých|záujemcov|k|dispozícii Bài|kiểm tra|có|cho|tất cả|thí sinh|để|sẵn có الاختبار متاح لجميع المهتمين. L'examen est disponible pour tous les intéressés. Экзамен доступен для всех заинтересованных. The exam is available to all interested parties. Η εξέταση είναι διαθέσιμη για όλους τους ενδιαφερόμενους. El examen está disponible para todos los interesados. Kỳ thi có sẵn cho tất cả những người quan tâm. Sınav tüm ilgilenenler için mevcuttur. Skúška je k dispozícii pre všetkých záujemcov. Іспит доступний для всіх зацікавлених. O exame está disponível para todos os interessados. آزمون برای همه علاقه‌مندان در دسترس است.

Allerdings gibt es Empfehlungen: Das Zertifikat für Jugendliche ancak|var|var|öneriler|bu|sertifika|için|gençler однак|є|це|рекомендації|цей|сертифікат|для|підлітків no entanto|há|isso|recomendações|o|certificado|para|jovens Cependant|il y a|des|recommandations|Le|certificat|pour|jeunes Ωστόσο|υπάρχουν|αυτό|συστάσεις|Το|πιστοποιητικό|για|νέους ومع ذلك|يوجد|هناك|توصيات|الشهادة|شهادة|ل|الشباب Sin embargo|hay|es|recomendaciones|El|certificado|para|jóvenes با این حال|وجود دارد|آن|توصیه‌ها|این|گواهینامه|برای|نوجوانان however|are|there|recommendations|the|certificate|for|youth Однако|есть|оно|рекомендации|Это|сертификат|для|молодежи avšak|existujú|to|odporúčania|ten|certifikát|pre|mladých Tuy nhiên|có|nó|khuyến nghị|Chứng chỉ|chứng chỉ|cho|thanh thiếu niên ومع ذلك، هناك توصيات: الشهادة للشباب Cependant, il existe des recommandations : le certificat pour les jeunes Тем не менее, есть рекомендации: сертификат для молодежи However, there are recommendations: The certificate for adolescents Ωστόσο, υπάρχουν συστάσεις: Η πιστοποίηση για νέους Sin embargo, hay recomendaciones: el certificado para jóvenes Tuy nhiên, có những khuyến nghị: Chứng chỉ cho thanh thiếu niên Ancak bazı öneriler vardır: Gençler için sertifika Existujú však odporúčania: Certifikát pre mladistvých Однак є рекомендації: Сертифікат для підлітків No entanto, existem recomendações: O certificado para jovens با این حال، توصیه‌هایی وجود دارد: گواهینامه برای نوجوانان

sollte ab einem Alter ab 15 Jahren gemacht werden. -meli|itibaren|bir|yaş|itibaren|yıl|| слід|з|віком|вік|з|років|зроблений|бути deveria|a partir de|uma|idade|a partir de|anos|feito|ser devrait|à partir|un|âge|à partir|ans|fait|être θα έπρεπε|από|ένα|ηλικία|από|ετών|να γίνει|γίνει يجب|من|عمر|15||سنة|يتم|القيام به debería|a|un|edad|a|años|hecho|ser باید|از|یک|سن|از|سال|| should|from|an|age|from|years|done|be должно|с|15|лет|с|лет|сделано|быть mal|od|veku||od|rokov|urobený|byť nên|từ|một|độ tuổi|từ|năm|thực hiện|được يجب أن يتم ذلك من سن 15 عامًا. devrait être fait à partir de l'âge de 15 ans. должно проводиться с 15 лет. should be done from the age of 15. θα πρέπει να γίνει από την ηλικία των 15 ετών. debe hacerse a partir de los 15 años. nên được thực hiện từ độ tuổi 15 trở lên. 15 yaşından itibaren alınmalıdır. by sa mal robiť od veku 15 rokov. слід отримувати з 15 років. deve ser feito a partir dos 15 anos. باید از سن ۱۵ سالگی گرفته شود.

Das Zertifikat für Erwachsene erst ab einem Alter ab 16 Jahren. bu|sertifika|için|yetişkinler|ancak|itibaren|bir|yaş|itibaren|yıl цей|сертифікат|для|дорослих|лише|з|віком|вік|з|років o|certificado|para|adultos|somente|a partir de|uma|idade|a partir de|anos Le|certificat|pour|adultes|seulement|à partir|un|âge|à partir|ans Το|πιστοποιητικό|για|ενήλικες|μόνο|από|ένα|ηλικία|από|ετών الشهادة|شهادة|لل|بالغين|فقط|من|عمر|16|من|سنوات El|certificado|para|adultos|solo|a partir de|un|edad|a partir de|años این|گواهینامه|برای|بزرگسالان|فقط|از|یک|سن|از|سال the|certificate|for|adults|only|from|an|age|from|years Это|сертификат|для|взрослых|только|с|16|лет|с|годами ten|certifikát|pre|dospelých|iba|od|veku||od|rokov Chứng chỉ|chứng chỉ|cho|người lớn|chỉ|từ|một|độ tuổi|từ|năm شهادة البالغين فقط من سن 16 عامًا. Le certificat pour les adultes à partir de l'âge de 16 ans. Сертификат для взрослых только с 16 лет. The certificate for adults is only available from the age of 16. Το πιστοποιητικό για ενήλικες από την ηλικία των 16 ετών. El certificado para adultos solo a partir de los 16 años. Chứng chỉ cho người lớn chỉ từ độ tuổi 16 trở lên. Yetişkinler için sertifika ise 16 yaşından itibaren alınmalıdır. Certifikát pre dospelých až od veku 16 rokov. Сертифікат для дорослих - з 16 років. O certificado para adultos deve ser feito a partir dos 16 anos. گواهینامه برای بزرگسالان باید از سن ۱۶ سالگی گرفته شود.

Wann und wo kann ich mich für die Prüfung anmelden? kedy|a|kde|môžem|ja|seba|na|tú|skúšku|prihlásiť چه زمانی|و|کجا|می‌توانم|من|خودم را|برای|آن|امتحان|ثبت‌نام کنم коли|і|де|можу|я|себе|для|цю|іспит|зареєструватися quando|e|onde|posso|eu|me|para|a|prova|inscrever متى وأين يمكنني التسجيل للاختبار؟ Quand et où puis-je m'inscrire pour l'examen ? Когда и где я могу зарегистрироваться на экзамен? When and where can I register for the exam? Πότε και πού μπορώ να εγγραφώ για την εξέταση; ¿Cuándo y dónde puedo inscribirme para el examen? Khi nào và ở đâu tôi có thể đăng ký thi? Sınav için ne zaman ve nerede kayıt olabilirim? Kedy a kde sa môžem prihlásiť na skúšku? Коли і де я можу зареєструватися на іспит? Quando e onde posso me inscrever para o exame? کی و کجا می‌توانم برای امتحان ثبت‌نام کنم؟

Ich kann nicht jederzeit bei dem Prüfungszentrum der eigenen Wahl beraten lassen. ||||||||||danışmak| я|можу|не|в будь-який час|в|тому|іспитовому центрі|який|власного|вибору|консультувати|дати eu|posso|não|a qualquer momento|em|o|centro de exames|da|própria|escolha|aconselhar|deixar من|می‌توانم|نمی‌توانم|هر زمان|در|آن|مرکز امتحان|که|انتخابی|انتخاب|مشاوره|بگذارم |can|||||||||| ja|môžem|nie|kedykoľvek|pri|tom|skúšobnom centre|toho|vlastného|výberu|poradiť|nechať لا يمكنني الحصول على استشارة في أي وقت في مركز الاختبار الذي أختاره. Je ne peux pas me faire conseiller à tout moment par le centre d'examen de mon choix. Я не могу в любое время получить консультацию в выбранном центре экзаменов. I cannot get advice at the examination center of my choice at any time. Δεν μπορώ να συμβουλευτώ οποιαδήποτε στιγμή στο εξεταστικό κέντρο της επιλογής μου. No puedo recibir asesoramiento en cualquier momento en el centro de examen de mi elección. Tôi không thể được tư vấn bất cứ lúc nào tại trung tâm thi mà tôi chọn. Kendi seçtiğim sınav merkezinde her zaman danışmanlık alamıyorum. Nemôžem sa kedykoľvek poradiť v skúšobnom centre podľa vlastného výberu. Я не можу в будь-який час отримати консультацію в обраному центрі іспитів. Não posso ser atendido a qualquer momento no centro de exames de minha escolha. من نمی‌توانم در هر زمان در مرکز امتحانی که خودم انتخاب کرده‌ام مشاوره بگیرم.

In Deutschland und auch weltweit gibt es überall v|Nemecku|a|aj|celosvetovo|existuje|to|všade در|آلمان|و|همچنین|در سطح جهانی|وجود دارد|آن|در همه جا в|Німеччині|і|також|у всьому світі|є|це|всюди na|Alemanha|e|também|mundialmente|há|isso|em todo lugar في ألمانيا وأيضًا في جميع أنحاء العالم يوجد في كل مكان En Allemagne et aussi dans le monde entier, il y a partout В Германии и по всему миру есть повсюду In Germany and also worldwide, there are places everywhere. Στη Γερμανία και σε όλο τον κόσμο υπάρχουν παντού En Alemania y también en todo el mundo hay en todas partes Tại Đức và trên toàn thế giới đều có Almanya'da ve dünya genelinde her yerde V Nemecku a aj vo svete sú všade В Німеччині, а також у всьому світі є скрізь Na Alemanha e também em todo o mundo, existem em toda parte در آلمان و همچنین در سراسر جهان در همه جا وجود دارد

Goethe-Institute als auch Kooperationspartner. ||як|також|партнери по співпраці ||como|também|parceiros de cooperação ||به عنوان|همچنین|شرکای همکاری ||||cooperation partner ||ako|aj|kooperujúci partneri معهد غوتة وشركاء التعاون. Institut Goethe ainsi que partenaires de coopération. Гете-Институт, а также партнеры по сотрудничеству. Goethe Institute as well as cooperation partners. Goethe-Institut καθώς και συνεργάτες. Instituto Goethe así como socios de cooperación. Viện Goethe cũng như các đối tác hợp tác. Goethe Enstitüleri ve işbirliği ortakları bulunmaktadır. Goetheho inštitúty ako aj partnerské organizácie. Інститути Гете, а також партнери по співпраці. Institutos Goethe, bem como parceiros de cooperação. موسسات گوته و همچنین شرکای همکاری.

Wie es die Prüfung aufgebaut? nasıl|o|sınav|sınav|yapılandırılmış як|це|іспит|іспит|побудований como|é|a|prova|estruturada Comment|elle|l'|examen|structuré Πώς|αυτή|η|εξέταση|δομημένη كيف|هي|ال|امتحان|مُنظّم Cómo|está|la|examen|estructurada چگونه|آن|این|امتحان|ساخته شده است how|it|the|exam|structured Как|она|экзамен|экзамен|устроен ako|to|tá|skúška|postavená Như thế nào|nó|bài|kiểm tra|được cấu trúc كيف تم بناء الامتحان؟ Comment l'examen est-il structuré ? Как устроен экзамен? How is the exam structured? Πώς είναι δομημένη η εξέταση; ¿Cómo está estructurada la prueba? Cấu trúc của bài kiểm tra như thế nào? Sınav nasıl yapılandırılmış? Ako je skúška zostavená? Як побудовано іспит? Como é a prova estruturada? آزمون چگونه طراحی شده است؟

Wir haben LESEN: biz|sahipiz|okuma ми|маємо|читання nós|temos|leitura Nous|avons|lire Εμείς|έχουμε|διάβασμα نحن|لدينا|قراءة Nosotros|tenemos|lectura ما|داریم|خواندن we|have|reading Мы|имеем|ЧТЕНИЕ my|máme|čítanie Chúng tôi|đã có|ĐỌC لدينا القراءة: Nous avons LIRE : У нас есть ЧТЕНИЕ: We have READING: Έχουμε ΑΝΑΓΝΩΣΗ: Tenemos LECTURA: Chúng ta có phần ĐỌC: OKUMA var: Máme ČÍTANIE: У нас є ЧИТАННЯ: Nós temos LEITURA: ما داریم خواندن:

LESEN dauert 65 Minuten, hHÖREN circa 40 Minuten, SCHREIBEN mit okuma|sürer|dakika|dinleme|yaklaşık|dakika|yazma|ile читання|триває|хвилин|слухання|приблизно|хвилин|письмо|з leitura|dura|minutos|audição|cerca de|minutos|escrita| LIRE|dure|minutes|ÉCOUTER|environ|minutes|ÉCRIRE|avec διάβασμα|διαρκεί|λεπτά|ακρόαση|περίπου|λεπτά|γραφή|με القراءة|تستغرق|دقيقة|الاستماع|حوالي|دقيقة|الكتابة|مع lectura|dura|minutos|escucha|aproximadamente|minutos|escritura|con خواندن|طول می‌کشد|دقیقه|شنیدن|حدود|دقیقه|نوشتن|با reading|lasts|minutes|hearing|approximately|minutes|writing|with ЧТЕНИЕ|длится|минут|СЛУШАНИЕ|примерно|минут|ПИСЬМО|с čítanie|trvá|minút|počúvanie|približne|minút|písanie| Đọc|mất|phút|Nghe|khoảng|phút|Viết|với تستغرق القراءة 65 دقيقة، والاستماع حوالي 40 دقيقة، والكتابة تستغرق LA LECTURE dure 65 minutes, L'ÉCOUTE environ 40 minutes, L'ÉCRIT avec ЧТЕНИЕ длится 65 минут, СЛУШАНИЕ около 40 минут, ПИСЬМО 75 минут и ГОВОРЕНИЕ 15 минут. READING lasts 65 minutes, LISTENING about 40 minutes, WRITING with Η ΑΝΑΓΝΩΣΗ διαρκεί 65 λεπτά, η ΑΚΡΟΑΣΗ περίπου 40 λεπτά, η ΣΥΓΓΡΑΦΗ με LECTURA dura 65 minutos, ESCUCHAR aproximadamente 40 minutos, ESCRIBIR con Phần ĐỌC kéo dài 65 phút, NGHE khoảng 40 phút, VIẾT với OKUMA 65 dakika, DİNLEME yaklaşık 40 dakika, YAZMA 75 dakika ve KONUŞMA 15 dakika sürer. ČÍTANIE trvá 65 minút, POČÚVANIE približne 40 minút, PÍSANIE trvá ЧИТАННЯ триває 65 хвилин, СЛУХАННЯ приблизно 40 хвилин, ПИСЬМО з A LEITURA dura 65 minutos, a AUDIÇÃO cerca de 40 minutos, a ESCRITA com خواندن 65 دقیقه طول می‌کشد، شنیدن حدود 40 دقیقه، نوشتن با

75 Minuten und SPRECHEN mit 15 Minuten. dakika|ve|konuşma|ile|dakika хвилин|і|говоріння|з|хвилин minutos|e|fala|com|minutos minutes|et|PARLER|avec|minutes λεπτά|και|ομιλία|με|λεπτά دقيقة|و|التحدث|مع|دقيقة minutos|y|hablar|con|minutos دقیقه|و|صحبت کردن|با|دقیقه minutes|and|speaking|with|minutes минут|и|разговор|с|минут minút|a|rozprávanie|s|minút phút|và|NÓI|với|phút 75 دقيقة، والمحادثة تستغرق 15 دقيقة. 75 minutes et L'ORAL avec 15 minutes. 75 minutes and SPEAKING with 15 minutes. 75 λεπτά και η ΟΜΙΛΙΑ με 15 λεπτά. 75 minutos y HABLAR con 15 minutos. 75 phút và NÓI với 15 phút. 75 minút a ROZPRÁVANIE 15 minút. 75 хвилинами та ГОВОРЕННЯ з 15 хвилинами. 75 minutos e a FALA com 15 minutos. 75 دقیقه و صحبت کردن با 15 دقیقه.

Ich kann die ganze Prüfung so häufig wie ich möchte INSGESAMT wiederholen. ben|yapabilirim|tüm|bütün|sınavı|bu kadar|sık|kadar|ben|istiyorum|toplamda|tekrar edebilirim я|можу|цю|всю|перевірку|так|часто|як|я|хочу|загалом|повторити eu|posso|a|toda|prova|tão|frequentemente|quanto|eu|quero|no total|repetir Je|peux|l'|entière|examen|si|souvent|que|je|veux|au total|répéter Εγώ|μπορώ|την|ολόκληρη|εξέταση|τόσο|συχνά|όσο|Εγώ|θέλω|ΣΥΝΟΛΙΚΑ|να επαναλάβω أنا|أستطيع|ال|كاملة|امتحان|هكذا|كثيراً|كما|أنا|أريد|إجمالاً|إعادة Yo|puedo|la|completa|examen|tan|a menudo|como|yo|quiero|en total|repetir من|می‌توانم|آن|کل|امتحان|اینقدر|مکرر|که|من|می‌خواهم|در مجموع|تکرار کنم I|can|the|whole|exam|so|often|as|I|want|in total|to repeat Я|могу|артикль|весь|экзамен|так|часто|как|я|хочу|всего|повторить ja|môžem|tú|celú|skúšku|tak|často|ako|ja|chcem|celkovo|opakovať Tôi|có thể|bài|toàn bộ|kiểm tra|như vậy|thường xuyên|như|tôi|muốn|tổng cộng|làm lại يمكنني إعادة الامتحان بالكامل بقدر ما أريد بشكل إجمالي. Je peux répéter l'examen entier autant de fois que je le souhaite EN TOTAL. Я могу повторять весь экзамен столько раз, сколько хочу, В СУММЕ. I can retake the entire exam as often as I want in total. Μπορώ να επαναλάβω ολόκληρη την εξέταση όσες φορές θέλω ΣΥΝΟΛΙΚΑ. Puedo repetir todo el examen tantas veces como quiera EN TOTAL. Tôi có thể thi lại toàn bộ bài kiểm tra bao nhiêu lần tùy thích. Sınavı istediğim kadar sık tekrar edebilirim. Môžem celú skúšku opakovať tak často, ako chcem CELKOVO. Я можу повторювати весь іспит стільки разів, скільки хочу, В ЦІЛОМУ. Posso repetir todo o exame quantas vezes eu quiser NO TOTAL. من می‌توانم کل امتحان را به تعداد دلخواه تکرار کنم.

Allerdings kann ich auch einzelne Teile wiederholen. Die genauen Details stehen in den Durchführungsbestimmungen. ancak|yapabilirim|ben|de|bireysel|bölümleri|tekrar edebilirim|bu|kesin|detaylar|yer alıyor|içinde||uygulama kuralları однак|можу|я|також|окремі|частини|повторити|ці|точні|деталі|стоять|в|цих|положеннях про виконання no entanto|posso|eu|também|individuais|partes|repetir|os|exatos|detalhes|estão|nas|as|normas de execução Cependant|peux|je|aussi|individuels|parties|répéter|Les|exacts|détails|sont|dans|les|règlements d'exécution Ωστόσο|μπορεί|εγώ|επίσης|μεμονωμένα|μέρη|να επαναλάβω|Οι|ακριβείς|λεπτομέρειες|είναι|στους||κανονισμούς εκτέλεσης ومع ذلك|يمكن|أنا|أيضا|فردية|أجزاء|تكرار|التفاصيل|الدقيقة|التفاصيل|موجودة|في|ال|لوائح التنفيذ Sin embargo|puedo|yo|también|individuales|partes|repetir|Los|exactos|detalles|están|en|las|disposiciones de implementación اما|می‌توانم|من|همچنین|تک|بخش‌ها|تکرار کنم|جزئیات|دقیق||قرار دارند|در|آن|مقررات اجرایی however|can|I|also|individual|parts|repeat|the|exact|details|are|in|the|implementation regulations Однако|может|я|тоже|отдельные|части|повторять|Эти|точные|детали|указаны|в|этих|правилах проведения avšak|môžem|ja|tiež|jednotlivé|časti|opakovať|tie|presné|detaily|sú|v|tých|vykonávacích predpisoch Tuy nhiên|có thể|tôi|cũng|từng|phần|lặp lại|Các|chính xác|chi tiết|nằm|trong|các|quy định thực hiện ومع ذلك، يمكنني أيضًا إعادة أجزاء فردية. التفاصيل الدقيقة موجودة في لوائح التنفيذ. Cependant, je peux aussi répéter des parties individuelles. Les détails exacts se trouvent dans les règlements d'exécution. Однако я также могу повторять отдельные части. Точные детали указаны в правилах проведения. However, I can also retake individual parts. The exact details are in the implementation regulations. Ωστόσο, μπορώ επίσης να επαναλάβω μεμονωμένα μέρη. Οι ακριβείς λεπτομέρειες αναφέρονται στους κανονισμούς διεξαγωγής. Sin embargo, también puedo repetir partes individuales. Los detalles exactos están en las disposiciones de ejecución. Tuy nhiên, tôi cũng có thể thi lại từng phần. Các chi tiết cụ thể có trong quy định thực hiện. Ancak, tekil bölümleri de tekrar edebilirim. Kesin detaylar uygulama yönetmeliklerinde yer almaktadır. Môžem však opakovať aj jednotlivé časti. Presné detaily sú uvedené v vykonávacích predpisoch. Однак я також можу повторювати окремі частини. Точні деталі наведені в правилах проведення. No entanto, também posso repetir partes individuais. Os detalhes exatos estão nas normas de execução. با این حال، می‌توانم همچنین بخش‌های خاصی را تکرار کنم. جزئیات دقیق در مقررات اجرایی آمده است.

ÖSD Zertifikat B2, das bedeutet: Österreichische Sprachdiplom ÖSD|sertifika|B2|bu|anlamına geliyor|Avusturyalı|dil diploması ÖSD|сертифікат|B2|це|означає|австрійський|мовний диплом ÖSD|certificado|B2|isso|significa|austríaco|diploma de língua ÖSD|certificat|B2|cela|signifie|autrichien|diplôme de langue ÖSD|πιστοποιητικό|B2|αυτό|σημαίνει|Αυστριακό|πτυχίο γλώσσας ÖSD|شهادة|B2|ذلك|يعني|النمساوي|دبلوم اللغة ÖSD|certificado|B2|eso|significa|austríaco|diploma de idioma ÖSD|مدرک|B2|که|به معنی|اتریشی|دیپلم زبان Austrian Language Diploma|certificate|B2|the|means|Austrian|language diploma ÖSD|сертификат|B2|это|означает|австрийский|языковой диплом ÖSD|certifikát|B2|to|znamená|rakúske|jazykový diplom ÖSD|chứng chỉ|B2|điều đó|có nghĩa là|Áo|bằng ngôn ngữ شهادة ÖSD B2، وهذا يعني: دبلوم اللغة النمساوي. Certificat ÖSD B2, cela signifie : Diplôme de langue autrichien. Сертификат ÖSD B2, это означает: Австрийский языковой диплом. ÖSD Certificate B2, which means: Austrian Language Diploma. Πιστοποιητικό ÖSD B2, που σημαίνει: Αυστριακό Δίπλωμα Γλώσσας. Certificado ÖSD B2, eso significa: Diploma de lengua austriaco. Chứng chỉ ÖSD B2, có nghĩa là: Chứng chỉ ngôn ngữ Áo. ÖSD Sertifikası B2, bu demektir: Avusturya Dil Diploması ÖSD certifikát B2, to znamená: Rakúske jazykové diplom. Сертифікат ÖSD B2, це означає: Австрійський мовний диплом. Certificado ÖSD B2, isso significa: Diploma de Língua Austríaca. مدرک ÖSD B2، به این معنی است: دیپلم زبان اتریش.

und das ist eine Deutschprüfung die für Jugendliche als auch für Erwachsene. ve|bu|dir|bir|Almanca sınavı|ki|için|gençler|kadar|de|için|yetişkinler і|це|є|одна|іспит з німецької|який|для|молоді|так|і|для|дорослі e|isso|é|uma|prova de alemão|que|para|jovens|tanto|quanto|para|adultos et|cela|est|un|examen d'allemand|qui|pour|adolescents|aussi|aussi|pour|adultes και|αυτό|είναι|μια|εξέταση Γερμανικών|που|για|νέους|καθώς|και|για|ενήλικες و|ذلك|يكون|امتحان|اللغة الألمانية|الذي|لـ|المراهقين|كما|أيضا|لـ|البالغين y|eso|es|un|examen de alemán|que|para|jóvenes|tanto|también|para|adultos و|که|است|یک|امتحان زبان آلمانی|که|برای|جوانان|به عنوان|همچنین|برای|بزرگسالان and|this|is|a|German exam|which|for|youth|as|also|for|adults и|это|есть|один|экзамен по немецкому языку|который|для|подростков|так же|также|для|взрослых a|to|je|jedna|nemecká skúška|ktorá|pre|mladých|ako|aj|pre|dospelých và|điều|là|một|kỳ thi tiếng Đức|mà|cho|thanh thiếu niên|cũng|như|cho|người lớn وهي امتحان للغة الألمانية مخصص للشباب وكذلك للبالغين. et c'est un examen d'allemand qui a été conçu pour les jeunes ainsi que pour les adultes. И это экзамен по немецкому языку, который предназначен как для молодежи, так и для взрослых. And this is a German exam that has been created for both young people and adults. και είναι μια εξέταση γερμανικών που έχει δημιουργηθεί για νέους καθώς και για ενήλικες. y es un examen de alemán que se ha creado tanto para jóvenes como para adultos. Và đây là một kỳ thi tiếng Đức dành cho thanh thiếu niên cũng như người lớn. ve bu, hem gençler hem de yetişkinler için bir Almanca sınavıdır. a to je nemecká skúška, ktorá je určená pre mladistvých aj dospelých. і це іспит з німецької мови, який підходить як для підлітків, так і для дорослих. e este é um exame de alemão que é para jovens e também para adultos. و این یک امتحان زبان آلمانی است که برای نوجوانان و بزرگسالان مناسب است.

hergestellt worden ist. yapılmış|olmuş|dir виготовлений|ставати|є fabricado|sido|é fabriqué|été|est κατασκευασμένο|γίνει|είναι صنع|حدثت|هو fabricado|sido|es ساخته|شده|است produced|been|is произведённый|быть|есть vyrobený|bol|je sản xuất|đã|là تم إنتاجها. produit. он был создан. . έχει παραχθεί. fabricado. được sản xuất. üretildi. bola vyrobená. була виготовлена. foi produzido. تولید شده است.

Sie ist zum Nachweis von sprachlicher Kompetenz in o|dir|için|kanıt|-den|dilsel|yeterlilik|içinde вона|є|для|підтвердження|мовної|мовної|компетенції|в ela|é|para o|comprovação|de|linguística|competência| Elle|est|pour|preuve|de|linguistique|compétence|en Αυτή|είναι|για|απόδειξη|της|γλωσσικής|ικανότητας|σε هي|تكون|من أجل|إثبات|من|لغوية|كفاءة|في Ella|es|para|prueba|de|lingüística|competencia|en آن|است|برای|اثبات|از|زبانی|مهارت| she|is|for the|proof|of|linguistic|competence|in Она|есть|для|подтверждения|языковой|языковой|компетенции|в ona|je|na|preukaz|jazykovej|jazykovej|kompetencie|v Cô ấy|thì|để|chứng minh|về|ngôn ngữ|năng lực|trong إنها تهدف إلى إثبات الكفاءة اللغوية في Elle est destinée à prouver la compétence linguistique dans Она предназначена для подтверждения языковой компетенции в It is intended to demonstrate linguistic competence in Είναι για την απόδειξη γλωσσικής ικανότητας σε Está destinada a demostrar competencia lingüística en Nó được sử dụng để chứng minh năng lực ngôn ngữ trong Dil yeterliliğini kanıtlamak için tasarlanmıştır. Je určená na preukázanie jazykovej kompetencie v Вона призначена для підтвердження мовної компетенції в Ela é destinada à comprovação de competência linguística em این برای اثبات مهارت زبانی در

Kommunikationssituation gedacht, die über den privaten Bereich hinaus in den halb öffentlichen- sowie zum Teil beruflichen Bereich gehen. iletişim durumu|düşünülmüş|ki|-den|o|özel|alan|dışına|içinde|o|yarı|kamusal|ve|için|kısmen|mesleki|alan|gitmek комунікативна ситуація|призначена|яка|за межами|приватний||сфера|далі|в|напівпублічний|||а також|для|частина|професійний|сфера|йти situação de comunicação|pensado|que|além de|o|privado|área|para fora|em|o|meio|público|assim como|para o|parte|profissional|área|ir situation de communication|pensée|qui|au-delà de|le|privé|domaine|en dehors de|dans|le|semi|public|ainsi que|en partie|partie|professionnel|domaine|vont κατάσταση επικοινωνίας|σκεφτεί|η|πέρα από|τον|ιδιωτικό|τομέα|έξω|σε|τον|ημι|δημόσιο|καθώς και|σε|μέρος|επαγγελματικό|τομέα|να πάνε حالة التواصل|مفكر فيها|التي|فوق|المجال|الخاص|المجال|خارج|في|المجال|نصف|العام|وكذلك|إلى|جزء|المهني|المجال|تذهب situación de comunicación|pensada|que|más allá de|el|privado|ámbito|fuera|en|el|semi|público|así como|al|parte|profesional|ámbito|ir موقعیت‌های ارتباطی|در نظر گرفته شده|که|فراتر از|آن|خصوصی|حوزه|به بیرون|در|آن|نیمه|عمومی|و|برای|بخش|شغلی|حوزه|می‌روند communication situation|thought|which|beyond|the|private|area|out|into|the|semi|public|as well as|to the|part|professional|area|go ситуация общения|задумана|которая|за пределами|частный|частный|сфера|за пределами|в|полупубличный|полупубличный|публичный|а также|в|часть|профессиональный|сфера|выходить komunikačná situácia|určená|ktorá|nad|súkromný|súkromný|oblasť|mimo|v|polovičný|polovičný|verejný|a|na|časť|pracovný|oblasť|ísť tình huống giao tiếp|được nghĩ đến|mà|vượt ra ngoài|lĩnh vực|riêng tư|lĩnh vực|ra ngoài|trong|lĩnh vực|nửa|công cộng|cũng như|một phần|phần|nghề nghiệp|lĩnh vực|đi مواقف التواصل التي تتجاوز المجال الخاص إلى المجال شبه العام وكذلك إلى حد ما المجال المهني. des situations de communication qui vont au-delà du domaine privé dans le domaine semi-public ainsi que dans une certaine mesure le domaine professionnel. коммуникационных ситуациях, которые выходят за рамки частной сферы и частично касаются полупубличной и профессиональной сферы. communication situations that extend beyond the private sphere into semi-public and partly professional areas. καταστάσεις επικοινωνίας που ξεπερνούν τον ιδιωτικό τομέα και εισέρχονται εν μέρει στον ημι-δημόσιο καθώς και στον επαγγελματικό τομέα. situaciones de comunicación que van más allá del ámbito privado hacia el ámbito semi público y en parte profesional. các tình huống giao tiếp, vượt ra ngoài lĩnh vực cá nhân vào lĩnh vực bán công cũng như một phần trong lĩnh vực nghề nghiệp. İletişim durumları, özel alanın ötesine geçerek yarı kamusal ve kısmen mesleki alana girmektedir. komunikačných situáciách, ktoré presahujú súkromnú sféru a zasahujú do poloverejnej a čiastočne profesionálnej sféry. комунікаційних ситуаціях, які виходять за межі приватної сфери і частково охоплюють півпублічну та професійну сфери. situações de comunicação que vão além do âmbito privado, abrangendo também o semi-público e, em parte, o profissional. وضعیت‌های ارتباطی طراحی شده است که فراتر از حوزه خصوصی به حوزه نیمه عمومی و تا حدی حرفه‌ای می‌رود.

Wer darf diese prüfung machen? kim|izinli|bu|sınav|yapmak хто|може|цей|іспит|складати quem|pode|esta|prova|fazer Qui|peut|ce||faire Ποιος|επιτρέπεται|αυτή|εξέταση|να κάνει من|يحق له|هذه|الامتحان|أن يقوم Quién|puede|este||hacer چه کسی|اجازه دارد|این|امتحان|انجام دهد who|may|this|exam|to take Кто|может|этот|экзамен|делать kto|smie|túto|skúšku|robiť Ai|được phép|này|kỳ thi|làm من يحق له إجراء هذا الامتحان؟ Qui peut passer cet examen ? Кто может сдавать этот экзамен? Who is allowed to take this exam? Ποιος μπορεί να συμμετάσχει σε αυτή την εξέταση; ¿Quién puede hacer este examen? Ai được phép tham gia kỳ thi này? Bu sınavı kimler yapabilir? Kto môže túto skúšku vykonať? Хто може складати цей іспит? Quem pode fazer este exame? چه کسی می‌تواند این آزمون را بدهد؟

Jeder, der sich dafür interessiert. herkes|o|kendini|bunun için|ilgileniyor кожен|хто|себе|за це|цікавить todo|que|se|por isso|interessa Tout|qui|se|à cela|intéresse Κάθε|που|τον εαυτό του|γι' αυτό|ενδιαφέρεται كل|الذي|نفسه|لذلك|يهتم Cualquiera|que|se|por ello|interesa هر کس|که|خود را|برای آن|علاقه‌مند است everyone|who|himself|for it|is interested Каждый|кто|себя|для этого|интересуется každý|kto|sa|za to|zaujíma Mọi người|người|bản thân|cho điều đó|quan tâm أي شخص مهتم بذلك. Tout le monde qui s'y intéresse. Каждый, кто заинтересован. Anyone who is interested. Ο καθένας που ενδιαφέρεται. Cualquiera que esté interesado. Mọi người đều quan tâm đến điều đó. İlgilenen herkes. Každý, kto sa o to zaujíma. Кожен, хто цим цікавиться. Qualquer um que esteja interessado. هر کسی که به این موضوع علاقه‌مند است.

Allerdings gibt es auch hier Empfehlungen: Die Prüfung ist für Jugendliche ab einem Alter von 14 Jahren gedacht und für Erwachsene ancak|var|burada|de||öneriler|bu|sınav|dır|için|gençler|itibaren|bir|yaş|den|yaş|düşünülmüş|ve|için|yetişkinler однак|є|це|також|тут|рекомендації|цей|іспит|є|для|підлітків|з|віком|вік|від|років|призначений|і|для|дорослих no entanto|há|isso|também|aqui|recomendações|a|prova|é|para|jovens|a partir de|uma|idade|de|anos|destinada|e|para|adultos Cependant|il y a|il|aussi|ici|recommandations|L'|examen|est|pour|adolescents|à partir de|un|âge|de|ans|prévu|et|pour|adultes Ωστόσο|υπάρχουν|αυτό|επίσης|εδώ|συστάσεις|Η|εξέταση|είναι|για|εφήβους|από|ένα|ηλικία|από|ετών|προορίζεται|και|για|ενήλικες ومع ذلك|يوجد|هناك|أيضا|هنا|توصيات|ال|امتحان|هي|ل|المراهقين|من|عمر|14||سنة|مخصص|و|ل|البالغين Sin embargo|hay|es|también|aquí|recomendaciones|La|prueba|es|para|jóvenes|a partir de|una|edad|de|años|pensada|y|para|adultos با این حال|وجود دارد|آن|همچنین|اینجا|توصیه‌ها|این|امتحان|است|برای|نوجوانان|از|یک|سن|از|سال|در نظر گرفته شده|و|برای|بزرگسالان however|are|there|also|here|recommendations|the|exam|is|for|adolescents|from|an|age|of|years|intended|and|for|adults Однако|есть|это|также|здесь|рекомендации|Этот|экзамен|является|для|подростков|от|14|лет|от|лет|предназначен|и|для|взрослых avšak|existuje|to|aj|tu|odporúčania|tá|skúška|je|pre|mladých ľudí|od|veku|vek|od|rokov|určená|a|pre|dospelých Tuy nhiên|có|nó|cũng|ở đây|khuyến nghị|Bài|kiểm tra|là|cho|thanh thiếu niên|từ|một|độ tuổi|từ|năm|dự kiến|và|cho|người lớn ومع ذلك، هناك توصيات هنا أيضًا: الامتحان مخصص للمراهقين من سن 14 عامًا وما فوق وللراشدين. Cependant, il y a aussi des recommandations : L'examen est destiné aux jeunes à partir de 14 ans et aux adultes. Тем не менее, существуют и рекомендации: экзамен предназначен для молодежи от 14 лет и для взрослых. However, there are also recommendations: The exam is intended for young people from the age of 14 and for adults. Ωστόσο, υπάρχουν και εδώ συστάσεις: Η εξέταση προορίζεται για νέους από 14 ετών και για ενήλικες. Sin embargo, también hay recomendaciones: El examen está destinado a jóvenes a partir de 14 años y a adultos. Tuy nhiên, cũng có những khuyến nghị ở đây: Kỳ thi dành cho thanh thiếu niên từ 14 tuổi trở lên và cho người lớn. Ancak burada da öneriler var: Sınav, 14 yaş ve üzerindeki gençler için tasarlanmıştır ve yetişkinler için. Odporúčania sú však aj tu: Skúška je určená pre mladistvých od 14 rokov a pre dospelých Однак і тут є рекомендації: іспит призначений для підлітків від 14 років і для дорослих No entanto, também existem recomendações: O exame é destinado a jovens a partir de 14 anos e para adultos با این حال، در اینجا نیز توصیه‌هایی وجود دارد: این آزمون برای نوجوانان از سن 14 سالگی و برای بزرگسالان

ab einem Alter von 16 Jahren. itibaren|bir|yaş|den|yaş з|віком|вік|від|років a partir de|uma|idade|de|anos à partir de|un|âge|de|ans από|ένα|ηλικία|από|ετών من|عمر|16|من|سنوات a partir de|un|edad|de|años از|یک|سن||سال from|a|age|of|years с|16|лет|от|рождения od|veku|vek|od|rokov từ|một|tuổi|từ|năm من سن 16 عامًا. à partir de l'âge de 16 ans. с 16 лет. from the age of 16. από την ηλικία των 16 ετών. a partir de los 16 años. Từ 16 tuổi trở lên. 16 yaş ve üzeri. od 16 rokov. від 16 років. a partir de 16 anos. از سن 16 سالگی طراحی شده است.

Ich kann mich für die Prüfung jederzeit bei dem Prüfungszentrum meiner eigenen Wahl beraten lassen. ben|-ebilirim|kendimi|için|bu|sınav|her zaman|de|o|sınav merkezi|kendi|kendi|seçim|danışmak|bırakmak я|можу|себе|за|цей|іспит|в будь-який час|в|центрі|іспитовому|мого|власного|вибору|консультуватися|дозволити eu|posso|me|para|a|prova|a qualquer momento|em|o|centro de exames|minha|própria|escolha|aconselhar|deixar Je|peux|me|pour|l'|examen|à tout moment|au|le|centre d'examen|de mon|propre|choix|conseiller|faire Εγώ|μπορώ|τον εαυτό μου|για|την|εξέταση|οποιαδήποτε στιγμή|στο|το|εξεταστικό κέντρο|της δικής μου|δικής μου|επιλογής|συμβουλευτεί|αφήσω أنا|أستطيع|نفسي|من أجل|ال|الامتحان|في أي وقت|في|ال|مركز الامتحانات|الخاص بي|الخاص|اختيار|استشارة|السماح Yo|puedo|a mí mismo|para|la|examen|en cualquier momento|en|el|centro de exámenes|de mi|propio|elección|asesorar|dejar من|می‌توانم|خود را|برای|آن|امتحان|هر زمان|در|آن|مرکز امتحان|انتخابی|خود|انتخاب|مشاوره|بگذارم I|can|myself|for|the|exam|anytime|at|the|examination center|of my|own|choice|advise|let Я|могу|себя|для|экзамен|экзамен|в любое время|в|этом|экзаменационном центре|моего|собственного|выбора|проконсультироваться|позволить ja|môžem|sa|za|tú|skúšku|kedykoľvek|pri|tom|skúšobnom centre|mojej|vlastnej|voľbe|poradiť|nechať Tôi|có thể|bản thân tôi|cho|kỳ thi|thi|bất cứ lúc nào|tại|cái|trung tâm thi|của tôi|riêng|lựa chọn|tư vấn|để يمكنني الحصول على استشارة بشأن الامتحان في أي وقت من مركز الامتحانات الذي أختاره. Je peux me renseigner sur l'examen à tout moment auprès du centre d'examen de mon choix. Я могу в любое время проконсультироваться в экзаменационном центре на свой выбор. I can get advice for the exam at any time from the examination center of my choice. Μπορώ να συμβουλευτώ το εξεταστικό κέντρο της επιλογής μου για την εξέταση οποιαδήποτε στιγμή. Puedo consultar sobre el examen en cualquier momento en el centro de exámenes de mi elección. Tôi có thể được tư vấn về kỳ thi bất cứ lúc nào tại trung tâm thi mà tôi chọn. Sınav merkezi olarak istediğim zaman sınav merkezi ile danışabilirim. Môžem sa kedykoľvek poradiť o skúške v skúšobnom centre podľa vlastného výberu. Я можу в будь-який час звернутися за консультацією до екзаменаційного центру на свій вибір. Posso me informar sobre o exame a qualquer momento no centro de exames de minha escolha. من می‌توانم در هر زمان برای آزمون در مرکز آزمون مورد نظر خود مشاوره بگیرم.

Wie ist die Prüfung aufgebaut? LESEN dauert 90 Minuten, HÖREN circa 30 Minuten, nasıl|dır|sınav|sınav|yapılandırılmış|okuma|sürer|dakika|dinleme|yaklaşık|dakika як|є|ця|іспит|побудований|читання|триває|хвилин|слухання|приблизно|хвилин como|é|a|prova|estruturada|leitura|dura|minutos|audição|cerca de|minutos Comment|est|l'|examen|structuré|LECTURE|dure|minutes|ÉCOUTE|environ|minutes Πώς|είναι|η|εξέταση|δομημένη|ΑΝΑΓΝΩΣΗ|διαρκεί|λεπτά|ΑΚΡΟΑΣΗ|περίπου|λεπτά كيف|هي|الامتحان|الامتحان|مُنظّم|القراءة|تستغرق|دقيقة|الاستماع|حوالي|دقيقة Cómo|es|la|examen|estructurado|LECTURA|dura|minutos|ESCUCHA|aproximadamente|minutos چگونه|است|آن|امتحان|ساخته شده|خواندن|طول می‌کشد|دقیقه|شنیدن|حدود| how|is|the|exam|structured|reading|lasts|minutes|listening|approximately|minutes Как|есть|экзамен|тест|устроен|ЧТЕНИЕ|длится|минут|СЛУШАНИЕ|примерно|минут ako|je|tá|skúška|postavená|čítanie|trvá|minút|počúvanie|približne|minút Như thế nào|thì|bài|kiểm tra|được cấu trúc|ĐỌC|kéo dài|phút|NGHE|khoảng|phút كيف يتم تنظيم الامتحان؟ القراءة تستغرق 90 دقيقة، الاستماع حوالي 30 دقيقة, Comment l'examen est-il structuré ? LECTURE dure 90 minutes, ÉCOUTE environ 30 minutes, Как устроен экзамен? ЧТЕНИЕ длится 90 минут, СЛУШАНИЕ около 30 минут, How is the exam structured? READING lasts 90 minutes, LISTENING about 30 minutes, Πώς είναι δομημένη η εξέταση; Η ΑΝΑΓΝΩΣΗ διαρκεί 90 λεπτά, η ΑΚΡΟΑΣΗ περίπου 30 λεπτά, ¿Cómo está estructurado el examen? LECTURA dura 90 minutos, ESCUCHA aproximadamente 30 minutos, Cấu trúc của kỳ thi như thế nào? ĐỌC kéo dài 90 phút, NGHE khoảng 30 phút, Sınav nasıl yapılandırılmıştır? OKUMA 90 dakika sürer, DİNLEME yaklaşık 30 dakika, Ako je skúška štruktúrovaná? ČÍTANIE trvá 90 minút, POČÚVANIE približne 30 minút, Як побудований іспит? ЧИТАННЯ триває 90 хвилин, СЛУХАННЯ приблизно 30 хвилин, Como é a prova? A LEITURA dura 90 minutos, a AUDIÇÃO cerca de 30 minutos, آزمون چگونه طراحی شده است؟ خواندن 90 دقیقه طول می‌کشد، شنیدن حدود 30 دقیقه,

SCHREIBEN ebenso 90 Minuten und SPRECHEN in der Einzelprüfung 15 bis 20 Minuten und in der Paarprüfung yazma|aynı şekilde|dakika|ve|konuşma|içinde|bireysel|sınav|kadar|dakika|ve|içinde|çift|sınav письмо|так само|хвилин|і|говоріння|в|індивідуальний|іспит|до|хвилин|і|в|парний|іспит escrita|igualmente|minutos|e|fala|na|a|prova individual|até|minutos|e|na|a|prova em dupla ÉCRIT|aussi|minutes|et|ORAL|dans|l'|examen individuel|à|minutes|et|dans|l'|examen en binôme ΓΡΑΦΗ|επίσης|λεπτά|και|ΟΜΙΛΙΑ|στην|την|ατομική εξέταση|έως|λεπτά|και|στην|την|εξέταση ζευγαριών الكتابة|كذلك|دقيقة|و|التحدث|في|ال|الامتحان الفردي|إلى|دقيقة|و|في|ال|الامتحان الثنائي ESCRITURA|también|minutos|y|HABLA|en|la|prueba individual|hasta|minutos|y|en|la|prueba en pareja نوشتن|همچنین|دقیقه|و|صحبت کردن|در|آن|امتحان فردی|تا|دقیقه|و|در|آن|امتحان گروهی writing|also|minutes|and|speaking|in|the|individual exam|to|minutes|and|in|the|pair exam Письмо|также|минут|и|Говорение|в|артикль|индивидуальном экзамене|до|минут|и|в|артикль|парном экзамене písanie|rovnako|minút|a|rozprávanie|v|tej|individuálnej skúške|do|minút|a|v|tej|párovej skúške Viết|cũng|phút|và|Nói|trong|kỳ thi|thi cá nhân|đến|phút|và|trong|kỳ thi|thi theo cặp الكتابة أيضًا 90 دقيقة والمحادثة في الامتحان الفردي من 15 إلى 20 دقيقة وفي امتحان الزوجين ÉCRITURE également 90 minutes et ORAL en examen individuel 15 à 20 minutes et en examen en duo ПИСЬМО также 90 минут, а ГОВОРЕНИЕ в индивидуальном экзамене 15-20 минут и в парном экзамене WRITING also 90 minutes and SPEAKING in the individual exam 15 to 20 minutes and in the pair exam Η ΣΥΓΓΡΑΦΗ επίσης 90 λεπτά και η ΟΜΙΛΙΑ στην ατομική εξέταση 15 έως 20 λεπτά και στην εξέταση ζευγαριών ESCRITURA también 90 minutos y HABLAR en el examen individual de 15 a 20 minutos y en el examen en pareja VIẾT cũng 90 phút và NÓI trong kỳ thi cá nhân từ 15 đến 20 phút và trong kỳ thi đôi YAZMA da 90 dakika ve KONUŞMA bireysel sınavda 15 ila 20 dakika ve çift sınavda PÍSANIE tiež 90 minút a ROZPRÁVANIE v individuálnej skúške 15 až 20 minút a v párovej skúške ПИСЬМО також 90 хвилин, а ГОВОРІННЯ на індивідуальному іспиті 15-20 хвилин і на парному іспиті A ESCRITA também 90 minutos e a FALA na prova individual de 15 a 20 minutos e na prova em dupla نوشتن نیز 90 دقیقه و صحبت کردن در آزمون فردی 15 تا 20 دقیقه و در آزمون دو نفره

20 bis 25 Minuten. kadar|dakika до|хвилин à|minutes έως|λεπτά إلى|دقيقة a|minutos تا|دقیقه to|minutes до|минут đến|phút من 20 إلى 25 دقيقة. 20 à 25 minutes. 20-25 минут. 20 to 25 minutes. 20 έως 25 λεπτά. de 20 a 25 minutos. từ 20 đến 25 phút. 20 ila 25 dakika. 20 až 25 minút. 20-25 хвилин. de 20 a 25 minutos. 20 تا 25 دقیقه.

Werden beide Module an einen Prüfungstermin bestanden, also خواهند|هر دو|ماژول‌ها|در|یک|تاریخ امتحان|قبول شده|بنابراین إذا تم اجتياز كلا الموديلين في موعد الامتحان، أي Si les deux modules sont réussis à une date d'examen, donc Если оба модуля сданы на экзамене, то If both modules are passed at an exam date, that is to say Εάν και τα δύο μαθήματα περαστούν σε μια ημερομηνία εξέτασης, δηλαδή Si ambos módulos se aprueban en una fecha de examen, es decir, Nếu cả hai mô-đun đều được hoàn thành trong một ngày thi, tức là Her iki modül de bir sınav tarihine başarıyla geçilirse, yani Ak sú obe moduly splnené na jednom termíne skúšky, teda Якщо обидва модулі складені на одному іспиті, тобто Se ambos os módulos forem aprovados em uma data de exame, ou seja, آیا هر دو ماژول در یک تاریخ آزمون قبول می‌شوند، بنابراین

schriftlich und mündlich, yazılı|ve|sözlü письмово|і|усно escrito|e|oral écrit|et|oral γραπτά|και|προφορικά كتابيًا|و|شفهيًا escrito|y|oral کتبی|و|شفاهی written|and|oral письменный|и|устный písomne|a|ústne viết|và|nói كتابي وشفهي، écrit et oral, письменно и устно, written and oral, γραπτά και προφορικά, escrito y oral, bằng văn bản và bằng miệng, yazılı ve sözlü, písomne a ústne, письмово та усно, escrita e oral, کتبی و شفاهی,

so wird ein Gesamtzertifikat ausgestellt. Ebenso böyle|olacak|bir|toplam sertifika|verilecek|aynı şekilde так|буде|один|загальний сертифікат|виданий|так само assim|será|um|certificado total|emitido|da mesma forma ainsi|sera|un|certificat global|délivré|de même έτσι|θα|ένα|συνολικό πιστοποιητικό|εκδίδεται|Ομοίως هكذا|سيتم|شهادة|إجمالية|إصدارها|كذلك así|será|un|certificado total|emitido|igualmente بنابراین|خواهد شد|یک|گواهی کلی|صادر شده| thus|is|a|overall certificate|issued|likewise так|будет|один|общий сертификат|выдан|так же tak|bude|jeden|celkový certifikát|vydaný|rovnako như vậy|sẽ|một|chứng chỉ tổng thể|được cấp|Tương tự فسيتم إصدار شهادة إجمالية. كما un certificat global est délivré. De même, выдается общий сертификат. Также a total certificate will be issued. Likewise θα εκδοθεί ένα συνολικό πιστοποιητικό. Επίσης se emitirá un certificado total. Asimismo, một chứng chỉ tổng hợp sẽ được cấp. Tương tự bu nedenle bir toplam sertifika düzenlenir. Aynı şekilde bude vydané celkové osvedčenie. Rovnako тоді видається загальний сертифікат. Також um um certificado geral seja emitido. Da mesma forma بنابراین یک گواهی کلی صادر می‌شود. همچنین

erhalten Prüfungsteilnehmende ein Gesamtzertifikat wenn sie die beiden Module innerhalb eines Jahres an dem selben alacaklar|sınav katılımcıları|bir|toplam sertifika|eğer|onlar|o|iki|modül|içinde|bir|yıl|de|o|aynı отримують|учасники іспиту|один|загальний сертифікат|якщо|вони|обидва|модулі||протягом|одного|року|в|тому|тому ж recebem|participantes do exame|um|certificado total|se|eles|os|dois|módulos|dentro|de um|ano|em|o|mesmo reçoivent|participants à l'examen|un|certificat global|si|ils|les|deux|modules|dans|une|année|à|le|même λαμβάνουν|συμμετέχοντες στην εξέταση|ένα|συνολικό πιστοποιητικό|αν|αυτοί|τα|και τα δύο|μαθήματα|εντός|ενός|έτους|σε|το|ίδιο يحصلون|المشاركون في الامتحان|شهادة|إجمالية|إذا|هم|ال|الاثنين|الوحدات|خلال|سنة|سنة|في|نفس|نفس reciben|participantes del examen|un|certificado total|si|ellos|los|dos|módulos|dentro de|un|año|en|el|mismo دریافت می‌کنند|شرکت‌کنندگان در آزمون|یک|گواهی کلی|اگر|آنها|این|دو|ماژول‌ها|در مدت|یک|سال|در|همان|همان receive|exam participants|a|overall certificate|if|they|the|two|modules|within|one|year|at|the|same получают|участники экзамена|одно|общее свидетельство|если|они|оба|двух|модуля|в пределах|одного|года|на|том|том же dostanú|účastníci skúšky|jeden|celkový certifikát|ak|oni|tie|obidve|moduly|v rámci|jedného|roka|na|tom|rovnakom nhận|thí sinh|một|chứng chỉ tổng thể|khi|họ|các|hai|mô-đun|trong|một|năm|tại|cái|cùng nhau يتلقى المشاركون في الامتحان شهادة إجمالية إذا اجتازوا الموديلين في غضون عام في نفس les participants à l'examen reçoivent un certificat global s'ils ont passé et réussi les deux modules dans un délai d'un an au même участники экзамена получают общий сертификат, если они сдали оба модуля в течение года в одном и том же exam participants receive a total certificate if they have taken and passed both modules at the same οι συμμετέχοντες στις εξετάσεις λαμβάνουν ένα συνολικό πιστοποιητικό εάν έχουν ολοκληρώσει και περάσει τα δύο μαθήματα εντός ενός έτους στο ίδιο los participantes del examen recibirán un certificado total si han realizado y aprobado los dos módulos dentro de un año en el mismo các thí sinh sẽ nhận được chứng chỉ tổng hợp nếu họ đã hoàn thành và vượt qua cả hai mô-đun trong vòng một năm tại cùng một sınav katılımcıları, her iki modülü bir yıl içinde aynı účastníci skúšky dostanú celkové osvedčenie, ak absolvujú oba moduly v priebehu jedného roka na tom istom учасники іспиту отримують загальний сертифікат, якщо вони склали обидва модулі протягом року в одному os participantes do exame recebem um certificado geral se eles completarem os dois módulos dentro de um ano no mesmo شرکت‌کنندگان در آزمون یک گواهی کلی دریافت می‌کنند اگر هر دو ماژول را در یک سال در همان

Prüfungszentrum abgelegt- und bestanden haben. sınav merkezi|sınavı geçmek|ve|başarılı olmak| іспитовий центр|складали|і|склали| centro de exame|realizado|e|aprovado| centre d'examen|passé|et|réussi|avoir εξεταστικό κέντρο|έχει δώσει|και|έχει περάσει|έχουν مركز الامتحان|اجتاز|و|ناجح| centro de examen|presentado|y|aprobado|haber مرکز آزمون|داده‌اند|و|قبول شده‌اند| examination center|taken|and|passed|to have экзаменационный центр|сдан|и|успешно сдан| skúšobné centrum|zložené|a|úspešne zložené| trung tâm thi|đã thi|và|đã đậu|có مركز الامتحانات. centre d'examen. экзаменационном центре. exam center within a year. κέντρο εξετάσεων. centro de examen. trung tâm thi. sınav merkezinde tamamlayıp geçtiklerinde toplam sertifika alırlar. skúšobnom centre a uspejú. іспитовому центрі та успішно їх здали. centro de exames e forem aprovados. مرکز آزمون گذرانده و قبول شده باشند.

Bei Bestehen eines einzelnen Moduls wird nur ein Modulzertifikat ausgestellt. -de|geçme|bir|tek|modül|olacak|sadece|bir|modül sertifikası|verilecek при|складанні|одного|окремого|модуля|буде|тільки|один|сертифікат модуля|видано em|aprovação|de um|único|módulo|será|apenas|um|certificado de módulo|emitido En cas de|réussite|d'un|individuel|module|sera|seulement|un|certificat de module|délivré Στην|επιτυχία|ενός|μεμονωμένου|μαθήματος|θα|μόνο|ένα|πιστοποιητικό μαθήματος|εκδίδεται عند|اجتياز|واحد|فردي|وحدة|سيتم|فقط|واحد|شهادة وحدة|إصدارها En|aprobación|de un|individual|módulo|se|solo|un|certificado de módulo|emitido در|قبولی|یک|واحد|ماژول|خواهد|فقط|یک|گواهی ماژول|صادر می‌شود in the case of|passing|of a|individual|module|is|only|one|module certificate|issued При|успешной сдаче|одного|отдельного|модуля|будет|только|одно|сертификат модуля|выдан pri|úspešnom zložení|jedného|jednotlivého|modulu|bude|len|jedno|modulové osvedčenie|vydané Khi|vượt|một|đơn|mô-đun|sẽ|chỉ|một|chứng chỉ mô-đun|cấp عند اجتياز وحدة واحدة، يتم إصدار شهادة وحدة واحدة فقط. En cas de réussite d'un seul module, un certificat de module est délivré. При успешном завершении отдельного модуля выдается только сертификат модуля. If a single module is passed, only a module certificate will be issued. Σε περίπτωση επιτυχίας σε ένα μόνο μάθημα, εκδίδεται μόνο ένα πιστοποιητικό μαθήματος. Si se aprueba un módulo individual, solo se emite un certificado de módulo. Khi vượt qua một mô-đun, chỉ có một chứng chỉ mô-đun được cấp. Tek bir modülün geçmesi durumunda yalnızca bir modül sertifikası verilir. Pri úspešnom absolvovaní jednotlivého modulu sa vydáva iba certifikát za modul. При успішному складанні окремого модуля видається лише сертифікат модуля. Se aprovado em um único módulo, será emitido apenas um certificado de módulo. در صورت قبولی در یک ماژول، فقط یک گواهی ماژول صادر می‌شود.

B2-ÖIF-Test اختبار B2-ÖIF Test B2-ÖIF B2-ÖIF-Test B2-ÖIF-Test Δοκιμή B2-ÖIF Prueba B2-ÖIF B2-ÖIF-Test B2-ÖIF-Test B2-ÖIF-test B2-ÖIF-тест Teste B2-ÖIF آزمون B2-ÖIF

Was bedeutet das? ne|anlamına geliyor|bu що|означає|це o que|significa|isso Qu'est-ce que|signifie|cela Τι|σημαίνει|αυτό ما|يعني|ذلك Qué|significa|eso چه|معنی می‌دهد|آن what|means|this Что|означает|это čo|znamená|to gì|có nghĩa|điều đó ماذا يعني ذلك؟ Que signifie cela ? Что это значит? What does that mean? Τι σημαίνει αυτό; ¿Qué significa eso? Điều đó có nghĩa là gì? Bu ne anlama geliyor? Čo to znamená? Що це означає? O que isso significa? این به چه معناست؟

Es ist eine von der telc gGmbH für Österreich bu|-dir|bir|tarafından|-in|telc|gGmbH|için|Avusturya це|є|одна|від|компанії|telc|gGmbH|для|Австрії isso|é|uma|pela|a|telc|gGmbH|para|Áustria C'est|est|une|de|la|telc|gGmbH|pour|l'Autriche Είναι|είναι|μία|από|την|telc|gGmbH|για|Αυστρία هو|يكون|واحدة|من|ال|تلک|شركة ذات مسؤولية محدودة|ل|النمسا Es|es|una|de|la|telc|gGmbH|para|Austria آن|است|یک|از|شرکت|تلک|GmbH غیرانتفاعی|برای|اتریش is|is|a|of|the|telc|limited liability company|for|Austria Это|есть|одна|от|артикль|telc|gGmbH|для|Австрия to|je|jedna|od|telc||gGmbH|pre|Rakúsko Nó|thì|một|của|(giới từ xác định)|telc|gGmbH|cho|Áo إنه نسخة معدلة من اختبار telc Deutsch B2 من قبل telc gGmbH للنمسا. C'est une version révisée du test telc Deutsch B2, réalisée par telc gGmbH pour l'Autriche. Это переработанная версия теста telc Deutsch B2, разработанная telc gGmbH для Австрии. It is a revised version of the telc German B2 test by telc gGmbH for Austria. Είναι μια αναθεωρημένη έκδοση της telc gGmbH για την Αυστρία Es una versión revisada del examen telc Deutsch B2, que discutiremos a continuación. Đó là một chứng chỉ do telc gGmbH cấp cho Áo. Bu, Avusturya için telc gGmbH tarafından verilen bir sınavdır. Je to certifikát od telc gGmbH pre Rakúsko. Це тест, розроблений компанією telc gGmbH для Австрії. É um teste da telc gGmbH para a Áustria. این یک آزمون است که توسط telc gGmbH برای اتریش برگزار می‌شود.

überarbeitete Version des telc Deutsch B2 - Tests, auf den wir gleich zu sprechen kommen. gözden geçirilmiş|versiyon|-in|telc|Almanca|B2|testler|üzerine|-e|biz|hemen|-e|konuşmak|gelmek перероблений|версія|цього|telc|німецька|B2|тестів|на|який|ми|зараз|до|говорити|приходити revisada|versão|do|telc|alemão|B2|testes|sobre|o|nós|logo|a|falar|chegar révisée|version|du|telc|allemand|B2|tests|sur|lequel|nous|tout de suite|à|parler|venir αναθεωρημένη|έκδοση|του|telc|Γερμανικά|B2|τεστ|για|τον|εμείς|σύντομα|σε|μιλήσουμε|έρθουμε المنقحة|نسخة|من|تلک|الألمانية|B2|الاختبارات|على|الذي|نحن|قريباً|إلى|نتحدث|نأتي revisada|versión|del|telc|alemán|B2|examen|sobre|el|nosotros|pronto|a|hablar|llegar ویرایش شده|نسخه|از|تلک|آلمانی|B2|آزمون‌ها|به|آن|ما|به زودی|به|صحبت کردن|آمدن revised|version|of the|telc|German|B2|tests|on|the|we|right|to|to talk|to come переработанная|версия|(предлог родительный падеж)|telc|немецкий|B2|тестов|о|(предлог винительный падеж)|мы|вскоре|к|говорить|придем prepracovaná|verzia|z|telc|nemčina|B2|testy|na|ten|my|hneď|k|rozprávať|prísť chỉnh sửa|phiên bản|của|telc|tiếng Đức|B2|bài kiểm tra|về|nó|chúng tôi|ngay|đến|nói|đến سنتحدث عنه قريبًا. Nous allons en parler tout de suite. О которой мы сейчас поговорим. We will discuss it shortly. του τεστ telc Deutsch B2, για το οποίο θα μιλήσουμε αμέσως. phiên bản đã chỉnh sửa của bài kiểm tra telc Deutsch B2, mà chúng ta sẽ nói đến ngay. telc Almanca B2 - testinin gözden geçirilmiş versiyonu, hemen üzerinde konuşacağımız. prepracovaná verzia testu telc Deutsch B2, o ktorom sa čoskoro budeme rozprávať. перероблена версія тесту telc Deutsch B2, про який ми зараз поговоримо. versão revisada do teste telc Deutsch B2, sobre o qual falaremos em breve. نسخه ویرایش شده آزمون telc Deutsch B2 که به زودی درباره آن صحبت خواهیم کرد.

Es ist zum Nachweis von sprachlicher Kompetenz in bu|-dir|-e|kanıt|-in|dilsel|yeterlilik|-de це|є|для|підтвердження|мовної|мовної|компетенції|в isso|é|para|comprovação|de|linguística|competência|em Il|est|pour|preuve|de|linguistique|compétence|en Είναι|είναι|για|απόδειξη|της|γλωσσικής|ικανότητας|σε هو|يكون|من أجل|إثبات|من|لغوية|كفاءة|في Es|es|para|prueba|de|lingüística|competencia|en این|است|برای|اثبات|از|زبانی|مهارت|در is|is|for the|evidence|of|linguistic|competence|in Это|есть|для|доказательства|языковой|языковой|компетенции|в to|je|na|preukaz|z|jazykovej|kompetencie|v Nó|thì|để|chứng minh|về|ngôn ngữ|năng lực|trong إنه لإثبات الكفاءة اللغوية في C'est pour prouver la compétence linguistique dans Это предназначено для подтверждения языковой компетенции в It is intended to demonstrate linguistic competence in Είναι για την απόδειξη γλωσσικής ικανότητας σε Está destinado a demostrar competencia lingüística en Nó được thiết kế để chứng minh khả năng ngôn ngữ trong Dil yeterliliğini kanıtlamak için tasarlanmıştır. Je určený na preukázanie jazykovej kompetencie v Він призначений для підтвердження мовної компетенції в É destinado à comprovação de competência linguística em این آزمون برای اثبات مهارت زبانی در

Kommunikationssituationen gedacht. iletişim durumları|düşünülmüş комунікаційних ситуаціях|призначений situações de comunicação|pensado situations de communication|pensées καταστάσεις επικοινωνίας|σκεφτεί مواقف التواصل|مفكر فيها situaciones de comunicación|pensadas موقعیت‌های ارتباطی|در نظر گرفته شده communication situations|thought коммуникационные ситуации|задуманы komunikačných situáciách|určený tình huống giao tiếp|được nghĩ đến مواقف التواصل. des situations de communication. коммуникационных ситуациях. communication situations. καταστάσεις επικοινωνίας. situaciones de comunicación. các tình huống giao tiếp. İletişim durumlarında. komunikačných situáciách. комунікаційних ситуаціях. situações de comunicação. وضعیت‌های ارتباطی طراحی شده است.

Wer kann diesen Test absolvieren? kim|-ebilir|bu|test|tamamlamak хто|може|цей|тест|скласти quem|pode|este|teste|realizar Qui|peut|ce|test|passer Ποιος|μπορεί|αυτόν|τεστ|να ολοκληρώσει من|يستطيع|هذا|اختبار|اجتياز Quién|puede|este|examen|completar چه کسی|می‌تواند|این|آزمون|گذراندن who|can|this|test|to complete Кто|может|этот|тест|пройти kto|môže|tento|test|absolvovať Ai|có thể|cái này|bài kiểm tra|hoàn thành من يمكنه اجتياز هذا الاختبار؟ Qui peut passer ce test ? Кто может пройти этот тест? Who can take this test? Ποιος μπορεί να δώσει αυτόν τον τεστ; ¿Quién puede realizar esta prueba? Ai có thể tham gia bài kiểm tra này? Bu testi kim tamamlayabilir? Kto môže tento test absolvovať? Хто може скласти цей тест? Quem pode realizar este teste? چه کسی می‌تواند این آزمون را بگذراند؟

Mal wieder alle, die sich dafür interessieren. tekrar|yine|hepsi|-en|kendilerini|bunun için|ilgilenmek знову|знову|всі|які|себе|за це|цікавляться mais uma vez|novamente|todos|que|se|para isso|interessam encore|de nouveau|tous|ceux|se|à cela|intéressent πάλι|ξανά|όλοι|οι|τους|γι' αυτό|ενδιαφέρονται مرة|أخرى|الجميع|الذين|أنفسهم|لذلك|يهتمون Otra vez|otra vez|todos|los que|se|por eso|interesan دوباره|دوباره|همه|که|خود را|برای آن|علاقه‌مند هستند again|again|all|those|themselves|for it|to be interested снова|снова|все|кто|себя|за это|интересуются znova|znova|všetci|ktorí|sa|za to|zaujímajú một lần|nữa|tất cả|những người|họ|về điều đó|quan tâm مرة أخرى، كل من يهتم بذلك. Encore une fois, tous ceux qui s'y intéressent. Снова все, кто интересуется. Again, anyone who is interested. Και πάλι όλοι όσοι ενδιαφέρονται. Una vez más, todos los que estén interesados. Một lần nữa tất cả những ai quan tâm. Yine ilgilenen herkes. Opäť všetci, ktorí sa o to zaujímajú. Знову всі, хто цим цікавиться. Mais uma vez todos que estão interessados. مثل همیشه همه کسانی که به این موضوع علاقه دارند.

Wann und wo kann ich den Test machen? ne zaman|ve|nerede|-ebilirim|ben|-i|test|yapmak коли|і|де|можу|я|цей|тест|зробити quando|e|onde|posso|eu|o|teste|fazer Quand|et|où|puis-je|je|le|test|faire Πότε|και|που|μπορώ|εγώ|τον|τεστ|κάνω متى|و|أين|يمكن|أنا|الاختبار|اختبار|إجراء Cuándo|y|dónde|puedo|yo|el|examen|hacer کی|و|کجا|می‌توانم|من|آن|آزمون|انجام دهم when|and|where|can|I|the|test|to do Когда|и|где|могу|я|артикль для теста|тест|сделать kedy|a|kde|môžem|ja|ten|test|robiť Khi|và|ở đâu|có thể|tôi|bài|kiểm tra|làm متى وأين يمكنني إجراء الاختبار؟ Quand et où puis-je passer le test ? Когда и где я могу пройти тест? When and where can I take the test? Πότε και πού μπορώ να κάνω τον τεστ; ¿Cuándo y dónde puedo hacer la prueba? Khi nào và ở đâu tôi có thể làm bài kiểm tra? Testi ne zaman ve nerede yapabilirim? Kedy a kde môžem urobiť test? Коли і де я можу пройти тест? Quando e onde posso fazer o teste? کی و کجا می‌توانم آزمون را انجام دهم؟

Bei ÖIF-zertifizierten Kursinstitutionen kann ich mich jederzeit anmelden oder aber auch auf der Online-Plattform. -de|||kurs kurumlarında|-ebilirim|ben|kendimi|her zaman|kaydolmak|ya da|ama|ayrıca|-de|-i|| у|||навчальних закладах|можу|я|себе|у будь-який час|зареєструватися|або|але|також|на|платформі|| em|||instituições de curso|posso|eu|me|a qualquer momento|inscrever|ou|mas|também|na|a|| Dans|||institutions de cours|peux|je|me|à tout moment|inscrire|ou|mais|aussi|sur|la|| Σε|||εκπαιδευτικά ιδρύματα|μπορώ|εγώ|τον εαυτό μου|οποιαδήποτε στιγμή|να εγγραφώ|ή|αλλά|επίσης|στην|την|| في|||مؤسسات الدورة|يمكن|أنا|نفسي|في أي وقت|التسجيل|أو|لكن|أيضا|على|المنصة|| En|||instituciones de curso|puedo|yo|a mí|en cualquier momento|registrar|o|pero|también|en|la|| در|||مؤسسات آموزشی|می‌توانم|من|خود را|هر زمان|ثبت‌نام کنم|یا|اما|همچنین|در|آن|| at|||course institutions|can|I|myself|at any time|register|or|but|also|on|the|| В|||учебных заведениях|могу|я|себя|в любое время|зарегистрироваться|или|но|также|на|этой|| pri|||vzdelávacích inštitúciách|môžem|ja|sa|kedykoľvek|prihlásiť|alebo|ale|tiež|na|tej|| Tại|||cơ sở đào tạo|có thể|tôi|bản thân tôi|bất cứ lúc nào|đăng ký|hoặc|nhưng|cũng|trên|cái|| يمكنني التسجيل في مؤسسات الدورات المعتمدة من ÖIF في أي وقت أو على المنصة الإلكترونية. Dans les institutions de cours certifiées par l'ÖIF, je peux m'inscrire à tout moment ou bien sur la plateforme en ligne. В сертифицированных курсах ÖIF я могу записаться в любое время или на онлайн-платформе. I can register at any time with ÖIF-certified course institutions or on the online platform. Σε πιστοποιημένα από τον ÖIF εκπαιδευτικά ιδρύματα μπορώ να εγγραφώ οποιαδήποτε στιγμή ή και στην διαδικτυακή πλατφόρμα. En instituciones de cursos certificadas por ÖIF, puedo inscribirme en cualquier momento o también en la plataforma en línea. Tại các cơ sở khóa học được chứng nhận bởi ÖIF, tôi có thể đăng ký bất cứ lúc nào hoặc cũng có thể trên nền tảng trực tuyến. ÖIF sertifikalı kurs kurumlarında istediğim zaman kaydolabilirim ya da çevrimiçi platformda da. Pri inštitúciách s certifikátom ÖIF sa môžem prihlásiť kedykoľvek alebo aj na online platforme. В сертифікованих курсах ÖIF я можу зареєструватися в будь-який час або ж на онлайн-платформі. Em instituições de cursos certificadas pelo ÖIF, posso me inscrever a qualquer momento ou também na plataforma online. در مؤسسات آموزشی دارای گواهی ÖIF می‌توانم هر زمان که بخواهم ثبت‌نام کنم یا همچنین در پلتفرم آنلاین.

Wie sieht dieser test aus? nasıl|görünüyor|bu|test|dışarı як|виглядає|цей|тест|виглядати como|parece|este|teste|de Comment|semble|ce|test|dehors Πώς|φαίνεται|αυτός|τεστ|έξω كيف|يبدو|هذا|اختبار|خارج Cómo|se ve|este|examen|afuera چگونه|به نظر می‌رسد|این|آزمون|به نظر می‌رسد how|looks|this|test|out Как|выглядит|этот|тест| ako|vyzerá|tento|test|von Như|nhìn|cái này|bài kiểm tra|ra كيف يبدو هذا الاختبار؟ À quoi ressemble ce test ? Как выглядит этот тест? What does this test look like? Πώς είναι αυτός ο τεστ; ¿Cómo es esta prueba? Bài kiểm tra này trông như thế nào? Bu test nasıl görünüyor? Ako vyzerá tento test? Як виглядає цей тест? Como é esse teste? این آزمون چگونه است؟

LESEN dauert 90 Minuten, okumak|sürer|dakika читання|триває|хвилин ler|dura|minutos LIRE|dure|minutes ΔΙΑΒΑΣΜΑ|διαρκεί|λεπτά القراءة|تستغرق|دقيقة LEER|dura|minutos خواندن|طول می‌کشد|دقیقه reading|lasts|minutes Чтение|длится|минут čítanie|trvá|minút Đọc|mất|phút تستغرق القراءة 90 دقيقة, LA LECTURE dure 90 minutes, ЧТЕНИЕ длится 90 минут, READING takes 90 minutes, Η ΑΝΑΓΝΩΣΗ διαρκεί 90 λεπτά, LA LECTURA dura 90 minutos, ĐỌC mất 90 phút, OKUMA 90 dakika sürer, ČÍTANIE trvá 90 minút, ЧИТАННЯ триває 90 хвилин, A LEITURA dura 90 minutos, خواندن 90 دقیقه طول می‌کشد,

HÖREN circa dinlemek|yaklaşık слухання|приблизно ouvir|cerca de entendre|environ ΑΚΟΥΣΗ|περίπου سمع| OÍR|alrededor de شنیدن|حدودا hear|approximately СЛУШАТЬ|примерно počúvanie|približne NGHE|khoảng تستغرق الاستماع حوالي L'ÉCOUTE environ СЛУШАНИЕ около LISTENING about Η ΑΚΡΟΑΣΗ περίπου LA ESCUCHA aproximadamente NGHE khoảng DINLEME yaklaşık POČÚVANIE približne СЛУХАННЯ приблизно A AUDIÇÃO cerca de شنیدن حدوداً

25 Minuten, SCHREIBEN 30 Minuten und SPRECHEN zwischen 15 und 25 Minuten. dakika|yazmak|dakika||||| хвилин|письмова частина|хвилин|і|усна частина|між|і|хвилин minutos|escrever|minutos|e|falar|entre|e|minutos minutes|ÉCRIT|minutes|et|ORAL|entre|et|minutes λεπτά|ΓΡΑΦΗ|λεπτά|και|ΟΜΙΛΙΑ|μεταξύ|και|λεπτά دقيقة|كتابة|دقيقة|و|تحدث|بين|و|دقيقة minutos|escritura|minutos|y|conversación|entre|y|minutos دقیقه|نوشتن|دقیقه|و|صحبت کردن|بین|و|دقیقه minutes|writing|minutes|and|speaking|between|and|minutes минут|Письмо|минут|и|Разговор|между|и|минут minút|písanie|minút|a|rozprávanie|medzi|a|minút phút|Viết|phút|và|Nói|giữa|và|phút 25 دقيقة، والكتابة 30 دقيقة، والتحدث بين 15 و 25 دقيقة. 25 minutes, L'ÉCRIT 30 minutes et L'ORAL entre 15 et 25 minutes. 25 минут, ПИСЬМО 30 минут и ГОВОРЕНИЕ от 15 до 25 минут. 25 minutes, WRITING 30 minutes, and SPEAKING between 15 and 25 minutes. 25 λεπτά, Η ΣΥΓΓΡΑΦΗ 30 λεπτά και Η ΟΜΙΛΙΑ μεταξύ 15 και 25 λεπτών. 25 minutos, LA ESCRITURA 30 minutos y LA CONVERSACIÓN entre 15 y 25 minutos. 25 phút, VIẾT 30 phút và NÓI từ 15 đến 25 phút. 25 dakika, YAZMA 30 dakika ve KONUŞMA 15 ile 25 dakika arasında. 25 minút, PÍSANIE 30 minút a ROZPRÁVANIE medzi 15 a 25 minútami. 25 хвилин, ПИСЬМО 30 хвилин і ГОВОРЕННЯ від 15 до 25 хвилин. 25 minutos, A ESCRITA 30 minutos e A FALA entre 15 e 25 minutos. 25 دقیقه، نوشتن 30 دقیقه و صحبت کردن بین 15 تا 25 دقیقه.

Die Prüfung kann als Gesamtes beliebig oft wiederholt werden. sınav|sınav|olabilir|olarak|toplam|istediği kadar|sık|tekrar edilebilir|olmak ця|іспит|може|як|ціле|без обмежень|часто|повторюється|бути a|prova|pode|como|total|ilimitadamente|vezes|repetida|ser L'|examen|peut|en tant que|totalité|autant de fois que possible|souvent|répété|être Η|εξέταση|μπορεί|ως|σύνολο|οποτεδήποτε|συχνά|επαναληφθεί|να الامتحان|الامتحان|يمكن|كـ|ككل|بشكل غير محدود|في كثير من الأحيان|إعادة|أن La|examen|puede|en|su totalidad|tantas veces|veces|repetido|ser این|امتحان|می‌تواند|به عنوان|کل|به دلخواه|بارها|تکرار|شود the|exam|can|as|whole|arbitrarily|often|repeated|be Экзамен|проверка|может|как|целое|произвольно|часто|повторяется|быть tá|skúška|môže|ako|celok|ľubovoľne|často|opakovaná|byť Bài|kiểm tra|có thể|như|tổng thể|bất kỳ|thường xuyên|được làm lại|sẽ يمكن إعادة الامتحان ككل عدد غير محدود من المرات. L'examen peut être répété autant de fois que souhaité dans son ensemble. Экзамен можно пересдавать неограниченное количество раз. The exam can be repeated as a whole as many times as desired. Η εξέταση μπορεί να επαναληφθεί όσες φορές θέλετε. El examen se puede repetir tantas veces como se desee. Bài kiểm tra có thể được lặp lại nhiều lần như tổng thể. Sınav, toplam olarak istendiği kadar tekrar edilebilir. Skúška sa môže ako celok opakovať neobmedzene. Іспит можна повторювати необмежену кількість разів. O exame pode ser repetido quantas vezes quiser. آزمون می‌تواند به طور کلی به تعداد دلخواه تکرار شود.

Das Wiederholen einzelner Prüfungsteile ist leider nicht möglich. bu|tekrar|bireysel|sınav bölümleri|dır|maalesef|değil|mümkün це|повторення|окремих|частин іспиту|є|на жаль|не|можливим o|repetir|individuais|partes de exame|é|infelizmente|não|possível Le|répétition|individuels|parties d'examen|est|malheureusement|pas|possible Το|επανάληψη|μεμονωμένων|τμημάτων εξέτασης|είναι|δυστυχώς|όχι|δυνατή الـ|إعادة|فردية|أجزاء الامتحان|هو|للأسف|ليس|ممكنة El|repetir|individual|partes de examen|es|desafortunadamente|no|posible آن|تکرار|تک|بخش‌های امتحانی|است|متاسفانه|نه|ممکن the|repeating|individual|exam parts|is|unfortunately|not|possible Это|повторение|отдельных|частей экзамена|является|к сожалению|не|возможным to|opakovanie|jednotlivých|častí skúšok|je|bohužiaľ|nie|možné (chỉ định từ)|việc làm lại|từng|phần thi|thì|tiếc là|không|khả thi للأسف، لا يمكن إعادة أجزاء معينة من الامتحان. Malheureusement, il n'est pas possible de répéter des parties individuelles de l'examen. К сожалению, повторить отдельные части экзамена невозможно. Unfortunately, it is not possible to retake individual parts of the exam. Δυστυχώς, δεν είναι δυνατή η επανάληψη μεμονωμένων τμημάτων της εξέτασης. Lamentablemente, no es posible repetir partes individuales del examen. Việc lặp lại các phần thi riêng lẻ thật không khả thi. Bireysel sınav bölümlerinin tekrarı maalesef mümkün değildir. Bohužiaľ, opakovanie jednotlivých častí skúšky nie je možné. На жаль, повторення окремих частин іспиту неможливе. Infelizmente, não é possível repetir partes individuais do exame. متأسفانه تکرار بخش‌های جداگانه آزمون ممکن نیست.

Unser nächster Test ist telc Deutsch B2 und bizim|bir sonraki|test|dır|telc|Almanca|B2 ve| наш|наступний|тест|є|телк|німецька|B2|і nosso|próximo|teste|é|telc|alemão|B2|e Notre|prochain|test|est|telc|allemand|B2|et Ο επόμενος|τεστ|τεστ|είναι|telc|Γερμανικά|B2|και اختبارنا|التالي|اختبار|هو|تلک|الألمانية|B2|و Nuestro|próximo|examen|es|telc|alemán|B2|y آزمون|بعدی|تست|است|تلک|آلمانی|B2|و our|next|test|is|telc|German|B2|and Наш|следующий|тест|есть|телк|немецкий|уровень B2|и náš|najbližší|test|je|telc|nemčina|B2 a| Chúng tôi|tiếp theo|bài kiểm tra|là|telc|tiếng Đức|B2|và اختبارنا التالي هو telc Deutsch B2 و Notre prochain test est telc Deutsch B2 et Наш следующий тест - telc Deutsch B2 и Our next test is telc German B2 and Η επόμενη εξέτασή μας είναι telc Γερμανικά B2 και Nuestra próxima prueba es telc Deutsch B2 y Bài kiểm tra tiếp theo của chúng tôi là telc Deutsch B2 và Bir sonraki testimiz telc Almanca B2 ve Naša ďalšia skúška je telc Deutsch B2 a Наш наступний тест - telc Deutsch B2 і O nosso próximo teste é o telc Deutsch B2 e آزمون بعدی ما telc Deutsch B2 است و

telc Deutsch B2 + Beruf. telc|Almanca|B2|meslek телк|німецька|B2|професія telc|alemão|B2|profissão telc|Allemand|B2|Profession telc|Γερμανικά|B2|Επάγγελμα تلک|الألمانية|المستوى B2|العمل telc|Alemán|B2|profesión تلک|آلمانی|B2|شغل telc|German|B2|profession телецентр|немецкий|уровень B2|профессия telc|nemčina|B2|profesia telc|tiếng Đức|B2|nghề nghiệp telc Deutsch B2 + Beruf. telc Deutsch B2 + Profession. telc Deutsch B2 + Beruf. telc German B2 + Profession. telc Γερμανικά B2 + Επαγγελματικά. telc Deutsch B2 + Beruf. telc Deutsch B2 + Nghề nghiệp. telc Almanca B2 + Meslek. telc Deutsch B2 + povolanie. telc Deutsch B2 + Beruf. telc Deutsch B2 + Profissão. telc Deutsch B2 + Beruf.

Einmal haben wir die allgemeinsprachliche Prüfung, das ist telc Deutsch B2. bir kez|sahip olmak|biz|o|genel dil|sınav|bu|dır|telc|Almanca|B2 один раз|маємо|ми|загальну|загальну|іспит|це|є|телк|німецька|B2 uma vez|temos|nós|a|geral|exame|isso|é|telc|alemão|B2 Une fois|avons|nous|l'|de langue générale|examen|cela|est|telc|allemand|B2 Μια φορά|έχουμε|εμείς|η|γενικής γλώσσας|εξέταση|αυτό|είναι|telc|Γερμανικά|B2 مرة|لدينا|نحن|ال||امتحان|ذلك|هو|تلک|الألمانية|B2 Una vez|tenemos|nosotros|el|de lengua general|examen|eso|es|telc|alemán|B2 یک بار|داریم|ما|را|عمومی|امتحان|آن|است|تلک|آلمانی|B2 once|have|we|the|general language|exam|this|is|telc|German|B2 Однажды|имеем|мы|артикль|общий|экзамен|это|есть|телк|немецкий|уровень B2 raz|máme|my|tú|všeobecnú|skúšku|to|je|telc|nemčina|B2 Một lần|có|chúng tôi|bài|ngôn ngữ chung|kiểm tra|cái đó|là|telc|tiếng Đức|B2 لدينا امتحان اللغة العامة، وهو telc Deutsch B2. Une fois, nous avons l'examen de langue générale, c'est telc Deutsch B2. Один раз у нас будет общий языковой экзамен, это telc Deutsch B2. Once we have the general language exam, which is telc German B2. Μια φορά έχουμε την γενική γλωσσική εξέταση, που είναι telc Γερμανικά B2. Una vez tenemos el examen de lengua general, que es telc Deutsch B2. Chúng tôi có một kỳ thi ngôn ngữ chung, đó là telc Deutsch B2. Bir kez genel dil sınavımız var, bu telc Almanca B2. Raz máme všeobecnú jazykovú skúšku, to je telc Deutsch B2. Ми маємо загальноосвітній іспит, це telc Deutsch B2. Uma vez temos o exame de língua geral, que é o telc Deutsch B2. یک بار آزمون زبان عمومی داریم، که همان telc Deutsch B2 است.

telc Deutsch B2 + Beruf telc|Almanca|B2|mesleki телц|німецька|рівень B2|професійна telc|alemão|B2|profissão telc|Allemand|B2|Profession telc|Γερμανικά|B2|Επάγγελμα تلک|الألمانية|B2|مهنة telc|alemán|B2|profesión تلک|آلمانی|B2|شغل telc|German|B2|profession телецентр|немецкий|уровень B2|профессия telc|nemčina|B2|profesia telc|tiếng Đức|B2|nghề nghiệp تلک دويتش B2 + مهنة telc Deutsch B2 + Professionnel telc Deutsch B2 + Beruf telc German B2 + Professional telc Deutsch B2 + Beruf telc Deutsch B2 + Profesión telc Deutsch B2 + Nghề nghiệp telc Almanca B2 + Meslek telc Deutsch B2 + povolanie telc Deutsch B2 + Професія telc Deutsch B2 + Profissão telc Deutsch B2 + Beruf

prüft eher berufs- und sınav|daha çok||ve перевіряє|скоріше||і verifica|mais||e vérifie|plutôt||et ελέγχει|μάλλον||και يختبر|أكثر||و verifica|más bien||y بررسی می‌کند|بیشتر||و checks|rather||and проверяет|скорее||и preveruje|skôr||a kiểm tra|có vẻ||và تختبر بشكل أساسي المهارات اللغوية الألمانية المتعلقة بالوظيفة و évalue plutôt les compétences en allemand liées au métier et проверяет скорее профессиональные и assesses more job-related and εξετάζει κυρίως επαγγελματικές και evalúa más bien conocimientos de alemán relacionados con la profesión y kiểm tra chủ yếu là kiến thức tiếng Đức liên quan đến nghề nghiệp và daha çok mesleki ve skúša skôr odborné a перевіряє, скоріше, професійні та verifica mais conhecimentos de alemão relacionados ao trabalho e بیشتر مهارت‌های زبان آلمانی مرتبط با شغل و

fachbezogene Deutschkenntnisse auf fortgeschrittenem Niveau. alanla ilgili|Almanca bilgisi|üzerinde|ileri|seviye |знання німецької|на|просунутому|рівні spécifique au domaine|compétences en allemand|à|avancé|niveau ειδικές|γνώσεις Γερμανικών|σε|προχωρημένο|επίπεδο متعلقة بالتخصص|مهارات اللغة الألمانية|على|مستوى متقدم|مستوى relacionadas con la materia|conocimientos de alemán|en|avanzado|nivel subject-specific|German skills|at|advanced|level специализированные|знания немецкого языка|на|продвинутом|уровне odborné|znalosti nemčiny|na|pokročilej|úrovni chuyên ngành|kiến thức tiếng Đức|ở|trình độ nâng cao|mức المعرفة المتخصصة على مستوى متقدم. les connaissances spécialisées à un niveau avancé. специальные знания немецкого языка на продвинутом уровне. subject-specific German language skills at an advanced level. ειδικευμένες γνώσεις γερμανικών σε προχωρημένο επίπεδο. especializados en un nivel avanzado. chuyên môn ở trình độ nâng cao. alanla ilgili Almanca bilgilerini ileri düzeyde test eder. profesijné znalosti nemčiny na pokročilej úrovni. фахові знання німецької мови на просунутому рівні. especializados em nível avançado. حوزه‌های تخصصی را در سطح پیشرفته بررسی می‌کند.

Wer kann diese Prüfung absolvieren? من يمكنه اجتياز هذا الامتحان؟ Qui peut passer cet examen ? Кто может сдать этот экзамен? Who can take this exam? Ποιος μπορεί να δώσει αυτή την εξέταση; ¿Quién puede realizar este examen? Ai có thể tham gia kỳ thi này? Bu sınavı kimler geçebilir? Kto môže túto skúšku absolvovať? Хто може скласти цей іспит? Quem pode fazer este exame? چه کسی می‌تواند این آزمون را بگذراند؟

Jeder, der sich dafür interessiert. herkes|o|kendini|bunun için|ilgileniyor кожен|хто|себе|за це|цікавиться todo|que|a si mesmo|por isso|se interessa Tout le monde|qui|se|à cela|intéresse Κάθε|που|τον εαυτό του|γι' αυτό|ενδιαφέρεται كل|الذي|نفسه|لذلك|يهتم Cualquiera|que|se|por ello|interesa هر کس|که|خود را|برای آن|علاقه‌مند است everyone|who|himself|for it|is interested Каждый|кто|себя|за это|интересуется každý|kto|sa|na to|zaujíma Mọi người|người|bản thân|cho điều đó|quan tâm أي شخص مهتم بذلك. Tout le monde qui s'y intéresse. Каждый, кто заинтересован. Anyone who is interested. Ο καθένας που ενδιαφέρεται. Cualquiera que esté interesado. Mọi người đều quan tâm đến điều đó. İlgilenen herkes. Každý, kto sa o to zaujíma. Кожен, хто цим цікавиться. Qualquer um que esteja interessado. هر کسی که به این موضوع علاقه‌مند است.

Wann und wo kann ich die Prüfung machen? ne zaman|ve|nerede|-ebilirim|ben|o|sınav|yapmak коли|і|де|можу|я|цю|іспит|скласти quando|e|onde|posso|eu|a|prova|fazer Quand|et|où|peux|je|l'|examen|passer Πότε|και|που|μπορώ|εγώ|η|εξέταση|κάνω متى|و|أين|يمكن|أنا|ال|امتحان|إجراء Cuándo|y|dónde|puedo|yo|la|examen|hacer کی|و|کجا|می‌توانم|من|آن|امتحان|انجام دهم when|and|where|can|I|the|exam|to do Когда|и|где|могу|я|экзамен|экзамен|сдать kedy|a|kde|môžem|ja|tú|skúšku|robiť Khi|và|ở đâu|có thể|tôi|bài|kiểm tra|làm متى وأين يمكنني إجراء الامتحان؟ Quand et où puis-je passer l'examen ? Когда и где я могу сдать экзамен? When and where can I take the exam? Πότε και πού μπορώ να κάνω την εξέταση; ¿Cuándo y dónde puedo hacer el examen? Khi nào và ở đâu tôi có thể làm bài kiểm tra? Sınavı ne zaman ve nerede yapabilirim? Kedy a kde môžem urobiť skúšku? Коли і де я можу скласти іспит? Quando e onde posso fazer o exame? کی و کجا می‌توانم امتحان را بگذرانم؟

Ich kann die Prüfung bei telc-Prüfungszentren (zum Beispiel ben|-ebilirim|o|sınav|-de|||için|örneğin я|можу|цю|іспит|в|||для|приклад eu|posso|a|prova|em|||para|exemplo Je|peux|l'|examen|dans|||par|exemple Εγώ|μπορώ|την|εξέταση|σε|||για|παράδειγμα أنا|أستطيع|ال|امتحان|في|||على سبيل|المثال Yo|puedo|la|examen|en|||por|ejemplo من|می‌توانم|آن|امتحان|در|||به|مثال I|can|the|exam|at|||for|example Я|могу|артикль (женский род)|экзамен|в|||к|примеру ja|môžem|tú|skúšku|pri|||na|príklad Tôi|có thể|bài|kiểm tra|tại|||ví dụ|ví dụ يمكنني إجراء الامتحان في مراكز امتحانات telc (على سبيل المثال Je peux passer l'examen dans des centres d'examen telc (par exemple Я могу сдать экзамен в центрах тестирования telc (например, I can take the exam at telc examination centers (for example, Μπορώ να κάνω την εξέταση σε κέντρα εξετάσεων telc (για παράδειγμα Puedo realizar el examen en centros de examen telc (por ejemplo, Tôi có thể làm bài kiểm tra tại các trung tâm kiểm tra telc (ví dụ như Sınavı telc sınav merkezlerinde (örneğin Môžem urobiť skúšku v telc skúšobných centrách (napríklad Я можу скласти іспит у центрах іспитів telc (наприклад, Posso fazer o exame em centros de exame telc (por exemplo, می‌توانم امتحان را در مراکز آزمون telc (به عنوان مثال

Volkshochschulen (VHS)) absolvieren. halk eğitim merkezleri|VHS|tamamlamak народні університети|VHS|скласти escolas de educação de adultos|VHS|concluir universités populaires|(VHS)|terminer Δημόσιες Σχολές Ενηλίκων|Δημόσιες Σχολές Ενηλίκων|ολοκληρώνω معاهد التعليم المستمر|معهد التعليم المستمر|إكمال escuelas de educación de adultos|(VHS)|completar دانشگاه‌های مردمی|VHS|گذراندن adult education centers|adult education centers|complete народные университеты|(VHS)|завершить ľudové vysoké školy|VHS|absolvovať trường học người lớn|(VHS)|hoàn thành المدارس الشعبية (VHS)). les universités populaires (VHS)). в народных университетах (VHS)). adult education centers (VHS)). Δημόσιες Σχολές Ενηλίκων (VHS)). escuelas de adultos (VHS)). các trường cao đẳng cộng đồng (VHS)). Halk eğitim merkezlerinde (VHS)) yapabilirim. na ľudových vysokých školách (VHS)). народних університетах (VHS)). escolas de educação de adultos (VHS)). دانشگاه‌های آزاد (VHS)) انجام دهم.

Wie sieht der Test aus? nasıl|görünmek|belirli|test|dışarı як|виглядає|цей|тест|з como|parece|o|teste|de fora Comment|regarde|le|test|dehors Πώς|φαίνεται|ο|τεστ|έξω كيف|يبدو|الاختبار|اختبار|خارج Cómo|se ve|el|examen| چگونه|به نظر می‌رسد|آن|آزمون|به نظر می‌رسد how|looks|the|test|out Как|выглядит|артикль (определенный)|тест|(вопросительная частица) ako|vyzerá|ten|test|von Như thế nào|nhìn|cái|bài kiểm tra|ra كيف يبدو الاختبار؟ À quoi ressemble le test ? Как выглядит тест? What does the test look like? Πώς είναι η δοκιμασία; ¿Cómo es la prueba? Bài kiểm tra trông như thế nào? Test nasıl görünüyor? Ako vyzerá test? Як виглядає тест? Como é o teste? آزمون چگونه است؟

telc Deutsch B2 telc|nemčina|B2 تلک|آلمانی|B2 телц|німецька|B2 telc|alemão|B2 telc Deutsch B2 telc Allemand B2 telc Deutsch B2 telc German B2 telc Γερμανικά B2 telc alemán B2 telc Deutsch B2 telc Almanca B2 telc nemčina B2 telc Німецька B2 telc Alemão B2 telc آلمانی B2

LESEN, 90 Minuten, HÖREN 20 Minuten, SCHREIBEN čítanie|minút|počúvanie|minút|písanie خواندن|دقیقه|شنیدن|دقیقه|نوشتن читання|хвилин|слухання|хвилин|письмо leitura|minutos|audição|minutos|escrita القراءة، 90 دقيقة، الاستماع 20 دقيقة، الكتابة LIRE, 90 minutes, ÉCOUTER 20 minutes, ÉCRIRE ЧТЕНИЕ, 90 минут, СЛУШАНИЕ 20 минут, ПИСЬМО READING, 90 minutes, LISTENING 20 minutes, WRITING ΑΝΑΓΝΩΣΗ, 90 λεπτά, ΑΚΡΟΑΣΗ 20 λεπτά, ΣΥΓΓΡΑΦΗ LEER, 90 minutos, ESCUCHAR 20 minutos, ESCRIBIR ĐỌC, 90 phút, NGHE 20 phút, VIẾT OKUMA, 90 dakika, DİNLEME 20 dakika, YAZMA ČÍTANIE, 90 minút, POČÚVANIE 20 minút, PÍSANIE ЧИТАННЯ, 90 хвилин, СЛУХАННЯ 20 хвилин, ПИСЬМО LEITURA, 90 minutos, AUDIÇÃO 20 minutos, ESCRITA خواندن، 90 دقیقه، شنیدن 20 دقیقه، نوشتن

30 Minuten und SPRECHEN 15 Minuten. minút|a|rozprávanie|minút دقیقه|و|صحبت کردن|دقیقه хвилин|і|говоріння|хвилин minutos|e|fala|minutos 30 دقيقة والتحدث 15 دقيقة. 30 minutes et PARLER 15 minutes. 30 минут и ГОВОРЕНИЕ 15 минут. 30 minutes and SPEAKING 15 minutes. 30 λεπτά και ΟΜΙΛΙΑ 15 λεπτά. 30 minutos y HABLAR 15 minutos. 30 phút và NÓI 15 phút. 30 dakika ve KONUŞMA 15 dakika. 30 minút a ROZPRÁVANIE 15 minút. 30 хвилин та ГОВОРЕННЯ 15 хвилин. 30 minutos e FALA 15 minutos. 30 دقیقه و صحبت کردن 15 دقیقه.

telc Deutsch B2 + Beruf ist ein wenig anders. telc|Almanca|B2|meslek|-dir|bir|az|farklı telc|німецька|рівень B2|професійний|є|один|трохи|інший telc|alemão|B2|profissão|é|um|pouco|diferente telc|Allemand|B2|profession|est|un|peu|différent telc|Γερμανικά|B2|Επάγγελμα|είναι|ένα|λίγο|διαφορετικό تلک|الألمانية|B2|مهنة|هو|واحد|قليلاً|مختلف telc|alemán|B2|profesión|es|un|poco|diferente telc|آلمانی|B2|شغل|است|یک|کمی|متفاوت telc|German|B2|profession|is|a|little|different телц|немецкий|уровень B2|профессия|есть|один|немного|другой telc|nemčina|B2|povolanie|je|jeden|trochu|iný telc|tiếng Đức|B2|nghề nghiệp|thì|một|một chút|khác اختبار telc Deutsch B2 + Beruf مختلف قليلاً. telc Deutsch B2 + Profession est un peu différent. telc Deutsch B2 + Beruf немного отличается. telc German B2 + Professional is a little different. telc Γερμανικά B2 + Επαγγελματικά είναι λίγο διαφορετικά. telc Deutsch B2 + Beruf es un poco diferente. telc Deutsch B2 + Beruf thì hơi khác. telc Deutsch B2 + Beruf biraz farklıdır. telc Deutsch B2 + Beruf je trochu iný. telc Deutsch B2 + Beruf трохи інший. telc Deutsch B2 + Beruf é um pouco diferente. telc Deutsch B2 + Beruf کمی متفاوت است.

Hier dauert das LESEN 90 Minuten, HÖREN dauert 30 Minuten (also zehn Minuten länger), burada|sürüyor|bu|okuma|dakika|dinleme|sürüyor|dakika|yani|on|dakika|daha uzun тут|триває|це|читання|хвилин|слухання|триває|хвилин|отже|десять|хвилин|довше aqui|dura|o|leitura|minutos|audição|dura|minutos|então|dez|minutos|mais longo Ici|dure|la|lecture|minutes|écoute|dure|minutes|(donc|dix|minutes|plus longtemps) Εδώ|διαρκεί|το|διάβασμα|λεπτά|άκουσμα|διαρκεί|λεπτά|(άρα|δέκα|λεπτά|περισσότερο هنا|يستغرق|القراءة|القراءة|دقيقة|الاستماع|يستغرق|دقيقة|(أي|عشر|دقيقة|أطول Aquí|dura|la|lectura|minutos|escucha|dura|minutos|(así que|diez|minutos|más) اینجا|طول می‌کشد|آن|خواندن|دقیقه|شنیدن|طول می‌کشد|دقیقه|بنابراین|ده|دقیقه|بیشتر here|lasts|the|reading|minutes|listening|lasts|minutes|thus|ten|minutes|longer Здесь|длится|чтение|чтение|минут|слушание|длится|минут|(то есть|десять|минут|дольше tu|trvá|to|čítanie|minút|počúvanie|trvá|minút|teda|desať|minút|dlhšie Ở đây|kéo dài|việc|đọc|phút|nghe|kéo dài|phút|(vậy|mười|phút|lâu hơn) هنا تستغرق القراءة 90 دقيقة، والاستماع يستغرق 30 دقيقة (أي عشر دقائق أطول)، Ici, la lecture dure 90 minutes, l'écoute dure 30 minutes (donc dix minutes de plus), Здесь ЧТЕНИЕ занимает 90 минут, СЛУШАНИЕ занимает 30 минут (то есть на десять минут дольше), Here, READING takes 90 minutes, LISTENING takes 30 minutes (so ten minutes longer), Εδώ η ΑΝΑΓΝΩΣΗ διαρκεί 90 λεπτά, η ΑΚΡΟΑΣΗ διαρκεί 30 λεπτά (δηλαδή δέκα λεπτά περισσότερο), Aquí la lectura dura 90 minutos, la escucha dura 30 minutos (es decir, diez minutos más), Ở đây, phần ĐỌC kéo dài 90 phút, phần NGHE kéo dài 30 phút (tức là dài hơn mười phút), Burada OKUMA 90 dakika sürer, DİNLEME 30 dakika sürer (yani on dakika daha uzun), Tu trvá ČÍTANIE 90 minút, POČÚVANIE trvá 30 minút (teda o desať minút dlhšie), Тут читання триває 90 хвилин, слухання триває 30 хвилин (тобто на десять хвилин довше), Aqui a LEITURA dura 90 minutos, a AUDIÇÃO dura 30 minutos (ou seja, dez minutos a mais), در اینجا زمان خواندن 90 دقیقه، زمان شنیدن 30 دقیقه (یعنی ده دقیقه بیشتر) است,

SCHREIBEN 60 Minuten (also doppelt so lange wie telc Deutsch B2) yazma|dakika|yani|iki kat|kadar|uzun|kadar|telc|Almanca|B2 письмо|хвилин|отже|вдвічі|так|довго|як|telc|німецька|рівень B2 escrita|minutos|então|duas vezes|tão|longo|quanto|telc|alemão|B2 ÉCRITURE|minutes||deux fois|si|longtemps|que|telc|Allemand|B2 ΓΡΑΦΗ|λεπτά||διπλά|τόσο|μακρά|όσο|telc|Γερμανικά|B2 الكتابة|دقيقة||ضعف|هكذا|طويلة|مثل|تلک|الألمانية|B2 ESCRITURA|minutos|(también|el doble|tan|largo|como|telc|alemán|B2 نوشتن|دقیقه|بنابراین|دو برابر|به|مدت|که|telc|آلمانی|B2 writing|minutes|thus|double|so|long|as|telc|German|B2 Письмо|минут||вдвое|так|долго|как|telc|Немецкий|уровень B2 písanie|minút|teda|dvakrát|tak|dlho|ako|telc|nemčina|B2 Viết|Phút|(cũng|gấp đôi|như|lâu|như|telc|Tiếng Đức|B2) الكتابة 60 دقيقة (أي ضعف الوقت مقارنة باختبار telc Deutsch B2) l'écriture 60 minutes (donc deux fois plus longtemps que telc Deutsch B2) ПИСЬМО 60 минут (то есть в два раза дольше, чем telc Deutsch B2) WRITING takes 60 minutes (so twice as long as telc German B2) η ΣΥΓΓΡΑΦΗ 60 λεπτά (δηλαδή διπλάσια διάρκεια από τα telc Γερμανικά B2) la escritura 60 minutos (es decir, el doble de tiempo que telc Deutsch B2) phần VIẾT 60 phút (tức là gấp đôi thời gian so với telc Deutsch B2) YAZMA 60 dakika sürer (yani telc Deutsch B2'den iki kat daha uzun) PÍSANIE 60 minút (teda dvakrát dlhšie ako telc Deutsch B2) письмо 60 хвилин (тобто вдвічі довше, ніж telc Deutsch B2) a ESCRITA 60 minutos (ou seja, o dobro do tempo do telc Deutsch B2) زمان نوشتن 60 دقیقه (یعنی دو برابر زمان telc Deutsch B2) است

und SPRECHEN circa 20 Minuten. ve|konuşma|yaklaşık|dakika і|говоріння|приблизно|хвилин e|fala|cerca de|minutos et|PARLER|environ|minutes και|ΜΙΛΑΜΕ|περίπου|λεπτά و|نتحدث|حوالي|دقيقة y|hablamos|aproximadamente|minutos و|صحبت کردن|حدود|دقیقه and|speak|about|minutes и|ГОВОРИМ|около|минут a|rozprávanie|približne|minút và|NÓI|khoảng|phút وَنتَحَدَّثُ حوالي 20 دقيقة. et PARLER pendant environ 20 minutes. и ГОВОРИТЕ примерно 20 минут. and SPEAK for about 20 minutes. και ΜΙΛΑΜΕ περίπου 20 λεπτά. y HABLAR durante aproximadamente 20 minutos. và phần NÓI khoảng 20 phút. ve KONUŞMA yaklaşık 20 dakikadır. a ROZPRÁVANIE približne 20 minút. а говоріння приблизно 20 хвилин. e a FALA cerca de 20 minutos. و زمان صحبت کردن حدود 20 دقیقه است.

Ich kann die Prüfung wiederholen, so oft wie ich möchte. من|می‌توانم|آن|امتحان|دوباره امتحان دادن|اینقدر|بار|که|من|می‌خواهم я|можу|цю|іспит|повторити|так|часто|як|я|хочу eu|posso|a|prova|repetir|tão|frequentemente|quanto|eu|quero يمكنني إعادة الامتحان بقدر ما أريد. Je peux répéter l'examen autant de fois que je le souhaite. Я могу пересдать экзамен столько раз, сколько захочу. I can retake the exam as often as I want. Μπορώ να επαναλάβω την εξέταση, όσες φορές θέλω. Puedo repetir el examen tantas veces como quiera. Tôi có thể thi lại, bao nhiêu lần tôi muốn. Sınavı istediğim kadar tekrar edebilirim. Môžem si skúšku zopakovať, koľkokrát chcem. Я можу повторити іспит стільки разів, скільки захочу. Posso repetir o exame quantas vezes eu quiser. من می‌توانم امتحان را هر چند بار که بخواهم تکرار کنم.

Falls man nur die mündliche oder nur die schriftliche Prüfung nicht bestanden hat, braucht man nicht die gesamte Prüfung zu wiederholen. اگر|کسی|فقط|آن|شفاهی|یا|فقط|آن|کتبی|امتحان|نه|قبول شده|است|نیاز دارد|کسی|نه|آن|کل|امتحان|به|دوباره امتحان دادن якщо|хтось|тільки|цю|усну|або|тільки|цю|письмову|іспит|не|здав|він|потрібно|хтось|не|цю|загальний|іспит|щоб|повторити se|alguém|apenas|a|oral|ou|apenas|a|escrita|prova|não|aprovado|teve|precisa|alguém|não|a|total|prova|a|repetir إذا لم ينجح المرء في الامتحان الشفوي أو الكتابي فقط، فلا يحتاج إلى إعادة الامتحان بالكامل. Si l'on a échoué seulement à l'examen oral ou seulement à l'examen écrit, il n'est pas nécessaire de répéter l'ensemble de l'examen. Если не сдан только устный или только письменный экзамен, не нужно пересдавать весь экзамен. If you only failed the oral or only the written exam, you do not need to retake the entire exam. Αν κάποιος αποτύχει μόνο στην προφορική ή μόνο στην γραπτή εξέταση, δεν χρειάζεται να επαναλάβει ολόκληρη την εξέταση. Si solo se ha suspendido el examen oral o solo el examen escrito, no es necesario repetir todo el examen. Nếu chỉ có phần thi nói hoặc phần thi viết không đạt, thì không cần phải thi lại toàn bộ. Eğer sadece sözlü ya da sadece yazılı sınavdan kalmışsan, tüm sınavı tekrar etmen gerekmez. Ak sa nepodarí len ústna alebo len písomná skúška, nie je potrebné opakovať celú skúšku. Якщо не вдалося скласти лише усний або лише письмовий іспит, не потрібно повторювати весь іспит. Se alguém não passar apenas na prova oral ou apenas na prova escrita, não precisa repetir o exame inteiro. اگر فقط امتحان شفاهی یا فقط امتحان کتبی را قبول نشوم، نیازی به تکرار کل امتحان نیست.

Ich kann einfach nur من|می‌توانم|به سادگی|فقط я|можу|просто|тільки eu|posso|simplesmente|apenas يمكنني ببساطة فقط Je peux simplement Я могу просто I can simply retake Μπορώ απλά να Simplemente puedo Tôi chỉ cần Ben sadece Môžem jednoducho Я можу просто Eu posso simplesmente من می‌توانم فقط

einen Teil nochmal absolvieren. یک|بخش|دوباره|گذراندن один|частину|ще раз|пройти um|parte|novamente|completar اجتياز جزء مرة أخرى. passer à nouveau une partie. сдать часть экзамена снова. just one part. ξαναδώσω ένα μέρος. realizar nuevamente una parte. làm lại một phần. bir kısmını tekrar yapabilirim. zložiť len časť znova. скласти частину ще раз. fazer apenas uma parte novamente. یک بخش را دوباره انجام دهم.

Und jetzt kommen wir zu zwei ganz besonderen Prüfungen: ve|şimdi|geliyoruz|biz|-e|iki|tamamen|özel|sınavlar і|зараз|приходимо|ми|до|двох|зовсім|особливих|іспитів e|agora|chegamos|nós|a|duas|muito|especiais|provas Et|maintenant|venons|nous|à|deux|tout à fait|spéciales|examens Και|τώρα|ερχόμαστε|εμείς|σε|δύο|πολύ|ιδιαίτερες|εξετάσεις و|الآن|نأتي|نحن|إلى|اثنين|تمامًا|خاصتين|امتحانات Y|ahora|venimos|nosotros|a|dos|muy|especiales|exámenes و|حالا|می‌آییم|ما|به|دو|کاملاً|خاص|آزمون‌ها and|now|come|we|to|two|very|special|exams И|сейчас|приходим|мы|к|двум|совершенно|особым|экзаменам a|teraz|prichádzame|my|k|dvom|úplne|výnimočným|skúškam Và|bây giờ|đến|chúng tôi|tới|hai|hoàn toàn|đặc biệt|kỳ thi والآن نأتي إلى اختبارين خاصين جداً: Et maintenant, nous arrivons à deux examens très spéciaux : А теперь мы переходим к двум особым экзаменам: And now we come to two very special exams: Και τώρα ερχόμαστε σε δύο πολύ ιδιαίτερες εξετάσεις: Y ahora llegamos a dos exámenes muy especiales: Và bây giờ chúng ta đến với hai bài kiểm tra đặc biệt: Ve şimdi iki çok özel sınava geliyoruz: A teraz prichádzame k dvom veľmi špeciálnym skúškam: А тепер ми переходимо до двох особливих іспитів: E agora chegamos a dois testes muito especiais: و حالا به دو آزمون بسیار خاص می‌رسیم:

Einmal ist es der TestDaF. bir kez|-dir|o|belirli|TestDaF один раз|є|це|цей|TestDaF uma vez|é|isso|o|TestDaF une fois|est|il|le|TestDaF Μια φορά|είναι|αυτό|ο|TestDaF مرة|يكون|هو|الاختبار|TestDaF Una vez|es|el|el|TestDaF یک بار|است|آن|آن|آزمون TestDaF once|is|it|the|TestDaF Однажды|есть|он|тест|TestDaF raz|je|to|ten|TestDaF một lần|là|nó|bài|kiểm tra TestDaF الأول هو اختبار TestDaF. D'une part, il y a le TestDaF. Во-первых, это TestDaF. One is the TestDaF. Μία είναι η εξέταση TestDaF. Una vez es el TestDaF. Một là TestDaF. Birincisi TestDaF. Jedna z nich je TestDaF. По-перше, це TestDaF. Uma delas é o TestDaF. یک بار آزمون TestDaF است.

Was bedeutet das? ne|anlamına geliyor|o що|означає|це o que|significa|isso Qu'est-ce que|signifie|cela Τι|σημαίνει|αυτό ما|يعني|ذلك Qué|significa|eso چه|معنی می‌دهد|آن what|means|this Что|означает|это čo|znamená|to cái gì|có nghĩa|điều đó ماذا يعني ذلك؟ Que signifie cela ? Что это значит? What does that mean? Τι σημαίνει αυτό; ¿Qué significa eso? Điều đó có nghĩa là gì? Bu ne anlama geliyor? Čo to znamená? Що це означає? O que isso significa? این به چه معناست؟

Das bedeutet: Der Test o|anlamına geliyor|belirli|sınav це|означає|цей|іспит isso|significa|o|teste Cela|signifie|Le|test Αυτό|σημαίνει|Ο|Τεστ هذا|يعني|الاختبار|اختبار Eso|significa|El|examen آن|معنی می‌دهد|آن|آزمون the|means|the|test Это|означает|Тест| to|znamená|ten|test Điều đó|có nghĩa|Bài|kiểm tra هذا يعني: الاختبار Cela signifie : le test Это значит: Тест That means: The test Αυτό σημαίνει: Η εξέταση Eso significa: El test Điều đó có nghĩa là: Bài kiểm tra Bu, Test anlamına geliyor. To znamená: Test Це означає: Тест Isso significa: O teste این به این معناست: آزمون

Deutsch als Fremdsprache und es ist eine internationale Sprachprüfung, Almanca|olarak|yabancı dil|ve|o|dır|bir|uluslararası|dil sınavı німецька|як|іноземна мова|і|це|є|одна|міжнародна|мовна іспит alemão|como|língua estrangeira|e|isso|é|uma|internacional|exame de língua Allemand|comme|langue étrangère|et|elle|est|un|internationale|examen de langue Γερμανικά|ως|ξένη γλώσσα|και|αυτή|είναι|μια|διεθνής|εξέταση γλωσσομάθειας الألمانية|كلغة|لغة أجنبية|و|هي|تكون|امتحان|دولي|اختبار لغة Alemán|como|lengua extranjera|y|es||una|internacional|examen de idioma آلمانی|به عنوان|زبان خارجی|و|این|است|یک|بین المللی|آزمون زبان German|as|foreign language|and|it|is|a|international|language exam Немецкий|как|иностранный язык|и|это|есть|один|международная|языковая экзамен nemčina|ako|cudzí jazyk|a|to|je|jedna|medzinárodná|jazyková skúška Tiếng Đức|như|ngôn ngữ nước ngoài|và|nó|là|một|quốc tế|kỳ thi ngôn ngữ للغة الألمانية كلغة أجنبية وهو اختبار لغة دولي, d'allemand comme langue étrangère et c'est un examen de langue international, немецкого как иностранного языка, и это международный языковой экзамен, German as a foreign language and it is an international language examination, Γερμανικά ως ξένη γλώσσα και είναι μια διεθνής γλωσσική εξέταση, Alemán como lengua extranjera y es un examen de idioma internacional, Tiếng Đức như một ngoại ngữ và đây là một kỳ thi ngôn ngữ quốc tế, Almanca yabancı dil olarak ve uluslararası bir dil sınavıdır, Nemčina ako cudzí jazyk a je to medzinárodná jazyková skúška, Німецька як іноземна мова, і це міжнародний мовний іспит, Alemão como língua estrangeira e é um exame de proficiência internacional, زبان آلمانی به عنوان زبان خارجی و این یک آزمون زبان بین‌المللی است,

die in Bochum am TestDaF-Institut entwickelt wird. o|de|Bochum|da|||geliştirilen|olacak яка|в|Бохум|в|||розробляється|буде que|em|Bochum|no|||desenvolvido|é qui|à|Bochum|à|||développé|sera η|σε|Μπόχουμ|στο|||αναπτύσσεται|θα التي|في|بوخوم|في|||يتم تطويرها|سوف que|en|Bochum|en el|||desarrollado|será که|در|بوخوم|در|||توسعه داده می‌شود|می‌شود the|in|Bochum|at the|||developed|is которая|в|Бохум|в|||разрабатывается|будет ktorá|v|Bochume|na|||vyvíjaná|je cái|ở|Bochum|tại|||phát triển|sẽ التي تم تطويرها في معهد TestDaF في بوخوم. qui est développé à Bochum au TestDaF-Institut. которая разрабатывается в Бохуме в Институте TestDaF. which is being developed at the TestDaF Institute in Bochum. που αναπτύσσεται στο Ινστιτούτο TestDaF στο Bochum. que se desarrolla en Bochum en el Instituto TestDaF. được phát triển tại Viện TestDaF ở Bochum. Bochum'daki TestDaF Enstitüsü'nde geliştirilmiştir. ktorá sa vyvíja v Bochume na TestDaF inštitúte. який розробляється в Бохумі в Інституті TestDaF. que é desenvolvido em Bochum no Instituto TestDaF. که در بوخوم در موسسه TestDaF توسعه یافته است.

Wer darf diese Prüfung absolvieren? kim|izin vermek|bu|sınav|tamamlamak хто|може|цей|іспит|скласти quem|pode|este|exame|realizar Qui|peut|cet|examen|passer Ποιος|επιτρέπεται|αυτή|εξέταση|να ολοκληρώσει من|يحق له|هذه|امتحان|اجتياز Quién|puede|este|examen|aprobar چه کسی|اجازه دارد|این|آزمون|گذراندن who|may|this|exam|to complete Кто|может|этот|экзамен|сдать kto|smie|túto|skúšku|zložiť Ai|được phép|này|kỳ thi|hoàn thành من يحق له اجتياز هذا الامتحان؟ Qui peut passer cet examen ? Кто может пройти этот экзамен? Who is allowed to take this exam? Ποιος μπορεί να δώσει αυτή την εξέταση; ¿Quién puede realizar este examen? Ai được phép tham gia kỳ thi này? Bu sınavı kimler alabilir? Kto môže túto skúšku absolvovať? Хто може скласти цей іспит? Quem pode fazer este exame? چه کسی مجاز به شرکت در این آزمون است؟

Der Test ist vor allem für Akademiker und Studieninteressenten gedacht, die an einer deutschen Universität bu|test|dır|ön|celikle|için|akademisyenler|ve|üniversiteye ilgi duyanlar|düşünülmüş|ki|bir|bir|Alman|üniversite цей|іспит|є|перед|усім|для|академіків|і|абітурієнтів|призначений|які|в|одному|німецькому|університеті o|teste|é|para|principalmente|para|acadêmicos|e|interessados em estudar|pensado|que|em|uma|alemã|universidade Le|test|est|avant|tout|pour|universitaires|et|étudiants potentiels|destiné|qui|à|une|allemande|université Ο|τεστ|είναι|πριν|απ' όλα|για|ακαδημαϊκούς|και|φοιτητές|προορισμένος|οι|σε|ένα|γερμανικό|πανεπιστήμιο الاختبار|اختبار|هو|قبل|كل شيء|ل|الأكاديميين|و|المهتمين بالدراسة|مخصص|الذين|في|جامعة|ألمانية|جامعة El|examen|es|antes|todo|para|académicos|y|estudiantes interesados|pensado|que|en|una|alemana|universidad این|آزمون|است|برای|به ویژه|برای|فارغ‌التحصیلان|و|متقاضیان تحصیل|در نظر گرفته شده|که|در|یک|آلمانی|دانشگاه the|test|is|for|all|for|academics|and|study interested|intended|who|at|a|German|university Тест|тест|есть|перед|всем|для|академиков|и|студентов|предназначен|которые|в|одном|немецком|университете ten|test|je|pred|všetkým|pre|akademikov|a|záujemcov o štúdium|určený|ktorí|na|jednej|nemeckej|univerzite Bài|kiểm tra|thì|trước|hết thảy|cho|học giả|và|người có hứng thú học tập|được nghĩ ra|những người|tại|một|Đức|trường đại học الاختبار مخصص بشكل أساسي للأكاديميين والمهتمين بالدراسة الذين يرغبون في الدراسة أو العمل في جامعة ألمانية. Le test est principalement destiné aux universitaires et aux personnes intéressées par des études qui souhaitent étudier Тест предназначен в первую очередь для академиков и заинтересованных в учебе, которые хотят учиться The test is primarily intended for academics and prospective students who wish to Η εξέταση προορίζεται κυρίως για ακαδημαϊκούς και ενδιαφερόμενους για σπουδές που θέλουν να σπουδάσουν σε γερμανικό πανεπιστήμιο El test está pensado principalmente para académicos y personas interesadas en estudiar en una universidad alemana Bài kiểm tra chủ yếu dành cho các học giả và những người quan tâm đến việc học tại một trường đại học của Đức. Sınav, özellikle bir Alman üniversitesinde eğitim almak isteyen akademisyenler ve öğrenci adayları için tasarlanmıştır. Test je predovšetkým určený pre akademikov a záujemcov o štúdium, ktorí sa chcú zapísať na nemeckú univerzitu. Тест призначений насамперед для академіків та тих, хто цікавиться навчанням, які хочуть вступити до німецького університету. O teste é principalmente destinado a acadêmicos e interessados em estudos que desejam ingressar em uma universidade alemã. این آزمون به ویژه برای دانشگاهیان و علاقه‌مندان به تحصیل طراحی شده است که در یک دانشگاه آلمانی

entweder studieren oder arbeiten möchten. ya|öğrenim görmek|veya|çalışmak|istemek або|вчитися|або|працювати|хотіти ou|estudar|ou|trabalhar|querer soit|étudier|ou|travailler|voudraient είτε|σπουδάσουν|ή|δουλέψουν|θα ήθελαν إما|الدراسة|أو|العمل|يريدون o|estudiar|o|trabajar|quieren یا|تحصیل|یا|کار|می‌خواهند either|to study|or|to work|would like либо|учиться|или|работать|хотят buď|študovať|alebo|pracovať|chcieť hoặc|học|hoặc|làm|muốn ou travailler dans une université allemande. или работать в немецком университете. either study or work at a German university. ή να εργαστούν. ya sea para estudiar o trabajar. hoặc muốn học hoặc làm việc. ya çalışmak ya da okumak istiyorum. buď študovať, alebo pracovať. або хочуть навчатися, або працювати. ou querem estudar ou trabalhar. یا می‌خواهند تحصیل کنند یا کار کنند.

Wann und wo kann ich die Prüfung machen? ne zaman|ve|nerede|-ebilmek|ben|o|sınav|yapmak коли|і|де|можу|я|цю|іспит|скласти quando|e|onde|posso|eu|a|prova|fazer Quand|et|où|puis|je|l'|examen|passer Πότε|και|που|μπορώ|εγώ|η|εξέταση|κάνω متى|و|أين|يمكن|أنا|ال|امتحان|إجراء Cuándo|y|dónde|puedo|yo|el|examen|hacer کی|و|کجا|می‌توانم|من|آن|امتحان|انجام دادن when|and|where|can|I|the|exam|to do Когда|и|где|могу|я|экзамен|экзамен|сдать kedy|a|kde|môžem|ja|tú|skúšku|robiť Khi|và|ở đâu|có thể|tôi|bài|kiểm tra|làm متى وأين يمكنني إجراء الامتحان؟ Quand et où puis-je passer l'examen ? Когда и где я могу сдать экзамен? When and where can I take the exam? Πότε και πού μπορώ να δώσω την εξέταση; ¿Cuándo y dónde puedo hacer el examen? Khi nào và ở đâu tôi có thể làm bài kiểm tra? Sınavı ne zaman ve nerede yapabilirim? Kedy a kde môžem urobiť skúšku? Коли і де я можу скласти іспит? Quando e onde posso fazer a prova? کی و کجا می‌توانم امتحان را بگذارم؟

Die Prüfungen werden in o|sınavlar|-ecek|içinde ці|іспити|будуть|в as|provas|serão|em Les|examens|seront|en Οι|εξετάσεις|θα|σε الاختبارات|ستُعقد|في|في Las|pruebas|serán|en آن|امتحانات|خواهند شد|در the|exams|will be|in Экзамены|будут|проводиться|в tie|skúšky|budú|v Các|kỳ thi|sẽ|ở تُجرى الامتحانات في Les examens sont proposés dans Экзамены проводятся в The exams are offered in Οι εξετάσεις διεξάγονται σε Los exámenes se ofrecen en Các bài kiểm tra sẽ được tổ chức tại Sınavlar Skúšky sa konajú v Іспити проводитимуться в As provas serão realizadas em امتحانات در

96 Ländern an lizenzierten (das bedeutet offiziell کشورها|در|مجاز|که|به معنی|رسمی 96 دولة في مراكز اختبار مرخصة (وهذا يعني رسمياً 96 pays dans des centres d'examen agréés (ce qui signifie officiellement 96 странах в лицензированных (это означает официально 96 countries at licensed (which means officially 96 χώρες σε αδειοδοτημένα (δηλαδή επίσημα 96 países en centros de prueba autorizados (lo que significa oficialmente 96 quốc gia tại các cơ sở được cấp phép (điều này có nghĩa là chính thức resmi olarak lisanslı 96 ülkede yapılmaktadır. 96 krajinách na licencovaných (to znamená oficiálnych 96 країнах у ліцензованих (це означає офіційних 96 países em locais licenciados (isso significa oficialmente 96 کشور در مراکز مجاز (که به معنای رسمی است)

zugelassenen Testzentren) angeboten onaylı|test merkezleri|sunulan акредитованих|тестових центрів|пропонуються autorizados|centros de teste|oferecidos autorisés|centres de test|offerts εγκεκριμένων|κέντρων εξέτασης|προσφέρονται المعتمدة|مراكز الاختبار|المعروضة autorizados|centros de prueba|ofrecidos مجاز|مراکز آزمون|ارائه شده approved|test centers|offered аккредитованных|тестовых центров|предлагается schválených|testovacích centrách|ponúkané được chấp thuận|trung tâm kiểm tra|được cung cấp مراكز اختبار معتمدة) autorisés) et je peux m'inscrire en ligne pour les examens. допущенных тестовых центрах) approved test centers) εγκεκριμένα κέντρα εξετάσεων) acreditados) y puedo registrarme en línea para los exámenes. các trung tâm kiểm tra được chấp thuận) cung cấp onaylı test merkezlerinde) sunulmaktadır ponúkané v schválených testovacích centrách дозволених тестових центрів) пропонуються oferecidos em centros de teste autorizados) در مراکز آزمون مجاز) ارائه می‌شود

und ich kann mich online für die Prüfungen anmelden. ve|ben|-ebilirim|kendimi|çevrimiçi|için|-i|sınavlar|kaydolmak і|я|можу|себе|онлайн|для|ці|іспити|реєструватися e|eu|posso|me|online|para|as|provas|inscrever et|je|peux|me|en ligne|pour|les|examens|inscrire και|εγώ|μπορώ|τον εαυτό μου|online|για|τις|εξετάσεις|να εγγραφώ و|أنا|يمكنني|نفسي|عبر الإنترنت|ل|ال|الامتحانات|التسجيل y|yo|puedo|a mí mismo|en línea|para|los|exámenes|registrar و|من|می‌توانم|خودم را|آنلاین|برای|آزمون‌ها||ثبت‌نام کنم and|I|can|myself|online|for|the|exams|register и|я|могу|себя|онлайн|на||экзамены|зарегистрироваться a|ja|môžem|sa|online|na|tie|skúšky|prihlásiť và|tôi|có thể|bản thân tôi|trực tuyến|cho|các|kỳ thi|đăng ký ويمكنني التسجيل للامتحانات عبر الإنترنت. À quoi ressemble la structure de l'examen ? and I can register online for the exams. και μπορώ να εγγραφώ online για τις εξετάσεις. ¿Cómo es la estructura del examen? và tôi có thể đăng ký thi trực tuyến. ve sınavlar için çevrimiçi kayıt olabilirim. a môžem sa online prihlásiť na skúšky. і я можу зареєструватися онлайн на іспити. e posso me inscrever online para os exames. و من می‌توانم به صورت آنلاین برای امتحانات ثبت‌نام کنم.

Wie sieht der Aufbau der Prüfung aus? nasıl|görünüyor|-in|yapı|-in|sınav|dışarı як|виглядає|структура|побудова|іспиту||з como|parece|a|estrutura|da|prova|de Comment|est|le|structure|de|examen| Πώς|φαίνεται|η|δομή|της|εξέτασης|έξω كيف|يبدو|ال|هيكل|ال|امتحان|خارج Cómo|es|el|estructura|de|examen|afuera چگونه|به نظر می‌رسد|ساختار|ساختار|آزمون|آزمون|به نظر می‌رسد how|looks|the|structure|the|exam|out Как|выглядит|артикль|структура|артикль|экзамен|из ako|vyzerá|ten|štruktúra|tej|skúšky|von Như|nhìn|cái|cấu trúc|cái|kỳ thi|ra كيف يبدو هيكل الامتحان؟ What does the structure of the exam look like? Πώς είναι δομησμένη η εξέταση; Cấu trúc của bài thi như thế nào? Sınavın yapısı nasıl? Ako vyzerá štruktúra skúšky? Як виглядає структура іспиту? Como é a estrutura do exame? ساختار امتحان چگونه است؟

LESEN dauert 60 Minuten, okuma|sürer|dakika читання|триває|хвилин leitura|dura|minutos LIRE|dure|minutes ΑΝΑΓΝΩΣΗ|διαρκεί|λεπτά القراءة|تستغرق|دقيقة LECTURA|dura|minutos خواندن|طول می‌کشد|دقیقه reading|lasts|minutes Чтение|длится|минут čítanie|trvá|minút Đọc|mất|phút القراءة تستغرق 60 دقيقة, LA LECTURE dure 60 minutes, ЧТЕНИЕ длится 60 минут, READING takes 60 minutes, Η ΑΝΑΓΝΩΣΗ διαρκεί 60 λεπτά, LEER toma 60 minutos, PHẦN ĐỌC kéo dài 60 phút, OKUMA 60 dakika sürer, ČÍTANIE trvá 60 minút, ЧИТАННЯ триває 60 хвилин, A LEITURA dura 60 minutos, خواندن 60 دقیقه طول می‌کشد,

HÖREN 40 Minuten, SCHREIBEN 60 Minuten und SPRECHEN 30 Minuten. dinleme|dakika|yazma|dakika|ve|konuşma|dakika слухання|хвилин|письмова частина|хвилин|і|усна частина|хвилин ouvir|minutos|escrever|minutos|e|falar|minutos ÉCOUTE|minutes|ÉCRITURE|minutes|et|PAROLE|minutes ΑΚΡΟΑΣΗ|λεπτά|ΓΡΑΦΗ|λεπτά|και|ΟΜΙΛΙΑ|λεπτά الاستماع|دقيقة|الكتابة|دقيقة|و|التحدث|دقيقة ESCUCHAR|minutos|ESCRIBIR|minutos|y|HABLAR|minutos شنیدن|دقیقه|نوشتن|دقیقه|و|صحبت کردن|دقیقه listening|minutes|writing|minutes|and|speaking|minutes СЛУШАНИЕ|минут|ПИСЬМО|минут|и|ГОВОРЕНИЕ|минут počúvanie|minút|písanie|minút|a|rozprávanie|minút Nghe|phút|Viết|phút|và|Nói|phút الاستماع 40 دقيقة، الكتابة 60 دقيقة والتحدث 30 دقيقة. L'ÉCOUTE 40 minutes, L'ÉCRITURE 60 minutes et LA PAROLE 30 minutes. СЛУШАНИЕ 40 минут, ПИСЬМО 60 минут и ГОВОРЕНИЕ 30 минут. LISTENING 40 minutes, WRITING 60 minutes, and SPEAKING 30 minutes. Η ΑΚΡΟΑΣΗ 40 λεπτά, Η ΣΥΓΓΡΑΦΗ 60 λεπτά και Η ΟΜΙΛΙΑ 30 λεπτά. ESCUCHAR 40 minutos, ESCRIBIR 60 minutos y HABLAR 30 minutos. NGHE 40 phút, VIẾT 60 phút và NÓI 30 phút. DİNLEME 40 dakika, YAZMA 60 dakika ve KONUŞMA 30 dakikadır. POČÚVANIE 40 minút, PÍSANIE 60 minút a ROZPRÁVANIE 30 minút. СЛУХАННЯ 40 хвилин, ПИСЬМО 60 хвилин і ГОВОРЕННЯ 30 хвилин. OUVIR 40 minutos, ESCREVER 60 minutos e FALAR 30 minutos. شنیدن 40 دقیقه، نوشتن 60 دقیقه و صحبت کردن 30 دقیقه.

Hier gibt es eine kleine Besonderheit: Der TestDaF hat ganz eigene Stufen. burada|var|var|bir|küçük|özellik|o|TestDaF|sahip|tamamen|kendi|seviyeler тут|є|це|одна|маленька|особливість|цей|TestDaF|має|зовсім|власні|рівні aqui|há|isso|uma|pequena|particularidade|o|TestDaF|tem|totalmente|próprias|níveis Ici|il y a|il|une|petite|particularité|Le|TestDaF|a|tout à fait|propres|niveaux Εδώ|υπάρχει|αυτό|μια|μικρή|ιδιαιτερότητα|Ο|TestDaF|έχει|εντελώς|δικές|βαθμίδες هنا|يوجد|ضمير غير محدد|واحدة|صغيرة|خصوصية|الاختبار|TestDaF|لديه|تمامًا|خاصة|مستويات Aquí|hay|es|una|pequeña|particularidad|El|TestDaF|tiene|completamente|propias|niveles اینجا|وجود دارد|آن|یک|کوچک|ویژگی|این|تست داف|دارد|کاملاً|خاص|سطوح here|is|it|a|small|peculiarity|the|TestDaF|has|completely|own|levels Здесь|есть|это|одна|маленькая|особенность|ТестDaF||имеет|совершенно|собственные|уровни tu|existuje|to|jedna|malá|zvláštnosť|ten|TestDaF|má|úplne|vlastné|úrovne Ở đây|có|nó|một|nhỏ|đặc điểm|Bài|kiểm tra TestDaF|có|hoàn toàn|riêng|cấp độ هنا توجد خصوصية صغيرة: اختبار TestDaF له مستويات خاصة به. Ici, il y a une petite particularité : le TestDaF a ses propres niveaux. Здесь есть небольшая особенность: TestDaF имеет свои собственные уровни. Here there is a small peculiarity: The TestDaF has its own levels. Εδώ υπάρχει μια μικρή ιδιαιτερότητα: Το TestDaF έχει τις δικές του βαθμίδες. Aquí hay una pequeña particularidad: el TestDaF tiene sus propios niveles. Ở đây có một điểm đặc biệt nhỏ: TestDaF có các cấp độ riêng. Burada küçük bir ayrıntı var: TestDaF'ın kendine özgü seviyeleri vardır. Tu je malá špeciálnosť: TestDaF má úplne vlastné úrovne. Тут є одна маленька особливість: TestDaF має свої власні рівні. Aqui há uma pequena particularidade: o TestDaF tem seus próprios níveis. اینجا یک ویژگی کوچک وجود دارد: TestDaF دارای سطوح خاص خود است.

So gibt es beispielsweise böyle|var|var|örneğin отже|є|це|наприклад assim|há|isso|por exemplo Alors|il y a|cela|par exemple Έτσι|δίνει|αυτό|για παράδειγμα لذا|يوجد|هناك|على سبيل المثال Entonces|hay|por ejemplo|por ejemplo بنابراین|وجود دارد|آن|به عنوان مثال so|gives|it|for example Так|есть|это|например tak|existuje|to|napríklad Vậy|có|nó|ví dụ لذا يوجد على سبيل المثال Il y a par exemple Например, For example, Έτσι, υπάρχει για παράδειγμα Por ejemplo, Ví dụ như Örneğin, Takže existuje napríklad Наприклад, Por exemplo, به عنوان مثال،

TestDaf-Niveaustufe drei, ||üç ||три ||três TestDaf|niveau|trois TestDaf|επίπεδο|τρία اختبار داف|مستوى|ثلاثة TestDaf|nivel|tres ||سه TestDaF|level|three Тест Даф|уровень|три ||tri ||ba مستوى TestDaf-3, le niveau trois du TestDaF, уровень TestDaf три, TestDaF level three, η βαθμίδα τρία του TestDaf, el nivel tres del TestDaF, cấp độ ba của TestDaf, TestDaf seviye üç, TestDaf úroveň tri, рівень TestDaf три, nível três do TestDaF, سطح سه TestDaf,

Niveaustufe vier und Niveaustufe fünf. seviye|dört|ve|seviye|beş рівень|чотири|і|рівень|п'ять nível|quatro|e|nível|cinco niveau|quatre|et|niveau|cinq Επίπεδο|τέσσερα|και|Επίπεδο|πέντε مستوى|أربعة|و||خمسة nivel|cuatro|y||cinco سطح|چهار|و|سطح|پنج level|four|and||five уровень|четыре|и||пять úroveň|štyri|a|úroveň|päť cấp độ|bốn|và|cấp độ|năm مستوى ٤ ومستوى ٥. Niveau quatre et niveau cinq. Уровень четыре и уровень пять. Level four and level five. Επίπεδο τέσσερα και επίπεδο πέντε. Nivel cuatro y nivel cinco. Cấp độ bốn và cấp độ năm. Seviye dört ve seviye beş. Úroveň štyri a úroveň päť. Рівень чотири та рівень п'ять. Nível quatro e nível cinco. سطح چهار و سطح پنج.

Diese Stufen entsprechen ungefähr den Kompetenzstufen B2 bis bu|seviyeler|karşılık geliyor|yaklaşık|den|yeterlilik seviyeleri|B2|kadar ці|рівні|відповідають|приблизно|цим|рівням компетенції|B2|до esses|níveis|correspondem|aproximadamente|aos|níveis de competência|B2|até Ces|niveaux|correspondent|environ|aux|niveaux de compétence|B2|jusqu'à Αυτές|βαθμίδες|αντιστοιχούν|περίπου|στις|επίπεδα ικανότητας|B2|μέχρι هذه|المستويات|تتوافق|تقريبًا|بالمستويات|الكفاءة|B2|حتى Estas|etapas|corresponden|aproximadamente|a las|niveles de competencia|B2|hasta این|سطوح|معادل هستند|تقریبا|به|سطوح مهارتی|B2|تا these|levels|correspond|approximately|the|proficiency levels|B2|to Эти|уровни|соответствуют|примерно|уровням|компетенции|B2|до tieto|úrovne|zodpovedajú|približne|kompetenčným||B2|až Những|cấp độ|tương ứng|khoảng|các|cấp độ năng lực|B2|đến تتوافق هذه المستويات تقريبًا مع مستويات الكفاءة B2 إلى Ces niveaux correspondent à peu près aux niveaux de compétence B2 à Эти уровни соответствуют примерно уровням компетенции B2 до These levels correspond approximately to the competence levels B2 to Αυτά τα επίπεδα αντιστοιχούν περίπου στα επίπεδα ικανότητας B2 έως Estos niveles corresponden aproximadamente a los niveles de competencia B2 hasta Các cấp độ này tương ứng với khoảng các cấp độ năng lực B2 đến Bu seviyeler yaklaşık olarak B2 ile Tieto úrovne zodpovedajú približne kompetenčným úrovniam B2 až Ці рівні приблизно відповідають компетентнісним рівням B2 до Esses níveis correspondem aproximadamente aos níveis de competência B2 até این سطوح تقریباً معادل سطوح مهارتی B2 تا

C1 des GER C1|ın|Avrupa Dilleri Ortak Çerçeve Programı C1|цього|Європейської системи опису мов C1|do|Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas C1|des|GER C1|του|Γερμανικά C1|من|الإطار الأوروبي المرجعي C1|del|GER C1|از|چارچوب مرجع مشترک اروپایی C1|of the|German C1|уровня|Общая европейская система оценки C1|z|SERR C1|của|kỳ thi tiếng Đức C1 من الإطار الأوروبي المشترك. C1 du CECR. C1 Общей европейской системы. C1 of the CEFR. C1 του ΚΕΓ. C1 del MCER. C1 của GER. C1 yeterlilik seviyelerine karşılık gelir. C1 podľa SERR. C1 Загальноєвропейських рекомендацій з мовної освіти. C1 do CEFR. C1 از GER هستند.

und die Prüfung ist beliebig oft wiederholbar. ve|bu|sınav|dır|istediğiniz kadar|sık|tekrar edilebilir і|цей|іспит|є|будь-який|часто|повторюваний e|a|prova|é|ilimitadamente|frequentemente|repetível et|l'|examen|est|autant que possible|souvent|répétable και|η|εξέταση|είναι|οποιαδήποτε|συχνά|επαναληπτική و|ال|الامتحان|هي|غير محدد|كثيرًا|قابل للتكرار y|la|examen|es|ilimitadamente|a menudo|repetible و|این|آزمون|است|به دلخواه|بارها|قابل تکرار and|the|exam|is|arbitrarily|often|repeatable и|экзамен|проверка|есть|произвольно|часто|повторяемая a|tá|skúška|je|ľubovoľne|často|opakovateľná và|cái|kỳ thi|thì|bất kỳ|thường xuyên|có thể thi lại ويمكن إعادة الامتحان عدد غير محدود من المرات. et l'examen peut être répété autant de fois que souhaité. И экзамен можно сдавать неограниченное количество раз. and the exam can be repeated as often as desired. και η εξέταση μπορεί να επαναληφθεί όσες φορές θέλετε. y el examen se puede repetir tantas veces como se desee. và kỳ thi có thể được thi lại nhiều lần. Ve sınav istenildiği kadar tekrar edilebilir. a skúška sa môže opakovať neobmedzene. і іспит можна складати необмежену кількість разів. E o exame pode ser repetido quantas vezes forem necessárias. و امتحان می‌تواند به تعداد دلخواه تکرار شود.

Unser letzter Test für heute ist die bizim|son|test|için|bugün|dir|bu наш|останній|тест|для|сьогодні|є|артикль nosso|último|teste|para|hoje|é|a Notre|dernier|test|pour|aujourd'hui|est|la Ο τελευταίος|τεστ|τεστ|για|σήμερα|είναι|η اختبارنا|الأخير|اختبار|ل|اليوم|هو|ال Nuestro|último|examen|para|hoy|es|la ما|آخرین|آزمون|برای|امروز|است|آن our|last|test|for|today|is|the Наш|последний|тест|на|сегодня|есть|артикль (женский род) náš|posledný|test|na|dnes|je|tá của chúng ta|cuối cùng|bài kiểm tra|cho|hôm nay|là|cái اختبارنا الأخير لليوم هو Notre dernier test pour aujourd'hui est le Наш последний тест на сегодня - это Our last test for today is the Η τελευταία μας δοκιμή για σήμερα είναι η Nuestra última prueba para hoy es la Bài kiểm tra cuối cùng của chúng ta hôm nay là Bugünkü son testimiz şudur: Naša posledná skúška na dnes je Наш останній тест на сьогодні - це O nosso último teste para hoje é a آخرین آزمون ما برای امروز این است که

DSH. DSH DSH DSH DSH DSH امتحان اللغة الألمانية DSH DSH German Language University Entrance Exam DSH DSH DSH DSH. DSH. DSH. DSH. DSH. DSH. DSH. DSH. DSH. DSH. DSH. DSH.

Was bedeutet das? ne|anlamına geliyor|bu що|означає|це o que|significa|isso Qu'est-ce que|signifie|cela Τι|σημαίνει|αυτό ماذا|يعني|ذلك Qué|significa|eso چه|معنی می‌دهد|آن what|means|this Что|означает|это čo|znamená|to cái gì|có nghĩa|điều đó ماذا يعني ذلك؟ Que signifie cela ? Что это значит? What does that mean? Τι σημαίνει αυτό; ¿Qué significa eso? Điều đó có nghĩa là gì? Bu ne anlama geliyor? Čo to znamená? Що це означає? O que isso significa? این چه معنایی دارد؟

Das ist die Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang und bu|dir|bu|Almanca|dil sınavı|için|üniversite|giriş|ve це|є|артикль|німецька|мовний тест|для|артикль|доступ до університету|і isso|é|a|alemã|prova de língua|para|o|acesso à universidade|e Cela|est|l'|Allemand|examen de langue|pour|l'|accès à l'université|et Αυτό|είναι|η|Γερμανική|εξέταση γλώσσας|για|την|πρόσβαση σε πανεπιστήμιο|και هذا|يكون|ال|الألمانية|امتحان اللغة|من أجل|ال|دخول الجامعة|و Esto|es|la|alemana|examen de idioma|para|el|acceso a la universidad|y آن|است|آزمون|آلمانی|آزمون زبان|برای|ورود به|دانشگاه و| the|is|the|German|language test|for|the|university admission|and Это|есть|(определенный артикль жр)|немецкий|языковой экзамен|для|(определенный артикль мр)|доступ к высшему образованию|и to|je|tá|nemecká|jazyková skúška|na|prístup|na vysokú školu|a Đây|là|cái|tiếng Đức|kỳ thi ngôn ngữ|cho|việc|vào đại học|và هذه هي امتحان اللغة الألمانية للالتحاق بالجامعة و C'est l'examen de langue allemande pour l'accès à l'université et Это немецкий языковой экзамен для поступления в университет, That is the German Language Examination for University Admission and Αυτό είναι η Γερμανική Γλωσσική Εξέταση για την πρόσβαση στα πανεπιστήμια και Es el Examen de Lengua Alemana para el Acceso a la Universidad y Đó là Kỳ thi tiếng Đức cho việc vào đại học và Bu, Yükseköğretim için Almanca Dil Sınavı'dır ve To je nemecký jazykový test pre prístup na vysokú školu a Це Німецький мовний тест для вступу до університету і Isso é o Exame de Língua Alemã para Acesso ao Ensino Superior e این آزمون زبان آلمانی برای ورود به دانشگاه است و

wie das Wort Hochschule schon sagt, nasıl|bu|kelime|yüksekokul|zaten|söyler як|це|слово|вища школа|вже|говорить como|a|palavra|universidade|já|diz comme|le|mot|université|déjà|dit όπως|η|λέξη|πανεπιστήμιο|ήδη|λέει كما|ال|كلمة|جامعة|بالفعل|تقول como|la|palabra|universidad|ya|dice چگونه|آن|کلمه|دانشگاه|قبلاً|می‌گوید as|the|word|university|already|says как|это|слово|высшее учебное заведение|уже|говорит ako|to|slovo|vysoká škola|už|hovorí như|cái|từ|trường đại học|đã|nói كما يقول كلمة جامعة بالفعل, comme le mot université le dit déjà, и как уже говорит само слово "Hochschule", as the word university already indicates, όπως λέει η λέξη πανεπιστήμιο, como ya dice la palabra universidad, như từ Hochschule đã nói, Üniversite kelimesinin kendisi gibi, ako už slovo vysoká škola naznačuje, як вже говорить слово "вища школа", como a palavra universidade já diz, همانطور که کلمه دانشگاه می‌گوید,

bedeutet es, dass die Prüfung von einer Universität anlamına geliyor|bu|ki|bu|sınav|tarafından|bir|üniversite означає|це|що|ця|іспит|від|одного|університету significa|isso|que|a|prova|por|uma|universidade signifie|cela|que|l'|examen|par|une|université σημαίνει|αυτό|ότι|η|εξέταση|από|μια|πανεπιστήμιο يعني|ذلك|أن|ال|امتحان|من|جامعة|جامعة significa|es|que|la|examen|de|una|universidad معنی می‌دهد|آن|که|این|امتحان|از|یک|دانشگاه means|it|that|the|exam|of|a|university означает|это|что|(определенный артикль)|экзамен|от|(неопределенный артикль)|университет znamená|to|že|tá|skúška|od|jednej|univerzity có nghĩa là|nó|rằng|cái|kỳ thi|của|một|trường đại học يعني أن الامتحان يتم من قبل جامعة cela signifie que l'examen est organisé par une université. это означает, что экзамен проводится университетом. it means that the exam is conducted by a university. σημαίνει ότι η εξέταση διεξάγεται από ένα πανεπιστήμιο. significa que el examen es de una universidad. nghĩa là kỳ thi được phát triển bởi một trường đại học bu sınavın bir üniversite tarafından znamená to, že skúška je vyvinutá univerzitou це означає, що іспит розробляється університетом. significa que o exame é desenvolvido por uma universidade. به این معنی است که آزمون توسط یک دانشگاه

entwickelt wird. geliştirilir|olacak розробляється|буде desenvolvida|será développé|sera αναπτύσσεται|θα يتم تطويره|سيكون desarrollado|será توسعه داده می‌شود|می‌شود developed|is разрабатывается|будет vyvíjaná|je phát triển|sẽ يتم تطويره. est en cours de développement. разрабатывается. is being developed. αναπτύσσεται. se está desarrollando. . geliştirildiği anlamına gelir. . Хто може складати цей іспит? Quem pode fazer esse exame? توسعه داده می‌شود.

Wer darf diese Prüfung machen? kim|izinli|bu|sınav|yapmak хто|може|цей|іспит|складати quem|pode|esta|prova|fazer Qui|peut|cet|examen|faire Ποιος|επιτρέπεται|αυτή|εξέταση|να κάνει من|يحق له|هذه|الامتحان|أن يجتاز Quién|puede|este|examen|hacer چه کسی|اجازه دارد|این|امتحان|انجام دادن who|may|this|exam|to take Кто|может|этот|экзамен|делать kto|smie|túto|skúšku|robiť Ai|được phép|này|kỳ thi|làm من يحق له إجراء هذا الامتحان؟ Qui peut passer cet examen ? Кто может пройти этот экзамен? Who is allowed to take this exam? Ποιος μπορεί να κάνει αυτή την εξέταση; ¿Quién puede hacer este examen? Ai được phép tham gia kỳ thi này? Bu sınavı kim yapabilir? Kto môže túto skúšku robiť? چه کسی می‌تواند این آزمون را بدهد؟

Sie richtet sich vor allem an o|yönelmek|kendisine|ön|özellikle|-e вона|спрямовує|себе|перед|усім|на ela|dirige|a si mesma|antes|tudo|para Elle|adresse|à elle|devant|tout|à Αυτή|απευθύνει|τον εαυτό της|μπροστά|σε όλα|σε هي|توجه|نفسها|أمام|كل شيء|إلى Ella|dirige|se|antes|todo|a او|تنظیم می‌کند|خود را|جلو|به ویژه|به she|directs|herself|for|all|to Она|нацеливает|себя|перед|всем|на ona|smeruje|sa|pred|všetkým|na Cô ấy|nhắm|đến|trước|hết thảy|vào يستهدف بشكل أساسي Il s'adresse principalement à Он в первую очередь предназначен для It is primarily aimed at Απευθύνεται κυρίως σε Está dirigido principalmente a Nó chủ yếu hướng đến Özellikle Almanya'da eğitim almak isteyen yurt dışından gelen Zameriava sa predovšetkým na Вона насамперед спрямована на Ela se destina principalmente a این به ویژه به

Studienbewerber aus dem Ausland, die in Deutschland studieren möchten. öğrenci adayları|-den||yurt dışı|-en|-de|Almanya|öğrenim görmek|istemek абітурієнти|з|країни|закордон|які|в|Німеччині|навчатися|хочуть candidatos a estudos|de|o|exterior|que|em|Alemanha|estudar|querem candidats aux études|de|le|pays étranger|qui|en|Allemagne|étudier|souhaitent Υποψήφιοι φοιτητές|από|τη|ξένη χώρα|οι|σε|Γερμανία|σπουδάζουν|θέλουν المتقدمون للدراسة|من|ال|الخارج|الذين|في|ألمانيا|يدرسون|يرغبون solicitantes de estudios|del||extranjero|que|en|Alemania|estudiar|desean متقاضیان تحصیل|از|آن|خارج|که|در|آلمان|تحصیل کردن|می‌خواهند applicants for studies|from|the|abroad|who|in|Germany|to study|want абитуриенты|из|артикль|зарубежья|которые|в|Германии|учиться|хотят uchádzači|z|to|zahraničie|ktorí|v|Nemecku|študovať|chcú thí sinh|từ|cái|nước ngoài|những người|ở|Đức|học|muốn المتقدمين للدراسة من الخارج الذين يرغبون في الدراسة في ألمانيا. des candidats étrangers qui souhaitent étudier en Allemagne. абитуриентов из-за границы, которые хотят учиться в Германии. applicants from abroad who wish to study in Germany. υποψήφιους φοιτητές από το εξωτερικό που επιθυμούν να σπουδάσουν στη Γερμανία. candidatos de estudios del extranjero que desean estudiar en Alemania. các ứng viên du học từ nước ngoài, những người muốn học tập tại Đức. öğrenci adaylarına yöneliktir. uchádzačov o štúdium zo zahraničia, ktorí chcú študovať v Nemecku. абітурієнтів з-за кордону, які хочуть навчатися в Німеччині. candidatos a estudos do exterior que desejam estudar na Alemanha. متقاضیان تحصیل از خارج که می‌خواهند در آلمان تحصیل کنند، مربوط می‌شود.

Wann und wo kann ich die Prüfung machen? ne zaman|ve|nerede|-ebilmek|ben|-i|sınav|yapmak коли|і|де|можу|я|цю|іспит|скласти quando|e|onde|posso|eu|a|prova|fazer Quand|et|où|puis-je|je|l'|examen|passer Πότε|και|που|μπορώ|εγώ|η|εξέταση|κάνω متى|و|أين|يمكن|أنا|ال|امتحان|إجراء Cuándo|y|dónde|puedo|yo|la|examen|hacer کی|و|کجا|می‌توانم|من|آن|امتحان|انجام دادن when|and|where|can|I|the|exam|to do Когда|и|где|могу|я|экзамен|экзамен|сдать kedy|a|kde|môžem|ja|tú|skúšku|robiť Khi|và|ở đâu|có thể|tôi|bài|kiểm tra|làm متى وأين يمكنني إجراء الامتحان؟ Quand et où puis-je passer l'examen ? Когда и где я могу пройти экзамен? When and where can I take the exam? Πότε και πού μπορώ να κάνω την εξέταση; ¿Cuándo y dónde puedo hacer el examen? Khi nào và ở đâu tôi có thể làm bài kiểm tra? Sınavı ne zaman ve nerede yapabilirim? Kedy a kde môžem vykonať skúšku? Коли і де я можу скласти іспит? Quando e onde posso fazer o exame? کی و کجا می‌توانم امتحان را انجام دهم؟

Ich kann diese Prüfung direkt bei der Universität ablegen. ben|-ebilmek|bu|sınav|doğrudan|-de|üniversite||vermek я|можу|цей|іспит|безпосередньо|в|університеті||скласти eu|posso|esta|prova|diretamente|na|a|universidade|prestar Je|peux|cet|examen|directement|à|l'|université|passer Εγώ|μπορώ|αυτήν|εξέταση|απευθείας|στην||πανεπιστήμιο|δώσω أنا|أستطيع|هذه|الامتحان|مباشرة|في|ال|جامعة|تقديم Yo|puedo|este|examen|directamente|en|la|universidad|presentar من|می‌توانم|این|امتحان|مستقیم|در|آن|دانشگاه|ارائه دادن I|can|this|exam|directly|at|the|university|take Я|могу|этот|экзамен|прямо|в|(определенный артикль)|университет|сдать ja|môžem|túto|skúšku|priamo|pri|tej|univerzite|zložiť Tôi|có thể|này|kỳ thi|trực tiếp|tại|trường|đại học|thi يمكنني إجراء هذا الامتحان مباشرة في الجامعة. Je peux passer cet examen directement à l'université. Я могу сдать этот экзамен непосредственно в университете. I can take this exam directly at the university. Μπορώ να δώσω αυτή την εξέταση απευθείας στο πανεπιστήμιο. Puedo presentar este examen directamente en la universidad. Tôi có thể làm bài kiểm tra này trực tiếp tại trường đại học. Bu sınavı doğrudan üniversitede yapabilirim. Túto skúšku môžem vykonať priamo na univerzite. Я можу скласти цей іспит безпосередньо в університеті. Posso fazer este exame diretamente na universidade. من می‌توانم این امتحان را مستقیماً در دانشگاه انجام دهم.

Deshalb muss ich für Termine direkt bei der Universität meiner Wahl fragen. bu yüzden|zorunda|ben|için|randevular|doğrudan|-de|-in|üniversite|benim|seçim|sormak тому|мушу|я|для|терміни|безпосередньо|в|університет|університет|мого|вибору|питати por isso|devo|eu|para|datas|diretamente|na|a|universidade|minha|escolha|perguntar C'est pourquoi|dois|je|pour|rendez-vous|directement|à|l'|université|de mon|choix|demander Γι' αυτό|πρέπει|εγώ|για|ραντεβού|απευθείας|στη||πανεπιστήμιο|της επιλογής μου|επιλογής|ρωτήσω لذلك|يجب|أنا|من أجل|المواعيد|مباشرة|في|ال|الجامعة|اختياري|المفضلة|أسأل Por eso|debo|yo|para|citas|directamente|en|la|universidad|de mi|elección|preguntar بنابراین|باید|من|برای|قرارها|مستقیم|در|دانشگاه|دانشگاه|انتخابی|انتخاب|پرسیدن therefore|must|I|for|appointments|directly|at|the|university|of my|choice|to ask Поэтому|должен|я|за|сроки|напрямую|в|(определенный артикль)|университет|моего|выбора|спрашивать preto|musím|ja|za|termíny|priamo|pri|tej|univerzite|mojej|voľbe|pýtať Vì vậy|phải|tôi|cho|lịch hẹn|trực tiếp|tại|cái|trường đại học|của tôi|sự lựa chọn|hỏi لذلك يجب أن أسأل عن المواعيد مباشرة في الجامعة التي أختارها. C'est pourquoi je dois demander directement à l'université de mon choix pour les rendez-vous. Поэтому мне нужно спрашивать о сроках непосредственно в университете моего выбора. Therefore, I need to ask for appointments directly at the university of my choice. Γι' αυτό πρέπει να ρωτήσω για ραντεβού απευθείας στο πανεπιστήμιο της επιλογής μου. Por eso tengo que preguntar directamente en la universidad de mi elección sobre las citas. Vì vậy, tôi phải hỏi trực tiếp về các cuộc hẹn tại trường đại học mà tôi chọn. Bu yüzden, seçtiğim üniversiteden doğrudan randevu almak zorundayım. Preto sa musím priamo opýtať na termíny na univerzite, ktorú si vyberiem. Тому я повинен запитати про терміни безпосередньо в університеті, який я обрав. Por isso, eu preciso perguntar diretamente à universidade da minha escolha sobre os prazos. بنابراین باید مستقیماً از دانشگاه مورد نظر خود برای تعیین وقت سوال کنم.

Wie sieht die Prüfung aus? nasıl|görünüyor|-in|sınav|dışarı як|виглядає|іспит|іспит|виглядає como|parece|a|prova|é Comment|regarde|l'|examen|de l'extérieur Πώς|φαίνεται|η|εξέταση|έξω كيف|تبدو|ال|امتحان|؟ Cómo|se ve|la|examen| چگونه|به نظر می‌رسد|امتحان|امتحان|به نظر می‌رسد how|looks|the|exam|like Как|выглядит|экзамен|экзамен| ako|vyzerá|tá|skúška|von Như thế nào|nhìn|cái|kỳ thi|ra كيف يبدو الامتحان؟ À quoi ressemble l'examen ? Как выглядит экзамен? What does the exam look like? Πώς είναι η εξέταση; ¿Cómo es el examen? Kỳ thi sẽ diễn ra như thế nào? Sınav nasıl görünüyor? Ako vyzerá skúška? Як виглядає іспит? Como é o exame? آزمون چگونه است؟

LESEN dauert ungefähr 90 Minuten, HÖREN okuma|sürüyor|yaklaşık|dakika|dinleme читання|триває|приблизно|хвилин|слухання leitura|dura|aproximadamente|minutos|audição LIRE|dure|environ|minutes|ÉCOUTER διάβασμα|διαρκεί|περίπου|λεπτά|άκουσμα القراءة|تستغرق|حوالي|دقيقة|الاستماع LECTURA|dura|aproximadamente|minutos|ESCUCHA خواندن|طول می‌کشد|حدود|دقیقه|شنیدن reading|lasts|approximately|minutes|listening ЧТЕНИЕ|длится|примерно|минут|СЛУШАНИЕ čítanie|trvá|približne|minút|počúvanie Đọc|mất|khoảng|phút|Nghe القراءة تستغرق حوالي 90 دقيقة، الاستماع LA LECTURE dure environ 90 minutes, L'ÉCOUTE 60 minutes, ЧТЕНИЕ длится примерно 90 минут, СЛУШАНИЕ READING takes about 90 minutes, LISTENING Η ΑΝΑΓΝΩΣΗ διαρκεί περίπου 90 λεπτά, η ΑΚΡΟΑΣΗ LECTURA dura aproximadamente 90 minutos, ESCUCHA PHẦN ĐỌC kéo dài khoảng 90 phút, PHẦN NGHE OKUMA yaklaşık 90 dakika sürüyor, DİNLEME ČÍTANIE trvá približne 90 minút, POČÚVANIE ЧИТАННЯ триває приблизно 90 хвилин, СЛУХАННЯ A LEITURA dura cerca de 90 minutos, a AUDIÇÃO خواندن حدود 90 دقیقه طول می‌کشد، شنیدن

60 Minuten, SCHREIBEN ebenso 60 Minuten und SPRECHEN dakika|yazma|aynı şekilde|dakika|ve|konuşma хвилин|письмо|так само|хвилин||говоріння minutos|escrita|igualmente|minutos|e|fala minutes|ÉCRIT|aussi|minutes|et|ORAL λεπτά|ΓΡΑΦΗ|επίσης|λεπτά|και|ΟΜΙΛΙΑ دقيقة|كتابة|كذلك|دقيقة|و|تحدث minutos|escritura|igualmente|minutos|y|conversación دقیقه|نوشتن|همچنین|دقیقه||صحبت کردن minutes|writing|also|minutes|and|speaking минут|ПИСЬМО|так же|минут|и|РЕЧЬ minút|písanie|rovnako|minút||rozprávanie phút|VIẾT|cũng|phút|và|NÓI 60 دقيقة، الكتابة أيضاً 60 دقيقة والتحدث L'ÉCRIT également 60 minutes et L'ORAL 60 минут, ПИСЬМО также 60 минут и ГОВОРЕНИЕ 60 minutes, WRITING also 60 minutes, and SPEAKING 60 λεπτά, η ΣΥΓΓΡΑΦΗ επίσης 60 λεπτά και η ΟΜΙΛΙΑ 60 minutos, ESCRITURA también 60 minutos y HABLA 60 phút, PHẦN VIẾT cũng 60 phút và PHẦN NÓI 60 dakika, YAZMA da 60 dakika ve KONUŞMA 60 minút, PÍSANIE taktiež 60 minút a ROZPRÁVANIE 60 хвилин, ПИСЬМО також 60 хвилин і ГОВОРЕННЯ 60 minutos, a ESCRITA também 60 minutos e a FALA 60 دقیقه، نوشتن نیز 60 دقیقه و صحبت کردن

circa 20 Minuten. yaklaşık|dakika приблизно|хвилин cerca|minutos environ|minutes περίπου|λεπτά حوالي|دقيقة alrededor de|minutos حدود|دقیقه about|minutes примерно|минут približne|minút khoảng|phút حوالي 20 دقيقة. environ 20 minutes. примерно 20 минут. about 20 minutes. περίπου 20 λεπτά. aproximadamente 20 minutos. khoảng 20 phút. yaklaşık 20 dakika. približne 20 minút. приблизно 20 хвилин. cerca de 20 minutos. حدود 20 دقیقه.

Auch die DSH hat (ähnlich wie TestDaF) ganz eigene Stufen. ayrıca|DSH||sahip|benzer|gibi|TestDaF|tamamen|kendi|seviyeler також|артикль|DSH|має|подібно|як|TestDaF|зовсім|власні|рівні também|a|DSH|tem|semelhante|como|TestDaF|totalmente|próprias|níveis Aussi|la|DSH|a|(similaire|comme|TestDaF)|tout|propres|niveaux Και|η|DSH|έχει|(παρόμοια|όπως|TestDaF|εντελώς|δικές|βαθμίδες أيضا|ال|DSH|لديها|(مشابهة|مثل|TestDaF|تماما|خاصة|مستويات También|la|DSH|tiene|(similar|como|TestDaF)|completamente|propias|niveles همچنین|این|DSH|دارد|مشابه|مانند|TestDaF|کاملاً|خاص|سطوح also|the|DSH|has|similar|like|TestDaF|completely|own|levels Также|артикль женского рода|DSH|имеет|(похоже|как|TestDaF)|совершенно|собственные|уровни aj|tá|DSH|má|podobne|ako|TestDaF|úplne|vlastné|úrovne Cũng|cái|DSH|có|(tương tự|như|TestDaF)|hoàn toàn|riêng|cấp độ كما أن DSH لديها (بشكل مشابه لـ TestDaF) مستويات خاصة بها. Le DSH a aussi (similaire au TestDaF) ses propres niveaux. Также DSH имеет (аналогично TestDaF) свои собственные уровни. The DSH also has its own levels (similar to TestDaF). Επίσης, η DSH έχει (παρόμοια με το TestDaF) εντελώς δικά της επίπεδα. También el DSH tiene (similar al TestDaF) niveles propios. Cũng như TestDaF, DSH có các cấp độ riêng. DSH da (TestDaF gibi) tamamen kendi seviyelerine sahiptir. Aj DSH má (podobne ako TestDaF) úplne vlastné úrovne. Також DSH має (схоже на TestDaF) зовсім свої рівні. Também o DSH tem (semelhante ao TestDaF) seus próprios níveis. همچنین DSH (مشابه TestDaF) مراحل خاص خود را دارد.

So gibt es DSH 1, das entspricht ungefähr böyle|var|var|DSH|bu|karşılık geliyor|yaklaşık отже|дає|це|DSH|це|відповідає|приблизно assim|dá|isso|DSH|isso|corresponde|aproximadamente Donc|il y a|est|DSH|cela|correspond|environ Έτσι|υπάρχει|αυτό|DSH|το|αντιστοιχεί|περίπου إذن|يوجد|هناك|DSH|الذي|يعادل|تقريبًا Entonces|hay|es|DSH|eso|corresponde|aproximadamente بنابراین|می‌دهد|آن|DSH|آن|معادل است|تقریباً so|is|there|DSH|this|corresponds|approximately Так|есть|это|DSH|это|соответствует|примерно takže|existuje|to|DSH|to|zodpovedá|približne Vậy|có|nó|DSH|điều đó|tương đương|khoảng لذا يوجد DSH 1، والذي يعادل تقريبًا Il y a donc DSH 1, qui correspond à peu près Существует DSH 1, который соответствует примерно There is DSH 1, which corresponds approximately Έτσι, υπάρχει η DSH 1, που αντιστοιχεί περίπου Así que hay DSH 1, que corresponde aproximadamente Có DSH 1, tương đương với Böylece DSH 1 vardır, bu yaklaşık olarak Takže existuje DSH 1, čo zodpovedá približne Отже, є DSH 1, що відповідає приблизно Assim, existe o DSH 1, que corresponde aproximadamente بنابراین DSH 1 وجود دارد که تقریباً معادل است با

dem B2-Niveau. B2||seviye артикль|| ao|| au|| το|| ال|| el|| سطح|| the|| на|| tomu|| cấp|| مستوى B2. au niveau B2. уровню B2. to the B2 level. στο επίπεδο B2. al nivel B2. mức B2. B2 seviyesine karşılık gelir. úrovni B2. рівню B2. ao nível B2. سطح B2.

DSH 2, DSH DSH DSH DSH DSH DSH DSH DSH German Language Examination for University Admission DSH DSH DSH DSH 2, DSH 2, DSH 2, DSH 2, DSH 2, DSH 2, DSH 2, DSH 2, DSH 2, DSH 2, DSH 2, DSH 2,

das ist ungefähr das C1-Niveau und DSH 3, das ist sogar das C2-Niveau. bu|dır|yaklaşık|bu|||ve|DSH|bu|dır|hatta|bu|| це|є|приблизно|це|||і|DSH|це|є|навіть|це|| isso|é|aproximadamente|o|||e|DSH|isso|é|até|o|| cela|est|environ|le|||et|DSH|cela|est|même|le|| αυτό|είναι|περίπου|το|||και|DSH|αυτό|είναι|ακόμα|το|| ذلك|يكون|تقريبًا|ذلك|||و|DSH|ذلك|يكون|حتى|ذلك|| eso|es|aproximadamente|el|||y|DSH|eso|es|incluso|el|| آن|است|تقریبا|آن|||و|DSH|آن|است|حتی|آن|| the|is|approximately|the|||and|DSH|the|is|even|the|| это|есть|примерно|это|||и|DSH|это|есть|даже|это|| to|je|približne|to|||a|DSH|to|je|dokonca|to|| cái đó|là|khoảng|cái|||và|DSH|cái đó|là|thậm chí|cái|| هذا تقريبًا مستوى C1 و DSH 3، وهذا حتى مستوى C2. c'est à peu près le niveau C1 et DSH 3, c'est même le niveau C2. это примерно уровень C1 и DSH 3, это даже уровень C2. this is approximately the C1 level and DSH 3, which is even the C2 level. αυτό είναι περίπου το επίπεδο C1 και DSH 3, αυτό είναι ακόμη και το επίπεδο C2. eso es aproximadamente el nivel C1 y DSH 3, eso es incluso el nivel C2. đó là khoảng trình độ C1 và DSH 3, đó thậm chí là trình độ C2. bu yaklaşık C1 seviyesidir ve DSH 3, bu hatta C2 seviyesidir. to je približne úroveň C1 a DSH 3, to je dokonca úroveň C2. це приблизно рівень C1, а DSH 3 - це навіть рівень C2. isso é aproximadamente o nível C1 e DSH 3, isso é até o nível C2. این تقریباً سطح C1 است و DSH 3، حتی سطح C2 است.

Die Prüfung ist leider nur zwei Mal wiederholbar. bu|sınav|dır|ne yazık ki|sadece|iki|kez|tekrar edilebilir ця|іспит|є|на жаль|тільки|два|раз|повторюваний a|prova|é|infelizmente|apenas|duas|vezes|repetível L'examen|examen|est|malheureusement|seulement|deux|fois|répétable Η|εξέταση|είναι|δυστυχώς|μόνο|δύο|φορές|επαναληπτή الاختبار|الامتحان|هو|للأسف|فقط|اثنين|مرة|قابل للتكرار La|prueba|es|desafortunadamente|solo|dos|veces|repetible این|آزمون|است|متاسفانه|فقط|دو|بار|قابل تکرار the|exam|is|unfortunately|only|two|times|repeatable Экзамен|экзамен|есть|к сожалению|только|два|раза|может быть повторен tá|skúška|je|žiaľ|iba|dve|krát|opakovateľná Bài|kiểm tra|thì|thật không may|chỉ|hai|lần|có thể thi lại للأسف، يمكن إعادة الامتحان مرتين فقط. L'examen ne peut malheureusement être répété que deux fois. К сожалению, экзамен можно пересдать только два раза. Unfortunately, the exam can only be repeated twice. Η εξέταση δυστυχώς μπορεί να επαναληφθεί μόνο δύο φορές. El examen solo se puede repetir dos veces. Kỳ thi này tiếc là chỉ có thể thi lại hai lần. Sınav maalesef sadece iki kez tekrarlanabilir. Skúška sa žiaľ dá opakovať len dvakrát. На жаль, іспит можна повторити лише двічі. Infelizmente, o exame só pode ser repetido duas vezes. متأسفانه این آزمون فقط دو بار قابل تکرار است.

Genauere Informationen füge ich euch noch einmal in einem Link ein. daha kesin|bilgiler|ekliyorum|ben|size|hala|bir kez|içinde|bir|bağlantı|ekliyorum точніші|інформації|я додаю|я|вам|ще|раз|в|одному|посиланні|я додаю mais precisas|informações|adiciono|eu|a vocês|ainda|uma vez|em|um|link|adiciono plus précises|informations|j'ajoute|je|à vous|encore|une fois|dans|un|lien|ajouter Πιο ακριβείς|πληροφορίες|θα προσθέσω|εγώ|σε εσάς|ακόμα|μία φορά|σε|ένα|σύνδεσμο|προσθέτω أكثر دقة|معلومات|أضيف|أنا|لكم|مرة أخرى|||رابط|رابط|في Más precisas|información|agregaré|yo|a ustedes|otra vez|||un|enlace|en دقیق‌تر|اطلاعات|اضافه می‌کنم|من|شما|هنوز|یک بار|در|یک|لینک|اضافه می‌کنم more precise|information|add|I|you|again|||a|link|in Более точные|информация|добавлю|я|вам|еще|один раз|в|одном|ссылке|добавлю presnejšie|informácie|pridám|ich|vám|ešte|raz|v|jednom|odkaze|vložím chính xác hơn|thông tin|thêm|tôi|các bạn|thêm|một lần|vào|một|liên kết|thêm vào سأضيف معلومات أكثر دقة مرة أخرى في رابط. Je vous ajouterai des informations plus précises dans un lien. Более точную информацию я добавлю вам еще раз в ссылке. I will add more detailed information in a link for you. Πιο λεπτομερείς πληροφορίες θα σας προσθέσω ξανά σε έναν σύνδεσμο. Les agregaré información más precisa en un enlace. Tôi sẽ thêm thông tin chi tiết cho các bạn qua một liên kết. Daha ayrıntılı bilgileri bir bağlantıda tekrar ekleyeceğim. Presnejšie informácie vám ešte raz pridám v odkaze. Більш детальну інформацію я ще раз додам у посиланні. Informações mais detalhadas eu adicionarei novamente em um link. اطلاعات دقیق‌تری را دوباره در یک لینک برایتان اضافه می‌کنم.

Und auch hier stellt sich die Frage nach dem Geld. a|tiež|tu|kladie|sa|tá|otázka|po|tom|peniaze و|همچنین|اینجا|مطرح می‌کند|خود را|این|سوال|درباره|آن|پول і|також|тут|ставить|собі|це|питання|про|гроші| e|também|aqui|apresenta|se|a|pergunta|sobre|o|dinheiro وهنا أيضًا تطرح مسألة المال. Et ici aussi, la question de l'argent se pose. И здесь также возникает вопрос о деньгах. And here too, the question of money arises. Και εδώ προκύπτει το ερώτημα σχετικά με τα χρήματα. Y aquí también surge la pregunta sobre el dinero. Và cũng ở đây đặt ra câu hỏi về tiền bạc. Ve burada da para ile ilgili bir soru ortaya çıkıyor. A aj tu sa kladie otázka peňazí. І тут постає питання про гроші. E também aqui surge a questão do dinheiro. و همچنین اینجا سوالی درباره پول مطرح می‌شود.

Diese Frage kann ich nicht so genau beantworten, weil jede Schule und jedes Prüfungszentrum túto|otázku|môžem|ja|nie|tak|presne|odpovedať|pretože|každá|škola|a|každé|skúšobné centrum این|سوال|می‌تواند|من|نه|اینقدر|دقیق|پاسخ دادن|زیرا|هر|مدرسه|و|هر|مرکز امتحانی це|питання|можу|я|не|так|точно|відповісти|тому що|кожна|школа|і|кожен|екзаменаційний центр esta|pergunta|posso|eu|não|tão|exatamente|responder|porque|cada|escola|e|cada|centro de exames لا أستطيع الإجابة على هذا السؤال بدقة، لأن كل مدرسة وكل مركز امتحانات. Je ne peux pas répondre à cette question avec précision, car chaque école et chaque centre d'examen На этот вопрос я не могу ответить точно, потому что каждая школа и каждый экзаменационный центр I cannot answer this question precisely, because each school and each examination center Αυτή την ερώτηση δεν μπορώ να την απαντήσω με ακρίβεια, γιατί κάθε σχολείο και κάθε εξεταστικό κέντρο No puedo responder a esta pregunta con precisión, porque cada escuela y cada centro de examen Câu hỏi này tôi không thể trả lời chính xác, vì mỗi trường học và mỗi trung tâm thi Bu soruyu tam olarak yanıtlayamam çünkü her okul ve her sınav merkezi Na túto otázku nemôžem presne odpovedať, pretože každá škola a každé skúšobné centrum Цю питання я не можу точно відповісти, оскільки кожна школа та кожен екзаменаційний центр Não posso responder a essa pergunta com precisão, pois cada escola e cada centro de exames این سوال را نمی‌توانم به دقت پاسخ دهم، زیرا هر مدرسه و هر مرکز آزمون

andere Preise hat. Deshalb solltet ihr an iné|ceny|má|preto|mali by ste|vy|na دیگر|قیمت‌ها|دارد|بنابراین|باید|شما|در інші|ціни|має|тому|повинні|ви|на outros|preços|tem|portanto|deveriam|vocês|em لديها أسعار مختلفة. لذلك يجب عليكم الاستفسار عن d'autres prix. C'est pourquoi vous devriez vous renseigner auprès другие цены. Поэтому вам следует обратиться к has different prices. Therefore, you should inquire at έχει άλλες τιμές. Γι' αυτό θα πρέπει να ρωτήσετε tiene otros precios. Por eso deberías preguntar en có mức giá khác nhau. Do đó, các bạn nên hỏi về farklı fiyatlara sahip. Bu yüzden sizler má iné ceny. Preto by ste mali мають різні ціни. Тому вам слід звернутися до tem preços diferentes. Portanto, vocês deveriam قیمت‌های متفاوتی دارد. به همین دلیل شما باید به

unterschiedlichen rôznych متفاوت різних diferentes مراكز de différents разным different διαφορετικά diferentes các mức giá khác nhau. farklı zohľadniť rôzne різних considerar diferentes متفاوت

Prüfungszentren und Schulen nachfragen. sınav merkezleri|ve|okullar|sormak центри тестування|і|школи|запитати centros de exame|e|escolas|perguntar centres d'examen|et|écoles|se renseigner εξεταστικά κέντρα|και|σχολεία|ρωτήστε مراكز الامتحانات|و|المدارس|الاستفسار centros de examen|y|escuelas|preguntar مراکز آزمون|و|مدارس|پرسیدن examination centers|and|schools|inquire экзаменационные центры|и|школы|спрашивать skúšobné centrá|a|školy|opýtať sa trung tâm thi|và|trường học|hỏi lại الامتحانات والمدارس المختلفة. centres d'examen et écoles. экзаменационным центрам и школам. exam centers and schools. κέντρα εξετάσεων και σχολεία. centros de examen y escuelas. Hãy hỏi các trung tâm kiểm tra và trường học. Sınav merkezleri ve okulları sormak. Opýtaj sa na skúšobné centrá a školy. Запитайте в екзаменаційних центрах та школах. Pergunte nos centros de exames e escolas. از مراکز امتحان و مدارس سوال کنید.

Hat dir mein Video gefallen? Dann hinterlasse mir eine positive Bewertung! sahip olmak|sana|benim|video|hoşlanmak|o zaman|bırak|bana|bir|olumlu|değerlendirme чи|тобі|моє|відео|сподобалося|тоді|залиш|мені|одну|позитивну|оцінку tem|a você|meu|vídeo|gostado|então|deixe|a mim|uma|positiva|avaliação a|à toi|ma|vidéo|plu|alors|laisse|moi|une|positive|évaluation Έχει|σε|το|βίντεο|άρεσε|Τότε|άφησε|μου|μια|θετική|αξιολόγηση هل|لك|فيديو|فيديو|أعجبك|ثم|اترك|لي|تقييم|إيجابي|تقييم (verbo auxiliar)|a ti|mi|video|gustó|entonces|deja|a mí|una|positiva|valoración آیا|به تو|ویدئوی من|ویدئو|خوش آمد|پس|بگذار|به من|یک|مثبت|ارزیابی has|you|my|video|liked|then|leave|me|a|positive|rating (вопросительная частица)|тебе|моё|видео|понравилось|Тогда|оставь|мне|одну|положительную|оценку má|ti|moje|video|páčilo|potom|zanechaj|mi|jednu|pozitívnu|hodnotenie Đã|bạn|của tôi|video|thích|Sau đó|để lại|cho tôi|một|tích cực|đánh giá هل أعجبك فيديوي؟ إذاً اترك لي تقييمًا إيجابيًا! Mon vidéo t'a plu ? Alors laisse-moi une évaluation positive ! Тебе понравилось моё видео? Тогда оставь мне положительный отзыв! Did you like my video? Then leave me a positive rating! Σου άρεσε το βίντεό μου; Τότε άφησέ μου μια θετική αξιολόγηση! ¿Te gustó mi video? ¡Entonces déjame una valoración positiva! Bạn có thích video của tôi không? Nếu có, hãy để lại cho tôi một đánh giá tích cực! Videomu beğendin mi? O zaman bana olumlu bir değerlendirme bırak! Páčilo sa ti moje video? Potom mi zanechaj pozitívne hodnotenie! Тобі сподобалося моє відео? Тоді залиш мені позитивний відгук! Você gostou do meu vídeo? Então, deixe uma avaliação positiva! آیا ویدئوی من را دوست داشتی؟ پس یک ارزیابی مثبت برای من بگذار!

Abonniere meinen Kanal, besuche mich auf meiner Webseite oder auf Instagram abone ol|benim|kanal|ziyaret et|beni|üzerinde|benim|web sitesi|veya|üzerinde|Instagram підпишись|мій|канал|відвідай|мене|на|моєму|сайті|або|на|Інстаграмі assine|meu|canal|visite|a mim|em|meu|site|ou|em|Instagram Abonne|mon|canal|visite|moi|sur|mon|site web|ou|sur|Instagram Συνδρομήστε|τον|κανάλι|επισκεφθείτε|με|σε|την|ιστοσελίδα|ή|σε|Instagram اشترك|قناتي|قناة|زرني|لي|على|موقعي|موقع|أو|على|إنستغرام Suscribe|mi|canal|visítame|a mí|en|mi|sitio web|o|en|Instagram مشترک شو|کانال من|کانال|بازدید کن|به من|در|وبسایت من|وبسایت|یا|در|اینستاگرام subscribe|my|channel|visit|me|on|my|website|or|on|Instagram Подпишись|мой|канал|посети|меня|на|моем|сайте|или|на|Инстаграме odoberaj|môj|kanál|navštív|ma|na|mojej|webstránke|alebo|na|Instagrame Subscribe|my|channel|visit|me|on|my|website|or|on|Instagram اشترك في قناتي، وزرني على موقعي الإلكتروني أو على إنستغرام. Abonne-toi à ma chaîne, visite mon site web ou sur Instagram. Подпишись на мой канал, посетите мой сайт или Instagram Subscribe to my channel, visit me on my website or on Instagram. Εγγράψου στο κανάλι μου, επισκέψου με στην ιστοσελίδα μου ή στο Instagram Suscríbete a mi canal, visítame en mi página web o en Instagram. Hãy đăng ký kênh của tôi, ghé thăm trang web của tôi hoặc trên Instagram. Kanalıma abone ol, web sitemi veya Instagram'ımı ziyaret et. Prihlás sa na môj kanál, navštív moju webovú stránku alebo Instagram Підпишись на мій канал, відвідай мене на моєму вебсайті або в Instagram. Inscreva-se no meu canal, visite meu site ou me siga no Instagram. کانال من را سابسکرایب کن، به وب‌سایت من سر بزن یا در اینستاگرام من را دنبال کن.

und du kannst mir natürlich auch einen Kommentar schreiben. ve|sen|yapabilirsin|bana|tabii ki|de|bir|yorum|yazmak і|ти|можеш|мені|звичайно|також|один|коментар|написати e|você|pode|a mim|claro|também|um|comentário|escrever et|tu|peux|me|naturellement|aussi|un|commentaire|écrire και|εσύ|μπορείς|σε μένα|φυσικά|επίσης|ένα|σχόλιο|να γράψεις و|أنت|تستطيع|لي|بالطبع|أيضا|تعليقا|تعليق|كتابة y|tú|puedes|me|naturalmente|también|un|comentario|escribir و|تو|می‌توانی|به من|البته|هم|یک|نظر|نوشتن and|you|can|me|of course|also|a|comment|to write и|ты|можешь|мне|конечно|тоже|один|комментарий|написать a|ty|môžeš|mi|samozrejme|tiež|jeden|komentár|napísať và|bạn|có thể|cho tôi|tất nhiên|cũng|một|bình luận|viết ويمكنك بالطبع كتابة تعليق لي. et tu peux bien sûr aussi me laisser un commentaire. и ты, конечно, можешь написать мне комментарий. and of course you can also write me a comment. και φυσικά μπορείς να μου γράψεις ένα σχόλιο. y por supuesto, también puedes escribirme un comentario. Và bạn cũng có thể viết cho tôi một bình luận. Ve tabii ki bana bir yorum da yazabilirsin. a samozrejme mi môžeš napísať aj komentár. І, звичайно, ти можеш написати мені коментар. E você também pode, claro, me deixar um comentário. و البته می‌توانی برای من یک نظر هم بنویسی.

Ich wünsche dir viel Spaß beim Deutschlernen. Tschüs und bis zum nächsten Mal! ben|diliyorum|sana|çok|eğlence|-ken|Almanca öğrenme|hoşça kal|ve|-e kadar|-e|sonraki|sefer я|бажаю|тобі|багато|задоволення|під час|вивчення німецької|па|і|до|наступного|разу|раз eu|desejo|a você|muito|diversão|ao|aprender alemão|tchau|e|até|ao|próximo|vez Je|te souhaite|à toi|beaucoup|plaisir|en|apprentissage de l'allemand|Salut|et|jusqu'à|au|prochain|fois Εγώ|εύχομαι|σε|πολύ|διασκέδαση|κατά τη διάρκεια του|εκμάθηση Γερμανικών|Αντίο|και|μέχρι|στο|επόμενο|φορά أنا|أتمنى|لك|كثير من|المرح|أثناء|تعلم اللغة الألمانية|وداعا|و|حتى|إلى|التالي|مرة Yo|deseo|te|mucho|diversión|en el|aprendizaje del alemán|Adiós|y|hasta|al|próximo|vez من|آرزو می‌کنم|برای تو|زیاد|لذت|در حین|یادگیری زبان آلمانی|خداحافظ|و|تا|به|بعدی|بار I|wish|you|much|fun|in|learning German|bye|and|until|to the|next|time Я|желаю|тебе|много|удовольствия|при|изучении немецкого языка|Пока|и|до|до|следующего|раза ja|prajem|ti|veľa|zábavy|pri|učení nemčiny|zbohom|a|do|k|ďalšiemu|raz Tôi|chúc|bạn|nhiều|niềm vui|khi|học tiếng Đức|Tạm biệt|và|đến|lần|tiếp theo|lần أتمنى لك وقتًا ممتعًا في تعلم اللغة الألمانية. وداعًا وإلى اللقاء في المرة القادمة! Je te souhaite beaucoup de plaisir dans l'apprentissage de l'allemand. Au revoir et à la prochaine fois! Желаю тебе удачи в изучении немецкого. Пока и до следующего раза! I wish you lots of fun learning German. Bye and see you next time! Σου εύχομαι καλή διασκέδαση με την εκμάθηση γερμανικών. Αντίο και μέχρι την επόμενη φορά! ¡Te deseo mucha diversión aprendiendo alemán! ¡Adiós y hasta la próxima! Chúc bạn học tiếng Đức thật vui vẻ. Tạm biệt và hẹn gặp lại lần sau! Almanca öğrenirken iyi eğlenceler dilerim. Hoşça kal ve bir sonraki sefere görüşürüz! Prajem ti veľa zábavy pri učení nemčiny. Zbohom a do ďalšieho stretnutia! Бажаю тобі багато задоволення під час вивчення німецької мови. Па-па і до наступної зустрічі! Desejo-te muita diversão a aprender alemão. Tchau e até a próxima! برای یادگیری زبان آلمانی برات آرزوی موفقیت می‌کنم. خداحافظ و تا دفعه بعد!

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.84 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.55 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.51 SENT_CWT:AaQn3dSF=6.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.57 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.48 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.82 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.58 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.02 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.99 PAR_CWT:AvJ9dfk5=18.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.88 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.29 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.51 ar:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL en:AaQn3dSF el:AFkKFwvL es:AFkKFwvL vi:AFkKFwvL tr:AvJ9dfk5 sk:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=80 err=0.00%) translation(all=157 err=0.00%) cwt(all=1135 err=5.20%)